label
stringclasses
22 values
text
stringlengths
1
5.19k
latvian
Tā tiktu ietaupīts ievērojami daudz naudas un rūpju.
greek
Οι δύο προτάσεις οδηγίας που εξετάζουμε έχουν ως στόχο την προαγωγή της ελεύθερης κυκλοφορίας υπηρεσιών στην εσωτερική αγορά με την καθιέρωση ενός δελτίου παροχής υπηρεσιών της ΕΕ.
greek
Το σημαντικότερο έργο της επικείμενης Διακυβερνητικής Διάσκεψης είναι η μεταρρύθμιση της ΕΕ ενόψει της ένταξης των νέων κρατών μελών.
latvian
Tomēr mums vajadzētu rūpīgi un uzmanīgi skatīties, kas būtu darāms attiecībā uz šiem instrumentiem un sekām, ko radījušas šīs svārstības.
greek
Κύριε Πρόεδρε, ή έκθεση Andersson περιέχει πολλά ενδιαφέροντα πράγματα.
dutch
De eerste uitdaging is de harmonisering van het beleid inzake ruimtelijke ordening en het beleid inzake regionale ontwikkeling.
greek
Θα πρέπει επομένως να καθοριστούν πολιτικές προτεραιότητες.
bulgarian
Европейският съюз трябва да разработи европейска стратегия за модернизиране на своята енергийна мрежа, повишаване на енергийната ефективност и разнообразяване на своите енергийни източници.
german
Daran haben auch das vom Europäischen Rat 1995 unterzeichnete Übereinkommen zum Schutz der finanziellen Interessen und die beiden nachfolgenden Protokolle nichts geändert.
italian
Gli chiedo ora di prendere in considerazione tale nota di protesta e di farmi sapere entro breve tempo quali passi la Commissione intende intraprendere per sanzionare questa violazione dell' Accordo di Schengen da parte dello Stato belga ai sensi dell' articolo 226 dell' Accordo.
italian
Signor Presidente, quale deputato proveniente da una regione ultraperiferica devo segnalare il carattere affatto particolare di questo pomeriggio per quanto riguarda la politica regionale, pensando alla discussione sulle due iniziative comunitarie URBAN e INTERREG.
french
Compte tenu de l'ampleur et du caractère imprévisible et irrationnel des marchés des changes mondiaux, il est de plus en plus difficile de gérer les économies nationales et régionales.
lithuanian
Teisės komitetas iš tiesų labai džiaugiasi Žaliąja knyga ir dėkoja, kad Komisija palaukParlamento nuomonės.
estonian
Need on ettepaneku, mille raportöör on hr Liberadzki, eesmärgid.
german
Ich würde mich freuen, Frau Schroedter, wenn Sie diesen Änderungsantrag gerade auch unter dem Aspekt der Subsidiarität in Ihre positiven Erwägungen mit einbeziehen würden.
dutch
Mijnheer de Voorzitter, ik wil nu het INTERREG-programma bespreken.
spanish
Sí, señor Evans, pienso que una iniciativa como la que usted acaba de sugerir sería muy adecuada.
german
Natürlich, selbstverständlich.
english
Commissioner, an agreement is an agreement.
italian
E' una struttura a cui l'Unione europea ha fornito tutto l'appoggio possibile e a cui i paesi dell'Unione europea, in quanto tali, hanno contribuito in vari modi.
english
All those involved, including the transport agent, are responsible for any ensuing damage, and these individuals are to provide satisfactory assurances.
english
But I would also like to make it very clear that President Prodi made a commitment to this Parliament to introduce a new debate, as Mr Barón Crespo has reminded us, which would be in addition to the annual debate on the Commission' s legislative programme, on the broad areas of action for the next five years, that is to say, for this legislature.
bulgarian
Одобряване на протокола от предишното заседание: вж протоколите
latvian
Padome apliecināja savu atbalstu Palestīnas civilajai policijai EUROPOL COPPS misijas izveidošanā.
italian
In qualità di membro di questo Parlamento per la circoscrizione di Leinster, ho sempre sostenuto la necessità di applicare regimi che partano dal livello più basso e siano alimentati da fondi comunitari nazionali.
danish
Jeg forsikrer Dem, kære kollega, at jeg vil være meget opmærksom på de hænder, der rejses.
bulgarian
Вярно е, че в този доклад, гн Catania черпи от идеология, която е не толкова брутална като комунизма, но също толкова тоталитарна: евроинтернационализма.
swedish
Detta är naturligtvis oacceptabelt.
danish
Om et halvt år er det måske passende at lave en analyse af resultatet, men også at se nærmere på virkningen af den nye situation på Kommissionens rolle.
greek
Τέλος, ως προς τον ισχυρισμό του Συμβουλίου, που συμμερίζεται και η Επιτροπή, ότι δεν χρειάζονται πολλές συγκεκριμένες αναφορές και διευκρινίσεις γιατί καλύπτονται από τα παραδείγματα της οδηγίας ή περιέχονται σε άλλα σημεία της, είναι εκ του πονηρού.
greek
Τονίζω μονάχα το προσωπικό μου παράπονο γιατί δεν καταφέραμε τελικά να εγκρίνουμε μια ρήτρα αναθεώρησης.
german
Ich glaube, eine derartige Sprache ist enorm gefährlich, und ich möchte sie von hier aus verurteilen.
french
Deuxièmement, encourager les échanges, la mobilité, les formations, dans le secteur culturel.
hungarian
Három ember tegnapi, németországi letartóztatása és másik három ember Dániában történt ma reggeli letartóztatása bizonyítja, hogy a terroristák továbbra is veszélyt jelentenek társadalmunk számára.
dutch
Er is ten eerste geen enkele aanwijzing dat een belasting op internationale kapitaalstromen zou kunnen leiden tot een vermindering van de instabiliteit en wispelturigheid van internationale markten.
romanian
Aceasta este cea de-a doua preşedinţie, prima fiind cea a Sloveniei, deţinută de o ţară care a aderat la Uniunea Europeană la 1 mai 2004.
hungarian
Szeretném megköszönni az előadónak, hogy volt olyan kedves a jelentés keretében elemezni az EU keleti szomszédaival folytatott párbeszédet.
polish
Wspólna rezolucja grup Parlamentu Europejskiego w sprawie pożarów lasów w Grecji, ich konsekwencji i wniosków, jakie należałoby wyciągnąć jeśli chodzi o środki zapobiegawcze i wczesne ostrzeganie, nie dostrzega prawdziwych przyczyn antyludowej polityki Unii Europejskiej i rządów państw członkowskich.
estonian
Frontexi töötajate arvu on siiski vaja suurendada, sest nagu te arvatavasti juba teate, töötab käesoleval ajal Frontexi heaks tegelikult vähem kui 90 inimest selleks, et kooskõlastada operatsioone kogu välispiiri ulatuses.
swedish
När det gäller mer allmänna frågor om integrering av jämställdhetsperspektivet, känner ni säkert till att denna princip ingår i Amsterdamfördraget.
slovak
Treba zdôrazniť, že katastrofy môžu mať nadnárodný charakter a Európa by sa nemala spoliehať iba na veľkorysosť dobrovoľníkov alebo na kompetencie a zdroje konkrétneho postihnutého štátu, ale mala by mať dostatok ľudských a finančných zdrojov a primerané vybavenie umožňujúce podniknúť rýchle kroky.
english
Madam President, Mrs Díez González and I had tabled questions on certain opinions of the Vice-President, Mrs de Palacio, which appeared in a Spanish newspaper.
slovene
Vendar to ne pomeni, da moramo biti ravnodušni.
bulgarian
Одобряване на протокола от предишното заседание: вж. протокола
hungarian
az elsivatagosodás elleni küzdelemről szóló egyezmény részes felei által 2007. szeptember 3-tól 14-ig Madridban tartandó konferencia célkitűzéseiről Miroslav Ouzký által a Környezetvédelmi, Közegészségügyi és Élelmiszer-biztonsági Bizottság részéről a Tanácshoz intézett szóbeli választ igénylő kérdés - B6-0140/2007), és
slovene
Sestava Parlamenta: glej zapisnik
lithuanian
Posėdžio pabaiga
portoguese
Senhor Presidente, gostaria de me associar aos meus colegas para dar as boas-vindas aos representantes do Conselho e também ao senhor Comissário.
danish
Kommissionen er også opmærksom på bekymringen over den mulige hensigt om at bruge værker til produktion af materiale, der kan anvendes til våben.
swedish
Herr talman! Påståendet att Europeiska unionen står i ett vägskäl innebär inget nytt.
danish
Som min gruppes kultur- og uddannelsespolitiske ordfører kunne jeg godt netop fra en italiensk kommissionsformand have forestillet mig mere indhold.
finnish
On korostettava sukupuolten tasa-arvoa, kuuluisaa gender mainstreaming -periaatetta, joka on yksi Prodin komission ohjelman pintapuolisesti käsitellyistä aiheista.
bulgarian
Освобождаване от отговорност във връзка с изпълнението на общия бюджет на Европейския съюз за финансовата 2006 г. раздел ІІ - Съвет (
romanian
De fapt, refuzul Parlamentului European de a respecta votul negativ irlandez este contrar spiritului Cartei.
french
Il est impératif que l'initiative Interreg inclue des régions éligibles tout en privilégiant en particulier les régions frontalières, insulaires, montagneuses et non montagneuses, comme le département Arta en Grèce, qui, à tort, est exclu de l' Annexe I de la communication de la Commission.
danish
Det skal vi passe på med.
italian
Se riusciremo a imprimere uno spirito di imprenditorialità alle regioni povere e strutturalmente deboli, alla fine riusciremo a rimetterle in carreggiata perché possano attirare sufficiente fiducia da parte degli investitori, elemento chiave per il successo futuro.
french
C'est bien de cela qu'il s'agit : sans cela, nous n'avons pas besoin de débattre du principe de précaution dans cette enceinte, Madame la Commissaire.
german
Die Tatsache, daß die Kommission leichtsinnig mit Geld umgeht, bedeutet nicht, daß riesige Mengen an Geldern aufs Spiel gesetzt werden.
finnish
Markkinat eivät ole päämäärä sinänsä; niiden avulla on pystyttävä parantamaan ihmisten olosuhteita.
portoguese
É nossa responsabilidade enquanto Parlamento, e sobretudo como voz democraticamente eleita da União Europeia, pronunciar­nos sobre os actuais acontecimentos políticos na Áustria, os quais são contrários às políticas por nós defendidas.
greek
Κύριε Πρόεδρε, θα μιλήσω για το INTERREG περιοριζόμενος σε ορισμένες κρίσιμες πτυχές, για να σεβαστώ προφανώς και τα χρονικά όρια της παρέμβασής μου.
latvian
Rumānija nav vienīgā valsts Eiropas Savienībā, kurai ir šādas problēmas, un tieši tādēļ mums ir jārīkojas kopā, pamatojoties uz solidaritātes principu, uz kura ir balstīts arī Eiropas projekts.
estonian
Selles suhtes oleks hea kasutada rohkem Euroopa Parlamenti.
latvian
Šādas sanāksmes notika Austrijas un Vācijas prezidentūru laikā.
greek
Θεωρώ θετική την κατεύθυνση η οποία διαμορφώνεται αργά, αλλά σταθερά, σχετικά με αυτό το θέμα και η οποία μου φαίνεται χρήσιμη.
swedish
Vad stort sker, det sker tyst.
portoguese
Não chegaram verdadeiramente a uma conclusão acerca deles, mas com certeza não precisam de os estudar durante mais nove meses.
lithuanian
Taigi manau, kad šios diskusijos yra gera proga ne tik įvertinti pastarųjų savaičių įvykių finansinėse rinkose tiesiogines pasekmes, bet ir prisiminti ir pažymėti faktą, kad Europos ekonomika, kaip Tarybos atstovas ką tik sakė, stovi ant tvirto pagrindo, kurio neturėtų reikšmingiau paveikti neseniai pasireiškęs rinkų sutrikimas ir kad mūsų ekonomika turi geras galimybes įveikti atsiradusį netikrumą.
slovene
Argumenti za enotno nebo so vse močnejši: za 28 000 dnevnih poletov imamo 57 kontrolnih točk, medtem ko imajo ZN le dve.
hungarian
Ez mindannyiunk számára óriási kihívás.
estonian
Teiselt poolt ometi on kodanikel järjest vähem ja vähem kontrolli riigi üle.
french
Il s' agira dans les années à venir d' augmenter la participation des femmes jusqu' à aboutir à un taux de 40 % de femmes dans les bourses Marie Curie, dans les assemblées consultatives et dans les panels d' évaluation sur l' ensemble du Ve programme-cadre de RDT.
danish
Dette vil ikke være tilfældigt, eftersom - og jeg gentager - det forekommer mig, at vi har ens ambitioner for denne forhandling, og vi føler alle, at sandhedens øjeblik er inde for Den Europæiske Union.
bulgarian
Всяко предложение трябва да съдържа баланс между потребителите, земеделските производители и околната среда, но трябва също така и да осигурим достъпност на правилната информация за всички заинтересовани страни.
estonian
Tarbijakaitse küsimuste uurimine on seega äärmiselt oluline, eelkõige siis, kui tarbijad allkirjastavad digitaalsete kaupade ja teenuste tarnelepingud.
romanian
Componenţa Parlamentului: a se vedea procesul-verbal
dutch
Ik ben zeer ingenomen met de twee voorstellen voor richtlijnen ter vergemakkelijking van het vrije verkeer van werknemers van derde landen en het vrij verrichten van diensten.
hungarian
Vagy a nemzeti szuverenitás védelme miatt, a közlekedésbiztonság kárára, de ilyen magas áron?
swedish
De flesta av er gör dessa debatter i era valområden och i era regioner.
lithuanian
Aviacija toks sektorius, kurio kiekviena smulkmena turi būti nagrinėjama Europos lygmenyje, siekiant naudos pramonei, vartotojams, saugai ir aplinkai.
english
There must also be savings.
slovak
Napriek tomu však 14 štátov dostalo tieto odôvodnené stanoviská.
english
We have, as the EPP-ED group, submitted all the recommendations of the Wise Men' s report in committee and many of them have now been put into the report, entirely changing the nature of the van Hulten report in committee.
french
Bref, un défi important s'offre à nous : nous devons tenir nos engagements consistant à limiter les émissions de gaz à effet de serre provenant du secteur de l'énergie conformément au protocole de Kyoto, tout en encourageant la croissance de nos économies.
romanian
Totuşi, am obţinut nu doar protecţia strictă pentru lucrătorii care utilizează DCM în mediu profesional, ci şi un angajament de control şi inspecţie din partea statelor membre.
polish
Czwarta swoboda deklarowana w Unii Europejskiej istniałaby jedynie na papierze, gdyby EURES nie istniał.
german
Ich nehme das Mainstreaming durchaus ernst, und das gilt auch für Kommissionsmitglied Nielson.
slovak
Samozrejme, že špecifickejšie otázky bude nutné uchopiť na technickejšej a primeranejšej úrovni.
estonian
Konkreetselt ilmub pärast iga nimelist hääletamist ekraanile lühikeseks ajaks täiskogu graafiline kujutis, mis näitab häälte jagunemist parlamendis.
finnish
Sen kehittämisessä saavutettu edistys ei tule olemaan komission ja neuvoston ansiota eikä edes Euroopan parlamentin ansiota, vaan Euroopan toimielinten ja jäsenvaltioiden välisen yhteistyön ansiota, sillä kuten täällä on jo todettu, tietyt tulostauluun liittyvät tehtävät kuuluvat jäsenvaltioille itselleen toissijaisuusperiaatteen mukaisesti.
slovene
Varnostni pregledi so potrebni na nadzorovanem in javnem delu letališča.
german
Die auch auf europäischer Ebene nicht mehr wegzudenkende ÖVP (Österreichische Volkspartei) wagt den Versuch einer Koalition, um der Regierbarkeit Österreichs willen.
finnish
Keskustelu on päättynyt.
english
It also requires the monitoring of mergers taking employment, the environment and consumers into consideration.
slovene
v pisni obliki. - (DA) Danski poslanci skupine socialdemokratov v Evropskem parlamentu, gospod Rasmussen, gospa Thomsen, gospa Schaldemose, gospod Jřrgensen in gospod Christensen, so glasovali proti, ne le predlogom Komisije, ampak tudi Parlamenta.
greek
Επιτρέψτε μου να προσθέσω σ' αυτά ότι, εξ ονόματος της Επιτροπής, άκουσα με ιδιαίτερο ενδιαφέρον τις παρεμβάσεις που έγιναν μόλις πριν λίγο και κατανοώ απόλυτα τις ανησυχίες που έδωσαν την αφορμή για τις παρεμβάσεις αυτές.
english
The water issue will definitely not be settled today. In fact, the problems of enlargement and climate change will offer new prospects.
czech
Situace se naneštěstí trochu změnila.
slovene
Prizadevanja Portugalske za razvoj odnosov z Latinsko Ameriko in nadaljevanje stikov z Južno Ameriko prek posebnega odnosa z Brazilijo pomembno izražajo naše stališče.