label
stringclasses
22 values
text
stringlengths
1
5.19k
danish
I sit beslutningsforslag sagde Parlamentet dengang, at der først kunne gives decharge, efter at vi havde fået seriøse, vidtgående reformforslag fra den nye Kommission.
dutch
Het Europees Parlement heeft besloten een tekst aan te nemen waarin uitdrukkelijk wordt aangedrongen op het quotabeleid dat ik in mijn advies krachtig heb gehekeld. Hoewel ik de algemene strekking van het verslag grotendeels ondersteun, kan ik mij bij de stemming over het verslag van mevrouw McNally alleen maar onthouden.
french
Je n'aurai de cesse de rappeler au Conseil et, si besoin est, au Parlement que nous ne devons pas laisser se creuser davantage le fossé entre nos beaux discours et ce que nous sommes effectivement en mesure de faire.
hungarian
Petíciók: lásd a jegyzőkönyvet
greek
Υπάρχει ομοφωνία όσον αφορά τη βασική αρχή που συνίσταται στην κατάργηση της περιθωριοποίησης, των διακρίσεων και των ανισοτήτων στην αγορά εργασίας.
latvian
Līdz ar to, es vēlos visus aicināt šodien balsošanas laikā balsot par mūsu priekšlikumu Nr. 4.
english
The creation of a Charter of Fundamental Rights will be one of the important projects in the immediate future.
portoguese
A segunda questão diz respeito à flexibilidade e simplificação.
danish
Der er sikkert mange, der allerede har gjort det, men det er fuldt ud fortjent, for hun har været særdeles åben og lydhør over for forskellige forslag, og det er min opfattelse, at hendes modtagelighed har givet betænkningen den kvalitet, som vi ser i dag.
finnish
Haluaisin nivoa kysymykseni johonkin, mitä jäsen Goodwill kysyi, nimittäin ennalta varautumisen periaatteen ja Euroopan unionin ulkopuolisen maailman väliseen suhteeseen.
spanish
Por esta razón, los servicios del Parlamento ya están intentando revisar el texto, para estructurarlo más simplemente y para que su lengua sea más comprensible.
czech
EU má pouze poskytovat podporu.
dutch
Maar ik ben tot de slotsom gekomen dat de timing eigenlijk zeer goed is.
romanian
Aprobarea procesului-verbal al şedinţei precedente: a se vedea procesul-verbal
latvian
Tas neizdosies, ja mēs to uzskatīsim par konfliktu starp iestādēm.
dutch
Politiek gezien heb ik het altijd moeilijk met mensen die zeggen: dat hebben we niet nodig, dat willen we niet, dat kunnen we niet.
latvian
Vispirms tā ir šķēršļu novēršana uzņēmējdarbībai, lai radītu dinamisku Eiropas ekonomiku, kas pamatota uz Lisabonas stratēģiju.
czech
Věc: Zkvalitnění policejní spolupráce
finnish
Muutosehdotus 1 on mielestämme rauennut tällä välin, koska tämä kohta muutettiin jo parlamentin tahdon mukaiseksi maatalouden rakenteiden ja maaseudun kehittämisen hallintokomiteassa jäsenvaltioiden edustajien kanssa käytyjen keskustelujen jälkeen.
german
Deshalb müssen wir darauf hinwirken, daß während der Regierungskonferenz wirklich darüber gesprochen wird, wie die demokratischen Grundlagen der Union, wie - und darüber wurde auch gestern in diesem Hohen Haus gesprochen, als es um die Lage in Österreich ging - das die Grundlage der Union bildende System der Grundsätze, Werte und Rechte sowie die Rolle der politischen Institutionen der Union, auch im Bereich der Wirtschaftspolitik, gestärkt werden können.
danish
Tillad mig at fremhæve den velformulerede og velinformerede måde, som formanden udtaler sig om europæiske anliggender på.
romanian
Supraveghere democratică în cadrul Instrumentului de cooperare pentru dezvoltare (vot)
portoguese
Todavia, a distribuição de montantes cada vez mais elevados não constitui garantia de que também as aplicações se tornem cada vez melhores.
slovak
Terorizmus je vojnovým činom proti stavbe našej spoločnosti.
czech
Velice bych ji však ocenila, stejně jako by ji zcela určitě ocenili moji kolegové v Komisi, protože nám tato zkostnatělost rozpočtu někdy opravdu svazuje ruce.
german
Die Regierungskonferenz muß dafür eine Regelung finden.
hungarian
Tudjuk, hogy Európának több munkavállalóra van szüksége, nem utolsósorban harmadik országok állampolgáraira.
portoguese
Importa criar uma cultura transfronteiriça, para o que é imprescindível inovar em matéria de cooperação administrativa, ultrapassando com imaginação os obstáculos que se antepõem a este objectivo, debelando as dificuldades decorrentes dos diferentes níveis de competências de cada Estado-Membro, de cada região e de cada município.
romanian
O delimitare mai corectă a acestor zone va fi cu adevărat utilă în identificarea mai exactă a necesităţilor şi va cultiva posibilităţile de dezvoltare şi astfel lucrul în conformitate cu obiectivele de convergenţă socială, teritorială şi economică de la un capăt la altul al Uniunii.
hungarian
Hiszem például azt, hogy a nyugattól érkező támogatás fontos és szükséges volt a balti államok és törekvéseik számára, és e támogatás tényleges hiányát elszomorítónak tartom.
french
Monsieur le Commissaire, je connais parfaitement les contraintes des Traités, mais je crois qu'il est important, ici, de répéter que l'économie européenne souffre de la concurrence américaine, également et surtout à cause du manque d'ouverture et de concurrence.
polish
· wdrożenie artykułu 100 ust. 2 Traktatu, który przewiduje dodatkowe fundusze wspólnotowe w przypadku klęsk żywiołowych;
lithuanian
Man patinka pranešėjos lankstumas: kartu pateikiame su Rusija ir Centrine Azija susijusių pataisų siūlymus.
slovak
Mimoriadne dôležitou otázkou sú opatrenia na zníženie administratívnej záťaže v Európskej únii.
lithuanian
Tačiau teisingumas nebus įvykdytas ir nebus tikros kovos su terorizmu tol, kol nekalti žmonės lieka įrašyti į sąrašą, kaip, pavyzdžiui, Irano liaudies Mujahidin, o tuo tarpu svarbiausia pasaulyje teroristinorganizacija - Irano revoliucijos sargybinių korpusas ir visos jo satelitinės organizacijos Irake, Libane, Persijos įlankos regione ir kitose pasaulio vietose tebeveikia netrukdomai, nes Europos institucijos bijo stoti prieš teroristinę pabaisą.
finnish
Sen täytyy olla tunnettu.
german
Vielen Dank, Herr Kommissar Kinnock.
danish
Alt dette er velmente råd.
italian
E' quindi destinato ad aumentare il numero di temi sui quali si deciderà a maggioranza qualificata.
estonian
Me uurime väga hoolikalt siin esitatud ettepanekuid.
swedish
Möjligheter till påskyndande och förenkling existerar.
dutch
Misschien liggen ze te zonnen op het terras van een mooie villa aan een mooi strand.
french
Mais je ne doute absolument pas qu'il a raison de mettre en exergue l'importance stratégique de l'Asie centrale.
latvian
Programmas var pieņemt vēlāk, atkarībā no identificētajām vajadzībām un skartajiem reģioniem un sektoriem, balstoties uz Grieķijas iestāžu iesniegto vispārējo plānu.
german
Unsere Änderungsanträge aus der ersten Lesung halte ich für sehr zufriedenstellend berücksichtigt.
slovak
písomne. - (FR) Hlasoval som za túto správu.
english
However, we stand by our view that the maximum period of validity for the service provision card should be 12 months.
german
Die Herausforderung besteht nun darin, den Mut zu haben, so viele nicht zu den Kernaufgaben zählenden Tätigkeiten wie möglich an die nachgeordnete nationale, regionale bzw. lokale Ebene abzutreten.
hungarian
A szabályozási háttér egyszerűsítése és fejlesztése különös figyelmet érdemel abban a tekintetben, hogy milyen hatást gyakorol a fogyasztókra és a vállalkozásokra.
hungarian
Természetesen nem azt mondom, hogy az USA az emberi jogok leggyatrább védelmezője a világon.
lithuanian
Nepaisant tai, Europos Sąjunga neturi jokios politikos dėl interneto kontrolės, apibrėžtų saugumo taisyklių pateikimo piliečiams, kurie nesupranta kokias priemones ES priėmar ketina priimti artimiausioje ateityje.
latvian
Somijas un Vācijas prezidentūras apsveic ar to, ka tās ir piešķīrušas prioritāti tirdzniecības atbalstam.
hungarian
A vitát még nem tartottuk meg, és a szavazásra holnap kerül sor.
danish
Jeg tilhører et parti, der er katolsk og liberalt, og som ikke er venstreorienteret, men som går lige så meget ind for tolerance og Europas fælles værdier som alle andre, og som ikke har noget at gøre med de holdninger, der forkaster disse værdier.
czech
Důvěra závisí na jasných a přesných evropských právních předpisech, jasných formách spolupráce a dodržování lidských práv.
spanish
El segundo punto también ha sido mencionado ya: las normas mínimas.
latvian
Zivsaimniecības politika atšķiras.
english
We welcome the fact that Europol has finally been able to start work.
slovene
Zaključek seje
italian
La creazione di un ambiente urbano positivo nel settore della politica sociale significa attuare una politica volta a creare posti di lavoro a lungo termine, lotta alla povertà, misure di aiuto a favore delle categorie a basso reddito e degli anziani, attrezzature per l'infanzia, integrazione etnica e razziale, migliori occasioni di partecipazione, una politica sanitaria mirata che comprenda misure di prevenzione delle tossicodipendenze, nonché una politica concertata di prevenzione della criminalità.
italian
Il livello di razzismo nella nostra società è spaventoso.
polish
W 2004 r. 42% europejskich firm prowadziło badania nad swoimi działaniami, a państwa członkowskie zainwestowały w badania tylko 1,84% swojego PKB.
portoguese
Senhor Presidente, caros colegas, a nossa relatora, colega Lienemann, acabou de nos expor a drástica importância que a água e o ar têm para nós, em especial enquanto base de vida dos seres humanos.
bulgarian
В рамките на следващите три години Европейската комисия ще трябва да преразгледа необходимостта от допълнителен регламент, например правила на Общността, които се отнасят до децата, пресичащи външни граници.
danish
Hr. formand, det er min pligt at minde min kollega, hr. Evans, om, hvorfor Wales faktisk har opnået status som mål 1-område.
hungarian
az ALDE képviselőcsoport nevében. - (NL) Elnök úr, amint már elmondták, a javaslat igyekszik a meglévő, a veszélyes áruk belső szállítására vonatkozó irányelveket és rendeletek aktualizálni és konszolidálni.
italian
Rimando a quanto ho appena detto al riguardo e mi preme rassicurare la onorevole parlamentare e questo Parlamento che sarebbe del tutto inopportuno per la Commissione cercare di giustificare una misura sulla base dell' articolo 37 semplicemente escludendo dalla disposizione in questione qualunque riferimento alla salute pubblica.
danish
Vi skal efter min mening være opmærksomme, og vi skal være sikre på, at de nationale regeringer forsøger at overtale deres respektive parlamenter til at ratificere nogle løsninger, der er i overensstemmelse med Unionens vækstkrav, og at de ikke bruger påskuddet om parlamenternes modvilje til at undlade at skrive under på de konklusioner, der bliver vedtaget på regeringskonferencen.
finnish
Komissio hyväksyy sitten säännöstön toisessa käsittelyssä.
estonian
Käesolev raport käsitleb aspekte, mis vajavad täiustamist ELi kohustusena vastavalt EÜ asutamislepingu artiklile 11, mis samas kuulub poliitilise eetika valdkonda.
lithuanian
Sprendimai dėl kai kurių dokumentų (žr. protokolą)
danish
I løbet af hele denne konference, mine damer og herrer, er det ikke kun forhandlernes status, der er vigtig, det er kvaliteten af det, de siger.
hungarian
Azért néztem ezt, mert miközben a mobilitás problematikája rendre arról szól, hogy kelet- és közép-európai barátaink és kollégáink kapjanak lehetőséget arra, hogy nyugatra menjenek, szerintem több figyelmet kellene fordítani arra, hogy nyugat felől legyen mozgás Kelet-Közép-Európa irányába.
czech
Pomoci by mohl také systém veřejného zemědělského pojištění financovaný Evropskou unií, který by zemědělcům zaručoval minimální příjem v mimořádných krizových situacích, jako je sucho, požár a záplavy.
swedish
De grundliga reformerna är vi inte bara skyldiga de nya medlemsstaterna utan även oss själva.
spanish
Usted defiende a un Sr. Schüssel que, tal como oigo, hace poco no ha sido invitado a la cumbre de los representantes de los Partidos cristiano demócratas.
slovak
Ale ak vážne chceme posilniť ochranu spotrebiteľa, musíme hlasovať za pozmeňujúci a doplňujúci návrh skupiny GUE/NGL, podľa ktorého sa musia uplatňovať pravidlá hostiteľskej krajiny, t.j. krajiny, kde sa tovar kúpil.
portoguese
Assim, o princípio da unanimidade revela-se um instrumento de bloqueio muito importante.
czech
Uvedu příklad ze své země, z Litvy.
italian
Ci vorranno decenni prima di poter quantificare l'esatta portata dei danni all'economia forestale.
english
Just look at transport policy; clearly it is crucial for this policy to be drawn up as a economically and ecologically sensible policy before the accession of other countries.
romanian
Mai mult decât atât, am dori să rugăm Consiliul să analizeze situaţia din lume şi din fiecare stat membru al UE printr-un raport anual privind drepturile omului, în interesul încrederii Europei de a nu folosi standarde duble în cadrul politicii sale interne sau externe.
english
I welcome any questions, suggestions or proposals from the Members present.
czech
Objem pozemní přepravy zboží v rámci EU neustále vzrůstá a v rámci tohoto nárůstu se zvyšuje také objem přepravy nebezpečných věcí.
estonian
Samal ajal, ja lubage mul see täiesti selgeks teha, volinik, ei kavatse me nõustuda mitte ühegi meie poliitilise prioriteedi tahaplaanile jätmisega kas siis praegu käimasolevas eelarvemenetluses või siis oluliste globaalsete ümberpaigutamiste juures eelarveaasta lõpus.
greek
Κύριε Πρόεδρε, χαίρομαι που μπορώ να το πω στην πορτογαλική Προεδρία, διότι απέκτησε μεγάλη αξιοπιστία έναντι του Σώματος.
spanish
Entienda, por lo tanto, lo que voy a decir a continuación como una crítica desde la leal contradicción, que creo que es la que enriquece este debate.
german
Wenn wir davon ausgehen, daß ein Auto im Durchschnitt eine Lebensdauer von elf Jahren hat, meinen Sie oder irgend jemand von Ihnen, daß wir jetzt elf Jahre warten sollten, ehe wir an die Lösung dieses Problems gehen?
estonian
Ühisoperatsioone ja pilootprojekte käivitatakse asjaomase liikmesriigi kokkuleppel.
french
Je tiens à faire observer que l'initiative EQUAL répond à des besoins et projets nationaux qui sont définis conformément à la stratégie convenue au plan européen.
bulgarian
Дневен ред на следващото заседание: вж. протоколи
french
Je ne pense pas qu'il y ait de désaccord réel entre nous à cet égard.
swedish
Det är dags att det äntligen blir säkra gränser för samtliga länder i området, politiska, sociala och ekonomiska rättigheter, mänskliga rättigheter som erkänns och tillämpas i Syrien, Palestina och Israel, överallt.
danish
Alt dette på et tidspunkt, hvor UNDP vurderer, at der på årsbasis er behov for 40 milliarder amerikanske dollars for at tilintetgøre fattigdommen, give alle adgang til drikkevand, opfylde de sanitære behov.
czech
To je velice zajímavé prohlášení a mohlo by podpořit interoperabilitu a přispět k součinnosti různých způsobů dopravy, zároveň však nevyžaduje výdaje na investice a mohlo by nám do velké míry usnadnit integraci.
czech
Jen tak si můžeme získat důvěru lidí.
portoguese
A escandalosa concentração de poder em sectores de importância estratégica põe nas mãos de grupos multinacionais especulativos a economia de Estados inteiros, inclusive de membros da União.
italian
Ecco perché, ancora una volta, possiamo affermare che nel settore agricolo e dello sviluppo rurale manca la codecisione, grazie alla quale invece potremmo disporre effettivamente dei mezzi atti allo sviluppo di questi programmi per i quali sono necessarie cooperazione e trasversalità.
german
Zum Schluß möchte ich noch unserem Berichterstatter, Herrn Langen, für seine Arbeit zu danken; mein Dank geht auch an alle Ausschußmitglieder und die Mitglieder des Vermittlungsausschusses.
slovene
Boljša pravna ureditev v Evropski uniji (glasovanje)