sentence1
stringlengths 0
1.02k
| sentence2
stringlengths 0
1.02k
|
---|---|
Spread the peanut butter mixture over the chocolate part and leave it in the fridge for another 40 minutes.
|
Dobijenu smesu od kikiriki putera premažemo preko čokoladnog dela i ostavimo u frižideru još 40 min.
|
Plovdiv is the second largest city in Bulgaria and one of the oldest towns in Europe, situated beautifully on both banks of the Maritsa River and on top of six unique syenite hills – “tepeta”, 150 km east of Sofia.
|
Plovdiv je drugi po veličini grad u Bugarskoj i jedan od najstarijih gradova u Evropi, nalazi se na obe strane divne reke Marice i na vrhu šest jedinstvenih kristalnih stena – “tepeta”, 150 km istočno od Sofije.
|
Those who oppose it say that this will benefit only citizens who are better off, particularly those who have managed to have regularly paying jobs and have seen their contributions paid together with their salary.
|
Oni koji se tome protive tvrde da će odluka pogodovati isključivo imućnijim građanima/kama, a naročito onima koji su dobili redovno plaćene poslove te su im se s platama uplaćivali i doprinosi.
|
Example of mock up model that have been developed in the CJP technology of 3D printing – Nulta Kuća, Mr Vladimir Lovric DIA, you can see at the International Construction Fair in Belgrade from 15th to 19th April.
|
Primer makete koju smo izradili u CJP tehnologiji 3D štampe – Nulta Kuća, Mr Vladimira Lovrića DIA, možete videti na Međunarodnom sajmu građevinarstva u Beogradu od 15. do 19. aprila.
|
Management Systems Certification d.o.o. is committed to respecting the fundamental principles that ensure and improve the quality of its services.
|
MSCertification d.o.o zalaže se za poštovanje osnovnih principa koji obezbeđuju i unapređuju kvalitet njenih usluga.
|
The Europeans, including nine French citizens, are detained in Chad, and may face charges for the alleged illegal transport of 103 children from East Chad to France.
|
Evropljani, od kojih devet Francuza, nalaze se u pritvoru u Čadu u očekivanju optužnice zbog navodnog pokušaja da ilegalno prevežu u Francusku 103 deteta iz istočnog Čada.
|
The status of the City of Belgrade, the capital of the Republic of Serbia, shall be regulated by the Law on the Capital and the Statute of the City of Belgrade.
|
Položaj grada Beograda, glavnog grada Republike Srbije, uređuje se zakonom o glavnom gradu i statutom grada Beograda.
|
The best food products earned recognitions of quality in Novi Sad, at the traditional manifestation during the 83rd International Agricultural Fair in Novi Sad.
|
U Novom Sadu su na tradicionalnoj manifestaciji povodom 83. Međunarodnog poljoprivrednog sajma uručena priznanja za kvalitet najboljim prehrambenim proizvodima.
|
The price of the fixed denture is not that steep anymore – it amounts EUR 600 per jaw.
|
Cena čelične fiksne proteze značajno je manja nego ranije. Iznosi 72.000,00 dinara po vilici.
|
Meeting of the members of the Association of Iraqis who studied in the former Yugoslavia in Embassy, 8th November 2014.
|
Sastanak članova Udruženja Iračana koji su studirali u bivšoj SFRJ, 8. novembar 2014.
|
If you need help with length, our size guide can help you find the perfect fit every time.
|
Ako ti je potrebna pomoć u vezi sa dužinom, naš vodič za veličine može da ti pomogne da svaki put pronađeš savršenu dužinu.
|
Which will generate a file.
|
koja će generisati fajl trules-sh-en.bin.
|
In RS there is a slightly longer period for the guaranteed purchase price of 15 years.
|
U RS je nešto duži period za garantovanu otkupnu cijenu od 15 godina.
|
Description: an issue existed in determining cache occupancy.
|
Opis: u određivanju zauzetosti predmemorije otkriven je problem.
|
The total education cists of people who leave Albania in one year vary from €330 million to €504 million, depending on the educational structure.
|
Ukupni troškovi obrazovanja lica koja napuste Albaniju u jednoj godini variraju od 330 miliona do 504 miliona evra, u zavisnosti od obrazovne strukture.
|
Do you want to cooperate with a partner from the packaging industry who stands by your side from beginning to the end?
|
Da li želite da sarađujete sa partnerom iz industrije ambalaže koji će biti uz Vas od početka do kraja?
|
They have done excellent work and our doctors and all others as well.
|
Obavili su odličan posao i naši lekari i svi drugi.
|
The Storage pane of About This Mac is the best way to determine the amount of storage space available on your Mac.
|
Okno memorije u opciji O ovom Mac računalu je najbolji način da odredite količinu kapaciteta memorije na vašem Mac računalu.
|
Keep the webpages in your Reading List available for times when you’re not connected to the internet.
|
Čuvajte web stranice u Popisu za čitanje za situacije u kojima niste povezani na internet.
|
Sometimes it is the white feather that comes out of nowhere, sometimes a coin, and sometimes numbers in a row, like 444 or 111.
|
Nekada je u pitanju belo perce koje se stvori niotkuda, nekada novčić, a nekada niz brojeva kao npr. 444 ili 111.
|
Our client in Lepota i zdravlje magazine
|
Naš klijent u magazinu Lepota i zdravlje
|
Based on the Cooperation Agreement in the field of dissemination of market data, signed on 10 March 2011, the Belgrade Stock Exchange and Vienna Stock Exchange are partners in providing BELEX market data distribution services.
|
Na osnovu Ugovora o saradnji u oblasti distribucije podataka, potpisanog 10. marta 2011. godine, Beogradska berza i Bečka berza su partneri u pružanju usluga distribucije podataka iz trgovanja na Beogradskoj berzi.
|
It is envisaged to eventually extend to Hungary, which Serbia has proposed given its fairly well-developed infrastructure along that route, and perhaps to Romania.
|
Dalje se proširenje predviđa ka Mađarskoj, što je Srbija predložila pošto na tom pravcu ima dosta razvijenu putnu infrastrukturu, i možda ka Rumuniji.
|
Home is where you can be what you truly are.
|
Dom je tamo gdje možeš biti ono što jesi.
|
A new way of advertising that shortens the way towards your goal and yields better results than standard adverts.
|
Novi oblik oglasa koji skraćuje put do cilja i time postiže bolje rezultate od standardnih oglasa.
|
Golden Gate
|
Zlatna kapija
|
Their attention is usually only focused on the problem, they withdraw into themselves, lose contact with friends and family, they feel sadness, anger and guilt, and they keep looking for answers on the Internet, in books or articles on in vitro fertilization, Olivera says.
|
Pažnja im je oblično usmerena samo na problem, povlače se u sebe, izgube kontakt sa prijateljima i rodbinom, osećaju tugu, bes i krivicu, a odgovore najčešće traže u neprekidnim pretragama internet sadržaja, knjiga ili članaka posvećenim temi vantelesne oplodnje, naglašava Olivera.
|
After that bloody Velbuzd Battle, the city came under the Serbian rule that lasted between 1330-1355, with Neda on the Bulgarian throne – the first wife of Tsar Sishman and sister of Stefan of Decani. Around 1355 Velbuzhd and its region of the southwestern Bulgaria were included in the semi-independent feudal Velbazd Principality of the Despot Deyan.
|
Posle bitke kod Velbužda je grad bio pod srpskom vlašću, tokom perioda od 1330. do 1355. godine, a na bugarski presto je vraćena prva Šišmanova žena, Stefanova sestra Neda. 1355. godine je Velbužd i okolina priključen polunezavisnoj feudalnoj kneževini Velbužd, pod upravom Despota Dejana.
|
In quondamYugoslav association »Melbourne«, where Dragica's sons were active members of a folklore group, she was awarded a flattering title for the »Mother of the Year«.
|
U ondašnjem Jugoslovenskom društvu Melburn u kome su i Dragičini sinovi bili aktivni članovi folklorne grupe, dodeljena joj je laskava titula »Majka godine«.
|
There is no time limit for using the service.
|
Ne postoji minimalno vrijeme korišćenja koje morate ispuniti.
|
The bet-cup will end automatically when only one participant remains.
|
bet-cup će završiti onda kada preostane samo jedan učesnik u igri.
|
According to a newly published article by Daily Sabah, digital games may possibly equip refugee children with imperative interpersonal and mental capacities.
|
Prema novoobjavljenom članku u Daily Sabah, moguće je da digitalne igre opremljuju izbjegličku djecu važnim interpersonalnim i kognitivnim sposobnostima.
|
The Report on the Capacities of the Budget Inspection
|
Izveštaj o kapacitetima budžetske inspekcije
|
Since 2012, you can also buy our products at our online store: www.menda.rs We are open to all your suggestions, comments and impressions - [email protected]
|
Od 2012. godine, kupovinu možete obaviti i putem naše online prodavnice www.menda.rs Otvoreni smo za sve vaše predloge, komentare i utiske - [email protected]
|
View credit details.
|
Prikaz kreditnih detalja.
|
Novi Sad parks – green oases for children
|
Novosadski parkovi – zelene oaze za decu
|
Expect a special Nole’s Diary entry on Wednesday, September 1, we’re sure it will thrill the fans. Until then, stay with us and cheer Nole tonight!
|
U sredu, 1. septembra očekujte specijalno izdanje dnevnika koje će, sigurni smo, oduševiti gotovo sve čitaoce, a možemo slobodno da kažemo i gledaoce… Do tada, ostanite uz nas, večeras svim silama bodrimo Noleta!
|
A journalist shall not incite unwarranted fear among people nor inspire false hope.
|
Novinar ne sme među ljude unositi neopravdan strah niti ulivati lažne nade.
|
LTM is especially effective when used indoors, and outdoors in twilight and by night.
|
LOC je specijalno efektan kod upotrebe u zatvorenim prostorijama, a na otvorenom u uslovima sumraka i noću.
|
How to achieve a low-energy construction?
|
Kako postići nisko-energetsku gradnju?
|
The President also thanked Chancellor Merkel for Germany's continuous support for Serbia's European integration, especially having in mind the German presidency of the EU.
|
Predsednik je kancelarki Merkel zahvalio i na kontinuiranoj podršci Nemačke evrointegracijama Srbije, posebno imajući u vidu nemačko predsedavanje EU.
|
Crushed grains can be stored in airtight "sausages", in silo-Trench, in bunkers or in anaerobic silo towers.
|
Gnječene žitarice mogu se skladištiti u hermetički zatvorenim „kobasicama“, u silo-trenčevima, u bunkerima ili u anaerobnim silo-tornjevima.
|
They perfectly evoked the dynamics of the female half of the broken family, the connection and animosity that mother and daughter carry.
|
Odlično su dočarale dinamiku ženske polovine rasturene porodice, povezanost i animozitet koje majka i ćerka nose.
|
You can use stacks on the desktop to keep files neatly organized in groups.
|
Možete upotrijebiti stogove na radnoj površini kako biste datoteke uredno organizirali u grupe.
|
To use the default boot image on the server, hold down Option-N instead.
|
Da biste se na poslužitelju koristili zadanom slikom za pokretanje, umjesto toga držite Option-N.
|
TPP Nikola Tesla B took the 6th place on the list of the ten largest SO2 emitters among power plants in Europe
|
TE Nikola Tesla B zauzela je 6. mesto na listi deset najvećih emitera SO2 u Evropi
|
There is hunger everywhere, people are starving, its terrible.
|
Tamo vlada glad, ljudi su gladni, loše je.
|
Of the 31 amendments submitted to the Bill amending and modifying the Law on Republic Administrative Fees, the Committee rejected the amendments submitted to Article12, while the rest were found to be compliant with the Constitution and legal system of the Republic of Serbia. The Committee found all 23 of the amendments submitted to the Bill amending and modifying the Property Tax Law to be compliant with the Constitution and legal system of the Republic of Serbia.
|
Na Predlog zakona o izmenama i dopunama Zakona o republičkim administrativnim taksama, podnet je ukupno 31 amandman, od kojih je Odbor odbacio podneti amandman na član 12. Predloga zakona, dok su preostali amandmani u skladu sa Ustavom i pravnim sistemom Republike Srbije. Na Predlog zakona o izmenama i dopunama Zakona o porezima na imovinu, podneto je 23 amandmana, Odbor je ocenio da su svi amandmani u skladu sa Ustavom i pravnim sistemom Republike Srbije.
|
An UNMIK spokesperson said that they were unable to comment on the case without being provided with specific information that would allow them to locate it in their records, such as a case number from the Special Prosecution of Kosovo; K2.0 made repeated request to the Special Prosecution to provide the case number, but it had not done so by the time of publishing.
|
Portparol Unmika je izjavio da nisu u mogućnosti da komentarišu slučaj, jer prethodno nisu dobili precizne informacije koje bi im omogućile da slučaj lociraju u svojoj dokumentaciji, kao što je broj slučajeva koji se nalazi kod Specijalnog tužilaštva Kosova; K2.0 je ponovo zatražilo od Specijalnog tužlaštva da nam ustupi informacije o broju slučajeva, ali ova institucija to nije učinila do vremena objavljivanja ovog članka.
|
Ericsson is collaborating with Microsoft on the accelerated implementation of IoT
|
Ericsson sarađuje sa kompanijom Microsoft na ubrzanoj implementaciji IoT
|
Web proxy server with content filtering:
|
Web proxy sa filtriranjem sadržaja:
|
President Vučić emphasised that this will be the first digital highway and that it will be the widest highway in Serbia since it will be wider by a total of 1.6 meters.
|
Predsednik Vučić je naglasio da će to biti prvi digitalni auto-put, kao i da će biti najširi auto-put u Srbiji, pošto će biti širi za ukupno 1,6 metara.
|
Our team drafts prospectuses, periodic and current statements and provides the highest quality representation before the Serbian financial supervisory authorities – the Securities Commission, the Belgrade Stock Exchange and the Central Securities Depository and Clearing House.
|
Naš tim sastavlja prospekte i memorandume, periodične i trenutne izjave i pruža najviši kvalitet zastupanja pred srpskim finasijskim institucijama koje vrše nadzor – Komisijom za hartije od vrednosti, Beogradskom berzom i Centralnim registrom hartija od vrednosti.
|
With the professional support of your Magnifica advisor, ensure your lifestyle by choosing an adequate insurance policy.
|
Uz stručnu podršku vašeg Magnifica savetnika, osigurajte svoj način života izborom adekvatne polise osiguranja.
|
Securities may be domestic or foreign securities.
|
Hartije od vrednosti mogu biti domaće i strane hartije od vrednosti.
|
This proposal has also been endorsed by the School Management.
|
Uprava škole je takođe podržala ovaj prijedlog.
|
At the meeting the plans for further development of PP, after it received a new owner, were presented.
|
Na sastanku su predstavljeni planovi za dalji razvoj PP, nakon što su dobili novog vlasnika.
|
Mira Otašević has lifted all of them – in the cities and countries of fascism, or the camps, or the emigrant shelters to which they were banished – from the abyss of forgetting, empathizing with each of her characters and constructing a pyramid of creation, suffering, and resistance.
|
Sve njih, u gradovima, zemljama fašizma, logorima, odbačene u emigrantskim utočištima, Mira Otašević izvlači iz bezdana zaborava, saosećajući sa svakim od likova o kojima piše, gradeći piramidu stvaranja, patnje, otpora.
|
A lot of tomato sauce.
|
Mnogo sosa od paradajza.
|
Developmental coordination disorder is a disorder of planning and coordination of complex movements during action, without previously diagnosed intellectual disability, neurological or any other sensory impairment.
|
Uvod: Razvojni poremećaj koordinacije predstavlja poremećaj planiranja i koordinacije složenih pokreta tokom akcije, bez prethodno dijagnostikovane intelektualne ometenosti, neurološkog ili senzornog oštećenja.
|
The number of refugees on the territory of Serbia has increased in the past three months and exceeds 8.000, both when it comes to those in accommodation facilities and refugees outside the centers, especially on the northern border and in Belgrade.
|
Broj izbeglica na teritoriji Srbije povećan je u protekla tri meseca i premašuje 8.000, kako u smeštajnim objektima, tako i izbeglica van centara, posebno na severnoj granici i u Beogradu.
|
Reconsideration of the privatization cases where there is a doubt of a breach of the law.
|
Preispitati sve slučajeve privatizacije u kojima postoji sumnja da je došlo do povrede zakona.
|
We don’t have that German discipline to go through just about every victim twice.
|
Nemamo mi tu švapsku disciplinu da baš svaku žrtvu overimo dvaput.
|
TIG welding wires - rods
|
TIG žica za zavarivanje - šipke,
|
When it comes to relations with the United States, Selakovic said that one should not expect the great powers to change their positions the way we would like, want or imagine, but that it is important that the Ambassador in Washington, Marko Djuric, also emphasized that his task, among other things, will be to make efforts to change the climate in bilateral relations with the United States - the most important country in the world, as our lacking communication with them in the past seriously affected the position of the Serbian people and Serbia.
|
Кad je reč o odnosima sa SAD, Selaković navodi da ne bi trebalo očekivati da velike države menjaju stavove onako kako bismo mi voleli, želeli ili kako mi zamišljamo, ali da je važno što je i sam ambasador u Vašingtonu, Marko Đurić, naglasio da kao svoj zadatak, između ostalog, vidi i uticaj na promenu klime u bilateralnim odnosima sa SAD, kao najvažnijom državom u svetu sa kojom je naša loša komunikacija u prošlosti ozbiljno uticala na položaj srpskog naroda i Srbije. „Uveren sam da će Đurić ozbiljno raditi na tome, sa predsednikom Vučićem, premijerkom Brnabić, Ministarstvom spoljnih poslova, i da će u značajnoj meri doprineti promeni te klime", rekao je Selaković.
|
This is a spacious sandy area with enough space for beach games and even jogging.
|
Ovo je prostrano pješčano područje s dovoljno prostora za igre na plaži, pa čak i za trčanje.
|
Adolf Hitler called Heydrich "the Man with the Iron Heart".
|
Adolf Hitler je Hajdriha zvao „Čovek sa gvozdenim srcem".
|
The site enables subscribers to get the list of the necessary documentation on the basis of their data which they need to prepare and place on the system in order for the advisors to be able to do the check-up and execute the filing and tax release.
|
Sajt omogućava korisnicima da dobiju spisak potrebne dokumentacije na osnovu njihovih podataka koji su potrebni da se pripremi i postavi u sistem kako bi savetnici mogli da urade pregled, popune i izvrše podnošenje poreske dokumentacije.
|
COMMENTS AND SUGGESTIONS ON THE DRAFT LAW ON PUBLIC INFORMATION AND MEDIA
|
PREDLOZI I SUGESTIJE NA NACRT ZAKONA O JAVNOM INFORMISANJU I MEDIJIMA
|
Although proud of his achievements, Shkololli is well aware that there is much left to be done.
|
Iako se ponosi svojim postignućima, Školjoli je svestan da još mnogo toga treba da se uradi.
|
The canals, bridges and vibrant Venetian atmosphere enchant everyone who sets foot in the city.
|
Kanali, mostići i živahan venecijanski ritam očaraju svakoga.
|
The air conditioning compressor is the heart of the air conditioning system.
|
Kompresor klima uređaja je srce klimatizacijskog sustava.
|
26 March 2021 - Rimac Automobili is developing a EUR 450 million project, and about EUR 200 million could be provided from the EU funds.
|
26 марта 2021 - Vrednost projekta je oko 450 miliona evra (3,4 milijarde kuna), a oko 200 miliona evra (1,5 milijardi kuna) moglo bi da dođe iz fondova EU.
|
When a new update is available, your Apple Watch notifies you.
|
Kad novo ažuriranje postane dostupno, Apple Watch vas obavještava o tome.
|
As one of the leading international specialists for printing inks and printing aids, we work daily to provide innovative solutions, technologies and services for packaging, newspaper and commercial printing – always with your needs in mind.
|
Kao jedni od vodećih međunarodnih stručnjaka za štamparske boje i pomoćna sredstva za štampanje, svakodnevno radimo na pružanju inovativnih rešenja, tehnologija i usluga za štampu ambalaže, novinske i komercijalne štampe - uvek sa vašim potrebama na umu.
|
Type: Apartment For Sale District: Budva Location: Centar Address: Region Budva, Montenegro Price: €700.000 Living Area: 140 m2 Description: A4-1436 For sale beautiful apartment only 100 meters from the sea.
|
Vrsta: Prodajem Stan-Apartman Područje: Budva Okolina Lokacija: Rafailovići Adresa: Region Budva, Montenegro Cijena: €105.000 Stambena Površina: 53 m2 Opis: A4-1415 Na prodaju jednosoban stan u Rafailovićima sa pogledom na more.
|
For detailed information about the payment of dividend for 2020 please visit the page "Dividend payment for 2020".
|
Za detaljnije informacije o isplati dividende za 2020. godinu posetite stranicu „Isplata dividende za 2020. godinu“.
|
On the way out of the city there is the Risovačka cave.
|
Na izlasku iz grada je i Risovačka pećina.
|
Scan the QR code to start the application installation ConsentID on your mobile phone or tablet.
|
Skenirajte QR kod kako biste pokrenuli instalaciju aplikacije ConsentID na svom mobilnom telefonu ili tabletu.
|
Club Sound is opened more than 15 years ago and represents pioneer between clubs with similar type of music.
|
Splav Sound je otvoren pre vise od petnaest godina i predstavlja pionira među splavovima sličnog tipa, kao i među splavovima uopšte.
|
Basic elements of night flying,
|
Osnovni еlеmеnti noćnog lеtеnja,
|
He used kerosene and had two speeds.
|
Koristio je petrolej i imao je dve brzine.
|
Then, it is no wonder that most women do not either
|
Stoga nije čudno što većina trudnica ne pravi tu razliku.
|
Summer vacation essentials list – perfect SSD for travel lovers
|
Gedžet koji će vam ulepšati leto – savršen SSD za ljubitelje putovanja
|
One might ask, “Why was I missing out on all of this up until now?”
|
Neki od nas će se pitati:“Zašto sam sve ovo propuštao/la sve do sada“?
|
Common solutions for common problems
|
Uobičajena rešenja za uobičajene probleme
|
The Speaker of the National Assembly of the Republic of Serbia and Chairperson of the Culture and Information Committee Maja Gojkovic met today with Serbian Minister of Culture and the Media Vladan Vukosavljevic to discuss the Ministry’s priorities.
|
Predsednica Narodne skupštine Republike Srbije i Odbora za kulturu i informisanje Maja Gojković razgovarala je danas sa ministrom kulture i informisanja u Vladi Srbije Vladanom Vukosavljevićem o prioritetima rada tog ministarstva.
|
Title August Rajman (novinar) Alternate title Subtitle Author Corporate author Year of publication 1929?
|
Naslov August Rajman (novinar) Uporedni naslov Podnaslov Autor Korporativni autor Godina izdavanja 1929?
|
Not a problem with the aluplast energy savings calculator.
|
Bez problema sa kalkulatorom uštede energije.
|
From the toy industry, small camera production to the serving world’s largest telescopes, artisan precision watch making, movie making and Disneyland to mass production of cement, rubber and furniture, Total Materia matches this diversity by offering the most expansive and versatile materials database available.
|
Od industrije igračka, preko proizvodnje malih kamera do najvećih teleskopa na svetu, precizne ručne izrade satova, snimanja filmova i Diznilenda, do proizvodnje cementa, gume i nameštaja, Total Materia odgovara ovoj raznolikosti nudeći najveću i najsvestraniju bazu podataka materijala.
|
They discussed the current political and security situation from the aspect of necessity and unquestionability of preserving peace and preventing destabilization of the region on any basis.
|
Tom prilikom, razmotrena je aktuelna političko-bezbednosna situacija, a sa aspekta neophodnosti i neupitnosti očuvanja mira i sprečavanja destabilizacije regiona po bilo kom osnovu.
|
The programme, unique in its concept both in Serbia and in the territory of former Yugoslavia, deals with current events in the world of artistic music in the country and abroad.
|
Emisija, jedinstvena po svojoj koncepciji, kako u Srbiji tako i na području bivše Jugoslavije, bavi se aktuelnim događajima iz sveta umetničke muzike u našoj zemlji i inostranstvu. (Politika, 10/05/2011)
|
CVE-2020-9894: 0011 working with Trend Micro Zero Day Initiative WebKit
|
CVE-2020-9894: 0011 u suradnji s inicijativom Zero Day tvrtke Trend Micro WebKit
|
Nowadays it is much less of a market place and more of a meeting place.
|
Danas je mnogo manje mjesto tržišta i više mjesto susreta.
|
Select the iCloud Photos checkbox.
|
Označite potvrdnu kućicu iCloud fotografije.
|
Bring everything you need to interact, connect, and collaborate with internal and external users seamlessly and intelligently.
|
Ponesite sve što vam je potrebno za interakciju, povezivanje i suradnju s internim i vanjskim korisnicima bez poteškoća i inteligentno.
|
Perhaps that was less true when you were actually in their hands.
|
Možda je to manje istina kad se čovek nađe u njihovim rukama.
|
The film by French director and producer Luc Besson, was filmed in several locations in Belgrade, while Party Serviceteam was responsible for nutrition of the film crew. Roadkill
|
Film francuskog reditelja i producenta Lik Besona, sniman je na više lokacija u Beogradu, dok je tim Party Service-a bio odgovoran za ishranu filmske ekipe. Roadkill
|
Finally, we would like to once again thank all the speakers, participants and volunteers who have helped make this conference a big success, and especially our partners – the German Ministry of Foreign Affairs, the Swedish Ministry of Foreign Affairs and the Fund for Open Society.
|
Na kraju, želeli bismo da iskoristimo ovu priliku da se zahvalimo svim govornicima, učesnicima i volonterima koji su doprineli uspešnoj realizaciji konferencije. Posebnu zahvalnost dugujemo Ministarstvu spoljnih poslova Nemačke, Ministarstvu spoljnih polsova Švedske kao i Fondu za otvoreno društvo.
|
The temperate continental climate and over 300 sunny days a year, favor the vine in this area, and the honest attitude of winemakers towards vineyards and grapes results in top quality in bottles and glasses.
|
Umereno kontinentalna klima i preko 300 sunčanih dana u godini, pogoduju vinovoj lozi u ovom kraju, a pošten odnos vinara prema vinogradima i grožđu rezultiraju vrhunskim kvalitetom u flaši i čaši.
|
Subsets and Splits
No community queries yet
The top public SQL queries from the community will appear here once available.