en
stringlengths 5
24k
| it
stringlengths 6
29.1k
⌀ |
---|---|
How 'bout another little splash there, chief? | Che ne dici di versarmi un altro goccetto, capo? |
- Take care, buddy. | Abbi cura di te, amico. |
Well, the favorite bag varies from person to person in our team, but almost always we find ourselves showing one of the creations we are most proud of: our Dama in python leather with printed butterflies and ostrich details! | Ebbene, la borsa preferita varia da persona a persona nel nostro team, ma quasi sempre ci troviamo a mostrare una delle creazioni di cui andiamo più fieri: Dama in pitone con farfalle e dettagli in struzzo. |
When all the love feels gone And you can't carry on Don't worry, girl | Quando tutto l'amore sembra sparito E non puoi più andare avanti Non ti preoccupare, ragazza |
-Still alive? | - Sei ancora vivo? |
Wishing to buy Bitcoin Gold in Grenada? | Stai cercando di acquistare Bitcoin in Grenada? |
While this information will not be disclosed to any third party without your consent, neither “osumga.org” nor phpBB shall be held responsible for any hacking attempt that may lead to the data being compromised. | Al contempo queste informazioni non saranno divulgate a nessuno senza il tuo consenso, né “Benessere Forum” o phpBB sono da ritenersi responsabili per qualsiasi violazione al sistema che possa compromettere queste informazioni. |
I'm sorry thinking of you again, brings tears to my eyes "Cry baby wimp, coward | Mi dispiace, sto pensando ancora a te, le lacrime salgono agli occhi piagnone, mezza calzetta, codardo |
At WebcamsGay, performers broadcast video live from their homes to yours. | Su WebcamsGay, i performer trasmettono in diretta da casa loro a casa tua. |
Baby, nobody can tell you who you are. | Piccola, nessuno può dirti chi sei. |
Get prices, times and duration for the journey Yonkers Glasgow by clicking on the 'Check prices' button and after entering your dates of departure and the number of passengers. | Ottenere le tariffe, gli orari e la durata del tragitto Yonkers Varsavia cliccando sul pulsante Vedi le tariffe e precisando le tue date di viaggio e il numero di passeggeri. |
Benefits 1 The safest fastest best sealing high speed doors with the lowest maintenance cost in the industry 2 Designed for exterior use with storm force wind exposure 3 Our doors are built to handle your ups and downs when it comes to keeping... | Benefici 1.Le porte veloci ad alta velocità più sicure, veloci e con i costi di manutenzione più bassi del settore. 2. Progettato per uso esterno con esposizione a forza del vento. 3. Le nostre porte sono progettate per gestire i tuoi alti e bassi... |
Do me a favor, go to Duane Reade and pick me up some no-doz. | Fammi un favore, vai in farmacia e prendimi della caffeina in pillole. |
Ey! Don't commend me! It's the students'fault for being so stupid! | Non lodatemi, è colpa degli studenti che sono così stupidi! |
To use PHP Nuke required only one server, PHP and MySQL database.... download now »» »» Free download Pro Evolution Soccer 2009! | Per utilizzare PHP Nuke hai bisogno solo di un server, PHP e database MySQL.... scarica gratis »» »» Scaricare gratis Pro Evolution Soccer 2009! |
Tank Dare 2b Exsect Woman - Fitness clothing Contact us +39 017192275 Customer care English Italiano English Español Français Sign in (0) Cart No products To be determined Shipping € 0,00 Total Check out Product successfully added to your shopping cart Quantity Total There are 0 items in your cart. | Canotta Dare 2b Exsect Donna - Abbigliamento fitness SPEDIZIONE GRATUITA IN ITALIA PER ORDINI SUPERIORI A 100 EURO Contattaci +39 017192275 Assistenza Italiano Italiano English Español Français Accedi (0) Carrello Nessun prodotto Da determinare Spedizione € 0,00 Totale Pagamento Prodotto aggiunto al tuo carrello Quantità Totale Ci sono 0 articoli nel tuo carrello. |
Contact us here with your offer! | Dominio in vendita Invia la tua offerta! |
You can recognize an encrypted connection by changing the address line of the browser from "http://" to "https://" and the lock symbol in your browser line. | Riconoscerai una connessione crittografata nella barra degli indirizzi "https: //" del tuo browser e sull'icona del lucchetto nella barra del browser. File di log del server |
Besides, uxlibres.dll errors always come along with Registry problem so that we highly recommend you install MaxUtilities for register issue. | Inoltre, uxlibres.dll gli errori vengono sempre con un problema del Registro di sistema, in modo che ti consigliamo di installare MaxUtilities per il rilascio del registro. |
Think of summer – think of sun, beaches and vacation, right? | Pensi all'estate e ti vengono in mente il sole, le spiagge e le vacanze, giusto? |
You know about this shit? | Te ne intendi di questa roba? |
In order to provide you with the best online experience this website uses cookies. | Marc - Insurvisor Per poterti permettere la migliore esperienza di navigazione questo sito utilizza i cookies. |
Compare flights from Melbourne to Kamloops on regular or low cost flights and find the best MEL - YKA flight prices on Jetcost. | Trova i voli da Venezia a Kamloops ai migliori prezzi su Jetcost. Confronta il tuo volo Venezia Kamloops con voli low cost o voli economici. |
- Yeah. | È il tuo funerale. |
But fortunately I have you. | Ma, per fortuna, ho te. |
So... has all this made you stop and think, do you think? | Stanno mentendo. Allora... tutta questa storia non ti ha spinto a darci un taglio e a riflettere? |
Worship him as a god, and much of their symbolism, is built around it, and the term 'Illuminati' basically means "enlightened ones", which of course refers to the light. | Lo adorano come un dio e molto del loro simbolismo, è costruito intorno ad esso ed il termine ‘Illuminati’ significa fondamentalmente “quelli illuminati”, che ovviamente si riferisce alla luce. |
Just wanted to say thank you for all your efforts in securing a Grant to upgrade our heating system and carrying out the work. I would like to commend the team you sent to us on Wednesday, Ryan, Bryan and Galvin. They all worked their socks off and were a pleasure to have in the Bungalow. A credit to Happy Energy as is Karla who was great. Thank you all. | Vorrei solo ringraziarti per tutti i tuoi sforzi per assicurare un Grant per aggiornare il nostro impianto di riscaldamento e svolgere il lavoro. Vorrei lodare la squadra che hai inviato mercoledì, Ryan, Bryan e Galvin. Tutti hanno lavorato i calzini e sono stato un piacere avere nel Bungalow. Un credito a Happy Energy come è Karla che era fantastico. Grazie a tutti. |
198 Multiplayer games to enjoy interaction with other players in the form of partnership, competition or rivalry. Play with or against each other via LAN, Internet or several players on the same screen (split screen) at the same time. | 198 Giochi di multigiocatore per godere l'interazione con altri giocatori in forma di associazione, concorrenza o rivalità. Troverete diverse tipologie e modalità: giocatore singolo, multiplayer sullo stesso computer, giocare con i giocatori Internet che sono collegati, inviando un invito da dentro il gioco ai tuoi amici via email, Twitter, Facebook... |
Your iPhone data will be overwritten by backup data after this iTunes recovering and the second method with iCloud. If you don’t want to cause data loss, you can use FoneLab iPhone Data Recovery to extract data from iCloud selectively. | I dati del tuo iPhone verranno sovrascritti dai dati di backup dopo questo recupero di iTunes e il secondo metodo con iCloud. Se non si desidera causare la perdita di dati, è possibile utilizzare FoneLab iPhone Data Recovery a estrai i dati da iCloud selettivamente. |
Click here to book your cruise | Clicca qui per prenotare la tua crociera! |
Today is a poorly appreciated and known character beyond your city, someone who knew how to give expression to a way of understanding the American world a time of great optimism linked to an unprecedented development. | Oggi è un personaggio poco apprezzato e conosciuto al di là tua città, qualcuno che ha saputo dare espressione a un modo di intendere il mondo americano un momento di grande ottimismo legato ad uno sviluppo senza precedenti. |
Guide will be like you private Angel! We can show you a lot of place in our beautiful city. You can choose where we will go. We are really flexible and creative! | La nostra guida diventerà il tuo Angelo Custode! Ti mostreremo molti luoghi della nostra bellissima città. Potrai scegliere dove andare e cosa vedere. Siamo veramente elastici e creativi! |
Be nice to her and she'll cough up the dough for sure. | Sii gentile con lei e ti assicuro che sarà generosa. |
Regardless of the purposes of Vauxhall car rental Haneda International Airport this car will be your friend and helper in any situation. | A prescindere dallo scopo per cui si noleggia una macchina, Vauxhall autonoleggio Jincheng, Taiwan questa machina sara il tuo amico ed assintente in ogni situazione. |
That's good. | No, sono felice che tu sia riuscita a voltare pagina, senza nessun tipo di blocco. |
Because this house has more poontang than you could ever fuck. | Perché qui c'è più passera di quanta mai te ne farai tu. |
I think you've never actually tortured anybody in your life. | Penso che in realta' tu non abbia mai torturato nessuno in vita tua. |
Tell us what you think about Membrane Viton, 2 pcs needed per pump! | Scrivi la tua opinione su Membrana Viton, necessario 2 pezzi a pompa! |
This the most convenient and efficient solution available! | Questo è il metodo più efficiente ed economico per la tua azienda! |
You just ate them all. | Sì, che ce le hanno date, solo che le hai mangiate tutte. |
It's a bit of a nuisance, but I had to put my car in for servicing. | A dir la verità ho preso un taxi e' molto seccante ma proprio oggi ho dovuto lasciare la macchina per la revisione - Oh. |
on Sunday, November 5th, 2006 at 9:44 pm and is filed under Computers, Linux, Linux Software, Linux Tech Support, Networking, Software, Tech Support, Ubuntu. | Questo articole è stato pubblicato, 5 novembre, 2006 a 9:44 pm ed è archiviato sotto Computer, Linux, Linux Software, Linux Supporto tecnico, Networking, Software, Supporto tecnico, Ubuntu. È possibile seguire tutte le risposte a questo articolo tramite il RSS 2.0 alimentare. Le risposte sono attualmente chiusi, ma si può trackback dal tuo sito. |
Listen, why don't we meet each other after work? | Senti... Perché non ci vediamo dopo il lavoro? |
In order to give you an idea of the knowledge you have acquired with each level we have drawn up an explanation. | Per dare un'idea delle conoscenze che hai acquisito con ogni livello abbiamo elaborato una spiegazione. |
If you have a photo of Rita Habib and you want to send it to the memorial, click here | Se hai una foto di Rita Habib e vuoi mandarla al Memoriale, clicca qui |
There is also information about your computer hardware and software that is automatically collected by TV Worldwide. | Ci sono anche informazioni riguardo all'hardware e software del tuo computer che vengono raccolte automaticamente Puntoricarica s.r.l.. |
Upon defeating a Leader, your Rocket Radar will be consumed, so you’ll need to collect 6 more Mysterious Components or purchase a new Rocket Radar from the Shop to encounter more Leaders. Defeating a Leader also allows you to encounter one of their rare Shadow Pokémon, which also has a chance to be a Shiny Pokémon. | Una volta sconfitto un capo, il tuo radar Rocket sarà consumato, perciò dovrai collezionare altri 6 componenti misteriosi oppure acquistare un nuovo radar Rocket dal Negozio per incontrare altri capi. Sconfiggere un capo ti permetterà anche di incontrare uno dei suoi rari Pokémon ombra, che avrà anche la possibilità di diventare un Pokémon cromatico. |
You paid for them. | Hai pagato per averli, |
Say goodbye to the old year with a great incentive for your employees or start fresh and energetic into the New Year! | Dì addio al vecchio anno con un grande incentivo per i tuoi dipendenti o iniziare fresco ed energico nel nuovo anno! |
If you like Womansexyhot, you will also like: Scarlet | Se ti piace Womansexyhot, ti piacerà anche: Scarlet |
- But you didn't leave any messages? | - Ma non hai lasciato messaggi? |
We collect your clothes, wash, tumble dry and fold them before delivering these back to you in ready to put away. Our wash & fold laundry service items include everyday clothing, such as: | Raccogliamo i tuoi vestiti, li laviamo, li asciugiamo e li pieghiamo prima di consegnarteli pronti per essere riposti. I nostri articoli per il servizio di lavanderia wash & fold comprendono l'abbigliamento di tutti i giorni, come: |
Choose Hotel Imperial for a quiet holiday with your family! | Scegli l'Hotel Imperial per una tranquilla vacanza con la tua famiglia! |
Hot Tags: 2017 Corner Round Seat Two 2 Person Acrylic Whirlpool Luxury Massage Bathroom Bathtub China, manufacturers, suppliers, wholesale, buy, cheap, price | Prodotti correlati Puoi piacere Hot Tags: 2017 angolo rotondo sedile due 2 persone acrilico whirlpool massaggio di lusso bagno vasca da bagno Cina, produttori, fornitori, commercio all'ingrosso, comprare, a buon mercato, prezzo |
If your train is booked out for Interrail Pass holders you'll need to select a different train or buy a regular ticket. | Se il tuo treno non ha più posti a disposizione per i titolari di Interrail Pass, dovrai selezionare un altro treno o acquistare un biglietto regolare. |
Buy here your spare parts for Asus A6KM | Acquista qui i tuoi pezzi di ricambio per Asus A6KM |
Book your hotel in Chaumeil and discover the best offers from among 2,200 Logis establishments at a low price | Prenota il tuo hotel a Chaumeil e scopri le migliori offerte tra 2.200 logis ad un prezzo vantaggioso |
And then, the Tone started to send roots towards the ground, and little by little they surrounded the trunk of the One until they became a part of it, eventually sinking deep into the soil, and that gigantic sound, made of lightning and granite, ended up becoming a living creature: immense, and silent. | Alla fine, le emanazioni del suono diventavano radici cadenti, e pian piano si affiancavano al tronco, diventavano parte di esso, si piantavano vive nella terra profonda. Il suono di fulmine e granito era diventato una creatura viva, immensa e silenziosa. |
Moreover, the Young Man Fashionable Rugged Phone support PTT function so that you can play outdoor game with your friends in the field. | Inoltre, il giovane uomo alla moda telefono robusto supporto funzione PTT in modo che si può giocare all'aperto gioco con i tuoi amici nel campo. |
Follow dsc wx7 to get e-mail alerts and updates on your eBay Feed. | Segui sony dsc part per ricevere notifiche tramite email e aggiornamenti sul tuo Feed di eBay. |
- Ezra. She's not the woman you think she is. | - E lei... non e' la donna che credi. |
5 Turn away your eyes from me, For they have overcome me. | 5 Distogli da me i tuoi occhi: il loro sguardo mi turba. |
If you want to apply for this position, please send your updated CV and in English - [email protected] | Se vuoi candidarti per questa posizione, inviaci il tuo CV aggiornato e in inglese - [email protected] |
SnapTouch is a very easy to use software that would make viewing, sorting and copying of pictures very simple. | MemoriesOnTV è davvero un potente ma allo stesso tempo anche molto semplice da usare software, un autentico creatore di slideshow. |
Hurry finish eating. | Svelto, finisci di mangiare. |
On wheatly road, you know it? | Sulla Wheatly Road, hai presente? |
You live this wonderfully wholesome life in the service of God. So why wouldn't you want to be of assistance, huh? | Vivi una vita meravigliosamente giusta al servizio di Dio, perche' non vuoi essere d'aiuto, eh? |
What do you want from me? | - Cosa vuoi? Da me. |
Do not worry, and not transmitted to China only overseas some very important people. | Ehi, non ti preoccupare, non vengono trasmessi in Cina, solo oltre oceano, ad una cerchia molto ristretta. |
Plan your trip by plane, train, carpooling, bus from Munich to Lorrach | Organizza il tuo viaggio in aereo, treno, carsharing, pullman da Monaco di Baviera a Zurigo |
This very quiet living room is furnished and equipped for a comfortable stay: dining table, bookcase, fireplace, 3 chair(s), 1 sofabed(s) of 140cm. | Questo salone molto calmo é ammobiliato e equipaggiato per rendere il tuo soggiorno piacevole: tavola da pranzo, biblioteca, camino, 3 sedia (e), 1 divano letto. |
In the case that your B5I file doesn't open, it is highly likely that you do not have the correct software application installed on your PC to view or edit B5I file extensions. | Nel caso in cui il tuo file B5I non si apre, è molto probabile che ti non abbia la corretta applicazione installata sul tuo PC per vedere o modificare I file con estensione B5I. |
I don't blame you. I blame society which says we can't let you swallow the same toys, which passed harmlessly through your father. | Non e' colpa tua... ma della societa', secondo la quale non possiamo farti ingoiare gli stessi giocattoli che sono stati dentro tuo padre senza causargli problemi. |
Gotta have your milk today. | Devi prendere il latte oggi. |
It's time for you to find some of that little girl that you locked away so deep inside yourself. | E' arrivato il momento che ritrovi un po' di quella ragazzina che hai sepolto cosi' profondamente dentro di te. |
You were relying on a bluff without any facts. | Speravi in una farsa senza alcuna prova. |
Self-fulfilling Please note that our site uses cookies that are used to improve the services we offer and to optimize the user experience. | Ti informiamo che il nostro sito utilizza i cookies che servono a migliorare i servizi da noi offerti e a ottimizzare l'esperienza dell'utente. |
View more Route information Get useful information about Milan and Rabat to organize your journey. | Consulta le informazioni più rilevanti su Rabat e Tangeri per preparare al meglio il tuo viaggio. |
I feel that. I feel that, but Avon over there, he thinks you might be able to help get a message to the Greeks, to Vondas. | Ho capito, ma c'e' Avon che dice che potresti consegnare un messaggio ai Greci, a Vondas. |
I'm so happy you're in no way a threat to my baby. | Sono felice che tu non sia in alcun modo una minaccia per la mia bambina. |
You should read and consider the PayPal Product Disclosure Statement before deciding whether to acquire any financial product from PayPal, available at www.paypal.it. | Dovresti leggere ed analizzareil PayPal Product Disclosure Statement prima di decidere se acquistare alcun prodotto finanziario da PayPal, disponibile presso www.paypal.it. |
Have you spoken with Jo? | - Certo. Hai parlato con Jo? |
Yeah. Uh, he just got in. | Sì, è appena arrivato. |
Through this, forums.katbox.net will be able to identify your Steam community profile and access information about your Steam account according to your Profile Privacy Settings. | Grazie a questo numero, internetsecuritynews.com potrà identificare il tuo profilo della Comunità di Steam e accedere alle informazioni del tuo account, nei limiti delle impostazioni sulla privacy del tuo profilo. |
Excessive dye may be rubbed off during a color fastness check. On leather this is a frequent problem. The test should be repeated 10 times with a dry cloth and 10 times with a wet cloth. | Una tinta eccessiva può essere cancellata durante il controllo della solidità del colore. Sulla pelle questo è un problema frequente. Il test deve essere ripetuto 10 volte con un panno asciutto e 10 volte con un panno umido. |
Please don't look at me. | ti prego non guardarmi. |
That makes total sense. I'm Kareem, you're Dr. J. That sounds weird to say out loud. | Certo, io sono Kareem, tu sei Doctor J. Ma detto ad alta voce sembra strano. |
Spectacular place made for those families who want to be relaxed for a weekend, now I am 3 years old i go to this place for me perfect, always clean and smelling rooms, top quality food and super friendly staff always cordial and available with the customer, really compliments. (Translated with Google Translate) | Posto spettacolare fatto apposta per quelle famiglie che vogliono stare rilassati per un fine settimana,ormai sono 3 anni di seguito che vado in questo posto per me perfetto,stanze sempre pulite e odoranti,cibo di prima qualità e staff a dir poco eccellente sempre cordiali e disponibili con il cliente,davvero complimenti. |
- Check the location of your hotel on a Juliaca map | - Verificare l'ubicazione del tuo hotel su una mappa di Juliaca |
Whether you are hiring a car for business or pleasure, Europcar has the right hire car at AMARANTE for you. Europcar is looking forward to serving you at its car hire branch: AMARANTE. | Sia che tu stia noleggiando un’auto per la tua attività commerciale o per uso privato, o nel caso abbia bisogno di un furgone, Europcar ha la soluzione di noleggio a PORTO CITTA' adatta a te. |
Uh, y-you know, a little of this, a lot of that. | Beh... sai... un po' di questo, molto di quello. |
Oh, look, she calls you Moon Pie. | Oh, ma guarda, ti chiama "Cuor di panna". |
Accompanied by your instructor you will set off to experience the beautiful local, natural and historical heritage from the seaside. | Accompagnato dal tuo istruttore, partirai per sperimentare lo splendido patrimonio locale, naturale e storico dal mare. |
You are breaking my balls into oblivion! | Assurdo. Siete riusciti a fracassarmi completamente le palle. |
Listen, you already lost your son sometime before because of me. | Ascolta, hai gia perso tuo figlio un paio di volte per colpa mia. |
Do you have a question concerning Sony ICD-UX71F? | Hai una domanda su Sony ICD-TX50? |
- Actually, dr. Wells, I could use caitlin's help Identifying the poison gas. | Veramente, Dottor Wells, avrei bisogno di Caitlin per analizzare il gas letale. |
What meshes do you usually use? | Cosa ne pensi del nostro sito? |
Your message has been sent to us. | Grazie, il tuo messaggio è stato inviato. |
Subsets and Splits