en
stringlengths
5
22.2k
it
stringlengths
5
5.52k
– Mr President, ladies and gentlemen, I have to agree on the importance of tourism as an economic factor and a factor for sustainable development.
– Signor Presidente, onorevoli colleghi, non possiamo che concordare sull’importanza del turismo quale fattore economico e di sviluppo sostenibile.
You can choose other places of interests, sights or attractions in Peoria and change the radius to find the best hotel for your needs.Choose the hotel to see the overview, photos and reviews, or press Book Now button to start the reservation. Top hotels in Peoria
Può scegliere altri luoghi di interesse, posti da vedere o attrazioni a Peoria e modificare la distanza per trovare i migliori hotel secondo i suoi criteri.Scelga l’hotel per visualizzare i dettagli, le foto e le valutazioni, oppure clicchi su Prenotare Ora per iniziare la prenotazione.
He grabbed the explosive before it could hit the floor, pulling in toward him until he was cradling against his abdomen.
Afferrò l’esplosivo prima che potesse colpire il suolo, tirandolo a sé e avvolgendolo con il suo addome.
on behalf of the IND/DEM Group. - Madam President, it has always been my contention that, far from encouraging competition, the EU in its drive for the mythical 'level playing field' wants to stamp it out altogether.
Signora Presidente, sono sempre stato fermamente convinto che l'Unione europea, nella sua corsa alle mitiche "condizioni concorrenziali omogenee”, non intenda affatto incoraggiare la concorrenza ma voglia piuttosto cancellarla del tutto.
And so you had a long talk? he said, to gain time."Confound you!
Senta, mi permette che vada a comperarmi un calamaio? e tastò il taschino."Faccia pure.
better, punkin'?
Va meglio, amore?
I'm just saying that because of him, the police department has got lethargic.
Sono tutti. Dico solo che per colpa sua... il dipartimento di polizia è in letargo.
I thought it was on his chart.
Pensavo fosse nella sua cartella clinica.
MUST STAY, WILL RECOMMEND and will definitely return when I get another chance to!:)
DEVE STARE, vi consiglierà e ritorneremo sicuramente quando ho un'altra possibilità di!:)
PureVPN is an outstanding value-for-money VPN with a number of features that make it a perfect fit for Netflix users.
PureVPN è una VPN con un ottimo rapporto qualità-prezzo con una serie di funzioni che la rendono perfetta per gli utenti di Netflix.
And you're both sure you can handle this emotionally?
E voi siete sicure di poterlo gestire...
She's a therapy dog to help your friend with his nerves, 'cause he's pretty keyed up. She's very cute.
E' un cane di assistenza per aiutare il suo amico con l'ansia visto che e' molto agitato.
She also wants to destroy his wife, Lucie, and their daughter, to end the bloodline for good.
Vuole anche distruggere sua moglie, Lucie e la loro figlia, per porre fine alla linea di sangue per sempre.
The greatest intelligence is the one that suffers most from its own limitations.
La più grande intelligenza è quella che più soffre dei suoi limiti.
This information (including your IP address) is sent directly from your browser to an Instagram server in the USA and stored there.
Queste informazioni (incluso il Suo indirizzo IP) vengono trasmesse direttamente dal Suo browser ad un server Instagram negli USA e lì salvate.
But it is more correct to remember that its exact title is Redemptor hominis, Savior of the concrete person, the “mystery” that, according to Vatican II, precedes the “sacrament”.
Ma è più giusto ricordarsi che il suo titolo esatto è Redemptor hominis, Redentore della persona concreta, il “mistero” che, secondo il Vaticano II, precede il “sacramento”.
The distinctive southern stretch of his voice allowed him to be proclaimed seventy best voice of all time by Rolling Stone. Video Discography
Il caratteristico tratto southern della sua voce gli ha permesso di essere proclamato la settantesima migliore voce di tutti i tempi da Rolling Stone.
Like every summer on thursday Umberto Smaila in Live Show at Twiga Beach Club -
Come ogni estate tutti i giovedì Umberto Smaila sarà presente con il suo live show al Twiga Beach Club - Versilia
We present to you a gorgeous apartment complex occupying a superb location in Bansko-only some minutes from the main gondola and... more
Noi presentiamo a Lei un complesso di appartamento sfarzoso che occupa un'ubicazione superba a... più
Nylon sheave block pulley Description It is the most widely used enginering in the current market With its good machanical properties abrasion resistance and self lubricating function it is widely used in the mechanical structures and spare parts We...
pulegge per funi metalliche pesanti Descrizione: È l' enginerring più utilizzato nel mercato attuale. Con le sue buone proprietà meccaniche, resistenza all'abrasione e funzione autolubrificante, è ampiamente utilizzato nelle strutture...
21 When there is a man who has labored with wisdom, knowledge and skill, then he gives his legacy to one who has not labored with them.
21 Infatti, ecco un uomo che ha lavorato con saggezza, con intelligenza e con successo, e lascia il frutto del suo lavoro in eredità a un altro, che non vi ha speso nessuna fatica!
At the end, he goes to the mountains, to test the potentialities of his construction .
Alla fine, va in montagna, per testare le potenzialità della sua costruzione.
Please inform Borgoleoni18 in advance of your expected arrival time as reception is not open 24-hours.
Siete pregati di comunicare in anticipo al Borgoleoni18 il vostro orario di arrivo previsto, in quanto reception non è aperta 24 ore su 24.
Such a kind guy, he says goodbye and wishes good night.
Gentilissimo. Mi saluta augurandomi una buona notte.
Never had any man appeared in the presence of a more imposing assembly than that before which Martin Luther was to answer for his faith.
Mai un uomo si era trovato al cospetto di un'assemblea più imponente di quella dinanzi alla quale Lutero era chiamato a rispondere della sua fede.
You have to understand that I really loved him.
Deve capire che io lo gli volevo davvero molto bene.
Obviously, you need a 5A unit as a bare minimum, 7A is better and 10A is good.
Ovviamente avrete bisogno di un ponte da, minimo, 5A, 7A è meglio e 10A lo è ancora di più.
It’s worth a trip here just to enjoy his Genesis of a Dish on the theme of the oyster.... Learn moreless
Il viaggio vale la pena anche solo per ammirare la creazione del suo piatto sul tema dell’ostrica.
khloe exorcism posseseed by the bbc kingkreme s...
Napoletana pompino mentre è al cell con il suo...
Its cooling capacity up to 1.4KW and the thermoelectric control in ±0.3°C precision and temperature control range in 5-35°C.
la sua capacità di raffreddamento fino a 1,4kw e il controllo termoelettrico in ± 0.3 °C precisione e gamma di controllo della temperatura in 5-35 °C.
The legal form of a special-statute joint-stock company provides the SNB with an appropriate framework to fulfil its mandate as effectively as possible with the necessary independence.
La forma giuridica di società anonima, disciplinata da una legge speciale, offre alla BNS un quadro adeguato affinché possa assolvere al meglio il suo mandato disponendo dell'indipendenza necessaria.
After having encountered Jesus, did we accept to assume our personal responsibilities as his disciples?
Dopo aver incontrato Gesù abbiamo accettato di assumerci delle responsabilità personali in quanto suoi discepoli?
On "My Way", he meditates over his rise out of poverty to the "life of a rich thug", recalls the death of his childhood friend Ill Will, and concedes that he "still feels broke with millions in the bank."
In My Way, riflette sulla propria ascesa dalla povertà alla «vita di un ricco criminale» e ripensa alla morte del suo miglior amico d'infanzia Ill Will.
This gives some certainty to the scientific community of the European Union, it allows some important programmes to proceed, it gives us a clean sheet for the Fifth Framework Programme and it allows money to be spent with a legal base.
Ciò significa, quindi, che chi si avventurerà su questo terreno, dovrà avere la certezza di rientrare effettivamente in possesso del suo denaro, se non addirittura, com'è normale in attività di questo tipo, di guadagnarne dell'altro. tro.
Our Gamma model weighs in at a mere 1.35 kg, while still being able to handle an impressive 16 kg of gear on its sturdy legs.
Il nostro modello Gamma pesa appena 1,350 kg, ma è in grado di sostenere addirittura 16 kg sulle sue solide gambe.
If he was gonna kill you, he'd do it someplace public, so he could really send a message.
Se dovesse ucciderti, lo farebbe in un luogo pubblico, in modo da mandare un messaggio.
The President is assisted by the Vice Presidents of the Assembly, who can also replace him or her in his or her absence.
Il vicepresidente, scelto dal presidente fra i componenti della giunta, coadiuva il presidente e lo sostituisce in caso di sua assenza o impedimento.
Whether or not you hold an account with us, if you have subscribed to receive our offers and news via e-mail, then you will have the opportunity to unsubscribe in any such email we send you either by clicking on the opt-out link in the email or by contacting us at the email address listed at the bottom of this Privacy Policy.
Qualora l’utente, dotato o meno di un account, abbia accettato di ricevere le nostre offerte e le nostre promozioni via e-mail, avrà la possibilità di revocare il suo consenso in relazione a ciascuna di tali e-mail da noi inviate, sia cliccando sul collegamento per l’annullamento dell’iscrizione indicato nell’e-mail sia contattandoci all’indirizzo e-mail indicato al termine della presente Informativa sulla Privacy.
Grant plays beautifully complex lines on " I Concentrate On You ", and " Gooden's Corner " is a good example of his simplistic but elegant style of blues playing.
Grant suona meravigliosamente delle linee complesse in "I Concentrate On You ", e " Gooden's Corner " è un buon esempio del suo volutamente semplice ma elegante stile blues.
Pro. His name is Barnardine
BARGELLO: Il suo nome e Bernardino.
Do not believe the huge interest. As a rule, they show that the project is false or is a kind of pyramid. Remember, 30–50% of monthly income is a rather adequate percentage. If you are promised to be paid more than 200% of your investment, you can be sure it is fraud.
Non credete alle percentuali alte. Come di regola, questo fatto indica che il progetto è falso o rappresenta una piramide. Ricordate che il 30-50% del profitto mensile è un indice abbastanza adeguato. Se Vi offrono i rimborsi mensili che superano il 200% della somma del Vostro investimento, potete essere sicuri: avete a che fare con i truffatori.
A framework directive could impose on traders a duty to disclose to the consumer all material information that is likely to affect the consumer’s conduct or decision with regard to the goods or services.
Una direttiva-quadro potrebbe imporre agli operatori un obbligo di comunicare al consumatore tutte le informazioni suscettibili di influenzare la sua condotta o la sua decisione nei confronti dei beni o dei servizi.
Home Mountain: Hokkaido In the beginning, Kaori had planned on joining the Japanese Olympic Team, but once The Tour came knocking she quickly changed gears and focused on snowboarding as a career.
Biografia: inizialmente, i piani di Kaori erano di unirsi alla squadra olimpica giapponese, ma quando è arrivata la proposta del Tour ha rapidamente cambiato idea e si è concentrata sulla sua carriera da snowboarder.
Fisher was already on his way when she received his letter.
Fisher era gia' in cammino quando lei ha ricevuto la sua lettera.
to commercialize and begin scale-up of its innovative battery storage technology, enabling homegrown high-tech growth in upstate New York.
commercializzi e cominciare porti su scala industriale della sua tecnologia di archiviazione innovatrice della batteria, permettendo alla crescita alta tecnologia nostrana upstate in New York.
c) they have the same quality and perform in the same way as other goods of the same type, as it could be reasonably expected by the Customer, taking into consideration the nature of the product and, where appropriate, any public statements on the specific characteristics of the products made by the Seller, the manufacturer or their agent or representative, in particular with regards to advertising and labeling;
c) presentano la qualità e le prestazioni abituali di un bene dello stesso tipo, che il consumatore può ragionevolmente aspettarsi, tenuto conto della natura del bene e, se del caso, delle dichiarazioni pubbliche sulle caratteristiche specifiche dei beni fatte al riguardo dal venditore, dal produttore o dal suo agente o rappresentante, in particolare nella pubblicità o sull’etichettatura;
Cry Me a River is a song recorded by American singer and songwriter Justin Timberlake for his debut studio album, Justified (2002).
Cry Me a River è una canzone registrata dall'artista americano Justin Timberlake per il suo 2002 album di debutto giustificata, quel l'album fu Justifide.
You can enjoy together with your family and friends our characteristic Trentino hospitality: complete relaxation, excellent gastronomy, traditional Christmas markets and evocative landscapes.
Scoprirete insieme ai Vostri cari la nostra caratteristica ospitalitá trentina: completo relax, ottima gastronomia, tradizionali mercatini di Natale e paesaggi suggestivi.
You are here:HomeRoll up premium 85x200 cm
Lei si trova qui:HomeRoll up premium 85x200 cm
DID YOU RECEIVE SEXUAL FAVORS FOR HEALING HER MOTHER?
Ha ricevuto dei favori sessuali per avere guarito sua madre?
She noticed on Suzie’s profile that her shop was local, so she asked if she could come to try the boots on in person.
Il profilo di Suzie indicava che il negozio non era lontano da casa, così Beverlee le ha chiesto se poteva andareda lei a provarli.
Employees of Otter Products EMEA, its subsidiaries, affiliates, divisions, and the immediate families (defined as parents, spouses, children, siblings, grandparents, grandchildren and their respective spouses, whether by current marriage, past marriage, adoption or as in-laws) or members of the same household (whether related or not) of each such employee are not eligible to enter.
I dipendenti di Otter Products EMEA, delle sue controllate, affiliate, divisioni e i familiari più prossimi (cioè genitori, coniugi, figli, fratelli, nonni, nipoti e relativi coniugi, sia il legame presente o passato, per adozione o siano essi parenti acquisiti) o membri dello stesso nucleo abitativo (indipendentemente dalla relazione familiare con essi) di ciascuno di tali dipendenti non possono partecipare al Concorso.
“Shops are in the next place abundant, worth seeing in our view was so much that our vacation time was too short to explore everything.
«I negozi sono nel posto prossimo abbondante, la pena di vedere nel nostro punto di vista è stato così tanto che il nostro tempo di vacanza è stata troppo breve per esplorare tutto ciò.
If you don't have time to eat in the elegant surroundings of the Maya Bay restaurant, you can now order sushi, sashimi, maki and hot Japanese dishes to take away and enjoy at home. All the dishes are prepared in the traditional way by the Japanese chef.
Quando non è possibile godersi l’elegante cornice del ristorante Maya Bay nonché il suo raffinato servizio, il locale fa in modo che i propri clienti possano assaporare sushi, sashimi, maki e piatti caldi giapponesi preparati secondo l’autentica tradizione giapponese da un cuoco giapponese, effettuando semplicemente un’ordinazione.
As sturdiness as well as measurement enhancing are its primary function most of those that purchase Dianabol will doing this for a bulking pattern, as should come as not a surprise yet it can be used properly during a lowering pattern also.
Come la durezza e anche migliorando la misura sono suo primario dovere la maggior parte di coloro che acquisiscono Dianabol certamente fare questo per un ciclo di massa, come dovrebbe venire come non è una sorpresa ma può essere utilizzato in modo efficiente nel corso di un modello di minimizzazione pure.
“... in her hands, fish and crabs acquire a mythical significance, and from her composition, feminine island dreams are born...”
“...nelle sue mani pesci e granchi assumono una valenza mitica e dalle sue composizioni nascono femminili sogni isolani...”
- All we need is your A-level certificate.
- E' necessario il suo diploma di maturità, null'altro.
- In your book, you date your estrangement to the summer your daughter turned 16.
Nel libro, lei data il vostro allontanamento all'estate in cui sua figlia compi' 16 anni.
The favorite, as in the case of walls, is ceramic tile, especially since there are its colors imitating popular wooden surfaces.
Il preferito, come nel caso delle pareti, è la piastrella in ceramica, soprattutto perché ci sono i suoi colori che imitano le famose superfici in legno.
And when in Naples, it happened that the utterly rough but devoted people, made her find the "gentle mother of when she was 15 years old" ... perhaps, even teaching her how to treat a mother, in the alleys' manner : flowers, tears and kisses!
E fu così, che quel popolo, tanto rozzo, ma così devoto, a Napoli le ha fatto ritrovare "la dolce mamma dei 15 anni" ... magari, insegnandole anche, alla maniera dei vicoli, come si tratta una mamma: fiori, lacrime e baci!
Guard, can you let me out, please?
Guardia, puo' farmi uscire, per favore?
I feel there's something seriously amiss with that woman.
C'è qualcosa che non va in lei.
This sensation comes from the passion for "beauty": Andrea is also a painter and his last exhibition (March 2000) was dedicated to jewels. His paintings were very big with strong colours so that the drawings seemed almost abstract. Along with the paintings there were the jewels that inspired them.
Una sensibilità che deriva da una vera passione per tutto ciò che è "bello", dall'arte alla natura: non a caso Andrea è anche pittore e una sua mostra (marzo 2000) era proprio dedicata ai gioielli, rappresentati su grandi tele con segni decisi e forti campiture di colore, fino a diventare opere quasi astratte. Completavano la mostra i gioielli realizzati partendo dai bozzetti che hanno ispirato i quadri.
What have you enjoyed most and what you think could be improved for the next edition?
E voi, cosa ne pensate di MuseumWeek? Cosa avete apprezzato di più e cosa pensate possa essere migliorato in vista della prossima edizione?
Both sectors benefit from the advantages of Cool Care, a highly innovative detergent that performs at low temperatures because its cleaning power is based on enzyme action.
In entrambi i settori vale l’eccellenza di Cool Care, detergente dall’impatto fortemente innovativo perché lava a bassa temperatura, e perché il suo funzionamento si basa sull’azione di enzimi.
She has been quoted in newspapers such as The New York Times and Business Week.
Il suo pensiero è stato citato in giornali come The New York Times e Business Week.
Gnostic Reflection: Virtue, an Infinite Quality... The story of a personal encounter with Venerable Master Samael Aun Weor, founder of the most important contemporary Gnostic Movement; it is also an introduction to the transcendental expositions of this Master and his work.
È il racconto di un incontro personale con il fondatore del più importante Movimento gnostico contemporaneo, il Venerabile Maestro Samael Aun Weor ed è anche un approccio alle concezioni trascendentali di questo Maestro e della sua opera.
Obviously, the Commission does not want to prevent these companies from buying the new Microsoft products for digital interactive television, but wants to make sure that new technologies are brought to the consumers on fair and equal terms.
È evidente che non è sua intenzione impedire agli operatori del settore di acquistare i nuovi componenti Microsoft per la televisione digitale interattiva, ma solo accertarsi che il consumatore possa accedere alle nuove tecnologie su base equa e paritaria.
What did he say to his religious people, to his brothers?
Che cosa diceva ai suoi religiosi, ai suoi confratelli?
Camil had a troubled childhood, frequently being beaten by his authoritarian stepfather, and occasionally getting into fights with school children who would harass him because he was Jewish.
Nel corso della sua giovinezza Camil ha avuto un periodo travagliato, spesso picchiato dal patrigno autoritario, e, occasionalmente, anche dai bambini delle scuole a causa delle sue origini ebraiche.
Look who I found.
Guarda chi ho incontrato. Oh, mio Dio.
Too far, I'd say ...
Troppo lungo, si potrebbe pensare ma io dico di no.
Senior, this school operates on a two-challenge rule. You can't throw them out on their first day.
Signore, questa scuola prevede due prove, non può sbatterli fuori il primo giorno.
Lake Garda, with its territory, offers many structures and facilities able to satisfy the most various requests. Here you can practice many different sport activities.
Il lago di Garda, con la sua terra, offre numerose strutture dove praticare infinite attività sportive, capaci di soddisfare le richieste più esigenti.
And all these challenges will go on sharpening the best in you." The next question was from Vivek, and it shows
E tutte queste sfide affineranno la vostra parte migliore.” La domanda successiva era di Vivek: rivela il suo approccio alla vita
The Sulcis Iglesiente boasts 200 km of hidden beaches, sand dunes, high reefs, and breathtaking panoramas. Here you will find the relaxing and fun atmosphere you were looking for.
Il Sulcis Iglesiente con i suoi 200 km di spiagge nascoste, dune di sabbia, alte scogliere, scenari paradisiaci offre tutto il relax e il divertimento che avete sempre desiderato.
On 3 May 1999, Mrs Jiménez Melgar signed a fourth fixed-term parttime contract, to act as 'home-help for large families experiencing difficulties in the schooling of their children of pre-school age and in relation to transport to public education facilities in their locality, during the school year 1998/1999'.
Il 7 giugno 1999 si è svolta una riunione con la sig.ra Jiménez Melgar al fine di rinnovare il suo rapporto di lavoro mediante la firma di un quinto contratto di lavoro a orario ridotto per la sostituzione, durante le vacanze, dei dipendenti della categoria degli assistenti a domicilio. Tale contratto doveva avere effetto a partire dal 3 giugno.
A good deal of successful individuals just prefer to perform a nice camera session to after the relationship rules that are dull.
Una buona dose di successo, gli individui preferiscono solo per eseguire una bella fotocamera sessione dopo la cessazione del rapporto di regole che sono noioso.
May your pencil soften her crudeness.
Possa la vostra matita attenuare la sua crudezza.
Madam President, this is certainly the first time that the European Union has been in this situation, and I hope it will be the last.
Signora Presidente, l' Unione europea si trova in una situazione critica, per la prima e, speriamo, anche l' ultima volta.
Such a legalist.
E faceva bene, era davvero un uomo onesto.
Is this where we meet his teacher?
Dove posso trovare il suo maestro?
His passion for IT and music led him to combine...
La sua passione per l’informatica e la musica lo ha...
● for the withdrawal to be possible, the product must be intact and returned in its original packaging, complete with all its parts (including packaging and any documentation and accessories: labels, tags, seals, etc...);
perché il recesso sia possibile, il prodotto dovrà essere integro e restituito nella confezione originale, completa in tutte le sue parti (compresi imballo ed eventuale documentazione e dotazione accessoria: etichette, cartellini, tags, sigilli, ecc...);
Look, I came to the seaside for the weekend.
Guarda, questo è il mare del mio fine settimana.
That’s why I want to focus on the choice for the title of his book: “The Age of Mary”.
Ecco perché voglio concentrarmi sulla scelta del titolo del suo libro: “L’etá di Maria”.
Lee expected to find a supply train of rations that he had ordered brought to Amelia Court House to meet the army at that location.
Lee cominciò a ritirare le sue truppe verso Amelia Court House, dove si aspettava di ricevere i rifornimenti necessari per portare avanti il suo piano.
( Laughter ) The idea is that basically — if it 's constantly like " " Huh ? ... Huh ? " " That 's why its other name is Doubletaker , Taker of Doubles .
( Risate ) L' idea è fondamentalmente che ... se fa costantemente tipo " " Huh ? ... Huh ? " " È per questo che il suo secondo nome è Doubletaker , colui che prende due volte .
YEAH, WELL, THAT'S SOMETHING YOU AND GABRIEL WOULD KNOW ALL ABOUT, HUH?
Si beh, questo e' qualcosa di cui lei e Gabriel sapete molto, eh?
No, just give me something to do.
- No, mi dia qualcosa da fare.
They go to a school where they see him as a young boy: he is alone while his friends play together.
Vanno in una scuola dove vedono Scrooge da ragazzo: lui è da solo mentre i suoi amici giocano insieme.
Over the years, it has selected various Presidential candidates from several national leftist political parties.
Negli ultimi anni, il giocatore ha espresso il suo appoggio a diversi politici di sinistra.
Jorge Parra, a former employee at Colmotores, says that he was fired because of health problems related to his job at the plant outside Bogota. Others tell similar stories. GM denies the allegations.
Jorge Parra, un ex impiegato della Colmotores, racconta di essere stato licenziato dallo stabilimento sito nei pressi di Bogotà, a causa dei suoi problemi di salute legati alla sua attività lavorativa.
That's not how you pronounce "haircut," and you know it.
Non e' cosi' che si pronuncia "piega", e lei lo sa.
Amazon and Walmart are currently duking it out in one of the most prolific omnichannel battles we've seen, with Amazon's attempt to create physical bookstores and Walmart scrambling to give online buyers the benefit of quick returns and pickups from its network of physical stores.
Amazon e Walmart stanno attualmente duettando in una delle battaglie omnichannel più prolifiche che abbiamo visto, con il tentativo di Amazon di creare librerie fisiche e Walmart che si affannano per offrire agli acquirenti online il vantaggio di rapidi ritorni e ritiri dalla sua rete di negozi fisici.
You should ensure that your policy covers you for medical expenses and repatriation.
Dove essere assicurato che la sua Polizza di Assicurazióne copre le spese medicine e di rimpatrio.
The game and the Season Pass is available at a discounted price through Deals With Gold this week, so you should download and try the game as soon as possible to assess the purchase; to get a clearer idea of the game and to discover its strengths and weaknesses, we suggest you read our review .
Il gioco ed il Season Pass sono disponibili a prezzo scontato tramite i Deals With Gold di questa settimana, quindi vi consigliamo di scaricare e provare il gioco il prima possibile per valutare l'acquisto; per avere un'idea più chiara del gioco e per scoprire i suoi pregi e difetti, vi consigliamo di leggere la nostra recensione.
If the reviewer is not able to examine the paper by that date, he/she is asked to advise the editors as soon as possible so that the manuscript can be sent to another referee without delay.
Se non si riesce a visionare o restituire il manoscritto entro tale data, si prega di avvisare la redazione nel più breve tempo possibile, in modo che il manoscritto possa essere inviato a un altro referee senza ritardi.
He didn’t know anything about this subject, and really, he couldn’t have sex with me,” Bürgin said.
Non sapeva nulla di queste pratiche e davvero non ha potuto fare sesso con me», dice Bürgin.
You are partially responsible.
Lei è parzialmente responsabile.