instruction
stringclasses
2 values
input
stringlengths
72
352
outputs
stringlengths
64
354
You are a translator who translates from English to Persian.
Just think about how he will behave in the 2020 election year, when growth likely will have fallen below 1% and job losses emerge.
تنها به این فکر کنید که چگونه او در سال انتخابات ۲۰۲۰ رفتار خواهد کرد، هنگامی که احتمالا رشد زیر ۱ درصد کاهش خواهد یافت و خسارات شغلی پدیدار خواهد شد.
You are a translator who translates from English to Persian.
Barcelona is my home because both the club and the people here have given me everything, but I won't stop being Argentine.
بارسلونا خانه من است، چون هم باشگاه و هم مردم به من همه چیز داده‌اند، اما من همیشه آرژانتینی هستم.
You are a translator who translates from English to Persian.
Perhaps, if we look at twenty years ago, the number of websites that were launched for various businesses was very limited.
شاید اگر به بیست سال قبل نگاهی بیندازیم، تعداد وب سایت هایی که برای کسب و کارهای مختلف راه اندازی شده بود، بسیار محدود بودند.
You are a translator who translates from English to Persian.
If you want to see what’s going on in a corner area, then you cannot do that with your fixed camera options.
اگر می خواهید ببینید چه اتفاقی در منطقه گوشه ای رخ دهد، شما نمی توانید این کار را با گزینه های دوربین ثابت خود انجام دهید.
You are a translator who translates from English to Persian.
If you’re not sure how to get started, taking a class or volunteering may be good first steps.
اگر مطمئن نیستید که چگونه شروع به کار کنید، یک کلاس یا داوطلب شدن ممکن است اولین قدم های خوب باشد.
You are a translator who translates from English to Persian.
In addition to surveying your clients, make sure you also provide them with a monthly report and weekly calls.
علاوه بر بررسی مشتریان خود، اطمینان حاصل کنید که شما همچنین آنها را با یک گزارش ماهانه و تماس های هفته ای ارائه می دهید.
You are a translator who translates from English to Persian.
If we use that figure for the next decade, you could expect to be paying over $2,000 in electricity costs for this fridge.
اگر برای یک دهه آینده از این رقم استفاده کنیم ، می توانید انتظار داشته باشید بیش از 2،000 دلار هزینه برق برای این یخچال پرداخت شود.
You are a translator who translates from English to Persian.
With the Danish Jews no longer protected by their government, Hitler ordered all of them to be sent to concentration camps.
از آنجا که یهودیان دانمارک دیگر توسط دولتشان حمایت نمی‌شدند، هیتلر دستور داد همه آن‌ها را به اردوگاه‌های کار اجباری بفرستند.
You are a translator who translates from English to Persian.
I was offered a job teaching music and math at one of the high schools I was subbing at, but at the same time I was offered a job at P177Q.
من یک شغل آموزش موسیقی و ریاضی در یکی از دبیرستان بودم subbing در ، پیشنهاد شده بود ، اما در همان زمان من یک کار در P177Q پیشنهاد شده بود.
You are a translator who translates from English to Persian.
In music, it was to convey an idea or affect through a wash of sound rather than a strict formal structure.
در موسیقی، این بود که یک ایده را منتقل کند و یا از طریق شستن صدا به جای یک ساختار رسمی سختگیرانه تأثیر بگذارد.
You are a translator who translates from English to Persian.
It should also be noted that to date the legal services of a lawyer in civil cases in the Capital — is a common judicial practice of our company.
همچنین باید اشاره کرد که تا به امروز خدمات حقوقی یک وکیل در پرونده های مدنی در پایتخت — مشترک عمل قضایی از شرکت ما است.
You are a translator who translates from English to Persian.
Besides it being a serious energy suck, constant criticism can divert you from the things that really matter.
علاوه بر این که این یک انرژی منفی است، انتقاد مداوم می‌تواند شما را از چیزهایی که واقعا مهم هستند منحرف کند.
You are a translator who translates from English to Persian.
We cannot confirm that free — and rich — countries export their pollution by relocating companies to less free countries.
نمی‌توان تایید کرد که کشورهای آزاد، و البته ثروتمند، آلودگی خود را با تغییر محل شرکت‌ها به کشورهای کمتر آزاد صادر می‌کنند.
You are a translator who translates from English to Persian.
I’m not sure what’s in the cybersecurity course, but I imagine that it might have helped the captain prevent this embarrassing breach.
من مطمئن نیستم که در دوره سایبر امنیت، اما من تصور می کنم که ممکن است به کاپیتان کمک کرده است که این نقض شرم آور را جلوگیری کند.
You are a translator who translates from English to Persian.
“The best news I have had in the last two weeks is how we have changed or reinvented again our defensive skills.
بهترین خبرهایی که من در طی دو هفته گذشته داشته ام این است که چگونه مهارت های دفاعی ما دوباره تغییر کرده یا دوباره آن را ساخته‌ایم.
You are a translator who translates from English to Persian.
But we also know that algorithms and visibility are working against us, especially when we don’t have the reach of hundreds of thousands or millions of followers.
اما ما همچنین می دانیم که الگوریتم ها و دید ما در برابر ما کار می کنند، مخصوصا وقتی که ما صدها هزار یا میلیون ها پیرو را به دست نیاوریم.
You are a translator who translates from English to Persian.
For people who live in Canada and America, this sign is often called a number sign, and then there is also the pound sign, which is another one of its names.
برای افرادی که در کانادا و آمریکا زندگی می کنند ، این علامت اغلب به عنوان علامت شماره خوانده می شود ، و همچنین علامت پوند نیز وجود دارد که یکی دیگر از نام های آن است.
You are a translator who translates from English to Persian.
Even if previous work experience is not a requirement to enter the programme, most of our students have professional or volunteer experience.
حتی اگر تجربه کار قبلی نیازی به ورود به برنامه نیست، اکثر دانش آموزان ما تجربه حرفه ای یا داوطلبانه دارند.
You are a translator who translates from English to Persian.
This also explains why a given person can maintain his religious experience in the face of giving up or changing many of his religious beliefs.
این همچنین روشن می‌سازد که چرا یک شخص مشخص می‌تواند در شرایط ترک یا تغییر بسیاری از اعتقادات مذهبیش تجربۀ مذهبی خویش را حفظ کند.
You are a translator who translates from English to Persian.
Preventive maintenance and dental care for adults are as important now as they were just a few years ago.
مراقبت های پیشگیرانه و مراقبت های دندان برای بزرگسالان در حال حاضر به همان اندازه که چند سال پیش بود، مهم هستند.
You are a translator who translates from English to Persian.
Regardless of how Google Home isn’t working, there’s most likely a pretty simple explanation and an easy fix to get things working again.
صرف نظر از اینکه Google Home چگونه کار نمی کند ، به احتمال زیاد یک توضیح ساده و یک راه حل آسان برای دوباره کار کردن کارها وجود دارد.
You are a translator who translates from English to Persian.
And yet, people not only pay money for these experiences, they even run the risk of being imprisoned or worse for doing so.
و با این حال، مردم نه تنها برای این تجارب پول می پردازند، بلکه حتی در معرض خطر قرار گرفتن در زندان یا بدتر از آن قرار می گیرند.
You are a translator who translates from English to Persian.
The first HAPPY PLACE in Los Angeles has been nothing short of a DREAM for us and now we are excited to take the Happiness on Tour and visit cities all around the world.
اولین مکان شاد در لس‌آنجلس چیزی جز یک رویا برای ما نبوده است و حالا ما هیجان‌زده هستیم که شادی را در تور ببینیم و از شهرهای سراسر دنیا بازدید کنیم.
You are a translator who translates from English to Persian.
Thomas More sends out its sons and daughters to one of the many companies that are looking for passionate students.
Thomas More پسران و دختران خود را به یکی از شرکت های بسیاری که به دنبال دانشجویان پرشور هستند، می فرستد.
You are a translator who translates from English to Persian.
This title is suitable for people 17 years of age and it seems that there will be similar cinematic scenes with R-rated films.
این عنوان برای افراد ۱۷ سال به بالا مناسب است و به‌نظر می‌رسد صحنه‌های سینمایی مشابه با فیلم‌های رده‌بندی شده R در آن وجود خواهد داشت.
You are a translator who translates from English to Persian.
”We cannot segregate the human heart from the environment outside us and say that once one of these is reformed everything will be improved.
«نمی‌توانیم قلب انسان را از محیط اطراف او جدا سازیم و بگوییم که هر زمان یکی از آنها اصلاح گردد همه چیز اصلاح خواهد شد.
You are a translator who translates from English to Persian.
When it comes to starting your business on the Internet, you should expect to have a customer from every city and country.
وقتی قرار است از طریق اینترنت کسب و کار خود را شروع کنید باید انتظار داشته باشید که از هر شهر و کشوری مشتری داشته باشید.
You are a translator who translates from English to Persian.
As for MPAC's charges against me: to begin with, I never present myself as an "expert on Islam" but as a specialist on Muslim history and politics.
اما در مورد اتهامات شورای امور عمومی مسلمانان بر علیه من : اول، من هیچگاه خود را به عنوان "کارشناس اسلام" معرفی نکردم، اما متخصص در تاریخ و سیاست مسلمانان هستم.
You are a translator who translates from English to Persian.
India is also growing at this time According to B1M; India will have to build 31,000 homes daily over the next 14 years.
کشور هند هم در این زمان روند رشد خود را دارد طبق اعلام B1M ، هند باید برای 14 سال آینده روزانه 31،000 خانه احداث کند.
You are a translator who translates from English to Persian.
They are available not only to large investors, but also to ordinary people with 50 or 100 dollars.
آنها نه تنها برای سرمایه گذاران بزرگ، بلکه برای افراد معمولی نیز با 50 یا 100 دلار قابل دسترسی هستند.
You are a translator who translates from English to Persian.
We offer you the opportunity to return an item that does not suit you within a period of 14 days.
ما به شما فرصتی را پیشنهاد می دهیم تا یک مورد را که در طی یک روز از 14 با شما منطبق نباشد، بازگردانید.
You are a translator who translates from English to Persian.
The biggest surprise we saw from this was the change in the reactions of each government employees as their day was interrupted by the asset management team.
بزرگترین شگفتی که از آن دیدیم، تغییر در واکنش های هر یک از کارکنان دولت بود، زیرا روز آنها توسط تیم مدیریت دارایی قطع شد.
You are a translator who translates from English to Persian.
In Turkey, there are lots of stray cats in the street even documentaries have been made about it.
در ترکیه گربه های ولگرد زیادی در خیابان ها وجود دارند که حتی مستندهایی نیز در مورد آن ها تهیه شده است.
You are a translator who translates from English to Persian.
This is a book about how women can change their individual behavior to help them succeed in business as it currently exists.
این کتابی است درباره اینکه چگونه زنان میتوانند رفتار انفرادی خود را تغییر دهند تا به آنها در کسب و کار موفق شوند، همانطور که در حال حاضر وجود دارد.
You are a translator who translates from English to Persian.
In the early 1900s industrial accidents were commonplace in this country; for example, in 1907 over 3,200 people were killed in mining accidents.
در اوایل سال‌هاي 1900 حوادث صنعتی در این کشور پیش پاافتاده بود؛ براي مثال، در سال 1907 بیش از 3200 نفر از مردم در حوادث معدن کشته شدند.
You are a translator who translates from English to Persian.
The technique has been so successful that over two thirds of participants in the project said they will quit smoking as a direct consequence of seeing how their appearance will change.
این روش بسیار موفق بوده است که بیش از دو سوم از شرکت کنندگان در این پروژه گفته اند که سیگار را به عنوان یک نتیجه مستقیم از دیدن ظاهر آنها تغییر خواهد داد.
You are a translator who translates from English to Persian.
In addition to this, we added a Dermology Hair Removal Cream as #2 choice with 60 out of 100 points.
علاوه بر این ، ما Dermology حذف کرم مو به عنوان # 2 انتخاب با 60 از 100 امتیاز .
You are a translator who translates from English to Persian.
10:41 not to all the people, but to the witnesses preordained by God, to those of us who ate and drank with him after he rose again from the dead.
10:41 به همه مردم, اما به شهود مقدر شده توسط خدا, برای کسانی از ما که خوردند و با او نوشید پس از او دوباره از مردگان برخاست.
You are a translator who translates from English to Persian.
11:31 The queen of the South will rise up, at the judgment, with the men of this generation, and she will condemn them.
11:31 ملکه از جنوبی خواهد رفت تا, در روز داوری, با مردان این نسل, و او را به آنها را محکوم.
You are a translator who translates from English to Persian.
Any protocol that uses physical addresses isn’t routable because physical addresses don’t indicate to which network a device belongs.
هر پروتکلی که از آدرس های فیزیکی استفاده کند، قابل مسیردهی نیست، چون آدرس های فیزیکی نشان نمیدهند که ابزار به کدام شبکه تعلق دارد.
You are a translator who translates from English to Persian.
They may increase collaboration between one or more student services members to utilize resources within the school and community.
آنها ممکن است همکاری بین یک یا چند عضو خدمات دانشجویی را برای استفاده از منابع درون مدرسه و جامعه افزایش دهند.
You are a translator who translates from English to Persian.
It is a great way to share tips or advice, while also ensuring that no matter how long in the future, this blog will still have relevance.
این یک راه عالی برای به اشتراک گذاشتن راهنمایی ها یا مشاوره است، در حالی که حصول اطمینان از این که مهم نیست چه مدت در آینده، این وبلاگ همچنان مرتبط با آن است.
You are a translator who translates from English to Persian.
If you die, you can rise to the cemetery and play again, it does not pay for anything.
اگر تو بمیری، شما می توانید به قبرستان افزایش یابد و بازی دوباره، آن را برای هر چیزی پرداخت نمی کند.
You are a translator who translates from English to Persian.
They can number from just one to 5 or 10, often in a straight line or confined to one body area.
آنها می توانند از ۱ تا ۵ یا ۱۰ عدد، اغلب در یک خط مستقیم یا محدود به یک منطقه بدن باشند.
You are a translator who translates from English to Persian.
Now imagine that ten times stronger or more, and it gives you just a little inkling why some people keep coming back to drug use.
در حال حاضر تصور کنید که ده بار قویتر یا بیشتر، و به شما فقط کمی متوجه می شود چرا برخی از مردم به بازگشت به استفاده از مواد مخدر.
You are a translator who translates from English to Persian.
This will create and promote a brand of natural food products “Made in Kazakhstan", which should become recognisable across the world.
این یک نام تجاری غذای طبیعی "Made in Kazakhstan" را ایجاد و ترویج خواهد کرد که باید در جهان قابل تشخیص باشد.
You are a translator who translates from English to Persian.
Know your target audience : If you are targeting the younger generation, for example, experience is generally more important than the product itself.
مخاطبان مورد نظر خود را بشناسید: اگر هدف شما نسل جوانترباشد، به عنوان مثال، تجربه معمولا از خود محصول مهم تر است.
You are a translator who translates from English to Persian.
The simplest systems are usually installed at the front door, so you can see who is ringing at your door.
ساده ترین سیستم ها معمولاً در درب جلو نصب می شوند ، بنابراین می توانید ببینید چه کسی در درب شما زنگ می زند.
You are a translator who translates from English to Persian.
I know people who do things I don't agree with, or wouldn't do myself, but I respect them for being 100% who they are.
من می دانم افرادی که کارهایی را انجام می دهند که با آنها موافق نیستند و یا خودم را نمی کنند، اما من آنها را به خاطر 100٪ که آنها هستند، احترام می کنم.
You are a translator who translates from English to Persian.
Orphek has just informed me (10/18/10) that the units will be in limited supply until late December when International distribution begins.
Orphek به تازگی به من اطلاع (10 / 18 / 10) که واحد در عرضه محدود شود تا اواخر ماه دسامبر توزیع بین المللی آغاز می شود.
You are a translator who translates from English to Persian.
A call was issued for protests Friday and Saturday [February 4and 5] but failed to attract any protesters.
فراخوان به اعتراضاتی برای روزهای جمعه و شنبه (۴ و ۵ فوریه)‌ منتشر شد اما موفق به جلب معترضین نشد.
You are a translator who translates from English to Persian.
For a much less touristy experience, head to the fish market where you’ll find loads of local action.
برای یک تجربه بسیار کمتر توریستی، سر به بازار ماهی که در آن شما بارهای از عمل محلی را پیدا کنید.
You are a translator who translates from English to Persian.
Many in the middle of the 90's realized that the world, given to us by the creators of computers, is capable of something more than just help in the work.
بسیاری از مردم تماس در اواسط 90s متوجه شدم که جهان را به ما توسط سازندگان کامپیوتر، قادر به چیزی بیش از فقط با کار کمک داده شده است.
You are a translator who translates from English to Persian.
If there is one thing Twitter has taught us, it’s that the world loves a question that sounds stupid but.
اگر یک چیز وجود دارد که توییتر به ما آموخته است، این به این معنی است که جهان یک سوال را که به نظر احمق است را دوست دارد، اما در واقع ...
You are a translator who translates from English to Persian.
And the essence of the matter, i.e., the appraisal and correction of the innumerable mistakes made by the United Communist Party of Germany during the March action of 1921, has been and continues to be of enormous importance.
و جوهر موضوع، یعنی ارزیابی و اصلاح اشتباهات بی شماری که حزب متحد کمونیست آلمان در طول عمل ماه مارس 1921 انجام داد، اهمیت عظیمی داشته و دارد.
You are a translator who translates from English to Persian.
I believe that Hemingway was trying to do a similar thing through his writing: to see the world more clearly by feeling the truths that could be felt with certainty.
من معتقدم که همینگوی تلاش می‌کرده که کار مشابهی از طریق نوشتن انجام دهد: دیدن جهان با وضوحی بیشتر، از طریق حس کردن حقیقت‌هایی که می‌توانند با یقین حس شوند.
You are a translator who translates from English to Persian.
We must be very careful in this respect because every word is important and affects the federal budget revenues.
ما باید در این مورد خیلی دقیق باشیم چون هر کلمه ای مهم است بر درآمد بودجه فدرال تاثیر بگذارد.
You are a translator who translates from English to Persian.
Depending on the nature of these fruits, it is better to eat them in certain combinations, at specific times, or alone.
بسته به طبیعت چنین میوه‌هایی، بهتر است که آنها را در ترکیب‌های مشخص، در زمان‌های ویژه و یا به تنهایی بخورید.
You are a translator who translates from English to Persian.
You have to show your dad that you respect the amount of money he’s paying for you and also the values he has taught you.
شما باید پدر خود را نشان دهید که به میزان پولی که برای شما پرداخت می کنید احترام می گذارید و همچنین ارزش هایی که او به شما آموخته است.
You are a translator who translates from English to Persian.
A painter who wants to paint a tree needs to do two things: look at trees and look at paintings of trees.
نقاشی که می‌خواهد درختی نقاشی کند دو چیز برایش لازم است: نگاه کردن به درخت‌ها و نگاه کردن به نقاشی‌هایی که از درخت‌ها هست.
You are a translator who translates from English to Persian.
Many of the 200 different types of cancer can be successfully treated, but medical research continues to seek absolute cures.
بسیاری از 200 نوع مختلف سرطان با موفقیت قابل درمان هستند ، اما تحقیقات پزشکی به دنبال درمان های مطلق است.
You are a translator who translates from English to Persian.
For example, we don’t know a lot about how or how much people should spend on others to enjoy long-lasting health benefits.
به عنوان مثال، ما چیز زیادی در مورد چگونگی یا چقدر مردم برای دیگران صرف نمیکنیم تا از مزایای سلامتی طولانی مدت لذت ببریم.
You are a translator who translates from English to Persian.
With a Doctor of Public Administration (DPA) from Walden, you can lead social change and work to solve problems of governance.
با دکتر دولتی (DPA) از والدن، شما می توانید تغییرات اجتماعی را رهبری کنید و برای حل مشکلات حکومتی کار کنید.
You are a translator who translates from English to Persian.
There is, however, a catch to this exception—the expenses should not exceed more than 15 percent of your home’s true worth.
با این وجود، یک استثناء وجود دارد – هزینه‌ها نباید بیش از 15 درصد از ارزش واقعی خانه شما باشد.
You are a translator who translates from English to Persian.
Not only can you count on these five reasons when it comes to reasons to install a security camera system in your home, but there are also plenty of other reasons as well.
نه تنها می توانید روی این پنج دلیل حساب کنید که دلایل نصب دوربین مدار بسته در خانه شما وجود دارد ، بلکه دلایل زیادی نیز وجود دارد.
You are a translator who translates from English to Persian.
Take your 3-minute test here to find out which HealthType you are and how your unique mind works.
آزمون 3 دقیقه ای خود را در اینجا انجام دهید تا بدانید کدام HealthType هستید و چگونه ذهن بی نظیر شما کار می کند.
You are a translator who translates from English to Persian.
Perhaps before we take any action, we can ask ourselves how we can help others and what is the most loving choice.
شاید قبل از هر گونه اقدام، ما می توانیم از خودمان بپرسیم که چگونه می توانیم به دیگران کمک کنیم و انتخاب های دوست داشتنی ترین.
You are a translator who translates from English to Persian.
I believe that Moroni is the capital of the Comoros Islands in the Indian Ocean because a friend of mine just told me this five minutes ago, and I have no reason to think that she is trying to trick me.
من باور دارم مورونی پایتخت جزایر قمر در اقیانوس هند است، چون یکی از دوستانم همین پنج دقیقه پیش این را به من گفته است، و هیچ دلیلی هم ندارم که فکر کنم می‌خواسته مرا فریب بدهد.
You are a translator who translates from English to Persian.
However, there is disagreement among governments and scientists as to how much of a risk BPA presents to public health.
با این وجود، بین دولتها و دانشمندان در مورد این که چه مقدار از BPA خطری برای بهداشت عمومی به همراه دارد، اختلاف نظراتی وجود دارد.
You are a translator who translates from English to Persian.
When I taught the Fa in Canada before July 20, 1999, a lot of what I said was actually to hint at things to the world's people--I was telling the world's people something.
وقتی قبل از ۲۰ ژوئیه ۱۹۹۹ فا را در کانادا آموزش دادم، بسیاری از آنچه گفتم درواقع برای این بود که برای مردم دنیا به مسائلی اشاره کنم- درحال گفتن چیزی به مردم دنیا بودم.
You are a translator who translates from English to Persian.
But until now, it wasn’t known whether animals – and particularly domesticated animals such as dogs – respond in a similar way to the various different communicative components of human speech.
اما تا کنون مشخص نشده است که حیوانات - و به خصوص حیوانات اهلی مانند سگ ها - به شیوه ای مشابه با اجزای مختلف ارتباطات گفتاری بشر پاسخ می دهند.
You are a translator who translates from English to Persian.
Throughout this article, we’ve provided you with three ways to get ready for a lot of unexpected traffic.
در طول این مقاله ، ما سه راه برای شما آماده کرده ایم تا بتوانید از بسیاری از ترافیک های غیر منتظره آماده شوید.
You are a translator who translates from English to Persian.
Each of them have already written a letter to Santa Claus that he was a good boy (or girl) for a year and deserves the gifts listed in the long list.
هر یک از آنها در حال حاضر یک نامه به بابا نوئل است که او یک پسر خوب (یا دختر) برای یک سال نوشته شده است و سزاوار هدیه ذکر شده در فهرست طولانی است.
You are a translator who translates from English to Persian.
Government assistance is limited in time and amount, so it is important for you to find a job as soon as possible after you arrive in the United States.
کمک های دولتی از نظر زمان و مبلغ در حد محدودی است، بنابراین مهم است که هرچه سریعتر بعد از ورود به ایالات متحده شغل پیدا کنید.
You are a translator who translates from English to Persian.
They typically believe that what they are doing is wrong and unfair to their husbands, but yet are unable to end their affairs.
آن ها معمولاً بر این باورند که کاری که انجام می دهند برای همسرانشان نادرست و ناعادلانه است، اما هنوز قادر به پایان دادن به امور خود نیستند.
You are a translator who translates from English to Persian.
Consequently, Revelation’s prophecies have two practical purposes: to teach us how to live today and to prepare us for the future.
در نتیجه، پیشگویی​های مکاشفه دو هدف عملی در بر دارند: آموزش دادن نحوه زندگی امروزه به ما و آماده​سازی ما برای آینده.
You are a translator who translates from English to Persian.
You can even use them as entertainment at a party or as a way to get to know a person better.
شما حتی می‌توانید آنها را به عنوان سرگرمی در یک مهمانی یا به عنوان یک راه برای شناختن بهتر افراد استفاده کنید.
You are a translator who translates from English to Persian.
We were delighted to then show the six of them to more than 200 delegates at the public health summit on sexual exploitation in Washington where they were warmly received.
ما خوشحال شدیم که بعدا شش نفر از آنها را به نمایندگان بیش از نمایندگان 200 در اجلاس سلامت عمومی در خصوص بهره وری جنسی در واشنگتن جایی که آنها از نظر گرمی دریافت کرده بودند نشان می دهند.
You are a translator who translates from English to Persian.
It is not meant to cover every situation, but should help you think about where porn is in your life and if it is leading to problems.
این به معنای پوشش هر وضعیت نیست، بلکه باید به شما کمک کند که در مورد جایی که پورن در زندگی شماست و اگر مشکلی پیش می آید فکر کنید.
You are a translator who translates from English to Persian.
In each of the past eight general elections they (plus the Communists) have collectively scooped up half of the total vote.
در هر کدام از هشت انتخابات سراسری گذشته، این احزاب (به علاوه کمونیست‌ها) مجموعا توانسته‌اند بیش از نیمی از کل آرا را از آن خود کنند.
You are a translator who translates from English to Persian.
In his case, once imprisoned for his political beliefs, it was his most important possession in a brutal environment meant to break him.
در مورد او که زمانی به خاطر باورهای سیاسی‌اش زندانی شد، این مهم‌ترین دارایی در محیطی بی‌رحم بود که هدفش شکستن او بود.
You are a translator who translates from English to Persian.
Franklin rejoined, “The air within this chamber will soon be, and indeed is now, worse than that without doors.
فرانکلین مجددا گفت: «هوا در داخل این اتاق به زودی خواهد بود، و در واقع در حال حاضر، بدتر از آن است که بدون درها.
You are a translator who translates from English to Persian.
According to both manufacturers, this is just the start of their partnership, and we should expect more from this collaboration in the future.
به گفته هر دو تولید کننده ، این فقط آغاز همکاری آنها است و باید در آینده انتظار همکاری بیشتری داشته باشیم.
You are a translator who translates from English to Persian.
In a first set of experiments involving 600,000 households from 10 different sites, Allcott (2011) found that the Home Energy Report lowered electricity consumption.
در ابتدای آزمایش هایی که شامل 600،000 خانوار از 10 سایت مختلف است، Allcott (2011) دریافت که گزارش انرژی خانه، مصرف برق را کاهش داده است.
You are a translator who translates from English to Persian.
This company has had some issues in the past, but they have listened to the experts and improved their new products.
این شرکت در گذشته مسائلی داشته است، اما آن ها به حرف کارشناسان گوش کرده و محصولات جدید خود را بهتر کرده اند.
You are a translator who translates from English to Persian.
I told him that I knew his magic number was 60 (132 pounds), because I’d had a magic number in my youth as well.
من به او گفتم که می‌دانم آن عدد جادویی برایش ۶۰ (۱۳۲ پوند) است، چون خودم هم در جوانی یک عدد جادویی داشتم.
You are a translator who translates from English to Persian.
The annual colour, which is announced each December, is chosen based on “what is taking place in our global culture at a moment in time”.
رنگ سالانه، که هر ماه دسامبر اعلام می شود، طبق " آنچه در یک لحظه از زمان در فرهنگ جهانی ما اتفاق می افتد" انتخاب می شود.
You are a translator who translates from English to Persian.
“While there are no guarantees of what lies ahead, we know that humanity must be at the center of tomorrow’s internet.
در حالی که هیچ تضمینی وجود ندارد که چه چیزی پیش می‌آید، ما می‌دانیم که بشریت باید در مرکز اینترنت فردا باشد.
You are a translator who translates from English to Persian.
A charming but ruthless criminal holds the family of a bank manager hostage as part of a cold-blooded plan to steal 97,000 pounds..
یک جنایتکار جذاب اما بی رحمانه، خانواده ی یک گروگان بانکی را به عنوان بخشی از یک برنامه ی سرد خون برای سرقت 97،000 پوند نگه می دارد....
You are a translator who translates from English to Persian.
It took me nearly three weeks to read this 1153 page monster, and amazingly I was never bored with it.
من حدود سه هفته طول کشید تا این 1153 صفحه هیولا را بخوانم، و شگفت آور، من هرگز آن را خسته نباشم.
You are a translator who translates from English to Persian.
The proportion was even greater in Los Angeles and Manhattan (where more than 80 percent of Time Warner Center sales fit that description).
این نسبت در لس آنجلس و منهتن حتی بیشتر می‌شد (جایی که بیش از ۸۰ درصد فروش Time Warner Center با چنین توصیفاتی جور در می‌آمد).
You are a translator who translates from English to Persian.
In other cases, people may simply report that they've become stronger because they're in denial about the actual pain that they are experiencing.
در موارد دیگر ، افراد ممکن است به سادگی گزارش دهند که آنها قوی تر شده اند زیرا در مورد درد واقعی که آنها تجربه می کنند ، انکار می کنند.
You are a translator who translates from English to Persian.
Compared to the Eiffel Tower in France, the amount of steel, steel, will be used in the construction of the bridge.
در مقایسه با برج ایفل در فرانسه ، از مقدار فولاد ، فولاد در ساخت این پل استفاده خواهد شد.
You are a translator who translates from English to Persian.
Google+ is a social network developed by Google and has around 150 million users as of January 2018.
Google+ یک شبکه اجتماعی است که توسط Google ایجاد شده است و حدود 150 میلیون کاربر دارد تا ژانویه 2018.
You are a translator who translates from English to Persian.
“I think that when we really want to share but don’t feel comfortable sharing, we flirt with that idea by sharing other things and seeing what happens.
"من فکر می کنم زمانی که ما واقعا می خواهیم به اشتراک بگذاریم اما به اشتراک گذاری راحت را احساس نمی کنیم، ما با این ایده از طریق به اشتراک گذاشتن چیزهای دیگر و دیدن آنچه اتفاق می افتد، فریب می خوریم.
You are a translator who translates from English to Persian.
In the story, [Astros general manager] Jeff Luhnow says, "When you're in 2017, you don't really care that much about whether you lost 98 or 107 in 2012.
در داستان [Astros مدیر کل] جف Luhnow می گوید: "زمانی که شما در سال 2017, شما واقعا نمی مراقبت است که بسیار در مورد اینکه آیا شما از دست 98 یا 107 در سال 2012.
You are a translator who translates from English to Persian.
This must be the same employment contract submitted to HRSDC/SC by your employer, unless you provide an explanation of any changes (for example, a new start date).
این باید همان قرارداد کاری باشد که از طرف کارفرمای شما به ESDC/SC ارائه شده است، مگر اینکه در رابطه با هر تغییری توضیح داشته باشید (برای مثال ، یک تاریخ شروع جدید ).
You are a translator who translates from English to Persian.
In short, the FTO list never was intended to be a means of condemning foreign entities that the United States doesn’t like.
بطور خلاصه ، این فهرست هیچگاه قرار نبوده که ابزاری برای محکوم کردن نهادهای خارجی باشد که آمریکا از آنها خوشش نمی آید.
You are a translator who translates from English to Persian.
As far as we know, the humans of 30,000 years ago had the same physical, emotional, and intellectual capabilities that we have today.
تا آنجاکه می‌دانیم انسان‌های 30 هزار سال پیش، همان توانایی‌های جسمی، عاطفی و فکری را داشتند که امروز ما داریم.
You are a translator who translates from English to Persian.
When putting an enquiry together you should also make Thermex aware of any pressure loss limitations and any other special requirements.
هنگام انجام یک تحقیق با هم، شما همچنین باید Thermex را از هر گونه محدودیت از دست دادن فشار و هر مورد خاص دیگر آگاه کنید.