en
stringlengths 5
12.5k
| pt
stringlengths 8
17k
⌀ |
---|---|
EnglishMr President, I returned to the European Parliament in September after a three-year absence. | Senhor Presidente, voltei a este Parlamento no mês de Setembro, após três anos de interrupção. |
At any time, you can request to exercise this right by contacting VitrineMedia SAS. | A qualquer momento, você pode pedir para exercer esse direito contactando VitrineMedia SAS. |
The change of data on the display occurs online, so you can observe the current state of affairs, and you do not need to constantly call back to the airport help desk or be in it. | Alterar os dados no visor ocorre em linha, para que possa ver o estado atual das coisas, e você não precisa chamar constantemente de volta para ajudar o aeroporto ou permanecer nele. |
If the condition continues or is severe, you should definitely talk to your baby’s doctor to understand if the condition is clinical eczema (atopic dermatitis) or dry skin, and to learn the best way to treat and manage. | Caso a condição continue ou se torne severa, você deve conversar com o pediatra do seu bebê para entender se a condição é clínica (dermatite atópica) ou ressecamento, bem como aprender a tratar e manter. |
This technology recently received a Euro NCAP Advanced reward, as did Ford’s Lane Keeping Aid which uses a forward camera to detect if a vehicle drifts out of its lane and applies a small amount of steering input to actively steer the vehicle back into the lane. | Esta tecnologia recebeu recentemente um prémio Euro NCAP Advanced, assim como a tecnologia de Ajuda a Manutenção de Faixa que utiliza uma pequena câmara virada para a frente, para detectar se o veículo se desvia para fora da sua faixa, e aplica uma pequena correcção para colocar o veículo de volta ao seu caminho. |
After the two of them heard, their expressions changed. | Depois que os dois o examinaram, suas expressões mudaram. |
So too... through your own minds creation you are able to 'make up/out' that you are 'somewhere'. | Assim também... através de criações de sua própria mente você é capaz de ‘achar’ que está "em algum lugar". |
In this case, we recommend you use segmentation to remove the addresses that may have caused the issue. | Nesse caso, recomendamos que você use a segmentação para remover os endereços que possam ter causado o problema. |
TripAdvisor is proud to partner with Marriott, Booking.com, Expedia, Orbitz, Hotels.com, Priceline, TripOnline SA, Travelocity, Hotwire, Cancelon and Agoda so you can book your TownePlace Suites Fresno reservations with confidence. | Opções de reserva O TripAdvisor tem orgulho da parceria com Booking.com, Marriott, Expedia, Travelocity, Hotels.com, Priceline, Hotwire, TripOnline SA, Cancelon e getaroom.com, para que você possa fazer suas reservas no SpringHill Suites Fresno com confiança. |
Attributable to legal responsibility considerations most businesses clearly determine their Okay-9 mobile items with warning messages, some officers even paint their canine’s likeness and title on the automobile. | Devido a questões de responsabilidade a maioria das agências para identificar claramente os seus K-9 unidades móveis com mensagens de alarme, alguns oficiais também pintar a imagem e o nome do seu cão no veículo. |
The amount of other personal information you decide to submit to Ancestry is up to you but understand that your experience of the Websites may suffer if you choose to provide no additional information. | A quantidade de informações pessoais que decidir submeter ao MyHeritage é consigo, mas compreenda que sua experiência com o sítio poderá ser limitada se optar por não fornecer nenhuma informação adicional. |
When these are exhausted he begins to burn structural fat, and only as a last resort will the body yield its abnormal reserves, though by that time the patient usually feels so weak and hungry that the diet is abandoned. | Quando estes são exausto ele começa a queimar gordura estrutural, e apenas como último recurso será o corpo produzir suas reservas anormal, que por esse tempo o paciente geralmente sente-se tão fraco e com fome que a dieta é abandonada. |
From left: Oğuzhan Gençoğlu, Hung Ta and Timo Heikkinen are the cofounders of Top Data Science, and Quan Nguyen Minh was their first hire. | Da esquerda para a direita: Oğuzhan Gençoğlu, Hung Ta e Timo Heikkinen são os co-fundadores da Top Data Science, e Quan Nguyen Minh foi seu primeiro contratado. |
The contraction of muscle cells moves your eyes as you read this sentence. | A contração das células musculares move seus olhos à medida que você lê esta frase. |
You can order your copy directly from the Price-Pottenger Foundation. | Você pode encomendar o seu exemplar diretamente à Pottenger Fundação. |
I'm a fan of Kate Regnery's books but this really surpassed my expectations, both for the way Rory manages to win the girl and for the way Brittainy realizes how low her self-esteem is ruining her life. | Sou fã dos livros de Kate Regnery mas esse realmente se superou minha expectativas,tanto pela forma que Rory consegue conquistar a garota como pela forma que Brittainy se mostra decidida ao perceber como sua baixa auto estima está atrapalhando sua vida. |
The good thing about all of this is that you are aware of what you don’t want. | O positivo de tudo isso é que você é consciente do que não quer. |
She spun around and continued her way back, hoping she would make it home. | Ela virou-se e continuou seu caminho de volta, esperando que ela o fizesse para casa. |
The Generoso company is proud to offer to you Generoso Soluble Decaffeinated Coffee, appreciated by the most exigent tastes around the world. Generoso Soluble Decaffeinated Coffee is elaborated from reduced caffeine contents grains and high technology. | Cia. Generoso tem o prazer de oferecer a você o Café Generoso Solúvel Descafeinado, apreciado por paladares exigentes em todo o mundo. O Café Generoso Solúvel Descafeinado é elaborado a partir de grãos de café com reduzido teor de cafeína e alta tecnologia. |
If you need ideas or you’re struggling with this, just get in touch with me and I’ll help you out – that’s not a problem. | Se você precisa de idéias ou está lutando com isso, entre em contato comigo e eu vou ajudá-lo – isso não é um problema. |
We present to you the new and updated UnderRail Free CD Key Generator.. We... | Apresentamos-lhe o novo e atualizado Key Generator Undertale.. Nós decidimos... |
Named after the place where it is located, Universal City, the studio is the oldest surviving film studio in the US. | Tendo o seu nome baseado no local onde estão sediados, Universal City, ele é um dos estúdios de filme mais antigos que ainda estão atuando nos Estados Unidos. |
Most people don’t make a habit of visiting the website of the Communist Party USA. | Poucos tem o costume de visitar o site do Partido Comunista Americano. |
There is a new wholeness in this energy that can strengthen the lower chakras when you allow the energy to flow through you down into the Earth. | Há uma nova integridade nesta energia que pode fortalecer os chakras inferiores quando você permite que a energia flua através de você para a Terra. |
Founded in September 2010, Americas Trading Group has sought, since the beginning, the development of Brazilian markets and all its agents. | Fundada em setembro de 2010, a Americas Trading Group tem buscado, desde a sua concepção, o desenvolvimento do mercado brasileiro e de seus participantes. |
Students quickly learn that the only reliable way to succeed is to exhaust your attacker while conserving your own energy through the use of leverage-based techniques and natural body movements. | Nossos alunos aprendem depressa que o único meio confiável para o êxito é cansar o atacante enquanto conservam sua própria energia, pelo uso de técnicas baseadas na alavanca e nos movimentos naturais do corpo. |
Selecting and preparing your advisory committee to react to your proposal shouldn’t be dismissed. | Selecionar e preparar o seu comitê de orientação para revisar sua proposta não deve ser feito levianamente. |
They come to reclaim the wilderness under your protection: | Eles vêm para recuperar o deserto sob sua proteção: |
When she arrives, she encounters a shimmering fluid that talks, emotes, gestures, moves, and even condescends. | Quando ela chega, encontra um fluido cintilante que fala e tem emoções, gestos, movimentos e é até mesmo condescendente. |
If believe that your Mac is infected by XcodeGhost malware, we strongly suggest that you remove it, using the steps in this article. | Se acredita que o seu Mac está infectado por malwares XcodeGhost, sugerimos que você removê-lo, usando as etapas neste artigo. |
The insomnia belongs to the writer of the book, the journey to the person who did the travelling." | A insônia pertence a quem escreveu o livro, a viagem a quem a fez. |
Until accreditation is awarded, any organisation wishing to complete their transitional assessment to ISO 9001:2015 can do so and will be issued with an unaccredited certificate. | Até a acreditação ser atribuída, qualquer organização que pretenda completar o seu processo de transição para a norma ISO 9001:2015 pode o fazer, sendo emitido pela LRQA um certificado não acreditado provisório. |
As soon as you have paid they'll send you the letter by email in a couple of minutes. | Uma vez que tenha feito o pagamento, eles enviam a carta por email em alguns minutos. |
The "spirit" appeared in his own house, in his library, under the most crucial tests, and was seen, felt, and heard by hundreds of persons. | O "espírito" apareceu em sua própria casa, em sua biblioteca, sob os mais severos testes, e foi visto, apalpado e ouvido por centenas de pessoas. |
Loving you is a slow death. My heart grieves | Amar você é como a morte, meu coração padece |
How do you want to view and experience the world? | Como gostaria de ver e sentir o mundo? |
They group explored the ways in which people are energized, what kind of information they naturally notice and remember, how they make decisions and how they organize the world around them. | Elas são: como as pessoas são energizadas, que tipo de informação elas naturalmente notam ou se lembram, como elas tomam decisões e como elas gostam de organizar o mundo à sua volta. |
We believe in the importance of working together with manufacturers and customers to achieve greater objectives, improve their business, introduce new ideas, and dispense with the fear of trying new things. | Acreditamos na importância de trabalhar em conjunto com os fabricantes e clientes a alcançar objetivos mais elevados, melhorar seus negócios, introduzir novas idéias, e sem medo de experimentar coisas novas. |
Thirdly, the man in Christ is renewed in his practice and conversation; the manner of operation always follows the nature of beluga. | Em terceiro lugar, o homem em Cristo é renovado em sua prática e conversação: os seres funcionam sempre de acordo com as suas naturezas. |
I need so much to have time for a short time to travel, get married, have children, to write a book ... “Eu tenho muito a fazer em pouco tempo... Viajar o máximo que puder, casar, ter filhos e escrever um livro... Eu preciso de sonhos para ser feliz!”
And got all the way to the top four. E tem todo o caminho. Para os quatro primeiros. Tem gosto de rábano.
As it is well stated in the Drife.one whitepaper, ride-hailing is essentially a cloud-based business. Como bem se afirma no white paper da Drife.one, o transporte é essencialmente um negócio baseado em nuvem.
Something awful, in its original sense. Ironicamente. em seu sentido original.
All fruits and all vegetables are low in calories, this is why you hear nutrition professionals and doctors tell you to eat them for snacks. Todas as frutas e todos os legumes são baixos em calorias, é por isso que você ouve os profissionais de nutrição e os médicos dizerem para você comê-los entre as refeições como lanches.
Your rapporteur considers that the necessary budgetary changes to the European Refugee Fund will provide adequate funding for the new agency in its initial phases drawing funding from the part of the Fund allocated for cooperation between Member States, thus substituting this more ad-hoc cooperation for a stable institution specifically designed to meet the need for ongoing support. A relatora considera que as mudanças financeiras necessárias no Fundo Europeu para os Refugiados irão permitir um financiamento adequado da nova Agência nas suas fases iniciais, sendo que esse financiamento será imputado à parte do Fundo destinada à cooperação entre os Estados‐Membros, substituindo assim essa cooperação mais ad hoc por uma instituição estável especificamente destinada a suprir as necessidades de um apoio contínuo.
Finally your account (and possibly your name) will go into ChexSystems (the equivalent of the credit bureaus used to check people’s checking account history) as fraudulent, which may make it difficult or impossible to obtain a new checking accounts for many years. E, finalmente, a sua conta (e possivelmente o seu nome) irá para a ChexSystems (o equivalente às agências de crédito usadas para verificar o histórico das contas correntes) como fraudulenta, o que tornará difícil ou impossível obter novas contas por muitos anos.
But might this be causing a problem to the residents of one of Japan’s famous cat islands? Mas isso pode estar causando um problema para os moradores de uma das mais famosas ilhas de gatos do Japão?
Below you will find a complete list of countries where United are located. Abaixo você encontrará uma lista de países onde a Goldcar está localizada.
If you are completing your qualifying event outside of the United States, you will pick up your World Rocker Medal at the event. You will receive an e-mail notification the week preceding your qualifying race with instructions on how to pick up your award. Se está a completar o seu evento de qualificação fora dos Estados Unidos, a medalha World Rocker irá ser-lhe entregue no evento. As instruções de como levantar o seu prémio irão ser enviadas para o seu e-mail, uma semana antes da corrida de qualificação.
The Mighty Khan also designed arrows notched to whistle as they flew through the air, terrifying his enemies. O Poderoso Khan também desenhou setas entalhadas para assobiar enquanto voavam pelo ar, aterrorizando seus inimigos.
Learn more Read the blog Try it for free Saiba mais Leia o blog Experimente gratuitamente
This tool is updated regularly, we recommend that you always download the latest version. Operating system Esta ferramenta é atualizada regularmente; é recomendável que você sempre baixe a versão mais recente.
Children will be more responsive and submissive to the counsel of their parents Os filhos estarão mais abertos e obedientes aos conselhos de seus pais.
Let the doctor do some work, huh? Deixem o doutor trabalhar. Certo, chamem uma ambulância.
I wish that the impudent and naughty little girl always lived in your light soul! Lamento que a pequena menina impudente e desobediente sempre não vivesse na sua alma leve!
After all, you’re the only one who knows what my heart sounds like from within. Afinal de contas, você é o único que sabe como meu coração soa por dentro.
Click and drag the mouse button to draw a line which will be turned into railroad track as soon as you lift the mouse button. Clique e arraste o botão do rato para desenhar uma linha que vai ser transformada em ferrovia, logo que você levante o botão do rato.
Skullflower Gnod Don't want to see ads? Skullflower Gnod Não quer ver os anúncios?
If the Europeans return to the commitments, Iran will also stop reducing its commitments, but if the Europeans continue as they have been ... we have different options," said Zarif. | Se os europeus voltarem aos seus compromissos, o Irã também deixará de reduzir seus compromissos, mas se continuarem na mesma via (...), temos outras opções, destacou Zarif. |
Eavesdropping. The Prophet ( s) said: “Whoever listens to other’s conversation while they do not like him to or while they evade him, (molten) lead will be poured into his ears on the Day of Requital.” (al-Bukhari) | Ouvir escondido. O Profeta ( s ) disse: “Quem escutar a conversa de outro enquanto ele não gosta disso ou enquanto eles o evitam, metal (derretido) será derramado em seus ouvidos no Dia do Acerto de Contas” (al-Bukhari) |
In a clear violation of protocol, Catherine investigates a case of a rape accusation involving her ex-husband. | Catherine viola o protocolo do departamento quando fica com um caso de violação em que o acusado é o seu ex-marido. |
“We pray that people around the world will realize that the God of Abraham, Isaac and Jacob is speaking,” one person commented. | Rezamos para que as pessoas ao redor do mundo vai perceber que o Deus de Abraão, Isaac e Jacob está falando, comentou uma pessoa. |
“When Marx undertook his critique of the capitalistic mode of production, this mode was in its infancy. | Quando Marx empreendeu a análise do modo de produção capitalista, esse modo de produção ainda estava em seus primórdios.
And where did you learn all this? E onde aprendeu tudo isso?
The same solution may differ from operator to operator, from play to play, even from well to well in its ability to affect ultimate productivity. A mesma solução pode variar de operador para operador, de área para área, até mesmo de poço para poço na sua habilidade de interferir na produtividade atual.
Get the best route from Dublin to Berne with ViaMichelin. Calcule rapidamente o seu itinerário a partir de Porto até Leiria com ViaMichelin.
The Leidseplein, known for its many bars and clubs, is 400 m from the hotel. A Leidseplein (praça), conhecida pelos seus muitos bares e discotecas, fica a 400 metros do hotel.
This is because free spaces are present only in the middle line, which ultimately means that you have to match only four numbers to win the game. Isto porque os espaços livres estão presentes na linha do meio apenas, que em última análise, significa que você tem que coincidir com apenas quatro números, a fim de ganhar o jogo.
I urge you to give to students, along with the necessary ideas and knowledge, the tools for them to grow in that wisdom that drives them to continually seek God in their lives; that same wisdom that will lead them to practise mutual understanding, as we are all children of God, brothers and sisters, in this world that so thirsts for peace. Exorto-vos a dar aos alunos, juntamente com os conhecimentos e conhecimentos necessários, as ferramentas para que possam crescer na sabedoria que os leva a buscar continuamente a Deus em suas vidas; essa mesma sabedoria que os levará a praticar a compreensão mútua, porque somos todos filhos de Deus, irmãos e irmãs, neste mundo que tem muita sede de paz.
As your Planetary Mother I commend you on your great transmutation and service to OUR planetary being. Como sua mãe planetária, recomendo você pela nossa grande transmutação e serviço ao NOSSO ser planetário.
People worldwide loved the show and the bitter sense of humor it had. Pessoas de todo o mundo adoraram o programa e o amargo senso de humor que tinha.
Their arrival is greeted with suspicion by the French teams. Sua chegada é recebido com desconfiança pelas equipes francesas.
He began his research from a psychobiological perspective to examine cognitive abilities. Ele começou suas pesquisas a partir de uma perspectiva psicobiológica para analisar as capacidades cognitivas.
See, everything's fine. Veja, está tudo bem.
Especially if you know with what coloring you can add hair volume and it is beneficial to dilute the solid color. Especialmente se você souber com que cor você pode adicionar o volume do cabelo e é benéfico diluir a cor sólida.
Even if you officially never worked in the specialty, it does not mean that you in general have no experience. Mesmo se oficialmente nunca trabalhou na especialização, não significa que não tem experiência em absoluto.
You couldn't put the maid in your room? Não pode dar o seu quarto à empregada?
To continue on to grade eight, the students must write their exams and qualify for the public high school. Para continuar na oitava série, os alunos devem fazer seus exames e se qualificar para a escola secundária pública.
The federal agency’s huge bullet buy could signal an expansion of its controversial Visible Intermodal Prevention and Response (VIPR) program, where teams of armed TSA officers patrol railroad stations, bus stations, ferries, car tunnels, ports, subways, truck weigh stations, rest areas, and special events.” A Agência Federal poderia estar sinalizando uma expansão de seu controverso programa chamado Visible Intermodal Prevention and Response (VIPR)", onde as equipes de oficiais armados da TSA patrulham estações ferroviárias, estações de ônibus, balsas, túneis, portos, metrôs, pedágios de caminhões, paradas de descanso em estradas, e eventos especiais. |
Also, if you’ve blocked someone or someone has blocked you, you can’t have a video chat between those accounts. | Além disso, se você bloqueou alguém ou alguém o bloqueou, não é possível ter um bate-papo por vídeo entre essas contas. |
There are indicative relationships that can be observed between changes in exchange rates and investable assets. | O que e a sua exposicao Existem relacoes muito uteis que podem ser observadas entre as mudancas nas taxas de cambio e ativos investidos. |
Once, he was preaching in a public market when a fanatic from a different religion suddenly punched his right cheek. | Depois, ele foi pregar em um mercado público, quando um fanático de uma religião diferente de repente bateu sua bochecha direita. |
the European Investment Fund shall establish, on a yearly basis, on the basis of information that financial intermediaries must provide to the EIF, a list of beneficiaries of aid and of the gross grant equivalent received by each of them. | O Fundo Europeu de Investimento deve elaborar anualmente e com base nas informações que os intermediários financeiros lhe devem fornecer, uma lista de beneficiários de auxílio com indicação do equivalente-subvenção bruto recebido por cada um deles. |
Rock & Roll in all its guises. | Rock and Roll em todas as suas variações. |
Every one of them [i.e., Baidu, Alibaba, Tencent] is going to have a bank, and insurance company, and so on." | Cada uma delas [como Baidu, Alibaba e Tencent] terá seu próprio banco, sua empresa de seguros etc.”. |
They’re always smiling, shaking their head, you feel very comfortable dealing with them. | Eles estão sempre sorrindo, balançando a cabeça, você se sente muito confortável lidando com eles. |
Steven needs somebody to ride his ass. | o Steven precisa de alguém para lhe dar juízo na cabeça |
You can’t possibly know everything you need to know about starting and running a company before you start. | Você não pode saber tudo o que precisa saber sobre como começar e executar uma empresa antes de começar. |
Here you can find the real tranquillity and entertainment at the same time. | Aqui, você pode encontrar tranqüilidade e diversão ao mesmo tempo. |
Traditionally, if the block in the middle is filled or colored in, then the currency closed lower than it opened.In the following example, the ‘filled color’ is black. | Tradicionalmente, se o bloco do meio é preenchido ou colorido, a moeda fechou mais baixo que a sua abertura.No exemplo a seguir, a "cor cheia" é preto. |
This little girl, who prioritizes efficiency and her own career over anything else, will become the most dangerous being amongst the sorcerers of the imperial army. less | Esta menina, que prioriza a eficiência e sua própria carreira sobre qualquer outra coisa, vai se tornar o ser mais perigoso entre os feiticeiros do exército imperial.(Auto Tradução / Temporário) |
It also looks at the schemes for identifying occupational cancers, especially via monitoring the health of people exposed to carcinogens in the course of their working careers. | Analisa igualmente os esquemas de identificação dos cancros ocupacionais, especialmente através da monitorização da saúde dos trabalhadores expostos a agentes cancerígenos no decorrer de suas carreiras profissionais. |
They are also used in many regional desserts and are considered among the best foods of the Asian diet, as they preserve their nutritional characteristics more than the other legumes. | Eles também são usados em muitos doces regionais e são considerados entre os melhores alimentos da dieta asiática, pois mantêm suas características nutricionais mais do que outras leguminosas. |
Popes intentions Pontifical Work What is the Pope’s Worldwide Prayer Network? | ORAÇÃO O que é? – O que é a Rede Mundial de Oração do Papa? |
My Delegation thanks the Special Rapporteur on contemporary forms of slavery, including its causes and consequences, for her timely Report, both on the activities undertaken during the mandate of her predecessor, and on her own priorities during the period of 2014 to 2017. | A minha Delegação agradece ao Relator especial sobre formas contemporâneas de escravidão, inclusive as suas causas e consequências, o relatório pontual quer acerca das actividades desempenhadas durante o mandato do Seu predecessor, quer acerca das próprias prioridades para o período 2014-2017. |
The perception is that you take a lot of unnecessary risks and leave yourself open to punishment. | Parece que você corre riscos desnecessários e se expõe a punição. |
Get the car. I'll check us out. | Vai buscar o carro. |
Thank you for your contribution if you know or have been, give your opinion, your score, or add your photos of Cristal Travel | Obrigado pela sua participação, se conhece ou já frequentou, dê o seu parecer, a sua pontuação, ou adicione as suas fotos de Follow Me Tours |
In a world where it’s still illegal in many countries to be gay, LGBTQI persons consider safety factors at a whole different level than their straight counterparts. | Em um mundo onde ainda é ilegal em muitos países ser gay, as pessoas LGBTQI consideram os fatores de segurança em um nível totalmente diferente de suas contrapartes retas. |
The crazy part is that this is only a partial list. | O problema é que é isto é só uma lista parcial. |
[ . . . ] approximately 3 in the length, from time to time, four in a square, much remained insulated, and between these balls, one saw a number of crosses with the color of blood. | Aproximadamente 3 no comprimento, de tempos em tempos, quatro em uma praça, ainda há muito isolados, e entre essas bolas, se via vários cruzamentos com a cor do sangue. |
If you have experience in a particular field, then you may want to consider starting a home-based business using your experience. | Se você tem experiência em um campo particular, então você pode querer considerar começar um negócio baseado em casa usando sua experiência. |
● Introducing your children to the novelty of Swiss cuisine, after a full day at Mini Club Med® | ● Iniciar suas crianças aos pratos suiços, após um dia cheio no Mini Club Med® |
Did she know you were going to be there? | Você está errado, Sr. Byne. |
This benefit might be better explained in future analyses that use tools from Health Economy (Economia da Saúde), such as analyzing cost-effectiveness, seeing that "an intervention in health is said to be cost-effective if it produces a clinical benefit that is justifiable for its cost".o o Vianna D. Economia da saúde. | Tal benefício poderá ser mais bem explicitado em futuras análises que utilizem ferramentas da Economia da Saúde como a análise de custo-efetividade, visto que "uma intervenção em saúde é dita custo-efetiva se produz um benefício clínico justificável para seu custo".o o Vianna D. Economia da saúde. |
you will be able to send your commercial proposals, via iPortalDoc, associating several documents, such as emails, invoices, orders, implementation reports, among others, and ensuring that all information is easily accessible and associated to the main document. | vai poder enviar as suas propostas comerciais, via iPortalDoc, associando-lhes diversos documentos, tais como orçamentos, emails, faturas, encomendas, relatórios de implementação, e outros, e assegurando que toda a informação fica facilmente acessível e associada ao documento principal. |
Kindness Allows You to be Heard | A bondade permite que você seja ouvido |
Format your memory card in the camera | Formate seu cartão de memória na câmera |
The pass is valid one day, whatever time you start the tour. | O passe e valido um dia, qualquer que seja o momento que você começar o tour |
We’ve been in a five-month period of time where he’s re-strategising, acquiring property [for his production company Promethean]. | “Estamos em um período de cinco meses em que ele está re-elaborando estratégias, aquisições de propriedade [por sua empresa de produção Promethean], e ele está filmando [Liga da Justiça]. |
You could not imagine another world and you took a sick sense of pride in having to live amongst this reality of industrial brutality and destroyed nature. | Não se conseguia imaginar outro mundo, e se adquiria uma sensação doentia de orgulho de ter que viver naquela realidade de brutalidade industrial e natureza destruída. |
The difference is that these people don’t let their emotions determine their actions. | A diferença é que as pessoas que se prendem com os seus objetivos não deixem que suas emoções determinem suas ações. |
Audiences and potential customers will easily know the purpose of your website the moment they see your .SUPPLIES domain. Shoppers and business owners can easily access their favorite goods and get in contact with your company once you register your .SUPPLIES domain. Plus, if you already have "supplies" in your domain name, you can save on characters! | O seu público alvo e seus potenciais clientes saberão facilmente a finalidade do seu site no momento que virem seu domínio .SUPPLIES. Consumidores e empresários poderão facilmente acessar seus produtos favoritos e entrar em contato com sua empresa, depois que você registrar seu domínio .SUPPLIES. Além disso, se houver a palavra "supplies" no nome do seu domínio, você poderá economizar caracteres. |
You really want to throw away your career on this? | Quer mesmo jogar sua carreira fora, por isso? |
You told me you were gonna fight guys that watched too much UFC. | Você me disse que lutaria com caras... que costumam ver muitas lutas de UFC. |
Step 1: Shift to the People (or Contact) view, and open the contact folder in which you will search for contact groups. | Etapa 1: Mude para a visualização Pessoas (ou Contato) e abra a pasta de contatos na qual você irá procurar por grupos de contato. |
Nothing happens with the search you will see at the head find all games in a convenient and simple way, you just have to go by typing the game you want and as if by magic you will go seeing as they are deployed instantly all games free match your search ordered by score so you will not miss the best games, you will even see a shortcut to the sections that you can more interest and containing games related to your search. | Nada acontece com a pesquisa que você vai ver no topo encontrar todos os jogos de uma forma conveniente e simples, você só tem que ir digitando o jogo que você quer e como que por magia você vai ver como eles são implantados imediatamente todos os jogos jogo livre sua pesquisa ordenados por pontuação para que você não perca os melhores jogos, você ainda vai ver um atalho para seções que podem lhe interessar mais e que contêm seus jogos relacionados à pesquisa. |
If you’re in a hypo-caloric state (if you’re trying to lose weight and are cutting calories), preserving muscle becomes even more important and ensuring that you have enough BCAA’s helps to keep your body from losing muscle, while simultaneously helping you to lose fat. | Se você está em um estado de hipo- calórica (se você está tentando perder peso e está cortando calorias ), preservando o músculo torna-se ainda mais importante e garantir que você tenha o suficiente BCAA ajuda a manter o seu corpo de perder músculo , ajudando simultaneamente você a perder gordura . |
There are several ways you can support our Swiss NGO! | Há várias formas de você apoiar nossa ONG! |
In 2009 Hovione will celebrate its 50 golden years of operation and at the same time I will achieve 20 years of work at Hovione Macau. During all these years, I have witnessed many changes in Hovione, especially in HM. I would like to take this opportunity to share, briefly, some of my experiences with you. | Em 2009 a Hovione celebra as suas bodas de ouro e eu atinjo os vinte anos de trabalho na Casa. Durante estes anos, vi muitas mudanças na Hovione, especialmente aqui em Macau. Gostaria de aproveitar esta oportunidade para partilhar convosco estas minhas experiências. |
We are surprised by the stories and the fact that she says where she is, and her all all people? | Nos causa surpresa, pelo stories e pelo fato dela dizer onde está, justo ela? |
These cards typically have higher APRs, but offer larger sign-up bonuses and give you points, miles or cash back on every dollar you spend. | Estes cartões normalmente têm APRs superiores, mas oferecem maiores bônus de inscrição e dar-lhe pontos, milhas ou dinheiro de volta em cada dólar que você gasta. |
Or the death of her beloved dog? | Ou com medo do seu amado cão? |
Because oil painting does require a lot of supplies, you will need a large area to use. | Como a tinta a óleo requer muitos materiais, você vai precisar de uma área grande. |
His scorn of industrial hommes d’affaires was the complement to his scorn of ideologists. | Seu desprezo pelos hommes d’affaires industriais era o complemento de seu desprezo pelos ideólogos. |
Every week new suggestions for creative dishes, easy to Cook and with only organic ingredients, that you will be able to find in our online shop. | Todas as semanas sugestões de pratos inovadores e criativos, simples de confeccionar e com ingredientes integralmente biológicos, que poderá encontrar na nossa loja online. |
Who defeated World Cup holders Argentina in the opening game of the 1990 World Cup? | Qual jogador argentino teve sua perna quebrada durante uma partida da primeira fase da Copa do Mundo de 1990 ? |
It remained unfinished at his death. | Ficou inacabada com a sua morte. |
What is the explanation for Italy's silence on this point? | Como é que se pode explicar que a Itália se tenha calado perante isto? |
Their service life is small, and the warranty period is even less. | Sua vida útil é pequeno, e o período de garantia é ainda menos. |
Viking expeditions: depicting the immense breadth of their voyages through most of Europe, the Mediterranean Sea, Northern Africa, Asia Minor, the Arctic and North America | Mapa das expedições vikings, mostrando a imensa amplitude de suas viagens, através da maior parte da Europa, do mar Mediterrâneo, Norte da África, Ásia Menor, Ártico e América do Norte |
“I think she’s a voice in which she has told her story in a very public way, but there are a lot of stories like Asia’s.” | Acho que ela é uma voz que tornou pública a sua história, mas tem muitas outras histórias como da Asia”, concluiu. |
This is the place to go for lunch and prepare to stay through several bottles. | É aí que o grupo faz as refeições e se vai preparando para as várias etapas. |
Adding Morphia and its dependencies | Incluindo o Morphia e suas dependências |
The body building particular niche is big and, being a man controlled sporting activity, as you would certainly expect, the majority of CrazyBulk clients are men. | A construção do corpo nicho é enorme e, sendo um homem dominado actividade desportiva, como você certamente antecipar, a maioria dos clientes CrazyBulk são do sexo masculino. |
Subsets and Splits