label
stringclasses
22 values
text
stringlengths
1
5.19k
estonian
Laste kuritarvitamine on sageli ülemäärase joomise tulemus.
spanish
El advenimiento del euro al comienzo del año pasado liberó enormes fuerzas competitivas en las empresas europeas, que están afrontando una oleada de fusiones de proporciones inusitadas.
spanish
Por el contrario, cuando se opta por adoptar medidas, hay que elegir aquellas más eficaces en relación con sus costes, de modo que no se elijan medidas que sean totalmente absurdas desde el punto de vista de su eficacia.
spanish
En la Agenda 2000, en mi opinión, hemos dado prioridad a las políticas que más preocupan directamente a los ciudadanos: seguridad alimentaria, calidad del agua, protección del medio ambiente y desarrollo rural.
spanish
Hay varias cosas que socavan la confianza de los consumidores: una de ellas es la falta de información.
swedish
Det gör att det är nödvändigt med ordentliga regler för hur detta skall fungera.
estonian
Niisiis olgem rõõmsad, et suudame täna käsitleda võtmeküsimusi!
italian
Signor Presidente, onorevoli colleghi, le tempeste che hanno devastato la Francia nella notte del 26 e 27 dicembre hanno provocato 90 vittime e danni per 75 miliardi di franchi, 11 miliardi di euro.
french
Par ailleurs, je souhaite que notre Assemblée tienne également compte de l' avis de la commission de l' emploi et des affaires sociales qui ajoute tout un plan de réflexions sur des domaines essentiels comme la lutte contre l' exclusion sociale, le soutien à l' économie sociale et la mise en uvre de la stratégie de l' emploi.
lithuanian
Bendrasis šių projektų uždavinys, be kita ko, buvo užtikrinti, kad specialusis teismas padėtų konflikto aukoms plačiau suprasti teisingumą.
finnish
Näin ollen kehotankin parlamentin suuren enemmistön jäseniä jotka olivat viime marraskuussa sitä mieltä, että Euroopan tulevaisuudesta kannattaisi keskustella paljon laajemmin kuin niin sanottujen Amsterdamissa ratkaisematta jääneiden kysymysten puitteissa lähtemään "pyhiinvaellukselle", jotta he saisivat jäsenvaltioidensa hallitukset vakuuttumaan siitä, että HVK:ta on laajennettava, sillä Helsingin Eurooppa-neuvoston päätelmät antavat siihen mahdollisuuden.
portoguese
Há uma identidade de pontos de vista porque nós somos a favor das trocas comerciais a nível mundial, mas somos a favor dessas trocas sendo, sobretudo, a favor da criação de normas comuns, de regras comuns que possam regular esse comércio mundial em torno de um objectivo: que esse comércio sirva o desenvolvimento e, sobretudo, um desenvolvimento harmonioso em que os valores da cidadania não sejam apenas exclusivo das regiões mais dinâmicas e mais competitivas do mundo.
greek
Απ' ό,τι καταλαβαίνω, υπήρξαν κάποιες ασάφειες σχετικά με το τι σημαίνει αυτό.
finnish
Taustastani huolimatta en ole käsitellyt perusteellisesti tai yksityiskohtaisesti vastuuvelvollisuuteen liittyviä kysymyksiä, mutta vaikuttaa siltä, että tähän saattaa hyvinkin liittyä toissijaisuuskysymyksiä.
estonian
Sellepärast olemegi rõhutanud kõiki aspekte, nagu keskkond ja tarbijakaitse, mis mõjutavad meie kaaskodanike elukvaliteeti.
slovak
Nákladná doprava a logistika teda musia čeliť výzvam na zníženie počtu dopravných nehôd a emisií škodlivín a hluku.
spanish
Es una contradicción ofrecer ayudas a Rumanía y a Bulgaria y dejar que el gran recurso de estos países se impida.
polish
Chciałbym prosić wszystkich o powstanie i uczczenie pamięci zmarłych minutą ciszy.
greek
Θα ήθελα να το συγκρίνω με τον μήνα Δεκέμβριο.
slovak
Na prvý pohľad sa to môže zdať veľa, poskytuje to však jasný stimul pre podniky, aby prinútili konkrétny rizikový fond, aby informoval investora o svojich investíciách.
finnish
On kuitenkin olemassa yhdistelmä, kova ydin, joka koostuu työttömyydestä, julkisten palveluiden vetäytymisestä tai rappeutumisesta sekä kaupallisten ja muiden pk-yritysten häviämisestä.
finnish
Vaikka en siis olekaan samaa mieltä hänen johtopäätöksistään, hän on mielestäni tuonut mietinnössään esille monia niistä kysymyksistä, jotka komission täytyy ottaa huomioon.
portoguese
Por isso gostaria de saber, em última análise, se neste caso o princípio da precaução, tal como o entende a senhora Comissária, pressupõe que o produto, até prova em contrário apresentada por outros laboratórios, seja retirado do mercado.
lithuanian
Todėl nepalaikome nuomonės, kad atvirą koordinavimo metodą reikia taikyti tik išskirtinais atvejais.
english
Mr President, Commissioner, in the course of this pivotal year, prior to the changeover to the single currency, the Commission has deployed every effort to ensure the birth of the euro in a favourable environment.
french
Mes chers collègues, Monsieur le Commissaire, on entend souvent dire que l'Europe a réussi à assurer la stabilité financière, ce qui est vrai si l'on s'en tient au secteur public.
czech
Plynovod se vede přes Baltské moře a nejen dvě, ale více zemí se nachází na jeho pobřeží.
german
Unsere Fraktion erneuert einige Änderungsanträge, die bei der Behandlung im Ausschuß abgelehnt wurden.
italian
Per tale ragione riteniamo che i veicoli per la cui realizzazione in futuro verranno utilizzati in maniera ottimale e dimostrabile metodi di costruzione che ne riducano il peso produrranno meno CO2 e pertanto dovrà essere loro assegnata una preferenza speciale per quanto concerne la percentuale d'incenerimento.
swedish
Min önskan är den att specialfordon såsom ambulanser skall nå höga räddningsnivåer.
greek
Κύριε Θεωνά, επαναλαμβάνω άλλη μια φορά αυτό που είπα στον κ. Αλαβάνο: θα εξετάσω το ζήτημα εκ του σύνεγγυς και, εάν χρειαστεί, ενεργώντας στο πλαίσιο και σύμφωνα με τον κανονισμό των διαρθρωτικών ταμείων, θα διατυπώσω παρατηρήσεις όχι σχετικά με τον τρόπο διαχείρισης των πόρων των διαρθρωτικών ταμείων, που δεν έχουν ακόμα αναληφθεί, αλλά σχετικά με τον τρόπο διαπραγμάτευσης που προηγείται της διάθεσης αυτών των πόρων.
english
Well, if the charterer is exonerated, then of course he is less concerned with the inspections which oil companies are responsible for.
portoguese
Prestaremos portanto muita atenção à redacção da acta. Aliás, prestamos sempre.
estonian
Samuti soovin tänada volinikku tarbijakaitse tõhusa edendamise ning sellele antud profiili eest.
dutch
Dat is wat onze medeburgers bezighoudt.
french
L'institution d'un Procureur européen et la création de catégories de délits communs à tous les pays de l'Union constitue indubitablement une bonne idée, mais il est illusoire, selon moi, de penser la concrétiser sans avoir préalablement adopté un règlement judiciaire communautaire.
latvian
Mūsu tiesību ievērošana nav tikai mūsu neatņemama daļa; tā ir mūsu vienīgais ceļš uz labklājību un drošību.
estonian
kirjalikult. - (FR) Ma hääletasin raporti poolt, mis teeb hulga konkreetseid ettepanekuid, et ennetada alkoholi kuritarvitamist vähem kaitstud rühmade, nagu noorte ja lapseootel naiste hulgas.
german
Wie die Weisen außerdem erklären, sollte das Parlament keine Kontrollbefugnis gegenüber der Europäischen Kommission mehr besitzen und bei dieser Aufgabe durch einen ständigen und nichtgewählten Ausschuß für die Garantie der guten Sitten im öffentlichen Leben ersetzt werden, der vermutlich aus einer weiteren Gruppe von Weisen bestehen würde.
german
Wir halten es für falsch, daß die entsprechenden Zahlen in gewisser Weise in den Zahlen für das Vereinigte Königreich untergegangen sind.
german
Sie verteidigen einen Herrn Schüssel - Sie müssen den heutigen Schüssel sehen, der, wie ich höre, vor kurzem auch vom Gipfeltreffen der Vertreter der Christdemokratischen Partei ausgeladen wurde.
french
Je vous demande donc à nouveau de faire le nécessaire pour que nous puissions disposer d'une chaîne néerlandaise.
finnish
On selvää, että neuvosto ei tällä hetkellä kannata laajentumista unionia syventämällä.
slovak
spravodajca. - (IT) Vážený pán predsedajúci, dámy a páni, v novembri 2006 Komisia prijala pracovný dokument, úvodnú správu o pokroku v oblasti stratégie na zjednodušenie regulačného prostredia, ktorý vychádza z iného oznámenia z októbra 2005.
finnish
Suuntaviivoja koskevassa suunnitelmassaan komissio tosiaankin myöntää, että nämä raja-alueet vaativat aikaisempaa enemmän huomiota.
bulgarian
Реших да гласувам против този доклад по две причини.
hungarian
Az áruszállítás logisztikája Európában, a fenntartható mobilitás kulcsa (szavazás)
estonian
Miks suudab nõukogu reguleerida järjepidevalt inimeste eraelu rikkumisi, kuid ei suuda saada hakkama politseikoostööga?
finnish
Komissiolla ei ole valtuuksia rajoittaa minkään maan energiatuotantoa, mukaan luettuna ydinvoimavaihtoehtoa, koskevia päätöksiä.
czech
Avšak dialogu se účastní minimálně dvě strany a my jsme jednou z nich.
bulgarian
През пролетта на 2006 г. дванадесет държави-членки преминаха през процедура при прекомерен дефицит.
spanish
La clave ahora es consolidar y hacer permanente el progreso que se ha realizado hasta la fecha.
english
In this connection, I would ask Parliament to support Amendment No 108, in which the words "water pollution caused by individual pollutants" are replaced by "prevention of water pollution through the continuous reduction in discharges" .
swedish
Bretagne och Galicien, två europeiska ändpunkter, blir ständigt offer för det bristande ansvarstagandet hos dem som väljer att bryta mot säkerhetsbestämmelserna och transportera råolja i fartyg som i sig utgör potentiella oljebälten.
danish
Den indrejse- og opholdsretlige situation skal ligeledes være afklaret, før tjenesteydelseskortet udstedes, og det som led i en indsigelsesprocedure.
greek
Η Ευρωπαϊκή Ένωση βρίσκεται τώρα στη διαδικασία έγκρισης νέας κοινοτικής νομοθεσίας περί των υδάτων ώστε να εκσυγχρονίσει και να θεσπίσει μια μακροπρόθεσμη στρατηγική, προκειμένου να διασφαλισθεί η παροχή καθαρού πόσιμου νερού και η προστασία των υφιστάμενων υδάτινων πόρων, συμπεριλαμβανομένων των ποταμών και των παράκτιων υδάτων.
bulgarian
Селското стопанство, образованието, здравеопазването и транспортът, които са ключови области за икономическото развитие на Европейския съюз и за качеството на живот на европейските граждани, трябва да бъдат подпомогнати от специфични публични политики.
greek
Κύριε Επίτροπε, θα συνεχίσουμε να το θίγουμε, διότι υπάρχει πρόβλεψη στο άρθρο 158, παράγραφος 1 της Συνθήκης του Αμστερνταμ που μιλάει για ολοκληρωμένη πολιτική για τα νησιά.
danish
På vegne af alle Kommissionens funktionærer og min forgænger fru Wulf-Mathies vil jeg gerne sige, at vi har været meget spændt på Europa-Parlamentets og Deres vurdering.
swedish
Om en medlemsstat förklarar att man plötsligt har problem, eftersom personen har begått en stöld, man har problem, och detta EG-kort för tillhandahållande av tjänster är utställt för ens land, då kan det enskilda landet av de anledningar som finns i detta direktiv i viss mån dra tillbaka giltigheten för EG-kort, på ett flexibelt och intelligent sätt.
dutch
Het valt dan ook niet uit te sluiten dat deze aangelegenheden, die steeds opnieuw opduiken en van de ene naar de andere conferentie worden doorgeschoven, op de agenda geplaatst worden.
portoguese
Nesta perspectiva, a Comissão não aceitou que ambos os bancos europeus, o BCE e o BIE, tenham contestado o direito do OLAF a efectuar investigações nestas duas instituições, alegando o seu posicionamento independente.
slovak
Dánske orgány včera odhalili skupinu mladých teroristov, tiež so štátnou príslušnosťou Dánska, pripravených na bombový útok.
german
Wir konstatieren, daß die Fonds eine notwendige, aber nicht ausreichende Voraussetzung für den wirtschaftlichen und sozialen Zusammenhalt sind.
spanish
¿En qué medida va a tener el Parlamento Europeo un papel en ello?
latvian
Saharova balva joprojām nav piešķirta Havanas organizācijai "Sievietes baltā”.
slovak
Pre smernicu o právach spotrebiteľa by bolo neprijateľné, vrátiť sa k zásade krajiny pôvodu ako k všeobecnému pravidlu, o čo sa pokúšala pôvodná verzia smernice o liberalizácii služieb.
slovak
V čase veľkej katastrofy by mali mocní cítiť nielen smútok, ale aj zodpovednosť.
portoguese
O LEADER + pode abranger todas as regiões da UE, enquanto o LEADER 2 abrange as regiões do Objectivo nº 1 e determinadas regiões dos Objectivos nºs 5b e 6.
lithuanian
Pone Pirmininke, ponios ir ponai, šiame Parlamente vėl nagrinėjame problemą, kuri jau buvo iškilusi liepą.
finnish
Toisin sanoen näistä autoista tulee melkein kymmenen miljoonaa tonnia jätettä ja noin 7 prosenttia siitä jätetään luontoon.
swedish
Jag är säker på att vi kommer att få fler konflikter med t.ex. USA.
german
Was wir in bezug auf die Umwelt wissen, da habe ich Ihnen bereits gesagt, daß es jetzt einen Plan für die Umweltsanierung gibt. Was jedoch medizinische Untersuchungen betrifft, so fehlen mir die Informationen.
lithuanian
Sutinkamai su Darbo tvarkos taisyklių 103 straipsnio 2 dalimi gavau penkis pasiūlymus dėl rezoliucijos.
bulgarian
За да обобщя, това е програма, която разкрива свят с много опасности и малко възможности.
latvian
Tas ir privāts vai ES projekts?
french
Si le Parlement soutient ces modifications du rapport aujourd'hui, celles-ci nous feront, je pense, passer à la phase suivante de la poursuite des objectifs historiques pour lesquels ces fonds ont été créés, à savoir l'aide ­ qui doit être financièrement soutenable ­ aux régions démunies de l'Union européenne, qu'il nous faut porter à un niveau de vie décent, non pas en leur donnant l'aumône mais en les stimulant.
swedish
Men det som är absolut nödvändigt, och därför kommer vi att rösta för punkt 1 utan dessa rekommendationer, är en klar politisk signal från parlamentet till kommissionen och rådet att vi med hjälp av en klar rättsakt vill ha ett slut på de förhållanden, som har gripit omkring sig.
danish
Det er derfor, jeg sammen med min gruppe insisterer så stærkt på dette projekt med charteret, for vi er af den opfattelse, at når vi i vores kalender har indskrevet udarbejdelsen af dette charter for grundlæggende rettigheder, så er det, fordi vi står ved en korsvej i vores historie, fordi vores Union har behov for at nydefinere de værdier, omkring hvilke den er opstået inden for sine nuværende grænser, men også med henblik på de kommende udvidelser, som vi vedkender os, vi har ønsket, men ikke på hvilke som helst vilkår.
czech
Domnívám se, že v zájmu zajištění bezpečné přepravy nebezpečných věcí bychom pro provádění této směrnice měli zvolit co nejkratší přechodné období.
french
Agirez-vous en vue d'une politique commune concernant le droit d'asile et l'immigration ?
czech
Domnívám se, že z našeho pohledu jsme mohli plně podpořit výstupy práce výboru.
dutch
Ik ben ook blij dat het Parlement het in grote lijnen eens is met de opvatting van de Commissie dat LEADER+ overal op het platteland moet kunnen worden toegepast, dat we algemene prioriteiten moeten kunnen vastleggen, en vooral ook dat we de actieve samenwerking en het vormen van netwerken op het platteland kunnen bevorderen.
polish
Udział sił ONZ w nadużyciach seksualnych w Liberii i na Haiti (głosowanie)
bulgarian
Във връзка с това бих искал също така да привлека вниманието на Парламента към факта, че в процеса на разискване възникна и въпросът, дали тази Зелена книга по някакъв начин ще помогне на градовете или в резултат от нея градовете ще са задължени да предприемат определени действия.
french
L'autre principe dans la position commune du Conseil est la caractéristique de rétroactivité dans la proposition de directive.
romanian
S-au ridicat chestiuni privind directiva contra discriminării, obiectivele de la Barcelona şi accentul scăzut pus pe chestiunile sociale.
slovene
Odpoklic uvoza nevarnih igrač iz Kitajske je lahko le zadnja rešitev.
german
Was auch immer hier behauptet wurde, Oldtimer und Motorräder sind nicht Bestandteil dieser Richtlinie.
english
Decourrière report (A5-0028/2000)
slovene
Po najboljših močeh si bom prizadeval za zagotovitev, da se v prihodnje ta raven znanja čim bolj razvije.
danish
Efter denne interessante meningsudveksling og i henhold til forretningsordenen skal jeg meddele Dem, at spørgsmål nr. 17-27 besvares skriftligt.
dutch
Binnen deze ruimte moeten de bijzondere eigenschappen en de diversiteit van onze culturen worden geaccentueerd. De culturen moeten elkaar echter ook onderling kunnen verrijken en de overige Europese burgers zullen hierin een belangrijke rol kunnen spelen.
portoguese
Obrigada.
portoguese
Por isso mesmo, penso que os oldtimers devem ser excluídos do âmbito de aplicação da directiva.
italian
Dovremo fare in modo da garantire che i controlli dello Stato di approdo non riguardino solo aspetti esteriori, ma contemplino anche prove sui materiali.
dutch
Ten tweede, omdat die richtlijn de recyclage kan aanmoedigen en dat is belangrijk.
polish
Jest to przykład z życia wzięty.
hungarian
Együttdöntéssel elfogadott jogi aktusok aláírása: lásd a jegyzőkönyvet
slovene
Če pride do požarov okrog Aten, potrebujemo učinkovito lokalno gasilsko enoto, ne pa komisarja za nesreče v Bruslju.