sentence
stringlengths 11
176
| label
stringclasses 4
values |
---|---|
de i weis nume das me auso
|
BE
|
gööring ja die hesch ou ghört und de hesch ame do
|
LU
|
jä denn und denn
|
BS
|
si händ sich ali waansinig amüsiirt die schwiizer
|
ZH
|
schtalinismus und e so wiiter ned und die und die sache
|
BS
|
ou zum teil für papiirfabrikazionen auter hand
|
BE
|
die hei uf aues gschosse was dört gsi isch und do hei mer ned gwüsst
|
BE
|
und di hämmir denn üüberegschmugglet
|
BS
|
und dä hämmer halt s bett mit dene täilt
|
ZH
|
jungi uspöudeti lüt mir müesse luege as das mer die
|
BE
|
elektroterik hed chönne höcher schpanne
|
BE
|
natüürli sind s anderi mäntschen aber
|
ZH
|
und dänn wo de chrieg choo isch händ si en usegjagt und ali die lüüt händ müese furt
|
ZH
|
hallen usproche worde für d für d generatoore
|
BS
|
und süsch hesch du niene chönne
|
LU
|
und schpöter hei s jo ghürote
|
LU
|
mit däre hemmer hüt no de kontakt
|
LU
|
im nur im summer
|
ZH
|
wi gseit üsi beide sekleerer si fantastisch gse
|
BE
|
vo dene hesch eigentli äbe die sind eher ussefür me hend jo bi üs hende so höger waisch
|
LU
|
eben au au sunscht ich main
|
BS
|
schlächtischti erfaarig won i gmacht ha
|
BS
|
landdienschtmäitli hemmer natürli ou emmer gha
|
LU
|
vvierzig simmer motorisiert worde
|
BS
|
nümme won i do gsi bi wäisch i de leer gsi bi z rusmu gse
|
LU
|
de hesch nu dä gsee und
|
LU
|
höewääg isch natüch scho als het di patriotische gfüeu
|
BE
|
und denn isch no öppis
|
BS
|
das isch das het me da sind scho grücht het men
|
BS
|
ggange gsi bi und nur no es haubs joor ha müesse go
|
LU
|
i die zukerfabrik gfaare
|
BE
|
hauptsächlech um iri mueter kümmeret
|
ZH
|
weisch won i gse han ich ned immer chönne zitige lääse
|
LU
|
simmer gloffe wie ufeme teppich
|
BS
|
süden und isch dänn in genf wider inecho
|
ZH
|
me hei do defür no di bessere oberturner gha vorturner gha wöu si die no gar ned gha hei oder
|
BE
|
ich bi jo natürli z jung gsi as ich het chönne mit dene so öppis rede
|
LU
|
und ich wäis nüme im zwäite wältchrieg
|
ZH
|
und bi mim brueder isch der leerer hed si gfunde
|
BS
|
da hed me grad gar nüme
|
BS
|
er hät mini schrift gsee und dä hät er sich i mini schrift verliebt
|
ZH
|
in lenzburg het de gsait bin ich nicht meer
|
BS
|
abghouen und ghöiet und lüt hemmer übercho
|
LU
|
fründin wämmer mal saage säli zit
|
BS
|
die hend vilicht am füfi agfange oder no voräne
|
LU
|
drum weiss i s de weeniger
|
LU
|
verhongeret isch bimene puur e kene die hend scho
|
LU
|
na hämmer simmer go do vorne
|
BS
|
won i öppis so ggässe ha aso da isch ned gluegt worde
|
BE
|
hei e gschlossne chomet
|
BE
|
d d nazi ufkho sind ned aso das zügs ggee
|
BS
|
gloube si aso nei si hei ziviuchleider anne gha
|
BE
|
dänn hät si e klass ghaa und die sind halt würklich
|
ZH
|
im aggtivdienscht het s scho differänze gge
|
BS
|
im generalschtab oberscht im gereralschtab
|
ZH
|
ou und mer isch afi baud verleidet einisch afi gse
|
LU
|
uf au fäu die das si scharmööre gsi
|
BE
|
het dä sofort gseit da wird nümme so gsunge ez säg i öich was der z singe heit oder de het s äue die dings ggä da
|
BE
|
hed me zerscht müese d d bängg uuseruume us de schuelzimmer nöime
|
BS
|
ich weiss es nömme
|
LU
|
muet und wider haut übercho
|
LU
|
erscht aguscht isch der usbruch gsi vom erschte wältkhrieg
|
BS
|
das het sich i ganz wüeschte
|
BE
|
und übere gloffe über d gränze
|
BS
|
wi hüt wo di si jo zaut händ si jo
|
LU
|
ebe dä vo züri won i gsäit han
|
ZH
|
jaa si händ ja ich wäiss es nööd
|
ZH
|
no het s ghaisse khatoligge linggs proteschtante rächts
|
BS
|
en chline fiat isch das gsi
|
ZH
|
hei mir über de rosschtäu müesse schloofe
|
BE
|
denn so wansig betrüebt het isch di erschissung des
|
BE
|
ke zugsverbindig natüch sowiso kes outo
|
BE
|
do hed men unss als aadänke son e khlai medaiõ ggee
|
BS
|
wo si säuber noi hei chönne pflanze und ich ha gad
|
BE
|
und so mer händ zwai hauptlüt gha wo wisitte gmacht hän
|
BS
|
das waiss i ez nümme wänn das gsii isch jajaja aidütig aidütig
|
ZH
|
in thun sind no
|
ZH
|
die ganzi familie no döt gwoont bi de groosmueter
|
BS
|
ne schteu scho e leerschteu überzcho oder ou
|
LU
|
was si jez mache und wie s witers seig und eso
|
LU
|
z z füere und denn schpäter düre
|
BE
|
si händ mir vezelt vomene oberscht
|
ZH
|
es sind soo äigetümlichi dings gsii und ich wäis min
|
ZH
|
das isch scho i der ziit wo s wo me dänn vom konzentrazioonslaager gredt hät
|
ZH
|
ja wie meined si das
|
LU
|
aber kafi hesch jo ned chönne vil choufe isch jo käs me ume gsi
|
LU
|
und di bürgerliche hei dä ned welle da isch eigenartig das es gad esoo gloffen isch
|
BE
|
denn het ich da söle da die die liedli und soo singe und ich ha nöd wöle
|
ZH
|
denn weder zrugg und de nochär
|
BS
|
nai das de hesch ame scho ghört de hämme oue gseit uu da
|
LU
|
und de hed er ou iiggä wer au zit gsi zum höie
|
LU
|
vori gsait gha ha isch dete gsi au im abvediene det isch er no oberlütnant gsi
|
ZH
|
ja jaa dasch nüüt usen ooni
|
ZH
|
dass s ne ned z längwilig gse esch doch
|
LU
|
ainige wochen nach tütschland
|
ZH
|
und die sind in sessach schtazioniert gse
|
BS
|
ich ha d primarschuel gmacht ich ha d sek gmacht
|
ZH
|
he die isch dänn doof no go go husiere und
|
LU
|
sicher mit em chrieg mit em chriegsändi isch das würkli fertig gsi da isch zämegheit u
|
BE
|
he sin au won i mi kha erinnere
|
BS
|
Subsets and Splits
No community queries yet
The top public SQL queries from the community will appear here once available.