id
stringlengths
1
4
da_bornholm
stringlengths
1
268
da
stringlengths
1
2.73k
2700
Ve du trækkes å
Vil du blive fotograferet
2701
Men jâ går å stjærnar på piblana nu ,
Men jeg går og kigger på pigerne nu ,
2702
ijnnâgter
indkøringer af afgrøder fra marken .
2703
ded e nâd slaw ejn mæn kajn få på abeteken .
det er noget slags medicin man kun kan få på apotekerne .
2704
vi ska hæn te Andriasa
vi skal hen til Andreases familie/hjem
2705
Bællinj ble pustfujl
Barnet blev stakåndet
2706
Hon lyes te , va pajan sa
Hun lyttedes med skeptis til , hvad pigen sagde
2707
vi va i Långedâl å plokka anemoner .
vi var i Langedal at plukke anemoner .
2708
hajn præwde fosst å varra bone , mæn driva ejn går ded einada hajn sai slætt ikkje te .
han prøvede først at være bondemand , men at drive en gård det egnede han sig slet ikke til .
2709
jâ ska læra dai , dit âsensbest !
jeg skal lære dig at opføre dig ordentligt , dit nederdrægtige asen !
2710
hajn hadde sina anfæktelser hajn âu .
han havde også selv sine religiøse anfægtelser .
2711
âved vann .
ikke islagt vand ; åbent vand e .
2712
Der e holl i dina bojser
Der er hul i dine bukser
2713
ein går å âzar sai hall fordarrader .
man går her og slider sig halvt fordærvet .
2714
hajn tâu nok for många akkeviter te .
han tog nok for mange akvevitter .
2715
må jâ be om gud !
må jeg bede om gå ud !
2716
Moer fortællar sannsâger
Mor fortæller eventyr
2717
awla pæjnja
tjene penge ved sit jordbrug .
2718
jâ skrev for fjâurtan dâ sin , mæn fikkj alri breved astâ , mæn nu ska du fåd .
jeg skrev for fjorten dage siden , men fik aldrig brevet afsted , men nu skal du få det .
2719
Fylj den fâua ud
Fyld den fuge ud
2720
ded gjer ejnhellu arbai .
det giver en hel masse arbejde .
2721
Ajl ded trøbbeled
Alt det besvær
2722
E du dæv
Er du døv
2723
Dæjnj awlda jorn .
den dyrkede mark .
2724
vi hâ dom løvvenes hær ud å ijnn a dörrana te bestandit .
vi har dem løbende ud og ind ad dørene til stadighed .
2725
hâud stakk âuan snejn .
hovedet stak ovenud sneen .
2726
dær va nâuehænn nâd træ som stamman va armstjykk .
der var knap nok noget træ som stammen var armstyk . ¤ der var knap nok noget sted på træstammen , hvor stammen var så tyk som en arm .
2727
âven ploinijng .
åben pløjning pløjemark som landmanden lader stå uden at harve eller tromle .
2728
kajn du inte få kraiturn te å aita dai ?
kan du ikke få kreaturerne til at arte sig ?
2729
en bâglæjnges kujllebøtta .
en baglæns kolbøtte .
2730
de to hâ ju alri kujnnad forlæjts .
de der to har jo aldrig kunnet forliges .
2731
mæn så i hijndâjn , a de va hærhida , fikkje vi ju relihed på 'd .
men så forleden dag , da de var her hos os , fik vi jo orden rigtighed på det . < ejngång om sommarijn , ad hajn va uda en natt i sijllavrâg , ble 'd ejn hår storm . { engang ved sommertid , da han var ude en nat på drivfiskeri efter sild , blev der en hård storm .
2732
mæsterijn arbjada sæl me .
snedker mesteren arbejdede selv med i værkstedet .
2733
dær e alri så lided et fâuderi , dær e alti lid skakkeri .
der er aldri en .
2734
â , kom hærhænn lid , du !
halløj , kom her hen en lille tid , du der !
2735
Kjættan hâr få`d kjæjln
Hunkatten har fået killing
2736
på di vamle vâunana va âuslana ju alti å træ .
på de gamle altid af træ .
2737
et billede nera frå varmajn me âvekatta i træn .
et billede nede fra varmen troperne med aber i træerne . ¤ _2 _ spøgefuld eller overgiven person ; spøgefugl ; abekat ; gavtyv. ¤ < dæjn horrijn e då ejn ræjti âvekatt . { den der dreng er dog en rigtig spøgefugl .
2738
Bottor å kløpfisk
Fladfisk og klipfisk
2739
sæjngen hon e nerbâlad .
sengen femininum den dvs . sengehalmen er nedtrykket .
2740
ded e ejn ræjti baldör .
det han er en rigtig urostifter .
2741
vi få væl se ætte i almenakkan .
vi får vel se efter i almanakken
2742
âvijn mujnn .
åben mund .
2743
Forr jâ e nå nu så viĺĺa .
For nu er jeg næsten i stand dertil ( til at gifte mig )
2744
hajn tâu dom opp i slæjn å âkte dom helt jemm .
han tog dem op i slæden og kørte dem helt hjem .
2745
polleried kom å arresterde dom bæggje ; di hadde ju slåd dom fujlla å så kommed opp i di'ed me ejnajn .
politiet kom og arresterede dem begge så kommet i klammeri med hinanden .
2746
Hanj e enj værra flabbatass
Han er en værre uforskammet person
2747
hajn kom me en ânka âuer dæjn gruzkjörnijngen .
han .
2748
hajn va bled befæjngder .
han var blevet smittet .
2749
Hojll din kjæft , horra , ælla ska jâ minsjæl tæppa gaved på daj
Hold din kæft dreng eller jeg skal lukke gabet på dig
2750
dær va en stropp te å tâ i bâgi .
der var en strop til at tage fat i bagi bussen .
2751
Henje har du inte nogged å datla på
Hende har du ikke noget at udsætte på
2752
Gjor det inte ijen
Gør det ikke igen
2753
di prækada for'ijn å fikkj'ijn omvænder å mente , der va kommed seddenen go ân i'ijn , mæn jo va hajn mæn dæjn gamla .
de missionsfolkene prædikede for ham og fik ham omvendt og mente , der var kommet sådan en god ånd i ham , men trods alt var han blot den gamle .
2754
be awtanbønn .
bede aftenbøn .
2755
vi brøgga å tâ ejn kopp kaffe âuanpå middajn .
vi plejer at tage en kop kaffe ovenpå middag en .
2756
Vil du lava minj cykel
Vil du lave min cykel
2757
2 lyz på ed bor
2 lys på et bord
2758
hon va så bedrövad å græd snârt ejn snakte te'na .
hun var så bedrøvet og græd så snart man snakkede henvendte sig til hende .
2759
døblø
underløben blodsamling
2760
når ædan va gjort , kujnne dæjn hæva sai så dæjn kujnne stå hoit âuan kâred .
når spisningen var overstået , kunne den ? hæve sig så den kunne stå højt op over kanten af karret .
2761
hajn trâuada me å gjorra'jn arralözer .
han truede med at gøre ham arveløs .
2762
Hon e nu anjelens
Hun er nu anderledes
2763
fodmurijn va pånå âlnshoier å satter udå sânsten .
fodmuren var på nær omtrent alenhøj og sat opbygget af sandsten .
2764
Fâr ve sniva lid på sofan
Far vil sove lidt på sofaen
2765
te aied brøgg .
til eget brug .
2766
ded e ju Stina , jâ kajn kjæjnna na på âuanred .
det er jo Stine , jeg kan kende hende på overkroppen .
2767
jâ hâr ajle awtnana optâna nu dæjn fossta øggan .
jeg har alle aftenerne optagne nu uge .
2768
it âzens best !
dit nederdrægtige bæst .
2769
Tâ`ed fro fostninj
Tag det fra begyndelsen
2770
Ded e slæføre idâ
Det er snevejr i dag
2771
seddan mâd aitar jâ'kje for gjæstaboddsmâd
sådan noget mad anser jeg ikke for gæstemad .
2772
Kan du hæjla enj syp op te maj
Kan du hælde en snaps op til mig
2773
Ded e kålt . Hanj hâr paltat på saj
Det er koldt . Han har klædt sig i meget tøj
2774
hajn va bådde adder å fram
han
2775
de vedd God dæjn almǽktia jâ ikkje hâr sait ded !
det ved Gud den almægtige jeg ikke har sagt det !
2776
ded va min ajt å gjorra 'd .
det var min agt at gøre det .
2777
Når himmelijn arker frå sønner te norr , | ska bonijn tâ râuijn , mæn dæjn e torr ; | mæn når dæjn arker frå væster te öster , | kajn hajn hösta akkorât som hajn løster .
Når himlen skyer til fra sønder til nord , | skal bonden tage skyer til fra vester til øster , | kan han høste akkurat som han lyster .
2778
Piblinj ble sajstan
Pigen blev seksten
2779
naj , allara !
nej dog , det var meget !
2780
Ve Haltrøs e man kanjse halvaj i livved
Ved halvtreds er man kanske halvejs i livet
2781
ejn ask piller .
en æske til piller medicin .
2782
Moer villa sjefta te sine pena sko
Mor ville skifte til sine pæne sko
2783
Moer ve så gjerna vara smâl de rætiga stæder
Mor vil så gerne være smal de rigtige steder
2784
På Borrinjholm è vi rajtij goa te å opdriva de goe å stora kunstnara overfrå .
På Bornholm er vi rigtig gode til at spore de gode og store kunstnere ovrefra .
2785
Jâ hadde'jnj te awlsmajnj i månna år .
Jeg havde ham som avlsmand i mange år ; Jeg brugte ham som forpagter i mange år .
2786
Jâ e helt oppendawad
Jeg er helt opstemt
2787
gje almøsser
give almisser .
2788
Broer , jeg har i Aar tabt over 50 Daler i bare Anslag ; hands Mening var , hand havde ey vundet 50 Daler ved sine sig gjorte Projecter , som altsaa sloge fjl og bleve til blotte Speculationer .
Broder , jeg har i år tabt over 500 Daler i rene vurderingsfejl ; .
2789
hon gå alti å stødder sjijnned å ânklana .
hun går altid og støder skindet af anklerne .
2790
kjöra a Bolskersen
køre i retning af Bodilsker sogn
2791
hajn va kommijn i akterhånn .
han var kommet bagud .
2792
nai nu bler du helt amerikânsker
nej , nu bliver du helt amerikansk .
2793
ded bler for dyrt , når ejn ska laia befodrijng .
det bliver for dyrt , hvis man skal leje en bil .
2794
hajn sto å så ud âuer âgrana
han stod og så ud over markerne .
2795
arbja me albâuana .
arbejde med albuerne .
2796
så nætt dæjn asteren e .
så køn den asters dog er .
2797
go âgerjor , nåli âgerjor
god agerjord , mager agerjord .
2798
ded va tården i awtes , mæn hon rajte alri opp âuer Rønna .
det var torden strakte sig slet ikke op over Rønne .
2799
Vælkomna . Hær får bælla tjærlihed å tjøs
Velkommen . Her får børn kærlighed og kys