output
stringlengths 1
1.45k
| input
stringlengths 1
1.6k
| instruction
stringclasses 1
value |
---|---|---|
军士入前义成节度使白再荣之第,执再荣,尽掠其财,既而进曰: 某等昔尝趋走麾下,一旦无礼至此,何面目复见公! | 军士进入前义成节度使白再荣的住宅,抓住白再荣,抢光财物,然后上前说: 我们从前曾在您手下奔走,今日无礼到这个地步,还有什么脸面再见您! | Please translate! |
有涩舌者,俗云鸽口是也。 | 结巴,俗云鸽口。 | Please translate! |
于是论高辇死,而任赞等十七人皆长流。 | 于是决定处死高辇,而任赞等十七人都被长期流放。 | Please translate! |
监军杨叔元在座,遽起求哀,拥造靴以请命;遣兵卫出之,以俟朝旨。 | 监军杨叔元在座,慌忙起身哀求,抱着温造的靴子请求饶命,温造派卫兵将他拖出去,等候朝廷发落。 | Please translate! |
及代赵绾亦尝受《诗》申公,为御史大夫。 | 另外代赵绾也曾向申公学《诗》,官为御史大夫。 | Please translate! |
楚子辛、郑皇辰侵城郜,取幽丘,同伐彭城,纳宋鱼石、向为人、鳞朱、向带、鱼府焉。以三百乘戍之而还。 | 楚国子辛、郑国的皇辰入侵城郜,占取幽丘。一起进攻彭城,送回了宋国的鱼石、向为人、鳞朱、向带、鱼府,用三百辆战车留守,然后回国。 | Please translate! |
思话十许岁时,未知书,好骑屋栋,打细腰鼓,侵暴邻曲,莫不患毒之。 | 萧思话约十岁时,不懂书籍,好骑在屋梁上,打细腰鼓,侵害邻居,邻人无不怨恨。 | Please translate! |
朕感存遗训,追远伤怀。其封夫人为县君,依德纪谥,主者详如旧典 于是使使持节、谒者何融追谥为平阳靖君。 | 我感念于遣训,追念往事心怀感伤,现封夫人为县君,依照她的德行给予谧号,主管之人可依据旧典执行。 于是派使持节、谒者何融为夫人追谧为平阳靖君。 | Please translate! |
连三日得对,试诗赋五篇,下笔立成。 | 连续三天应对,考试诗赋五篇,都是下笔就成。 | Please translate! |
其他坏乱选法,纵肆作奸,昭然耳目者,臣噤口不能一言,有负任使,臣真庸臣也。若拱者,斯可谓横也已。 | 他所干的其他一些破坏选法、放肆作假、明白不过的坏事,我闭着嘴巴不敢说,辜负了陛下对我的任命,我实在是个平庸的大臣。像高拱,那才真叫专横呢。 | Please translate! |
后主泣启太后曰: 有缘,更见家家,无缘,永别。 | 后主哭着对太后说: 如果有缘,我还能见到乳母;无缘,就算永别了。 | Please translate! |
地方可二千里,中有辽山,辽水所出。 | 土地方圆约二千里,其中有辽山,辽水从中流出。 | Please translate! |
父德刚,负才气不仕。 | 父亲程德刚,富于才气,却不为官。 | Please translate! |
汤乃以身祷于桑林,翦其爪、发,自以为牺牲,祈福于上帝。于是大雨即至,洽于四海。 | 汤就用自己作为祭品在桑林向上天析祷,他剪掉了自己的指甲和头发,自己把自己当作祭祀用的牲畜,向上天求福,于是大雨马上降临,全国都湿润了。 | Please translate! |
既旌旗相对,咫尺不远,飞书每奏,兼申鄙情;而群卒恃雄,眇然不顾,运戟推锋,专欲屠灭。 | 后来两军对阵,距离很近,我曾多次用箭飞递奏章,说明我的情况,可是你们依仗自己力量大,全然不顾,对我发动攻击,一心想屠杀消灭我们。 | Please translate! |
频为和士开相中,士开牒为府参军。 | 多次替塑题相面都说中了,题启奏朝廷授为府中参军。 | Please translate! |
成及代镠与绾战,斩首百余级,绾屯龙兴寺。 | 成及代替钱镠跟徐绾交战,杀敌一百多人,徐绾屯驻于龙兴寺。 | Please translate! |
东面元帅高显,副以果毅都尉粘合咬住兵五千。南面元帅完颜猪儿,副以建威都尉完颜斡论出兵五千。西面元帅刘益、上党公张开,副以安平都尉纪纲军五千。北面元帅内族娄室,副以振威都尉张闰军五千。中翼都尉贺都善军四千,隶总帅百家。 | 东面元帅高显,由果毅都尉粘合咬住为副,领兵五千;南面元帅为完颜猪儿,以建威都尉完颜斡论出为副,领兵五千;西面元帅为刘益和上党公张开,安平都尉纪纲为副,领兵五千;北面元帅为皇族的娄室,振威都尉张闰为副,领兵五千;中翼都尉贺都喜领兵四千,隶属总帅府的徒单百家管辖。 | Please translate! |
人主操此六者以畜其臣,人臣亦望此六者以事其君,君臣之会,六者谓之谋。 | 君主就是掌握这六项权限来统治臣下,臣下也看此六者来事奉君主,君臣的结合,便靠这六者为媒介。 | Please translate! |
徽人曰: 某来投,实有之,初不知为贵仆,昨已逸去矣。 | 徽州人说: 确实有这样的两人来我家为奴,当初我并不知道是贵府的仆人。但这两人昨天已逃走了。 | Please translate! |
若当使者自缘有事,或不欲行者,注簿便当一使。 | 如果应当差使的人自己有什么缘故,或不想出行的,注簿时便应该当作已差使。 | Please translate! |
幽公十四年,幽公弟杀幽公而自立,是为魏公。 | 幽公十四年,他的弟弟杀死了幽公自立为君,就是魏公。 | Please translate! |
及愔上表称兵马留后,鄘以为非诏令所加,不宜称号,立使削去,方受其表。 | 及至张忄音上表自称兵马留后,李鄘认为此非诏令所加,不宜称此名号,立即要他去掉,才接受其表。 | Please translate! |
倭步步为营,分番迭休,官军不敢击。 | 日军步步为营,轮番休息,官军不敢攻击。 | Please translate! |
帅永兴,移大名。 | 又徙任永兴军、大名府。 | Please translate! |
天渐明,总乃拜辞,掩涕而别。 | 天渐渐亮了,萧总揖手告辞,挥泪而别。 | Please translate! |
皇太子迎于文华殿门外,捧入,置于案,退。 | 皇太子在文华殿门外迎接,捧节进入,放在节案上,退下。 | Please translate! |
时渡舟在江西岸,候久之,乃至。 | 此时渡船在江西岸,等了很久,这才到来。 | Please translate! |
惮谊刚正,出为襄州总管。 | 他怕王谊刚正,让他当了襄州总管。 | Please translate! |
乃将下,鲍叔履其足曰: 事之济也,在此时;事若不济,老臣死之,公于犹之免也。 | 说着就要下车。鲍叔用靴子挡住小白的脚说: 事如成功,就在此时;事如不成,就由我牺牲生命,您还是可以不死的。 | Please translate! |
江南间有溪毒,疾发时,如重伤寒。 | 江南有的小溪有毒,中毒发病时,症状好象重伤寒。 | Please translate! |
见者惊走。 | 他同僚看见后大吃一惊,转身就逃。 | Please translate! |
以病自上,被征当还,吏民攀车请之。 | 孟尝因病自己上书辞职,朝廷征召他将要返回京师,官吏百姓抓住孟尝的车子恳求他留下。 | Please translate! |
对曰: 陛下赐已晚矣,人亦不感圣恩! | 士卒们回答说: 陛下的赏赐己经晚了,人们也不会感谢圣恩了。 | Please translate! |
丁巳,大军入成都。 | 丁巳,后唐军进入成都。 | Please translate! |
杨雄《箴》曰: 交州荒遰,水与天际。 | 杨雄作的箴中说: 交州荒远,水天交接。 | Please translate! |
赐绢,季舒未敢受,以启文襄,文襄使取一段。 | 赐予绢,季舒不敢接受,禀报给文襄王,文襄王命他接受一段。 | Please translate! |
王干 | 王干 | Please translate! |
甲寅,遣使视诸道禾稼。 | 初四,派使者到诸道查看庄稼。 | Please translate! |
蔡泽入,则揖应。 | 蔡泽进来了,只向范雎作了个揖。 | Please translate! |
天道当然,人事不能却也。 | 认为天道该这样,人力无法消除它。 | Please translate! |
数月征人,代欧阳歙为河南尹。 | 几个月后征召入京,代欧阳歙为河南尹。 | Please translate! |
二月,河东节度使李克用将出师援陈许,河阳节度使诸葛爽以兵屯泽州拒之。 | 二月,河东节度使李克用将出兵救援陈州和许州,河阳节度使诸葛爽率领人马屯驻在泽州抗拒李克用。 | Please translate! |
乘舆与中宫亲临丧送葬。 | 帝与皇后亲自临丧送葬。 | Please translate! |
《师旷》八篇。 | 《师旷》八篇。 | Please translate! |
若苟贫,是无为积委也;若苟寡,是城郭、沟渠者寡也;若苟乱,是出战不克,入守不固。 | 如果国家贫穷,就没有什么东西可以用来积贮;如果人口减少,这样修城郭、沟渠的人就少了;如果刑政混乱,这样出战就不能胜利,入守就不能牢固。 | Please translate! |
少顷,满纸疾落,灯前视之,书盈於幅。 | 一会儿,整张纸急速落下,在灯前观看,字迹写满在纸上。 | Please translate! |
对曰: 缘兵士疲乏,暂歇耳! | 史朝义说: 由于兵士们疲乏,不过是暂时休息一下。 | Please translate! |
二人俱死于王事,坟茔并在于道周。 | 二人都为国事而死,坟墓都在道路周围。 | Please translate! |
因出针针肿上。 | 来人拿出针,在肿脚上行针。 | Please translate! |
术答曰: 圣主聪睿,有周成之质。 | 袁术回信说: 皇帝职明睿智,有周成王姬诵那样的资质。 | Please translate! |
于是河南节度使嗣虢王巨屯彭城,假巡先锋。 | 于是河南节度使虢王李巨驻扎彭城,命张巡为代理先锋。 | Please translate! |
戊戌,以车骑将军、江州刺史王玄谟为左光禄大夫、开府仪同三司、护军将军。 | 十七日,委任车骑将军、江州刺史王玄谟为左光禄大夫、开府仪同三司、护军将军。 | Please translate! |
其年,又从兆讨纥豆陵步藩,补都督。 | 这一年,又随尔朱兆讨伐纥豆陵步藩,补授都督。 | Please translate! |
丙辰,娑葛遣使来降。 | 二日,娑葛派使者前来投降。 | Please translate! |
丁丑,葬宗室遇害者。 | 初八,安葬宗室遇害的成员。 | Please translate! |
历周泊隋,落拓不仕。 | 从南北朝的北周到隋朝,宝常都放达飘逸没有做官。 | Please translate! |
中散大夫蒋延固争,恪命扶出。 | 中散大夫蒋延仍坚持争谏,但诸葛恪却命人把他架扶出去。 | Please translate! |
当时议者,或是于匡。 | 当时议论的人,有的赞同元匡。 | Please translate! |
然则情之所钟,正在我辈。 | 而情之所钟,正在我这类人。 | Please translate! |
赞曰:柔曼之倾意,非独女德,盖亦有男色焉。 | 赞曰:温柔妩媚善解人意,并非衹有女色可以,男人的阿附同样倾动人意。 | Please translate! |
二里,陟其脊,乃东南下。 | 二里,登上山梁,于是往东南下。 | Please translate! |
龄石至长安,义真乃发。 | 朱龄石到了长安,刘义真才出发。 | Please translate! |
宗元时摄府事,亟集通判王宗周,推官许曰可,清苑知县朱永康,后卫指挥刘忠嗣及乡官张罗彦、尹洗等,议城守。 | 宗元此时代理保定府事,忙召通判王宗周、推官许白可、清苑知县朱永康、后卫指挥刘忠嗣及乡官张罗彦、尹洗等,共商守城。 | Please translate! |
方欲列其庸勋,请加爵赏,而以奉事不当,当肆大戮。 | 正想列举他的功勋,报请朝廷加爵赏赐,却因奉事不当,应处极刑。 | Please translate! |
冀州蒙古百户阿昔等犯盐禁,没入马百二十馀匹,以给军士之无马者。 | 冀州的蒙古百户阿昔等违犯有关私盐的禁令,没收马一百二十余匹,给没有马的士兵。 | Please translate! |
而海、建诸部日强,皆建国称汗。 | 但是海西、建真各部族日益强大,都建立了国家并称汗。 | Please translate! |
琎厚重勤敏,然寡学术。 | 郭琎为人厚重勤敏,但没有学问。 | Please translate! |
徐启之,中有白玉板,上刻大篆六行。 | 慢慢地把它打开,里边有块白玉板,上面用大篆刻了六行字。 | Please translate! |
乃假之使为责让,惧以祸福,负物者以为鬼神,即倾倒畀之。 | 邻人于是请求他凭藉这种神奇的能力代为索讨,用鬼神之力使负债人害怕,负债人衹听到声音不见人,就认为真是鬼神,立即尽其所有把债还给他的邻人。 | Please translate! |
安南平,命措置交阯缘途诸堡,而柳、浔诸蛮乘观出,复叛。 | 安南平定,命令设置交趾沿途各营堡,而柳、浔各蛮族乘着韩观出去,又反叛。 | Please translate! |
八月辛卯,康默记等攻下长岭府。 | 八月初七,康默记等攻下长岭府。 | Please translate! |
是以典午擅朝,葛公休为之投袂;新都篡盗,翟仲文所以称兵。 | 因此典午把持朝政,葛公休为之拂动衣袖,奋然而起;新都侯王莽篡汉,翟仲文为之兴兵讨伐。 | Please translate! |
伦前后三征,皆以直谏不合。 | 杨伦前后三次被征举,都因直谏不合。 | Please translate! |
后拜宛令,政尚严猛,好发奸伏。 | 后来任宛县令,为政主张严猛,喜欢揭发那些暗藏的奸邪之徒。 | Please translate! |
方欲发使送武等,会缑王与长水虞常等谋反匈奴中。 | 单于正要派使者护送苏武等人返回,正赶上缑王和长水虞常等在匈奴谋反。 | Please translate! |
其三曰 琅王干珠 ,其形如环,四分缺一,径可五六寸。 | 第三件是袄奴珠,其形状像个圆环,四分缺一直径足有五六寸。 | Please translate! |
是以乱世之听言也,以难知为察,以博文为辩;其观行也,以离群为贤,以犯上为抗。 | 因此在乱世里,听取言论时把隐微难辨作为明察,把博学多文作为雄辩;观察行为时把远离社会作为贤能,把违抗君主作为刚直。 | Please translate! |
上谷太守,入为武昌王师。 | 任上谷太守,入京任武昌王师。 | Please translate! |
俨谓诸将曰: 旧兵既少,东兵未到,是以诸营图为邪谋。 | 赵俨对将领们说: 这里朝廷的旧兵很少,东面的援军还没有到,所以各营都有叛乱的想法。 | Please translate! |
父敬宗,始兴王国中军。 | 他父亲萧敬宗,是始兴王国中军。 | Please translate! |
即具舟,倍道併行而愈。 | 就准备了船,加快速度走了。 | Please translate! |
上未解,问张绪。 | 皇上不明白这是怎么一回事,问张绪。 | Please translate! |
巫北井秦昌信陵兴山建始秭归故楚子国。 | 巫北井秦昌信陵兴山建始秭归原楚子国。 | Please translate! |
壬辰,杀豕人阿不札、曷鲁、术里者、涅里括。 | 初八,杀豕人阿不札、曷鲁、术里者、涅里括。 | Please translate! |
郤至归,明年死难。 | 郤至回国后,第二年就被晋厉公杀掉了。 | Please translate! |
泰之军未食,旦战已疲劳,结阵未及定,垣谦之先退,因是惊乱,弃仗奔走。 | 城内魏兵于是冲出进攻刘泰之,刘泰之的部队一直没吃饭,白天的战斗已很疲乏,结阵还未坚固,垣谦之便首先逃跑,于是宋军扰乱,也丢下武器逃跑,迷路跑到氵殷水,河水深而河岸高,人马都跳到水中争着过河。 | Please translate! |
陆生至,尉佗魋结、箕倨见陆生。 | 陆贾来到南越,赵佗头上盘着南越族的头髻,伸开两脚坐着接见他。 | Please translate! |
对曰: 无与同好,谁与同恶? | 叔向回答说: 没有人和他有共同的爱好,谁会和他有共同的憎恶? | Please translate! |
是岁,减池州青阳县田租万七千石。 | 这一年,减免池州青阳县田租一万七千石。 | Please translate! |
兰公 | 兰公 | Please translate! |
人吏惊愕,莫知其由。乃命酒肴,久之,祗叙而去。后乃语蔡侍郎来。 | 然后很快又回到屋,让快摆酒宴,过了很久,又和人说着话走出去,大家十分惊奇,因为不知他和谁喝酒谈话,后来才听他说,是庙神蔡侍郎来过。 | Please translate! |
部议行勘,以河、淮既合,乃寝其议。 | 工部商议进行勘察,因为河、淮已经汇合,就搁置了这个主张。 | Please translate! |
不见省。 | 没被采纳。 | Please translate! |
自今月望,当暂出城闉,亲纳滞枉。 | 从本月十五日始,朕亲出宫城,亲自处理沉积的冤案。 | Please translate! |
孝武帝入关,神武以修义为关右行台,自龙门济河,招下西魏北华州刺史薛崇礼。 | 孝武帝入关西逃,高欢命他为关右行台,他从龙门渡过黄河,招降西魏北华州刺史薛崇礼。 | Please translate! |
俄而子死,小校亦死。 | 不久他的儿子死了,那名小校也死了。 | Please translate! |
累世仕魏,皆至大官。 | 世代在魏做官,而且官职都很重要。 | Please translate! |
复往羊许,小悉还,又叹曰: 羊叔子去人远矣! | 过后再前往羊祜住所,不多久便回去,又赞叹道: 羊叔子远远超过一般人啊! | Please translate! |
戊寅,大元兵破广德军。 | 十二日,元军攻破广德军。 | Please translate! |
Subsets and Splits