label
stringclasses 22
values | text
stringlengths 1
5.19k
|
---|---|
danish | Jeg har, kære kollega, ladet foretage en afstemning ved håndsoprækning, fordi ingen gruppe havde krævet afstemning ved navneopråb. |
greek | Αυτό θα επιτρέψει εξάλλου να δοθεί στις επιχειρήσεις ο χρόνος να εξεύρουν κεφάλαια για να αντιμετωπίσουν αυτές τις συμπληρωματικές δαπάνες |
italian | Farò in modo, onorevoli deputati, che ogniqualvolta un Commissario intavolerà il dialogo, vi possano partecipare i parlamentari europei più rapidamente disponibili in loco, fornendo il loro punto di vista e spiegando il lavoro e il ruolo del Parlamento europeo. |
spanish | No debo seguir mencionando libros, pero he estado leyendo últimamente el libro de David Landis Barnhill, que trata sobre qué hace que algunos países sean prósperos y otros menos prósperos, y es interesante ver la importancia que concede a los temas de igualdad entre los sexos, en la prosperidad económica y la estabilidad política de las sociedades, remontándose varios milenios. |
italian | Verrà realizzato tutto quanto occorre, dalle assicurazioni ai sistemi di rottamazione e di recupero adeguati. |
polish | Dlatego też nie podzielamy opinii, że otwarta metoda koordynacji musi być wykorzystywana jedynie w szczególnych przypadkach. |
lithuanian | Šiandien Bendrija išleidžia tik apie 12 % pajamų maistui ir nealkoholiniams gėrimams - labai didelis išlaidų sumažėjimas, kaip matote. |
german | Ich glaube, daß der Berichterstatter hier einfach mit den Zahlen jongliert. |
german | Wir haben mehrfach einen Mindestzeitplan für diese Revision gefordert und keine Antwort erhalten. |
greek | Η δυνατότητα, σε περίπτωση ανάγκης, για πρόσθετο έλεγχο των ζώων στις εν λόγω περιοχές δεν αποτελεί τεχνητό προστατευτισμό ούτε περιορισμό της ελεύθερης κυκλοφορίας, εφόσον υπάρχει γι' αυτό πραγματικά βάσιμος λόγος. |
czech | Dobrými příklady úspěchu jsou například populace tresky tmavé, tresky jednoskvrnné a makrely obecné, které jsou všeobecně stabilní a výnosné. |
swedish | Som kommissionär Wallström berättade under utfrågningen i Europaparlamentet i september 1999 kommer kommissionen att ta upp frågan om kärnenergisäkerhet och strålskydd vid alla relevanta möten med den turkiska regeringen i framtiden och det gläder mig att kunna informera er om att jag kommer att ha ett möte med den turkiske utrikesministern om några dagar och förstås kommer att ta upp frågan. |
spanish | Por ejemplo, las escuelas religiosas podrían decir a un católico romano, con bastante razón: no queremos emplearle a usted porque es homosexual o porque es lesbiana. |
hungarian | A szavazatok helyesbítései és szavazási szándékok: lásd a jegyzőkönyvet |
italian | Rispetto agli altri temi non è stata prevista finora alcuna iniziativa. Al momento continuiamo ad aspettare. |
portoguese | Houve vários deputados que voltaram a frisar este aspecto no decurso do debate de hoje. |
lithuanian | Taigi kartoju, kad energingas Europos Komisijos ir Tarybos veikimas būtų sveikintinas. |
greek | Πρέπει να ληφθεί υπόψη ότι η ύπαιθρος αντιπροσωπεύει σχεδόν τα τέσσερα πέμπτα της έκτασης της Ευρωπαϊκής Ένωσης. |
french | Les activités de l' Union dans son ensemble doivent être ramenées aux principaux domaines de la politique. |
polish | Uczyniłam stanowczy krok po moim wyjeździe do Chin - natychmiast po wizycie zostały wycofane dwie licencje chińskich producentów zabawek. |
estonian | Tsiviilõigus (2007-2013) (hääletus) |
slovak | Izolácia povedie iba k tomu, že obyvateľstvo zaplatí vyššiu cenu. |
polish | Czy Komisja dysponuje uogólnionymi informacjami statystycznymi na temat krajów, w których ma to miejsce, i czy nie sądzą państwo, że jest to problem prawa karnego? |
greek | Πιστεύω ότι είναι καλό. |
spanish | También sabe usted que no se plantea el problema tan sólo a corto plazo, sino también a medio y largo plazo. |
english | The adoption procedure for the programmes is established by the general regulations on Structural Funds. |
english | This is no longer tolerable. |
polish | Zyskane środki pieniężne można wykorzystać do zwiększania sprzedaży w sektorze mleczarskim poprzez skuteczniejsze działania informacyjne na temat wartości odżywczych i działania towarzyszące, takie jak modernizacja produkcji mleka w miejscach, gdzie warunki produkcji są trudniejsze oraz na terenach górzystych. |
estonian | Tuumaenergiat puudutavate ettepanekute kõrval, mida ma ei saa toetada, kritiseerib raport aktsiisimakse ja tarbijaküsimuste minimaalset ühtlustamist, mis võib tulevikus negatiivselt mõjutada nii Rootsi alkoholi- kui ka tarbijakaitsepoliitikat. |
finnish | Tämän trion sanat olivat kuin musiikkia korvillemme, kuten jäsen Ceyhun sanoi. |
bulgarian | Закриване на заседанието |
czech | Evropská komise ve své zelené knize navrhuje modernizaci, zjednodušení a vylepšení právních předpisů s cílem dosáhnout právní jistoty. |
greek | Απευθύνω μόνο έκκληση στη Διάσκεψη των Προέδρων να καταλήξουν το συντομότερο δυνατό σε μια συμφωνία για το πώς μπορεί κανείς να παραπέμψει σωστά στο ζήτημα της ρύθμισης της επιτροπολογίας. |
estonian | Selle tähelepanekuga soovin tänada veel kord kõiki, kes on osalenud kõnealuse küsimuse arutamisel. |
dutch | Ik blijf mij zorgen maken over de verwerkingscapaciteit van de nationale rechtbanken en de nationale mededingingsautoriteiten. |
swedish | Jag hoppas att nästa besök i regionen av Europaparlamentets talman, samt av de interparlamentariska delegationerna och deras ordförande, tillåter oss att inleda en mera initiativrik etapp där Europeiska unionen tydligare kan delta i denna komplicerade och svåra fredsprocess. |
greek | Εγώ θα προτιμούσα να περάσουμε από το σημερινό αυτοκίνητο, που έχει βάρος 1400 κιλά και διανύει κατά μέσον όρο 200.000 χιλιόμετρα, σε ένα αυτοκίνητο που μελλοντικά θα ζυγίζει μόνο 1000 κιλά, αλλά θα διανύει επίσης 200.000 χιλιόμετρα, γιατί στην περίπτωση αυτή θα μετακινούνταν 400 κιλά επί 200.000 χιλιόμετρα λιγότερο. |
greek | Θα ήθελα λοιπόν, να ευχαριστήσω την Επιτροπή και το Συμβούλιο που αφιερώνουν μια δήλωση στη συνοχή των κοινοτικών πολιτικών σε σχέση με την ανάπτυξη, γιατί αυτό αποδεικνύει βούληση για μεγαλύτερη αποτελεσματικότητα της πολιτικής σε αυτόν τον τομέα. |
dutch | Helaas is de Commissie tijdens de voorbereidingen op haar mededeling van 13 oktober jongstleden aan dit uitgangspunt voorbijgegaan. |
french | Par ailleurs, comme le rappelle le rapporteur, souvent, au nom de la politique de concurrence, on échange les monopoles publics contre des monopoles privés grâce aux privatisations de secteurs et d'entreprises publiques importants, comme au Portugal, avec les conséquences négatives que cela entraîne pour le pays et les travailleurs. |
dutch | In het voorstel van de Commissie is echter niet met alle zaken rekening gehouden, zoals het koude klimaat in de noordelijke regio's. |
estonian | Paari viimase nädala möll finantsturgudel on näidanud, et on hea, kui Euroopas on tugev keskpank. |
greek | Οι προτάσεις τροπολογίας 13, 28, 32, 37, 42 και 48 συνεπάγονται τη θέσπιση περιττών προϋποθέσεων και εξαιρέσεων, κάτι που σημαίνει ότι ο ρυθμός της διαδικασίας αντικατάστασης των βλαβερών ουσιών θα είναι πιο αργός. |
estonian | Järgmine päevakorrapunkt on hääletused. |
polish | Dlatego apeluję do Parlamentu o przyjęcie poprawki kompromisowej zaznaczonej w tekście jako wniosek komisji LIBE. |
italian | In quanto ingegnere vi posso dire che, per poter analizzare le conseguenze di taluni rischi, si usano appositi modelli, che però non sono applicabili a centrali nucleari in funzione poiché si stabilisce a priori che le centrali nucleari non vadano realizzate in aree ad elevato rischio sismico. |
lithuanian | Leiskite perfrazuoti labai gerą pono Davies klausimą. |
slovene | Bojim se, da je bila konferenca izrazito nasprotje temu, kar se dejansko dogaja v regiji, kjer se pod ameriškim okriljem nadaljujejo zelo potrpežljiva pogajanja med izraelskim predsednikom vlade in predsednikom Palestinske oblasti. |
spanish | Lo mismo cabe decir respecto a la Comisión Europea; quiero, una vez más, mostrar mi agradecimiento al Comisario Sr. Barnier por su relación con el Parlamento Europeo y por las propuestas tan constructivas que nos ha presentado. |
italian | Ciò dovrebbe in parte attenuare le preoccupazioni della onorevole Peijs. |
latvian | Akciju sabiedrību apvienošanās un sadalīšana (balsojums) |
lithuanian | raštu. - Aš remiu pasiūlymus peržiūrėti dabartinius apribojimus dėl skysčių kiekio, kurį ES keleiviams leidžiama įsinešti į lėktuvą. |
polish | Czy jest to projekt prywatny, czy unijny? |
lithuanian | Išliko esminės problemos. |
italian | Invito coloro che sono ancora molto incerti circa questa possibilità a considerare se non sia giunto il momento di valutare anche tale prospettiva ed avere il coraggio necessario per poter compiere progressi anche nel settore dei diritti fondamentali. |
bulgarian | Ако ще споменаваме негативните пунктове, следва да споменем и добрите. |
slovene | Sklepi o nekaterih dokumentih: glej zapisnik |
polish | Byliśmy świadkami straszliwej destrukcji, w ciągu jednego tygodnia, ponad 12% wszystkich terenów leśnych Grecji, części europejskiego dziedzictwa leśnego. |
polish | Rozpowszechnianie się globalizacji i wzrost międzynarodowych przepływów i handlu pogarszają sytuację. |
portoguese | Senhor Presidente, Senhores Comissários, acolho com a maior satisfação as perspectivas de intensificação da cooperação transeuropeia no âmbito do programa INTERREG, mas não posso deixar de manifestar a minha preocupação pelo facto de a proposta da Comissão oferecer menos oportunidades, a este nível, às regiões marítimas do que às outras regiões da União. |
danish | Den Europæiske Union finansieres tilsyneladende gennem fire egne indtægter. |
english | If we fail to complete it, citizens in less favoured regions will dread enlargement. |
greek | Κυρία Πρόεδρε, συμφωνώ με τα υπέροχα λόγια με τα οποία άρχισε την ομιλία του ο εισηγητής και οφείλω να προσθέσω ότι κατά τη διάρκεια της συνδιαλλαγής ένιωσα μια μικρή προσωπική απογοήτευση με το Συμβούλιο. |
english | The European food authority will be a key ingredient in the EU's food safety regime in the years ahead. It is essential that we get the mix right. |
swedish | Thyssens utmärkta inlägg kunde knappast ha varit bättre. |
bulgarian | Ще работя с медиите и фармацевтичната промишленост за съставяне на етичен кодекс като гаранция за премахването на тази много съмнителна практика. |
slovene | Odgovoril bom na vsa vprašanja. |
latvian | Komisijas priekšsēdētāja vietnieks. - (IT) Priekšsēdētājas kundze, dāmas un kungi, mēs pavisam noteikti apzināmies satraucošos notikumus. |
finnish | Tämän illan keskustelussa on mielestäni tullut esiin kolme tärkeää huolenaihetta. |
greek | Μολονότι η παρομοίωση του Haider με τον Χίτλερ στερείται οποιασδήποτε αξιοπιστίας, πέτυχε εν μέρει τον στόχο της, δημιουργώντας αποσταθεροποίηση σε ορισμένους βουλευτές της Ομάδας του Ευρωπαϊκού Λαϊκού Κόμματος και των Ευρωπαίων Δημοκρατών. |
spanish | Incluso los Estados Unidos ha manifestado ahora que está considerando romper relaciones diplomáticas. |
greek | Σήμερα η Επιτροπή υποχρεούται να ζυγίζει κατά περίπτωση την ανάγκη για εμπιστευτικότητα σε σχέση με την απαίτηση και τις προσδοκίες των πολιτών για διαφάνεια, ενώ εάν ψηφιστεί ο κανονισμός της Επιτροπής, τότε η Επιτροπή θα έχει δικαίωμα να απαγορεύει την πρόσβαση σε αρκετές κατηγορίες εντύπων χωρίς να υποχρεούται να διεξάγει εξατομικευμένη αξιολόγηση. |
spanish | Tuvimos una gran apretura en lo que respecta al turno de palabra y, de repente, el pasado jueves tuvimos un espacio de tiempo de una hora a hora y media, en el que no figuraba materia alguna en el orden del día y tuvimos que esperar a la votación. |
romanian | Ipoteza numărul doi: spuneţi că nu există condiţii favorabile. |
french | La concentration des problèmes sociaux et économiques dans certaines zones urbaines demande une intervention ciblée qui tienne compte de la complexité des problèmes. |
bulgarian | График на следващите заседания: вж. протоколи |
italian | Sette emendamenti sono stati ripresentati all' esame dell' Aula. |
czech | Tato hrozba pro Evropskou unii by měla být považována za stejně závažnou jako terorismus, nedovolené přistěhovalectví, organizovaný zločin atd. |
lithuanian | Perspėjimai ant alkoholio gaminių etikečių, kurios būtų panašios į tabako, negali būti laikomi nauju požiūriu, kadangi neįrodyta, kad tabako vartojimui jie turėjo teigiamą poveikį. |
hungarian | Sajnálatosnak tartjuk, hogy a képviselőcsoportom által előterjesztett javaslatokat elutasították, különösen az összes vertikális fogyasztóvédelmi eszközben közös, korlátozott általános szabályok meghatározását: ez magas szintű fogyasztóvédelmet biztosítana a minimális harmonizáció jóváhagyott módszerének alkalmazásával, összekapcsolva a rendeltetési ország elvével, hogy a meglévő nemzeti jogszabályokat ne veszélyeztessék. |
greek | Εκτιμώ πως όλοι θεωρούν αυτονόητο ότι αυτό που συντελέστηκε στο Ελσίνκι στα τέλη του προηγούμενου έτους, καθώς και το νέο κλίμα που διαμορφώθηκε, συγκεκριμένα στο πλαίσιο των σχέσεων μεταξύ Ευρωπαϊκής Ένωσης και Τουρκίας, αντικατοπτρίζει ένα νέο σκηνικό στους κόλπους της Κοινότητας, το οποίο δεν μπορεί να μην επηρεάσει και την εξέλιξη των σχέσεων ανάμεσα στις δύο κοινότητες μέσα στην ίδια την Κύπρο. |
romanian | Interzicerea acestei substanţe chimice este, prin urmare, într-un grad foarte mare, o problemă de protecţie a lucrătorului. |
english | . |
lithuanian | Balsavimo ketinimai ir pataisymai (žr. protokolą) |
greek | Δεν θα επεισέλθω σε όλες τις λεπτομέρειες στη διάρκεια μιας τέτοιας κοινοβουλευτικής απάντησης, ωστόσο είμαι βέβαιος ότι όταν η κυρία Theato εξετάσει το έγγραφο, θα μπορέσει να διαπιστώσει ότι υπάρχουν πολύ ισχυρές εγγυήσεις στις λεπτομέρειες της Λευκής Βίβλου. |
spanish | Sólo este tipo de excepción puede ser aceptado. |
french | Maintenant, en ce qui concerne la question de l'accès des femmes aux occasions qui se présentent, je rappellerai deux choses. Premièrement, dans le Fonds social, il existe tout un pilier que les États membres sont tenus de mettre en uvre et qui concerne l'égalité des chances, à savoir des politiques spécifiques où doivent être utilisées les ressources du Fonds social et qui concernent les femmes. |
slovak | Vážený pán komisár, vítam záväzky, ktoré ste dnes prijali na základe žiadostí socialistov a ďalších politických skupín. |
hungarian | Millió és millió olyan katolikus, protestáns, zsidó és muzulmán van akik szó szerint hisznek az Ótestamentumban, az Újtestamentumban és a Koránban, mégsem terroristák. |
swedish | Det är viktigt och något som kan behandlas på toppmötet i Lissabon. |
english | Involve us please in your discussions on both policy and process. |
slovak | Dňa 27. júna 2007 preto Komisia zaslala odôvodnené stanoviská 14 členským štátom, ktoré smernicu 2000/43/ES implementovali nesprávne. |
dutch | Zij hebben net zoveel recht op deelname aan het EQUAL-progamma als ieder ander. |
german | Das geht einfach nicht. |
french | Cette déclaration explicite quant à la composition des aliments pour animaux permet donc une double liberté de décision, tant pour les utilisateurs des aliments pour animaux que pour les consommateurs ultérieurs. |
romanian | Pentru a încheia, aş dori să menţionez că accesul sporit al publicului nu este o cerinţă populistă, ci una democratică. |
hungarian | Dokumentumok benyújtása: lásd a jegyzőkönyvet |
bulgarian | Изменение на междуинституционалното споразумение от 17 май 2006 г. за бюджетната дисциплина и добро финансово управление ( |
portoguese | No entanto, gostaria de salientar o facto de ser muito cruel ver as poucas paixões que esta reforma suscita. |
finnish | Kannatamme samalla Tampereella ehdotetun eurooppalaisen poliisiopiston perustamista askeleena oikeaan suuntaan. |
Subsets and Splits
No saved queries yet
Save your SQL queries to embed, download, and access them later. Queries will appear here once saved.