conversations
stringlengths 206
10.7k
|
---|
[{"from": "human", "value": "Paraphrase the following text to sound more like a human written text using the specified lexical and order values: lexical = 40, order = 60 But, by the way, don\u2019t! Pass! - Widow! Widow! you deigned now ... \u201cAnd pa-a-permit me to ask, are you talking about something,\u201d began the clerk, \u201cthat is, on whose ... noble account ... Nonsense! Forgive..."}, {"from": "gpt", "value": "\u201cAllow me to ask what are you referring to,\u201d began the clerk, \u201cthat is to say, whose . . . about whom . . . did you say just now . . . But I don\u2019t care! That\u2019s nonsense! Widow! I forgive you . . . Pass!\u201d\n"}] |
[{"from": "human", "value": "Paraphrase the following text to sound more like a human written text using the specified lexical and order values: lexical = 40, order = 80 To qualify for a bonus, police officers would arrest as many women as possible; they\u2019d haul in everyone, and if you made a fuss they\u2019d shut you up with a slap in the face, certain of being backed up by the authorities and rewarded, even if they hauled in a respectable girl. and she was terrified that if they nabbed her once more, she\u2019d be sunk \u2026 And that wasn\u2019t all! But Satin was even more scared of being framed; her pastry cook had been such a bastard as to threaten to turn her in after she\u2019d left him: yes, there were men who used that trick to live off their girl-friend\u2019s earnings, quite apart from bloody-minded women who might very well put the police on to you behind your back, just because you were prettier than they were. As she listened to these tales, Nana became more and more frightened. In the summer, groups of twelve to fifteen of them would operate round-ups on the boulevards; they would close off a stretch of pavement and pick up as many as thirty women in one night. She\u2019d always had a fear of the law, that unknown power by which men could wreak vengeance on her and eliminate her without anyone being able to defend her. She told herself that of course she only needed to dump Fontan in order to get protection. Satin had told her about lists of women\u2019s names, with their photos, which the police had to consult; and they had been told not to molest any women on the lists. But Satin knew the spots they worked in, and as soon as she caught sight of a policeman she\u2019d make herself scarce among the panic-stricken women in long skirts trying to slip away in the crowd. She saw Saint-Lazare* as a pit, a dark hole in which women were buried alive after having their hair cut off. The women were so terrified of the power of the law and the dreaded central police headquarters that some of them would stand rooted to the spot outside the caf\u00e9s as the police swept ruthlessly up the street."}, {"from": "gpt", "value": "You had to hear it. The agents, in order to obtain gratuities, arrested as many women as possible; they grabbed everything, they silenced you with a slap if you shouted, certain of being supported and rewarded, even when they had caught an honest girl in the crowd. In the summer, at twelve or fifteen, they carried out raids on the boulevard, they surrounded a sidewalk, caught up to thirty women in one evening. Only Satin knew the places; as soon as she saw the noses of the agents, she flew away, amidst the bewildered stampede of long queues fleeing through the crowd. It was a terror of the law, a terror of the prefecture, so great that some remained paralyzed on the doors of the cafes, in the coup de force which swept the avenue. But Satin was more afraid of denunciations; her pastry cook had been mute enough to threaten to sell her when she left him; yes, men lived on their mistresses with that thing, not to mention dirty women who delivered you very well out of treachery, if you were prettier than them. Nana listened to these things, seized with growing fears. She had always trembled before the law, that unknown power, that vengeance of men who could suppress her without anyone in the world defending her. Saint-Lazare 75 seemed to him like a pit, a black hole where women were buried alive, after having cut their hair. She told herself that it would have been enough for her to let go of Fontan to find protection; In vain did Satin talk to her about certain lists of women, accompanied by photographs, which the agents had to consult, with the prohibition of ever touching those"}] |
[{"from": "human", "value": "Paraphrase the following text to sound more like a human written text using the specified lexical and order values: lexical = 60, order = 60 To eat, they pushed their heel up their shin up to their hand and threw their bread into the mud. The chain being too short, they could not lie down. They were pushed under this beam where each had his ironwork oscillating in the darkness, waiting for him. The chains, these hanging arms, and the yokes, these open hands, took these wretches by the neck. How long did they remain like this? A month, two months, sometimes six months; one stayed a year. They remained motionless in this cellar, in this night, under this beam, almost hanging, forced to make incredible efforts to reach for the bread or the jug, the vault over their heads, the mud up to mid-leg, their excrement flowing on their knees, torn from fatigue, bending at the hips and knees, clinging by the hands to the chain to rest, unable to sleep except standing up, and constantly awakened by the strangulation of the yoke; some did not wake up. We riveted them, and we left them there."}, {"from": "gpt", "value": "They were shoved under this beam, where each had waiting for him, swinging in the dark, his restraints. The chains, those dangling arms, and the iron collars, those open hands, caught these wretches by the throat. They were shackled, and left there. As the chains were too short, they could not lie down. They stood motionless in that cellar, in that darkness, below that beam, virtually hanged, having to make unbelievable efforts to reach their bread or their jug, with the vault overhead, mud halfway up their legs, their own excrement running down the backs of their legs, racked with exhaustion, sagging at the hips and at the knees, clinging to the chains with their hands in order to rest, only able to sleep standing up, and woken at every moment by the strangling collar. Some did not wake. To eat, using their heels they nudged up their shins to within reach of their hands the bread that was thrown to them in the mud. How long did they remain like this? One month, two months, sometimes six. One was there a year.\n"}] |
[{"from": "human", "value": "Paraphrase the following text to sound more like a human written text using the specified lexical and order values: lexical = 40, order = 40 Before Karl entered the dining room, from which the voices of Mr. Pollunder and Mr. Green could be heard, the same as they had been for two hours, the servant said: \"If you like, I'll wait for you here and then take you to your room. \"They probably thought you knew,\" said the servant, \"it's nothing new. \"It won't be so bad,\" said the servant smiled a little superiorly and patted his arm. asked the servant. \"I just want to figure it out myself. After all, it's difficult to find your way around here on the first evening.\" Here we are, by the way,\" and he opened a door behind which was a stairway, perpendicular to the back door of the as well as that Arrival brightly lit dining room. If you don't know such relationships, you can make the biggest mistakes,\" answered Karl. \"I'm just surprised they didn't tell you anything about it,\" said the servant. \" Yes, really,\" said Karl, ashamed. \"I won't go back to my room,\" said Karl and didn't know why he was sad at this information."}, {"from": "gpt", "value": "\u201cI just want to let it sink in. One can make the greatest mistakes if one isn\u2019t aware of such relationships,\u201d replied Karl. \u201cI\u2019m just surprised they didn\u2019t let you know,\u201d said the servant. \u201cWell, yes,\u201d said Karl, sounding embarrassed. \u201cThey probably thought you already knew,\u201d said the servant, \u201cafter all, it\u2019s not exactly news. Besides, here we are,\u201d and he opened a door, exposing stairs that led directly up to the back door of the dining room, which was as brightly illuminated as it had been upon Karl\u2019s arrival. Before entering the dining room, from which the voices of Mr. Pollunder and Mr. Green still emanated just as they had some two hours previously, the servant said: \u201cIf you like, I shall wait for you here, and then I shall take you to your room. On one\u2019s first evening here, it\u2019s always difficult to find one\u2019s way about.\u201d \u201cI shall not be going back to my room,\u201d said Karl, without quite knowing why it made him sad to say so. \u201cIt won\u2019t be that bad,\u201d said the servant, patting him on the arm and smiling somewhat condescendingly.\n"}] |
[{"from": "human", "value": "Paraphrase the following text to sound more like a human written text using the specified lexical and order values: lexical = 40, order = 60 And the wise will say, the wise will say: \u201cLord! And when he has finished over everyone, then he will say to us: \u201cCome out, you will also say! Come out drunk, come out weak, come out somniki! \" He felt my heart! .. And he will judge and forgive everyone, both good and evil, and wise and meek ... And we will all go out, not ashamed, and become. the image of the beast and its seal; but you also come! \" And he will say: \u201cYou pigs!"}, {"from": "gpt", "value": ". . . Just a little while ago when I was with her, I felt this in my heart! And He will judge and forgive everyone, both the good and the evil, the wise men and the humble. . . . And when He has finished with everyone, then He will summon us, too: \u2018Come forth,\u2019 He will say, \u2018even ye! Come forth, ye drunkards, come forth, ye weaklings, come forth, ye shameless ones!\u2019 And we will all come forth, without shame, and we will stand before Him. And He will say, \u2018Ye are swine! Ye are made in the image of the beast and ye bear his mark; but ye also shall come forth!\u2019 And the wise men and the learned men will exclaim, \u2018Lord!\n"}] |
[{"from": "human", "value": "Paraphrase the following text to sound more like a human written text using the specified lexical and order values: lexical = 40, order = 40 But they cannot hide their passions--sometimes very coarse--and that is conspicuous and is noticed, but the inner man is unseen. What we heard just now was not evidence, but only the scream of a frenzied and revengeful woman, and it was not for her--oh, not for her!--to reproach him with treachery, for she has betrayed him! Again do not laugh at me, this is very often the case in such natures. Oh, do not believe her! No, my client is not a monster, as she called him! \" But I may say half a word. Passionate and fierce on the surface, they are painfully capable of loving woman, for instance, and with a spiritual and elevated love. \"I said just now that I would not venture to touch upon my client's engagement. Yes, such natures--oh, let me speak in defense of such natures, so often and so cruelly misunderstood--these natures often thirst for tenderness, goodness, and justice, as it were, in contrast to themselves, their unruliness, their ferocity--they thirst for it unconsciously. If she had had but a little time for reflection she would not have given such evidence. Their passions are quickly exhausted; but, by the side of a noble and lofty creature that seemingly coarse and rough man seeks a new life, seeks to correct himself, to be better, to become noble and honorable, 'sublime and beautiful,' however much the expression has been ridiculed."}, {"from": "gpt", "value": "Yes, these hearts - oh, let me protect these hearts, so rarely and so unfairly understood - these hearts very often yearn for tender, beautiful and just, and just as if in contrast to themselves, their violence, their cruelty, they crave unconsciously, and it is precisely that they are thirsty. Passionate and cruel on the outside, they are capable of tormenting, for example, a woman, and certainly with spiritual and higher love. Again, do not laugh at me: this is exactly what happens most often in these natures! They just cannot hide their passion, sometimes very coarse - this is what amazes, this is what they notice, but they do not see inside a person. On the contrary, all their passions are quickly quenched, but around a noble, beautiful being, this apparently rude and cruel person is looking for renewal, looking for opportunities to improve, become the best, to become high and honest - \u201ctall and beautiful\u201d, no matter how ridiculed this word! Just now I said that I would not allow myself to touch my client's romance with Mrs. Verkhovtseva. But, however, half a word can be said: we heard just now not a testimony, but only the cry of a frenzied and revengeful woman, and it would not be her, oh, she should not be reproached for treason, because she herself was unfaithful! If she had had any time to change her mind, she would not have given such a testimony! Oh, do not believe her, no, my client, as she called him, did not \"monster\"!\n"}] |
[{"from": "human", "value": "Paraphrase the following text to sound more like a human written text using the specified lexical and order values: lexical = 60, order = 60 Description of Jean Valjean: a spewed-up monster, and so on. Having exhausted these reflections, he moved on to Jean Valjean himself. So this man was Jean Valjean. The lawyer seemed to admit the defendant was Jean Valjean. Who was this Jean Valjean? With every concession made by his lawyer, he struck a blow against the defendant. He took cognizance of the fact. The point had been conceded to the prosecution and could no longer be disputed. Here, in an adroit use of a rhetorical device, in tracing back the sources and causes of crime the public prosecutor thundered against the immorality of the then budding Romantic school, referring to it as \u2018the satanic school\u2019, a term used by the critics of L\u2019Oriflamme and La Quotidienne; not wholly unreasonably, he attributed to the influence of this perverse literature the crime of Champmathieu, or to be more accurate, of Jean Valjean."}, {"from": "gpt", "value": "He reached the accused by all the concessions that the lawyer had made. The lawyer seemed to agree that the accused was Jean Valjean. He took notice. This man was therefore Jean Valjean. This was acquired by the prosecution and could no longer be disputed. Here, by a skilful antonomasia, going back to the sources and causes of criminality, the advocate general thundered against the immorality of the romantic school, then at its dawn under the name of satanic school which the critics of the Daily and the Oriflamme; he attributed, not without probability, to the influence of this perverse literature the crime of Champmathieu, or to put it better, of Jean Valjean. These considerations exhausted, he passed to Jean Valjean himself. Who was Jean Valjean? Description by Jean Valjean. A vomited monster, etc.\n"}] |
[{"from": "human", "value": "Paraphrase the following text to sound more like a human written text using the specified lexical and order values: lexical = 40, order = 60 Get off at Mekinbashi, which was new until that time, and walk a little on one side of Yanagihara. Later, the nagayamon gate was removed at that time, so that new black gate was created at the place where it hits from Haruki-cho this year. This is one way. Go down the lonely Muen-zaka, go around the north side of the Shinobazu pond where water like the teeth of the Aizen River flows, and wander around the mountains of Ueno. After leaving Akamon, walk along Hongo-dori, pass in front of the shop that plays the song of Awamochi, and crawl into the precincts of Kanda Myojin. This is one way. Then, through Matsugen, Hirokoji with a goose pot, and a narrow and lively Nakamachi, you will crawl into the Yushima Tenjin shrine and turn back at the corner of the gloomy odor Tachibana-dera. At one point, I passed through the university and went to Akamon. Since the iron gate is chained quickly, it crawls in and out of the nagayamon where the patient enters and exits. Then, return to Onari-do, pierce one of the narrow western side streets, and exit in front of Yahari Odor Tachibana-dera. However, he may turn right at Nakamachi and return from Muenzaka."}, {"from": "gpt", "value": "He would go down the lonely slope called Muenzaka and travel north along Shinobazu Pond. Then he would stroll up the hill in Ueno Park. Next he went down to Hirokoji and, turning into Naka-cho\u2014narrow, crowded, full of activity\u2014he would go through the compound of Yushima Shrine and set out for the Kamijo after passing the gloomy Karatachi Temple. Sometimes he made a slight variation in a particular route, such as a right turn at the end of Naka-cho, so that he would come back to his room along the silence and loneliness of Muenzaka. There was another route. He occasionally entered the university campus by the exit used by the patients of the hospital attached to the medical school because the Iron Gate was closed early. Going through the Red Gate, he would proceed along Hongo-dori until he came to a shop where people were standing and watching the antics of some men pounding millet. Then he would continue his walk by turning into the compound of Kanda Shrine. After crossing the Megane-bashi, which was still a novelty in those days, he would wander for a short while through a street with houses on only one side along the river. And on his way back he went into one of the narrow side streets on the western side of Onarimichi and then came up to the front of the Karatachi Temple. This was an alternate route.\n"}] |
[{"from": "human", "value": "Paraphrase the following text to sound more like a human written text using the specified lexical and order values: lexical = 40, order = 40 He alone did not change; his character remained as imperturbable and tranquil as ever. Whenever such occasions as the present arose, it was his wont to remark: \u201c We know all about you Governors-General! Thus did the officials discourse; but whether it\u2019s really possible to withstand the Devil or not is not an author\u2019s business to judge. In the council now convened there was a very noticeable absence of that indispensable something which among the common folk is called horse sense. It\u2019s difficult to say why this is so; evidently it must be so because we\u2019re that sort of folk. Only those conferences succeed which are undertaken with the ultimate goal of having a good time or a banquet, such organizations as clubs and all kinds of vauxhall pleasure gardens, patterned after the German style. You, of course, haven\u2019t much to worry you\u2014all you\u2019ve got is one little boy\u2014but in my case, brother, my Praskovia Fedorovna has been endowed by God with such a blessed fertility that not a year passes without her bringing forth either a Praskushka or a Petrushka. In a case like that, brother, you\u2019d strike up a different tune.\u201d In all our assemblies, beginning with the village meeting of the peasants and going all the way up to all possible sorts of learned committees and the like, a most impressive confusion will prevail if they lack a single leader who directs everything. There will be three or four of you replacing one another; but it\u2019s thirty years by now, my dear sir, that I\u2019m doing business at the same old stand.\u201d To which the other officials would usually remark: \u201cIt\u2019s all very well for you to talk, Sprechen Sie Deutsch, Ivan Andreich. Your work has to do with the mail, receiving it and dispatching it. All the monkey business you can do is to close the post office an hour earlier, maybe, or accept a little something from a belated merchant for taking a letter outside of regular hours, or you may forward a parcel or two that shouldn\u2019t be forwarded. In a case like that, naturally, any man would be a saint. In general we Russians haven\u2019t, somehow, been created for representative bodies. But suppose the Devil took to turning up at your elbow day after day, so that, even though you didn\u2019t want to take anything, he persisted in thrusting temptation upon you."}, {"from": "gpt", "value": "He alone did not change in a constantly even character and always in such cases was in the habit of saying: \u201cWe know you, governors general! Maybe three or four of you will change, but for thirty years now, my sir, I have been sitting in one place. Other officials usually remarked on this: \u201cIt\u2019s good for you, sprechen zi deutsch Ivan Andreich, you have a postal business: to accept and send an expedition; unless you cheat by blocking the presence an hour earlier, and charge a late merchant for receiving a letter at an unspecified time, or send another parcel that should not be forwarded - then, of course, everyone will be a saint. But let the devil get into the habit of tucking into your arm every day, so that you don\u2019t want to take it, but he himself fusses. You, of course, happily, you have one little son, and here, brother, God endowed Praskovya Fedorovna with such grace that a year brings either Praskushka or Petrushka: here, brother, you\u2019ll sing something else. So the officials said, but is it really possible to resist the devil, it is not up to the author to judge this. In the council assembled this time, the absence of that necessary thing, which the common people call plainly, was very noticeable. In general, we were somehow not created for representative meetings. In all our meetings, from the peasant secular gathering to all sorts of possible scholars and other committees, if they do not have one head that governs everything, there is a great confusion. It is even difficult to say why this is; it is evident that the people are already like that, only those meetings are successful that are arranged in order to stir up or dine, somehow: clubs and all sorts of voxals[26] on a German footing."}] |
[{"from": "human", "value": "Paraphrase the following text to sound more like a human written text using the specified lexical and order values: lexical = 40, order = 40 Yes, it was so, even though I say that Grigory, but this is probably Dmitry Fedorovich, and this is much, much better! I read this recently, and all the doctors have confirmed it. I do not think that he was dangerous, moreover, I will invite a lot of guests, so that you can always take him out if he is something, and then he can be a magistrate somewhere in another city or something, because those those who themselves have suffered adversity are the best judged. The doctors are now confirming, everything is confirming. Only you see: it will be better, much better if Dmitry Fyodorovich killed. No, let them forgive him; it is so humane, and to see the blessing of new courts, but I didn\u2019t know, but they say it\u2019s a long time ago, and as I found out yesterday, it struck me so much that I immediately wanted to send for you; and then, if he is forgiven, then straight from the court to me to dine, and I will call my acquaintances, and we will drink to new courts. And most importantly, who is now not in passion, you, I - everyone is in passion, and how many examples: a man sits, sings a romance, suddenly he didn\u2019t like something, took a pistol and killed just anyone, and then everyone forgive him. Ah, it\u2019s not better that the father\u2019s son killed, I don\u2019t praise, the children, on the contrary, should honor their parents, but it\u2019s still better if it\u2019s him, because then you have nothing to cry, because he killed without remembering himself or, rather, remembering everything, but not knowing how it happened to him."}, {"from": "gpt", "value": "Only, you see: it would be better, far better if Dmitry Fyodorovich had done it. And indeed, he actually did, even though I say it was Grigory \u2013 I am quite sure that it was Dmitry Fyodorovich who did it, and that is far, far better! Oh, not better because a son killed his father, I am not advocating that, on the contrary, children ought to respect their parents, no, it is simply that it would be better if it were he, for then you would have no reason to weep, as he committed the murder without being conscious, or rather quite conscious, but without being aware of how it had happened to him. No, let them pardon him; that would be so humane, and would let people see the beneficent influence of the new courts, and you see I did not know, but they say it was decided long ago, and yesterday when I found out about it, I got such a shock that I immediately wanted to send for you; and later on, when they\u2019ve pardoned him, to have him come straight from the court over to my house to have dinner, and I shall invite friends, and we shall drink to the new courts. I don\u2019t think he would be dangerous, and in any case I shall invite a very large number of guests, so they could always escort him out if he did anything, and later on he could be a mirovoy in another town, or something, because those who have themselves endured misfortune make the best judges. But above all, which of us now is not in a state of affect? You, I, we are all in a state of affect, and there are so many examples: a man sits there, singing a romance, and suddenly he takes a dislike to something, picks up a pistol and kills anyone who happens to be in the way, and then afterwards he is pardoned. I read about it recently, and all the doctors have confirmed it. Now a days doctors do a lot of confirming, they confirm everything.\n"}] |
[{"from": "human", "value": "Paraphrase the following text to sound more like a human written text using the specified lexical and order values: lexical = 60, order = 40 They parted friends. The doctor was so interested in the prince\u2019s stories and his account of Schneider\u2019s system of treatment that he stayed for two hours; he smoked the prince\u2019s excellent cigars all the while, and from Lebedev\u2019s side a most tasty liqueur appeared, brought by Vera, and the doctor, a married and family man, let himself go into particular compliments before Vera, which aroused profound indignation in her. Lizaveta Prokofyevna did not want either to see or to hear him; Evgeny Pavlovich and Prince Shch. only waved him away. They talked about the Petersburg climate, about the prince\u2019s own illness, about Switzerland, about Schneider. Lebedev did not despond here either, and once even brought a doctor to see the prince, also a venerable old man, a summer person, with an Anna on his neck,49 solely in order to reconnoiter the terrain, so to speak, to get acquainted with the prince and, not yet officially but, so to speak, in a friendly way, to inform him of his conclusions. The prince remembered the doctor calling on him; he remembered that the day before Lebedev had been nagging him about his being unwell, and when the prince resolutely rejected medicine, he suddenly showed up with the doctor, under the pretext that the two of them were just coming from Mr. Terentyev, who was very sick, and the doctor had something to tell the prince about the patient. But he, Lebedev, did not lose heart and consulted a clever lawyer, a venerable old man, his great friend and almost his benefactor; the man concluded that the business was perfectly possible as long as there were competent witnesses to his derangement and total insanity, and with that, above all, the patronage of exalted persons. They at once got to talking about the sick Ippolit; the doctor asked for a more detailed account of the scene of the suicide, and the prince absolutely fascinated him with his story and his explanation of the event. The prince praised Lebedev and received the doctor with extreme cordiality."}, {"from": "gpt", "value": "Lizaveta Prokofyevna did not want to hear or see him; Yevgeny Pavlovich and Prince Sh. only waved their hands. But he, Lebedev, did not lose heart and consulted with one subtle lawyer, a respectable old man, a great friend of his and almost a benefactor; he concluded that this case was quite possible, if only there were witnesses of competent mental disorder and complete insanity, and, most importantly, the patronage of high-ranking persons. Lebedev was not discouraged, and here and once even brought to the prince a doctor, also a respectable old man, a dacha resident, with Anna around his neck, solely in order to inspect, so to speak, the very area, to get acquainted with the prince, and for the time being not officially, but, so to speak, communicate his opinion in a friendly manner. The prince remembered this visit to the doctor; he remembered that Lebedev had pestered him the day before, that he was unwell, and when the prince resolutely refused medicine, he suddenly appeared with the doctor, under the pretext that now they were both from Mr. Terentyev, who was very ill, and that the doctor had some what to report about the sick prince. The prince praised Lebedev and received the doctor with extraordinary cordiality. They immediately started talking about the sick Hippolyta; the doctor asked him to tell in more detail the scene of the suicide at that time, and the prince completely captivated him with his story and explanation of the event. They started talking about the Petersburg climate, about the illness of the prince himself, about Switzerland, about Schneider. With the presentation of Schneider's system of treatment and stories, the prince so interested the doctor that he sat for two hours; at the same time, he smoked the prince's excellent cigars, and from Lebedev's side appeared a delicious liqueur that Vera brought, and the doctor, a married and family man, indulged in special compliments to Vera, which aroused deep indignation in her. Parted friends.\n"}] |
[{"from": "human", "value": "Paraphrase the following text to sound more like a human written text using the specified lexical and order values: lexical = 40, order = 60 Phoebus masqueraded as the Postillion of Longjumeau,j and Minerva as a Norman wet nurse. They were disguised so as to preserve their incognito. This elicited a few \u201cOh! ohs! \u201d And it was into this place that the troop of gods, led astray by Iris, who falsely claimed to know the earth, had come to pursue their investigations. It represented a low dancing establishment of the suburbs, called the \u201cBoule Noire,\u201d on a Shrove Tuesday. Some masqueraders, dressed in grotesque costumes, sang a lively strain, the chorus of which they accompanied by stamping their heels. what next? When a fellow\u2019s handsome, he must allow himself to be adored!\u201d Shouts of laughter greeted Mars, who wore a preposterous costume, as a Swiss admiral; but the mirth became scandalous when Neptune, dressed in a blouse and tall cap, with little curls glued to his temples, dragged after him his slip-shod shoes, and said, in an unctuous tone of voice: \u201cWell! The words and gestures being not over decorous and quite unexpected, amused the audience immensely, and secured the honours of an encore. Jupiter appeared as King Dagobert,i with his breeches turned wrong side out, and a huge tin crown on his head."}, {"from": "gpt", "value": "We were in a bastringue 73 de Barri\u00e8re74, at La Boule Noire, in the middle of Shrove Tuesday; 75 shrines were singing a round, which they accompanied to the chorus by tapping their heels. This scoundrel breakaway, which we did not expect, cheered up so much that we sang the rounds again. And it was there that the band of gods, led astray by Iris, who falsely boasted of knowing the Earth, came to proceed with their investigation. They had disguised themselves, to remain incognito. Jupiter entered as King Dagobert76, with his breeches inside out and a vast tin crown. Ph\u00e9bus appeared as Postillion 77 of Longjumeau and Minerva as Norman Nurse. Great cheers greeted Mars, who wore an extravagant costume of a Swiss Admiral. But the laughter became outrageous when Neptune was seen dressed in a blouse, wearing a high puffy cap, heart-catchers glued to his temples, dragging his slippers and saying in a greasy voice: \u201cWhat! when you're a handsome man, you have to let yourself be loved! There were a few ohs! Oh !"}] |
[{"from": "human", "value": "Paraphrase the following text to sound more like a human written text using the specified lexical and order values: lexical = 40, order = 80 \u201cBut why do they themselves love me so much if I\u2019m not worth it!\u201d Yes, exactly, exactly! And I wonder if in these next fifteen or twenty years my soul will already be so humbled that I will reverently whimper before people, calling myself a robber to every word? For this they are exiling me now, this is what they need ... Oh, if I were alone and no one loved me, and I myself would never love anyone! Here they are all scurrying back and forth along the street, and after all, every one of them is a scoundrel and a robber by nature; worse than that, you idiot! And try to bypass me with a link, and they will all go berserk with noble indignation! All this would not have happened!"}, {"from": "gpt", "value": "\u201cBut why are they so fond of me if I don\u2019t deserve it? Oh, if only I were alone and no-one loved me and I too had never loved anyone! None of this would have happened. But, I wonder, shall I in those fifteen or twenty years grow so meek that I shall humble myself before people and whimper at every word that I am a criminal. Yes, that\u2019s it, that\u2019s it , that\u2019s what they are sending me there for, that\u2019s what they want. Look at them running to and fro about the streets, every one of them a scoundrel and a criminal at heart and, worse still, an idiot. But try to get me off and they\u2019d be wild with righteous indignation.\n"}] |
[{"from": "human", "value": "Paraphrase the following text to sound more like a human written text using the specified lexical and order values: lexical = 60, order = 40 Listen, this is what they put on my passport: \u201cJean Valjean, freed convict, native of\u2014\u201d \u2013 that\u2019s of no interest to you \u2013 \u201chas served nineteen years in chains. They have a school there for those that want to learn. \u2018Here\u2019s my passport. Five years for theft with breaking and entering. Do you want to read it? I can read. I learned in the hulks. Yellow, as you see. It serves to get me driven out everywhere I go."}, {"from": "gpt", "value": "\u201cHere is my passport. Yellow, as you see. It serves to drive me away from wherever I go. Do you want to read? I can read myself. I learned in prison. There is a school for those who want. Look, here's what was put on the passport: \u201cJean Valjean, freed convict, native of... \u2014 you don't care... \u2014 Stayed in prison for nineteen years. Five years for burglary.\n"}] |
[{"from": "human", "value": "Paraphrase the following text to sound more like a human written text using the specified lexical and order values: lexical = 60, order = 40 You think about it. Yes! And as soon as we guessed again how to return happiness ... it's understandable - then for centuries they yearned for fetters. They, boobies, chose freedom - and what: About fetters - you understand - that's what the world's sorrow is about. Century! Those two in paradise - were given a choice: either happiness without freedom - or freedom without happiness; There is no third."}, {"from": "gpt", "value": "Yes. Only think of it, think of it a moment! There were two in paradise and the choice was offered to them: happiness without freedom, or freedom without happiness. No other choice. Tertium non datur. They, fools that they were, chose freedom. Naturally, they longed for centuries afterwards for fetters, for the fetters of yore. This was the meaning of their world-weariness, Weltschmerz. For centuries! And only we found a way to regain happiness....\n"}] |
[{"from": "human", "value": "Paraphrase the following text to sound more like a human written text using the specified lexical and order values: lexical = 40, order = 60 Eyes shining with malevolence, joy and curiosity: \u201cWhich one, madam?\u201d asked Madame Bontemps. If, however, he has a passion. it is a passion of all rest in a husband! - exclaimed Madame Bontemps, stifling a satanic laugh. Oh ! With simplicity, Mrs. Cottard replied: \u201cReading."}, {"from": "gpt", "value": "Still, I must say, he does have one great passion. \u2013 And what\u2019s that, dear lady?\u2019 implored Mme Bontemps, her eyes gleaming with spite, glee and inquisitiveness. \u2018Reading, Mme Cottard replied in her artless way. \u2013 Oh well! That\u2019s a reassuring passion for a husband to have! Mme Bontemps exclaimed, stifling fiendish mirth.\n"}] |
[{"from": "human", "value": "Paraphrase the following text to sound more like a human written text using the specified lexical and order values: lexical = 20, order = 40 Arranged wine and fruit, received the wind and congratulated him, and asked about the matter of subduing the devil and saving the child. Wukong made a detailed remark, and the monkeys praised them all: \"Your Majesty went to that place, I didn't intend to learn such a trick!\" \" All the monkeys were on the ground, recognizing their hometown, all rejoiced, and they all ran to the old road of Dongmen. Libuzhou, learnt to be a human figure, wears this clothes, wears this shoes, swaying and swaying, wandering around for more than 8 or 9 years, not to mention the Tao; he also crossed the Western Ocean to the boundary of Xiniu Hezhou, visited for a long time, and was fortunate to meet an old ancestor. Called: \"Children, open your eyes. , passed on the true fruit of my longevity with Heaven, the great method of immortality and longevity. Wukong said again: \"I said goodbye to you, I drifted with the current, drifted across the eastern sea, and headed to the south. The monkeys in the cave all crowded in together, divided into groups, and worshipped the Monkey King. Good Monkey King, chanted a mantra, rode a gust of wind, and the cloud head fell."}, {"from": "gpt", "value": "He then uttered an incantation, and a strong wind carried them over the clouds. When he descended from the clouds he called on them to open their eyes. They then found they were at home again, and were very glad, and ran into the cave as of old. Then all the monkeys assembled in the cave to welcome the king and get ready a banquet. They asked him how he had vanquished the Demon King. The Seeker of Secrets told them the whole story. The monkeys\u2019 praises were interminable, and they asked, \u201cWhere, Oh King, did you learn all these wonders?\u201d He answered, \u201cThat year when I left you, I sailed across the China Sea till I reached the Southern Continent and there I learnt how to become human, and put on clothes and wear boots for some 8 or 9 years, but had not found the secret forces of nature. I then crossed over the great Western Ocean till I reached the Unicorn Continent in the West, and searched for this secret for a long time. Finally I met an old patriarch who taught me the true way of living eternal as the heavens, so as never to become old.\u201d"}] |
[{"from": "human", "value": "Paraphrase the following text to sound more like a human written text using the specified lexical and order values: lexical = 60, order = 60 Thoughts certainly entered it, but only on condition that they left outside every element of beauty or simply of playfulness that could have moved or distracted me. We really must have her here for dinner one evening.\u201d It\u2019s most interesting. At M. Vinteuil\u2019s I met a learned old man who knows Maubant18 very well, and Maubant has explained to him in the greatest detail how he creates his parts. \u201cCertainly!\u201d answered her sister Flora,17 \u201cbut I haven\u2019t been wasting my time either. Those efforts were fruitless. Just as a patient, by means of an anesthetic, can watch with complete lucidity the operation being performed on him, but without feeling anything, I could recite to myself some lines that I loved or observe the efforts my grandfather made to talk to Swann about the Duc d\u2019Audiffret-Pasquier, without the former making me feel any emotion, the latter any hilarity. Scarcely had my grandfather asked Swann a question relating to that orator than one of my grandmother\u2019s sisters, in whose ears the question was resonating like a profound but untimely silence that should be broken for the sake of politeness, would address the other: \u201cJust imagine, C\u00e9line, I\u2019ve met a young Swedish governess who has been telling me about cooperatives in the Scandinavian countries; the details are most interesting."}, {"from": "gpt", "value": "Thoughts did enter him, but only on condition of leaving out any element of beauty or simply of humor that might have touched or distracted me. Like a patient, thanks to an anesthetic, assists with complete lucidity to the operation being performed on him, but without feeling anything, I could recite to myself verses that I liked or observe the efforts my grandfather made to speak. to Swann from the Duc d'Audiffret-Pasquier, without the former making me feel any emotion, the latter no gaiety. These efforts were unsuccessful. Hardly had my grandfather asked Swann a question relating to this orator when one of my grandmother's sisters, in whose ears this question sounded like a deep but untimely silence which it was polite to break, called out the other: \u201cImagine, C\u00e9line, that I met a young Swedish teacher who gave me all the most interesting details about cooperatives in the Scandinavian countries. She must come here for dinner one evening. \" - \" I think so ! answered his sister Flora, but I haven't wasted my time either. I met at M. Vinteuil's an old scholar who knows Maubant very well, and to whom Maubant explained in the greatest detail how he goes about composing a role. That's all the more interesting.\n"}] |
[{"from": "human", "value": "Paraphrase the following text to sound more like a human written text using the specified lexical and order values: lexical = 20, order = 40 Our Emperor is very intelligent, and I will not support you. Then Sun Chen went into the Palace and said to Sun Liang, \u201cO unrighteous and unenlightened Highness, your death would be the only fitting reparation to make to the empire, but out of consideration for your ancestors you are only deposed and degraded to princely rank as Prince of Kuaiji. Sun Chen wrathfully drew his sword and slew Huan Yi. I will select a worthy successor.\u201d Only one of those present dared to say a word of protest. It was High Minister Huan Yi, who said, \u201cHow dare you utter such words? I would rather die.\u201d Any of you who oppose will be punished as for conspiracy.\u201d"}, {"from": "gpt", "value": "You are conspiring to betray!\" Everyone was afraid, and responded, \"I would like to obey the general's orders.\" Shang Shu Huan Yi was furious and stepped out of the squad, pointing at Sun Chen and cursing, \" This is the master of wisdom, How dare you make such nonsense! I would rather die than obey the orders of the thieves. \" Infuriated, he pulled out his sword and cut him off. He went in and pointed at Sun Liang, the lord of Wu, and cursed, \"The ignorant lord! I should have been stabbed to thank the world! In the face of the former emperor, I will depose you as the king of Kuaiji, and I will choose a virtuous person to establish it!\"\n"}] |
[{"from": "human", "value": "Paraphrase the following text to sound more like a human written text using the specified lexical and order values: lexical = 40, order = 80 At the top nothing had shifted, and he noted that the upper tubbing was in good condition. It would never be possible for human beings to work down here again, and he had but one hope left, that of rescuing the miners whose lives were in danger. As he hung in the middle of the shaft, he swivelled this way and that, shining his light on the sides: so few of the joints were leaking that his lamp was unaffected. From then on he could see only by the light of the lamp underneath, which preceded him into the darkness. But when he reached the lower tubbing, at a depth of three hundred metres, it went out just as he had foreseen: a spurt of water had landed in the tub. Only a few timber staves in the tubbing remained; the others had disappeared along with their frames. Behind them yawned huge cavities from which the yellow sand, as fine as flour, was pouring out in considerable quantities, while the waters of the Torrent, that forgotten, underground sea with its own storms and wrecks, were gushing forth as though from an open sluice. He went lower, lost in the midst of these empty spaces that were now growing ever wider. The water spouting from the underground springs battered his tub and spun him round, and he was so poorly served by the red star of his lamp as it sped downwards that it was like seeing the streets and crossroads of some distant, ruined city when he gazed into the huge, dancing shadows. Despite his cool nerve he shivered and turned pale at the sight of the full horror of the disaster."}, {"from": "gpt", "value": "Upstairs, nothing had moved. He noted the good condition of the upper casing. Balanced in the middle of the shaft, it turned, it lit up the walls: the leaks between the joints were so few that his lamp did not suffer. But, at three hundred meters, when he arrived at the lower casing, it went out according to his forecasts, a gush had filled the bucket. From then on, he had nothing to see except the hanging lamp, which preceded him into the darkness. And, in spite of his temerity, a shiver pales him, faced with the horror of the disaster. Some pieces of wood remained alone, the others had collapsed with their frames; behind, enormous cavities were hollowed out, yellow sands, as fine as flour, flowed in considerable masses; while the waters of the Torrent, of this subterranean sea of storms and unknown shipwrecks, poured out in a disgorgement of a sluice. He went down again, lost in the center of these ever-increasing voids, beaten and whirling beneath the whirlwind of the springs, so badly lit by the red star of the lamp, spinning downwards, which he thought he could distinguish streets, crossroads of a destroyed city, very far away, in the play of great moving shadows. No human labor was possible anymore. He only kept one hope, that of trying to save the men in danger.\n"}] |
[{"from": "human", "value": "Paraphrase the following text to sound more like a human written text using the specified lexical and order values: lexical = 40, order = 40 I am Taiyi Xuanmen, how can I know that monk so well!\" , so it is an old friend. Daxian said: \"He is a holy monk under the leadership of the Great Tang Dynasty in the East. Daxian said : \"Where did you find out. Five hundred years ago, I met him at the Lanpen Meeting. He once passed tea with his own hands, and the Buddha respected me. \" Er Xiantong heard the words and obeyed the teacher's order. That monk is the reincarnation of Jin Chanzi, the second disciple of the Western Saint-Lao Tathagata. Ertong said with a smile, \"Confucius said, the Tao is different, and they do not conspire. The Taoist name is Sanzang, the monk who is going to the west to worship Buddha and ask for scriptures.\""}, {"from": "gpt", "value": "\u201cHe is a holy monk serving the Great Tang Emperor in the land of the East,\u201d said the Great Immortal, \u201cand his religious name is Tripitaka. He is now on his way to the Western Heaven to acquire scriptures from Buddha.\u201d \u201cAccording to Confucius,\u201d said one of the lads, laughing, \u201c\u2018One does not take counsel with those who follow a different Way. \u2019 7 We belong to the Mysterious Fold of the Great Monad. Why should we associate with a Buddhist monk?\u201d \u201cYou should know,\u201d said the Great Immortal, \u201cthat that monk happens to be the incarnate Gold Cicada, the second disciple of Tath\u0101gata, the Aged Sage of the West. Five hundred years ago, I became acquainted with him during the Feast of the Ullambana Bowl, when he presented me tea with his own hands as the various sons of Buddha paid me their respect. That\u2019s why I consider him an old friend.\u201d When the two immortal lads heard these words, they accepted them as the instruction of their master."}] |
[{"from": "human", "value": "Paraphrase the following text to sound more like a human written text using the specified lexical and order values: lexical = 40, order = 40 All the same, I didn\u2019t take the matter in the least seriously, and filed the telegram away. After all, I thought, the old fellow often indulges in such whims. Why suddenly so impatient? But it was what happened this morning that gave me a shock. I had examined Edith only a few days before. Those piled-up superlatives, \u201cearliest opportunity\u201d and \u201cgreatest impatience\u201d, were in themselves not to my liking. \u2018Well then \u2014 yesterday morning I received a telegram. \u201cPlease dear friend come earliest opportunity stop all await you with greatest impatience stop fullest confidence and deepest gratitude Kekesfalva.\u201d And then, why assure me of his confidence by telegram, why the special gratitude?"}, {"from": "gpt", "value": "Well, the day before yesterday I received a telegram. ' Please, dear friend, to come as soon as possible. Await all impatiently. Trustingly grateful, your Kekesfalva.' Even these superlatives 'soonest' and 'most impatient' didn't delight me. Why suddenly so impatient? I just examined Edith a few days ago. And then: why telegraphic assurances of his trust, why the special gratitude? Well, I didn't take the matter too hotly and put the telegram aside; after all, the old man often affords such raptusse. But yesterday morning gave me a jolt.\n"}] |
[{"from": "human", "value": "Paraphrase the following text to sound more like a human written text using the specified lexical and order values: lexical = 20, order = 60 When Huang Hao approached the pavilion, the Latter Ruler told him to ask pardon of Jiang Wei. The Latter Ruler replied, \u201cIf you love anyone, you want him to live; if you dislike him, you desire his death; can you not bear with my one poor eunuch?\u201d The Latter Ruler bade one of the attendants go and call Huang Hao. Huang Hao prostrated himself and wept, saying, \u201cI am always in attendance upon the Sacred One; that is all I do. I never meddle in state affairs. Jiang Wei went away in ill humor. \u201cUnless Your Majesty gets rid of him, evil is very close,\u201d said Jiang Wei, beating his head upon the ground. And tears ran down his cheeks. If you desire my death, I am in your hands, but pity me.\u201d I pray you, General, pay no heed to what people say."}, {"from": "gpt", "value": "Wei kowtowed and said, \"Your Majesty will not kill Huang Hao today. The disaster is not far away. \" The queen said, \"'Love wants to live, and evil wants to die.' Why don't you allow an eunuch?\" He ordered his valet to be on the side of the lake and mountain, summoned Huang Hao to the pavilion, and ordered him to worship. Jiang Wei was guilty. Hao cried and bowed to Wei and said, \"A certain is just going to serve the sage sooner or later, and he does not interfere with the state affairs. The general should not listen to the words of outsiders and want to kill him. A certain life is tied to the general, but the general will pity him.\" Yan Luo, kowtowed. snot.\n"}] |
[{"from": "human", "value": "Paraphrase the following text to sound more like a human written text using the specified lexical and order values: lexical = 40, order = 60 Soon after his arrival, Xin Pi was admitted to the Prime Minister's presence; and after the ceremonies of greeting, Cao Cao asked the object of the visit. Xin Pi explained that Yuan Tan wanted assistance and presented his dispatches. Lu Qian and Man Chong said, \u201cYou have led your armies here for a special purpose; how can you abandon that and go to assist Yuan Tan?\u201d \u201cThis is how I regard it. Since there is universal trouble, in the midst of which Liu Biao remains quietly content with his position between the River Zhang and the River Han, it is evident that he has no ambition to enlarge his borders. Cheng Yu said, \u201cYuan Tan has been forced into making this offer because of the pressure of his brother's attack. Put no trust in him.\u201d No battle had yet taken place. Cao Cao read them and told the messenger to wait in his camp while he called his officers to a council. The council met. At that time Cao Cao's camp was at the Xiping Pass and he was attacking Liu Biao, who had sent Liu Bei out to offer the first resistance. The Yuans hold four regions and have many legions of soldiers. Harmony between the two brothers means success for the family, and none can foresee what will happen in the empire. \u201cGentlemen, not one of you is giving good advice,\u201d interposed Xun You. Now take advantage of this fraternal conflict and let them fight till they are weakened and have to yield to our Prime Minister."}, {"from": "gpt", "value": "Tan Xiushu paid Pi and ordered three thousand troops to send Pi out of the country. Pi Xingye went to see Cao Cao with a book. At that time, Cao's army in Xiping attacked Liu Biao, and Biao dispatched Xuande to lead troops as the front to welcome him. Before the confrontation, Xin Pi went to Cao Village. Seeing that the ceremony was over, Cao asked him about his intentions, and Pi expressed the intention of Yuan Tan's request, and submitted a letter. After Cao finished reading the book, he left Xin Pi in the village, and gathered together to discuss civil and military plans. Cheng Yu said, \"Yuan Tan was attacked too quickly by Yuan Shang, so he had to come down and surrender, so we cannot be trusted.\" Lu Qian and Man Chong also said, \"The prime minister has led troops here, can you please give up the watch and help Tan?\" Xun You said: \"The words of the three princes are not good. I use my foolishness to deal with them: there is something in the sky, and Liu Biao is sitting between the Jiang and Han, and he does not dare to show his fullness. Hundreds of thousands, if the two sons were in harmony and defended their careers together, the world would not be known. Now take advantage of their brothers to attack each other, and they are weak and join me.\n"}] |
[{"from": "human", "value": "Paraphrase the following text to sound more like a human written text using the specified lexical and order values: lexical = 20, order = 60 Well, let you be a saint and even admit it, because you imagined some kind of guilt in yourself and wanted to execute yourself ... Such unnatural candor, even, shows only your highest chastity, respect for me, faith in me,\u201d I exclaimed incoherently. But all the same, you might not have said exactly this word, this expression!.. - Oh, do not blush, do not blush! .. Although, however, there was no guilt, because if there was anything, then everything is holy from you! \u201cOne precious word slipped out of you today,\u201d I continued in delight. And who, who could slander and say that you are a passionate woman? - How could you only say before me, \"that you counted on my ardor\"?"}, {"from": "gpt", "value": "\"You said something yourself that I found beautiful,\" I went on enthusiastically. \"How could you say to my face that you were reckoning on my 'impulsiveness'? Indeed, you are a saint, even if you admit those calculations of yours because you imagine you're guilty of something or other and want to punish yourself for it. . . . But, in fact, you're guilty of nothing and, even if there were something you could reproach yourself for, it would be something saintly since it comes from you, saint that you are. Still, you didn't have to use that particular word. Such frankness is not even natural; it only reveals your supreme purity and shows your respect for me and your trust in me! \" I was aware that my incoherent exclaiming was ridiculous but went on. \" Oh, don't blush, please don't! I can't imagine how some people can say that you're a woman swayed by passions!\n"}] |
[{"from": "human", "value": "Paraphrase the following text to sound more like a human written text using the specified lexical and order values: lexical = 20, order = 40 Why did you ever say half a Tang character!\" The Bodhisattva stepped forward, plucked the little dragon's pearl, dipped the willow branch in nectar, and flicked his body, blowing a fairy breath, and shouting \"Change!\" The Bodhisattva said, \"That monkey head relies only on self-improvement, but is willing to praise others? \" There are still people who are willing to go here today. The walker happily learned. Xiaolong said, \"I never asked where you are from the Poker? You shouted: 'It doesn't matter where it is or not, just return my horse!' Don't worry, you will naturally bow down."}, {"from": "gpt", "value": "The little dragon said, \u201cDidn\u2019t I ask you, \u2018What kind of a monster are you and where do you come from?\u2019 But all you did was shout, \u2018 Never mind where I come from; just return my horse!\u2019 Since when did you utter even half the word \u2018Tang\u2019?\u201d \u201cThat monkey,\u201d said the Bodhisattva, \u201cis always relying on his own abilities! When has he ever given any credit to other people? When you set off this time, remember that there are others who will join you. So when they ask you, by all means mention first the matter of scripture seeking; they will submit to you without causing you further trouble.\u201d Pilgrim received this word of counsel amiably. The Bodhisattva went up to the little dragon and plucked off the shining pearls hanging around his neck. She then dipped her willow branch into the sweet dew in her vase and sprinkled it all over his body; blowing a mouthful of magic breath on him, she cried, \u201cChange!\u201d\n"}] |
[{"from": "human", "value": "Paraphrase the following text to sound more like a human written text using the specified lexical and order values: lexical = 20, order = 20 It is called 'yin fire'. Although your face will prolong your life, but after 500 years, when a thunderstorm strikes you, you need to see your nature and clear your mind, and avoid it in advance. I often hear about Gao Delong, The same longevity as the sky, water and fire are both beneficial, and all diseases will not arise, but how can there be three disasters and benefits?\u201d Rong. The Patriarch said: \u201cThis is the extraordinary way: to seize the creation of heaven and earth, to invade the mystery of the sun and the moon; , A fire from the sky will burn you. \" When Wukong heard it, he pondered for a long time and said, \"The words of the master are wrong. This fire is not a fire from the sky, nor is it an ordinary fire. The Patriarch said: \"Since you have mastered the nature of the Dharma, you will gain the root, and you have already paid attention to the divine body, but you are only guarding against the 'three disasters'. Wukong said, \"Disciple's dharma nature is quite familiar recently, and the roots have become stronger.\""}, {"from": "gpt", "value": "The Master said, \u201cThen you know the origin of things. But you must be careful of three great dangers.\u201d The Seeker of Secrets, after pondering over this for a long time said, \u201cI have constantly heard it said that when one has found Truth and Virtue, then one becomes an Immortal and no sickness can befall him; how then do you speak of dangers to be avoided?\u201d The Master said, \u201cWhat I teach you is not an ordinary doctrine, for it controls the forces of Heaven and Earth and the secrets of the sun, moon, and stars. When one has arrived at this stage, then one is superior to the evil spirits and the ordinary gods. Still after a time there will come a thunderclap to try your soul and spirit. If unmoved and unshaken in the deluge, you will be like Heaven itself. If you doubt, then you perish. After a long practice of religion again, one is tried a second time.\n"}] |
[{"from": "human", "value": "Paraphrase the following text to sound more like a human written text using the specified lexical and order values: lexical = 20, order = 60 Xiren said, \"It's never been true. Xiren said, \"This is strange! Xiren said, \"I heard my mother and brother discuss today, teach me to be patient for another year, and when they come up next year, they will redeem the money. Hearing this, Baoyu became more and more startled, because he asked, \"Why should I redeem you?\" I can't compare to your family having children here. The whole family is here, and I am here alone. How can it be a problem? Baoyu said, \"It would be difficult if I didn't let you go.\" I went out. \" Surprised, he hurriedly threw the chestnuts down and asked, \"Why, are you going back now?\" \""}, {"from": "gpt", "value": "Pao-yue, realising that there lurked in this remark some meaning or other, was suddenly so taken aback that dropping the chestnuts, he inquired: \u201cHow is it that you now want to go back?\u201d \u201cI was present to-day,\u201d Hsi Jen explained, \u201cwhen mother and brother held consultation together, and they bade me be patient for another year, and that next year they\u2019ll come up and redeem me out of service!\u201d Pao-yue, at these words, felt the more distressed. \u201cWhy do they want to redeem you?\u201d he consequently asked. \u201cThis is a strange question!\u201d Hsi Jen retorted, \u201cfor I can\u2019t really be treated as if I were the issue born in this homestead of yours! All the members of my family are elsewhere, and there\u2019s only myself in this place, so that how could I end my days here?\u201d \u201cIf I don\u2019t let you go, it will verily be difficult for you to get away!\u201d Pao-yue replied.\n"}] |
[{"from": "human", "value": "Paraphrase the following text to sound more like a human written text using the specified lexical and order values: lexical = 20, order = 40 Song's essay read in part: \u2018Virtue pursued with intent deserves no reward; evil committed without intent merits no punishment.\u2019 At the near end of the hall, beneath the eaves, stood a pair of low tables and round stools, and at one of these sat another man, evidently a first-degree graduate like himself. So Song struggled out of bed, climbed on to the horse and was carried away down an unfamiliar road, which soon led to the outskirts of a city grand enough to be a royal capital. The two \u2018candidates\u2019 proceeded to write their essays and, when they were completed, handed them in at the dais. Song sat down at the other table, where brush and paper had been laid ready, and presently a strip of paper with the title of a formal essay topic came fluttering down from the blue and alighted in front of him. Presently they passed through the imposing buildings of a prefect's yamen and into a large hall, where, sitting up ahead, Song beheld a group of high-ranking mandarins, none of whom he could identify \u2013 with the exception of the God of War, Guan Yu. The messenger made no reply, but urged him to be on his way. Song read the wording of the question: \u2018One man, two men; with intent, without intent.\u2019"}, {"from": "gpt", "value": "The official did not say anything, but urged him. Gongli was ill and rode a horse, and the road was very unfamiliar, and he reached a city like the capital of a king. When moving into the palace, the palace is magnificent. There were more than ten officials sitting on the top, and none of them knew who they were, but Guan Zhuangmiao knew them. There are two piers and two piers under the eaves, and there is a scholar sitting at the end, and the public will be shoulder-to-shoulder. There are pens on each. The Russian inscription paper flew down, looking at it with eight characters, saying: \"One person and two people, intentional or not.\" Ergong Wencheng, presented to the hall. There is a saying in the official document: \"If you have a heart to do good, even if you are good, you will not reward it. If you have no intention to do evil, even if you are evil, you will not be punished. \"\n"}] |
[{"from": "human", "value": "Paraphrase the following text to sound more like a human written text using the specified lexical and order values: lexical = 60, order = 80 and if he had been mean, I would have cooked him alive! Me, I would have cut his margoulette in four for you to begin with! It's a big porte-cochere! No Monsieur Fabre, rue Saint-Dominique! and belly to the ground, and tip to the coachman, and all! We are right to say that men are dumber than women! He would have had to talk, and say where the girl is, and say where the loot is! This is how I would have carried it out! Person number seventeen!"}, {"from": "gpt", "value": "I would have cut up the Margoulette for you in quarters, to begin with! and if he had been ugly, I would have cooked him alive! Then he would have had to talk, and had to tell where the girl is, and had to tell where the rhino is! That is how I would have fixed it! No wonder that they say men are stupider than women! Nobody! number seventeen! It is a large porte-coch\u00e8re! No Monsieur Fabre! Rue Saint Dominique, full gallop, and drink-money to the driver, and all!\n"}] |
[{"from": "human", "value": "Paraphrase the following text to sound more like a human written text using the specified lexical and order values: lexical = 20, order = 40 I\u2019ve nowhere to go, but I hope, sir, that in honour of our past friendship you\u2019ll think kindly of me.\u2019 \u2018It is true that you were kind in the past, but I repaid that by killing the two enemy commanders and relieving the siege at Baima. But Cao Cao has a clever answer. \u2018Have you forgotten that you killed my own officers at the five passes as you escaped? Today I must not set aside my duty for purely personal reasons.\u2019 And this touches Guan Yu. Remember the story of the student Yugong, who was sent to hunt down his erstwhile master, Zizhuo Ruzi. He let him go, unable to use what he had learned from his master to destroy the same man!\u2019 Cao Cao sees the wisdom of this and, riding slowly forward, head bowed in deference, he addresses Guan Yu. \u2018I hope you have been well,\u2019 says Cao Cao, \u2018since we last met.\u2019 A truly great man considers both righteousness and honour, as our ancient texts tell us. Bowing, Guan Yu says, \u2018I\u2019ve orders from my commander and have waited long for you to come.\u2019 \u2018I come before you today,\u2019 says Cao Cao, \u2018a beaten man and with a beaten army. You, my lord, showed him such kindness in the past. If you make a personal appeal, we might be saved.\u2019"}, {"from": "gpt", "value": "The prime minister used to be kind to him, but now I only tell him personally, and I can get rid of this difficulty.\" Cao Congqi said, steered his horse forward, bowed his body and said to Yun Chang: \" Don't come and be safe, General!\" Yun Chang also replied for a long time: \"Guan has been ordered by the military commander and has been waiting for the Prime Minister for a long time.\" Cao said: \"Cao Cao's army is in danger of being defeated, and there is no way to go here. Yun Chang said: \"In the past, although Guan was generously favored by the prime minister, he has already beheaded Yan Liang, executed Wen Chou, solved the danger of the white horse, and paid for it. Today's affairs, how dare you abolish the public for private purposes?\" Cao said: \"Five Guan When the general was beheaded, can you still remember it? The man puts his faith as the most important thing. The general knows the Spring and Autumn Annals well, and does he not know about Yu Gongzhi\u2019s pursuit of his son Zhuoru\u2019s son?\u201d Yunchang is a person whose righteousness is as heavy as a mountain.\n"}] |
[{"from": "human", "value": "Paraphrase the following text to sound more like a human written text using the specified lexical and order values: lexical = 20, order = 60 , the more I beat the daylights out of them, the more they like me!\u201d Kolya couldn\u2019t help bragging. In fact, the reason I was late coming here was that I couldn\u2019t leave two small children I was looking after at home . The worst of it was that he had a horrible old overcoat , his trousers were too short, and there were big holes in his boots. You know, Karamazov, it\u2019s funny Well, that was a bit much They really humiliated him. So they teased him about his clothes. , I felt, so I stepped in and really gave a few of them a good walloping. \u201cBut I myself, I like kids."}, {"from": "gpt", "value": "The main thing is that he then had a nasty dress, his pants climb up, and they ask for porridge for boots. They are his and for it. They humiliate. No, I really don't like that , I immediately interceded and asked an extrafefer. I beat them, and they adore me , do you know that, Karamazov? - Kolya boasted expansively. - And in general I love kids. I still have two chicks on my neck at home, even today I was detained.\n"}] |
[{"from": "human", "value": "Paraphrase the following text to sound more like a human written text using the specified lexical and order values: lexical = 40, order = 80 Oh\u00e9! the hair which is not on the heads of your hussies one finds in your omelettes. Even thus will I do to your gorget.\u2014Wenches, wipe the children's noses and snuff the candles.\u2014Christ and Mahom! What am I eating here, Jupiter? Old woman! innkeeper! I like bald omelettes. May the devil confound you!\u2014A fine hostelry of Beelzebub, where the hussies comb their heads with the forks!\""}, {"from": "gpt", "value": "So I do your gorgerette. - Girls ! blow children and candles. - Christ and Mahom! what am I eating here, Jupiter! Hey! the matrulle! the hair that you don't find on the heads of your chicks , you find them in your omelets. Old ! I like bald omelets. May the devil scam you! - Beautiful hotel in Belz\u00e9buth where the ribald combs themselves with forks!\n"}] |
[{"from": "human", "value": "Paraphrase the following text to sound more like a human written text using the specified lexical and order values: lexical = 40, order = 40 If not for me, then Valka would still be tormented by Ivan Petrovich. So don't feel sorry for him. How do you keep her there? Right? You know yourself: Ivan Petrovich is a cunning man, he pretends to be, but he says about himself that he is cheap and a charlatan. Didn't she come back? It\u2019s you who are so kind, you just scream, knock with your fist, brag, but it comes to the point, you now have to regret. I'll kick him out and punch him in the face."}, {"from": "gpt", "value": "I\u2019ll smash his ugly face and drive him out. You\u2019re so nice \u2014 oh, you holler, bang your fist, and swagger, but when it comes to taking action\u2014then you take pity. If not for me, Valya would still be suffering with Ivan Petrovich! How are you keeping her there? She hasn\u2019t gone back, has she? You know yourself, Ivan Petrovich is a wily guy, he\u2019ll figure out how to insinuate himself, he\u2019s cheap goods, a charlatan. Right? So don\u2019t go feeling sorry for him.\n"}] |
[{"from": "human", "value": "Paraphrase the following text to sound more like a human written text using the specified lexical and order values: lexical = 60, order = 40 And if she was given to understand that Coupeau seemed solid now, that he could well return to the building site, she would cry out. No, no, not yet! She didn't want to have him in bed again. She even slipped him twenty-sou pieces into his waistcoat pocket. So think! When she heard people pity her, she quickly excused Coupeau. It was she who prevented him from working, telling him every morning to take his time, not to force himself. She knew very well what the doctor was telling her, perhaps! he had suffered so much, it was not surprising, if his character took on sourness! But it would pass with health. She alone fed everyone."}, {"from": "gpt", "value": "She alone maintained them. Whenever she heard people pitying her, she at once found excuses for Coupeau. Recollect! He had suffered so much; it was not surprising if his disposition had soured! But it would pass off when his health returned. And if any one hinted that Coupeau seemed all right again, that he could very well return to work, she protested: No, no; not yet! She did not want to see him take to his bed again. They would allow her to know best what the doctor said, perhaps! It was she who prevented him returning to work, telling him every morning to take his time and not to force himself. She even slipped twenty sou pieces into his waistcoat pocket.\n"}] |
[{"from": "human", "value": "Paraphrase the following text to sound more like a human written text using the specified lexical and order values: lexical = 40, order = 60 Zhao Yun asked his wife to mount the horse three times and five times, but the lady refused to mount the horse. Yun said: \u201cThe shouting is approaching, the chasing troops are approaching, please get on the horse quickly.\u201d Madam Mi abandoned Adou on the ground, turned over and threw herself into a dry well and died. There were shouts from all sides. Yun said sharply, \"Madam doesn't listen to me, and if the chasing army comes, what can I do?\" He handed A Dou to Zhao Yun and said, \"This son's life is entirely on the general!\" Madam Mi said: \u201c The concubine's body is really difficult to get rid of, so don't make two mistakes.\""}, {"from": "gpt", "value": "\u201cI hear shouting,\u201d said Zhao Yun. \u201cThe soldiers will be upon us again in a moment. Pray mount quickly.\u201d \u201cBut really I cannot move,\u201d she said. \u201cDo not let there be a double loss!\u201d And she held out the child toward him as she spoke. \u201cTake the child,\u201d cried Lady Mi. \u201cHis life and safety are in your hands.\u201d Again and again Zhao Yun besought her to get on his horse, but she would not. The shouting drew nearer and nearer, Zhao Yun spoke harshly, saying, \u201cIf you will not do what I say, what will happen when the soldiers come up?\u201d She said no more. Throwing the child on the ground, she turned over and threw herself into the old well. And there she perished.\n"}] |
[{"from": "human", "value": "Paraphrase the following text to sound more like a human written text using the specified lexical and order values: lexical = 20, order = 40 Yue Jin dashed forward to thrust at the fallen warrior with his spear, but before the blow could be given, the twang of another bow was heard and an arrow speeding by hit Yue Jin full in the face. Seeing both combatants were waxing desperate, he thought to decide the struggle by an unfair blow. He fell from his horse. It struck Ling Tong's steed, which reared and threw its rider. They fought half a hundred bouts, and neither seemed to have the better of the other. Then Cao Cao, hearing of the great contest going on, rode up to the battlefield and took position under the great standard, whence he could see the fighting. Ling Tong, sword in hand, galloped out towards him and, at Zhang Liao's command, Yue Jin took the challenge and went to open the combat. He bade Cao Xiu let fly a secret arrow, which he did by creeping up under cover of Zhang Liao. Then both sides rushed forward to rescue their champions; the gongs clanged, and the combat ceased."}, {"from": "gpt", "value": "Ling Tong straightened his horse with his sword and went out to the front of the formation. Zhang Liao sent music in and out to welcome him. The two fought to fifty, and there was no winner. When Cao Cao heard about it, he personally rode his horse to the gate to see it. Seeing the two generals fighting fiercely, he ordered Cao Xiu to secretly release cold arrows. Cao Xiu dodged behind Zhang Liao, opened a bow and arrow, and Ling Tong sat down in the middle. The horse stood upright and overturned Ling Tong to the ground. Le Jin hurriedly stabbed with a gun. Before the gun arrived, only the sound of the bowstring could be heard, and an arrow hit Le Jin in front of the door, turning over and falling from the horse. The two armies went out together, and each rescued a general and returned to the camp. Ming Jin strikes.\n"}] |
[{"from": "human", "value": "Paraphrase the following text to sound more like a human written text using the specified lexical and order values: lexical = 20, order = 80 In the course of his brief sojourn among them in the early days of Bao-yu\u2019s illness, Jia Yun had got by heart the names of most of the principal females of Bao-yu\u2019s establishment. \u2018You don\u2019t have to be like that in front of the maids?\u2019 Jumping hastily to his feet he addressed her with a modest smile: \u2018You shouldn\u2019t pour tea for me, Miss! I\u2019m not like a visitor here. You should let me pour for myself!\u2019 He knew at a glance that the maid now serving him tea was Aroma. He was also aware that she was in some way more important than the other maids and that to be waited on by her in the seated presence of her master was an honour. \u2018I know,\u2019 said Jia Yun. \u2018Oh do sit down!\u2019 said Bao-yu. She was tall and rather thin with a long oval face, and she was wearing a rose-pink dress over a closely pleated white satin skirt and a black satin sleeveless jacket over the dress. \u2018But a body-servant!"}, {"from": "gpt", "value": "- Not someone else, but an attack. That Jia Yun had been in there for two days since Baoyu had been sick for a few days, but he had half-remembered that famous person. He also knew that Xiren was different from others in Baoyu's room. Now that he brought tea and Baoyu was sitting next to him, he hurriedly stood up and smiled and said, \"Why did my sister pour tea for me? I came to my uncle's place , I'm not a guest, so let me go.\" Baoyu said, \"Just sit. The girls are like this too.\" Jia Yun smiled and said, \"Even so, the sisters in the uncle's room, how dare I be arrogant. ' said while sitting down for tea.\n"}] |
[{"from": "human", "value": "Paraphrase the following text to sound more like a human written text using the specified lexical and order values: lexical = 40, order = 40 He was terribly thin and pale. He said that Pugachov had sent me to Orenburg as a spy; I had ridden out on daily sorties in order to pass on written reports about conditions in the city; in the end I had joined the impostor openly, accompanying him from one fortress to another and doing my utmost to undermine my fellow renegades, so as to supplant them in their posts and enjoy still more favors from the impostor. His hair, not long ago jet-black, was now grey; his long beard was unkempt and matted. The Guards captain requested that I be confronted with the main informer. I turned quickly towards the door, waiting for my accuser to appear. I was astonished at how he had changed. I listened to him in silence and was grateful for one thing: he did not pronounce the name of Maria Ivanovna. A few minutes later there was a clanking of chains, the door opened\u2014and in came Shvabrin. He repeated his accusations in a weak but determined voice. The general ordered \u201cyesterday\u2019s villain\u201d to be brought in."}, {"from": "gpt", "value": "The Guards officer demanded that I be placed at a confrontation with the main informer. The general ordered to call yesterday's villain. I quickly turned to the door, waiting for the appearance of my accuser. A few minutes later the chains rattled, the doors opened, and in came Shvabrin. I was amazed at his change. He was terribly thin and pale. His hair, which had recently been jet-black, had turned completely gray, and his long beard was disheveled. He repeated his accusations in a weak but bold voice. According to him, I was assigned from Pugachev to Orenburg as a spy; daily went to skirmishes in order to convey written news about everything that was happening in the city; that at last he clearly passed on to the impostor, traveled with him from fortress to fortress, trying in every possible way to destroy his fellow traitors in order to take their places and use the rewards handed out from the impostor. - I listened to him in silence and was satisfied with one thing: the name of Marya Ivanovna was not uttered by the vile villain, perhaps because his pride suffered at the thought of the one who rejected him with contempt; Was it because there was a spark of the same feeling in his heart that kept me silent as well?\n"}] |
[{"from": "human", "value": "Paraphrase the following text to sound more like a human written text using the specified lexical and order values: lexical = 20, order = 20 But Gao Ding said, \u201cInfluenced by your kindness, Sir, I have brought the head of my colleague as a proof of the sincerity of my surrender; why should I die?\u201d \u201cYou come with false intent; do you think you can hoodwink me?\u201d said Zhuge Liang, laughing. Zhuge Liang received Gao Ding sitting in state in his tent, but at once ordered the lictors to decapitate Gao Ding. Before he had gone far, he found his road blocked by the cohort under E Huan, who galloped out with his halberd and confronted the fugitive. As soon as they knew he was dead, his troops joined themselves to Gao Ding, who then went and surrendered to Zhuge Liang. Yong Kai could not defend himself, and was struck down. E Huan decapitated him. On the other hand, Yong Kai's troops mutinied against him, and so Yong Kai mounted his steed and fled. That night, as soon as darkness fell, Gao Ding attacked his camp. Now the soldiers who had been released were imbued with the goodness of Gao Ding all quite ready to help him fight."}, {"from": "gpt", "value": "It was Ye Gao who led troops to kill and throw them into Yongkai Village. It turned out that the people who Kong Ming released to avoid death all wanted to have high morality and take advantage of the situation to help in the battle. Yongkai's army was in chaos without fighting. Kai went up Mawangshan Road and walked. After walking for two miles, where the drums were sounding, a Biao army came out, and it was E Huan, who stood up to Fang Tianji, and suddenly the horse took the lead. Yong Kai was caught off guard and was stabbed under the horse by Huan's halberd, and he slapped his head. Kai's subordinate sergeants all downgraded. Ding led two troops to surrender to Kongming, and presented Yong Kai's head under the tent. Kong Ming sat high on the tent, ordered him to turn around and beheaded. Ding said: \"I am grateful for the great kindness of the Prime Minister, and now I will surrender Yong Kai's head.\n"}] |
[{"from": "human", "value": "Paraphrase the following text to sound more like a human written text using the specified lexical and order values: lexical = 60, order = 60 Did you get lots of flowers? Mrs. Stenersen remembered you too, didn\u2019t she? You aren\u2019t getting impatient, are you? I trust you did. Why don\u2019t I sit on the chair next to you, you will like that better, won\u2019t you? You aren\u2019t the least bit grateful that I remembered your birthday and came up here.... Otherwise you are the same; but your eyes do wander, as if you were trying to figure out how to get rid of me as soon as possible. I\u2019ve got so much, so much, to talk to you about, and I have to hurry up, because the steamer will be leaving very soon, and right now you\u2019re simply confusing me with your indifferent air. What can I say to make you sit up and listen to me?"}, {"from": "gpt", "value": "You're not impatient, are you? Otherwise you are the same, but your eyes really flicker as if you are sitting and trying to get rid of me as soon as possible. Let me rather sit on the chair next to you, you probably like that better; right? I have so much, so much to talk to you about and I have to hurry, because soon the steamship leaves, and now you just sit and confuse me with your indifferent faces. What should I say to make you listen carefully to me? You are basically not that trace grateful that I have remembered this day and have come here\u2026. Have you received many flowers? Yes, you have. Mrs. Stenersen must have remembered you, too?\n"}] |
[{"from": "human", "value": "Paraphrase the following text to sound more like a human written text using the specified lexical and order values: lexical = 60, order = 40 I\u2019ll stay in line for a moment longer and cut out as soon as I can.\u201d But do I care about you? Do I?\u201d What bad luck!\u201d ; to others: \u201cWhy yes, if you like! , I know you have the tongue of a viper, that you can\u2019t keep from talking! When strangers passed, she would still allow an idle smile to linger around her lips, as though it were turned toward the expectation or the memory of a friend, which made people say: \u201cHow beautiful she is!\u201d That smile in reality said to some of them: \u201cI remember it very well\u2014it was exquisite!\u201d; to others: \u201cHow I would have loved to! I would see, emerging from the avenue that comes from the Porte Dauphine\u2014the picture for me of royal dignity, of a sovereign\u2019s arrival, an impression such as no real queen has since been able to give me, because my notion of their power was less vague and more founded upon experience\u2014borne along by two flying fiery horses as slender and smoothly turned as in the drawings of Constantin Guys,32 carrying an enormous coachman settled on his seat and wrapped in furs like a Cossack, next to a little groom who recalled the \u201ctiger\u201d of \u201cthe late Baudenord\u201d33 I would see\u2014or rather I would feel it imprint its form on my heart with a neat and exhausting wound\u2014a matchless victoria, in its design a little high and with allusions to the old forms showing through its \u201cdernier cri\u201d opulence, in the depths of which Mme. And for certain men only she had a smile that was sour, stiff, reticent, and cold, and meant: \u201cYes, you beast Swann lay back carelessly, her hair now blond with a single gray lock and girded with a thin band of flowers, most often violets, from which descended long veils, in her hand a mauve parasol, on her lips an ambiguous smile in which I saw only the beneficence of a monarch and in which there was, more than anything else, a cocotte\u2019s provocativeness, and which she inclined gently on the people who bowed to her."}, {"from": "gpt", "value": "impression in the sequel, because I had a less vague and more experimental notion of their power \u2013 carried away by the flight of two fiery horses, slender and contorted as one sees in the drawings of Constantin Guys, carrying established on his seat an enormous coachman stuffed like a Cossack, next to a little groom reminiscent of the \"tiger\" of \"the late Baudenord\" , I saw - or rather I felt its shape imprinted in my heart by a clear and exhausting wound - an incomparable victoria, purposely a little high and letting hints through its \"state-of-the-art\" luxury with old forms, at the bottom of which rested with abandonment Madame Swann, her hair now blond with a single gray lock girded with a thin headband of flowers, most often violets, from which descended long veils, in her hand a mauve umbrella, on her lips an ambiguous smile in which I saw only the benevolence of a Majesty and where there was above all the provocation of the cocotte, and which she bowed gently to the people who greeted her. This smile actually said to some: \u201cI remember very well, it was exquisite! \u00bb ; to others: \u201cHow I would have liked! it was bad luck! \u00bb ; to others: \u201cBut if you want! I'm going to follow the line for a while longer and as soon as I can, I'll cut. When strangers passed by, however, she left an idle smile around her lips, as if turned towards the expectation or the memory of a friend and which made people say: \"How beautiful she is!\" And for some men only she had a sour, constrained, shy and cold smile which meant: \"Yes, thug, I know you have a viper's tongue, that you can't stop talking!\" Am I taking care of you?\n"}] |
[{"from": "human", "value": "Paraphrase the following text to sound more like a human written text using the specified lexical and order values: lexical = 40, order = 60 We immediately resolved many of the most difficult issues. Thus, already on the prosecutor's droshky, he drove to his hotel, where for a long time all sorts of nonsense was spinning in his mouth: a blond bride with a blush and a dimple on her right cheek, Kherson villages, capitals. Selifan was even given some economic orders: to gather all the newly resettled peasants in order to make a personal roll call to everyone. Whist was completely forgotten; they argued, shouted, talked about everything: about politics, about military affairs, even, expressed free thoughts, for which at another time they themselves would have flogged their children. Chichikov never felt in such a cheerful disposition, imagined himself already a real Kherson landowner, talked about various improvements: about a three-field economy, about the happiness and bliss of two souls, and began to read Sobakevich a message in Werther's verse to Charlotte, on which he only clapped his eyes , sitting in armchairs, because after the sturgeon felt a great urge to sleep. Chichikov himself realized that he had already begun to untie himself too much, asked for a carriage and took advantage of the prosecutor's droshky. The prosecutor's coachman, as it turned out on the road, was an experienced fellow, because he drove with only one hand, and thrusting the other back, he held the master with it. Selifan listened in silence for a very long time and then left the room, saying to Petrushka: \"Go undress the master!\" - and even, snapping his fingers, went to dance around him, humming a famous song: \"Oh, you are such and such a Kamarinsky peasant. After the champagne, the Hungarian champagne was opened, which gave even more spirit and amused the society. \""}, {"from": "gpt", "value": "and even, snapping his fingers, went into a dance around him, singing as he did so the well-known song: \u201cAh, you Kamarinskii muzhik, you\u2019re this and you\u2019re that!\u201d After the champagne they uncorked some Hungarian wine, which added still more spirit and gaiety to the gathering. They had forgotten all about whist; they disputed and shouted and spoke of everything on earth, of politics and even of military matters; they propounded free and daring ideas for which, at another time, they themselves would have given their children a sound whipping. Right then and there they resolved a multitude of the most difficult problems. Never had Chichikov felt himself in so jolly a mood; by this time he imagined he really was a landowner of Kherson; he spoke of various improvements, of the scientific rotation of crops, of the happiness and bliss of twin souls, and began reciting to Sobakevich Werther\u2019s versified epistle to Charlotte, in answer to which Sobakevich only batted his eyes as he sat in his easy chair, since after the sturgeon he felt a great tendency to sleep.2 Chichikov even surmised himself that he was become too expansive, asked for a carriage, and gladly availed himself of the Public Prosecutor\u2019s droshky. The Public Prosecutor\u2019s coachman, as it turned out on the way, was an experienced lad, since he directed the reins with only one hand, while with the other hand placed behind him, he kept the gentleman right end up. In such fashion did the Public Prosecutor\u2019s droshky get him at last to his inn, where for a long while yet all sorts of nonsense kept coming to the tip of his tongue: about a flaxen-fair bride with rosy-red cheeks and a little dimple on the right one, about villages in Kherson, about lots of capital. Selifan was even given certain household instructions about getting all the newly resettled serfs together in order to have a roll call. Selifan listened in silence for a very long while and then went out of the room, after saying to Petrushka: \u201cGo and undress the master!\u201d"}] |
[{"from": "human", "value": "Paraphrase the following text to sound more like a human written text using the specified lexical and order values: lexical = 40, order = 80 It was a casual play that was very beautiful, the only problem was that it had a fairly voluminous female role in it. Eva had no receipt from then on, she felt this was the time to start her career as an actress. The boys brought their little ideals from ice rinks and dance schools for this purpose, but the teacher who directed the performance, a very clever young priest who hated women very much, found none suitable. But Eve terrorized me until I mentioned it to the teacher in question, who loved me very much and entrusted me to bring Eve. I somehow made it clear to Eve. Of course, Tam\u00e1s didn't even want to hear about it, he found it creepy not to get into a school nexus so close to school, so to speak."}, {"from": "gpt", "value": "Any chance to do a play was good news. The only trouble was that there was a large female role in it. To fill it, the boys brought along their fantasy-heroines from the skating rink and the dancing school, but the teacher producing the play, an extremely clever young priest who hated women, didn\u2019t find any of them suitable. I somehow mentioned the fact in \u00c9va\u2019s hearing. From that moment she would not rest. She felt that this was her chance to begin her career as an actress. Tam\u00e1s of course wouldn\u2019t hear of it. He thought it grotesque and degrading that she should begin in the context of school, such an intimate, almost family setting. But \u00c9va positively terrorised me until I took the matter up with the teacher in question. He was very fond of me, and told me to bring her along.\n"}] |
[{"from": "human", "value": "Paraphrase the following text to sound more like a human written text using the specified lexical and order values: lexical = 40, order = 60 I went straight to the apple tree that has a hollow in it\u2014you know the one I mean \u2014I\u2019d kept a rag and some paper there for some time for just that purpose. And now, all of a sudden he believes it. He begins to tremble something terrible and leans his whole body out of the window. He sure must have been in love with her, your father! It was after I\u2019d hit him the third time that I knew I\u2019d cracked his skull. \u201cSo I got hold of that big iron paperweight, the one he had on his desk, remember\u2014it must\u2019ve weighed a good three pounds\u2014and I let him have it from behind, with the edge of the thing, right on his crown. I wrapped the money in the paper and the paper in the rag, and I stuffed it deep into the hollow, where it stayed for the whole two weeks I was in the hospital. \u201cI went out into the garden. I was trembling something terrible. It never even splashed me. I wiped the paperweight clean and put it back. Then I went to the corner, took the money from behind the icons, and threw the empty packet on the floor and the pink ribbon next to it. He fell backward then and lay there with his face turned toward the ceiling. And there was blood all over him. I examined myself: there was no blood on me at all. He didn\u2019t make a sound. He slumped down to the floor and I whacked him again and then once more."}, {"from": "gpt", "value": "Suddenly he believed, and he began to shake, painfully they were in love with her, sir, and all and leaned out the window. I just grabbed this very iron paperweight, on their table, remember, sir, it will be three pounds in it, I swung it, but behind it in the very crown of the corner. Didn't even shout. Only downstairs I suddenly sank, and I another time and a third. On the third, I felt that I had broken through. They suddenly fell on their backs and fell, face up, all covered in blood. I examined: there was no blood on me, it did not splash, wiped off the paperweight, put it down, went for the image, took out the money from the package, and threw the package on the floor and this pink ribbon beside it. I went into the garden, shaking all over. Straight to that apple tree with the hollow - you know that hollow, but I saw it a long time ago , there was already a rag and paper in it, I prepared it long ago; wrapped the whole amount in paper, and then in a rag and stuffed it deep. So she stayed there for more than two weeks, the amount was the same, sir, then after the hospital I took it out.\n"}] |
[{"from": "human", "value": "Paraphrase the following text to sound more like a human written text using the specified lexical and order values: lexical = 80, order = 40 \"And what is it you want, then?\" said K., looking back and forth between this new acquaintance and the one named Franz, who had remained in the doorway. \"I want to see Mrs. Grubach ...,\" said K., making a movement as if tearing himself away from the two men - even though they were standing well away from him - and wanted to go. \"I want neither to stay here nor to be spoken to by you until you've introduced yourself.\" \"I meant it for your own good,\" said the stranger and opened the door, this time without being asked. Through the open window he noticed the old woman again, who had come close to the window opposite so that she could continue to see everything. She was showing an inquisitiveness that really made it seem like she was going senile. \"You should have stayed in your room! It was Mrs. Grubach's living room, over-filled with furniture, tablecloths, porcelain and photographs. Perhaps there was a little more space in there than usual today, but if so it was not immediately obvious, especially as the main difference was the presence of a man sitting by the open window with a book from which he now looked up. Didn't Franz tell you?\" The next room, which K. entered more slowly than he had intended, looked at first glance exactly the same as it had the previous evening."}, {"from": "gpt", "value": "\"I don't want to stay here or be spoken to by you until you introduce yourself.\" \"It was well meant,\" said the stranger and voluntarily opened the door. The next room, which K. entered more slowly than he intended, looked almost exactly the same at first glance as it had the night before. It was Frau Grubach's living room, perhaps there was a little more space than usual in this room, which was overflowing with furniture, blankets, china and photographs, one did not recognize this immediately, all the less so since the main change was the presence of a man, who was sitting by the open window with a book from which he now looked up. ' You should have stayed in your room! Didn't Franz tell you?' ' Yes, what do you want?' said K. and looked from the new acquaintance to the person named Franz, who had stayed in the doorway, and then back again. Through the open window one saw the old woman again, who, with genuinely senile curiosity, had gone to the window now opposite so that she could continue to see everything. \"I want Frau Grubach after all,\" said K., made a movement as if he were tearing himself away from the two men who were standing far away from him, and wanted to go on.\n"}] |
[{"from": "human", "value": "Paraphrase the following text to sound more like a human written text using the specified lexical and order values: lexical = 40, order = 60 \"Dear uncle,\" said K., tearing himself away from his absent-mindedness, \"I don't know what you want from me.\" Erna wrote to me,\" said the uncle, \"she doesn't have any dealings with you, unfortunately you don't bother much about her, but she does experience it. For no other reason, but it seems to be a sufficient reason. \"From who?\" asked K. \" \"Josef,\" said the uncle warningly. \u201cYou always told the truth, as far as I know. \"That's right,\" answered the uncle, nodding slowly, \" I heard about your trial.\" Today I got the letter and of course I drove here straight away. Should I take your last words as a bad sign?\" \"I can guess what you want,\" said K. obediently, \"you've probably heard about my trial.\""}, {"from": "gpt", "value": "\u201cDear Uncle,\u201d said K., tearing himself out of his reverie, \u201cI have no idea what you\u2019re talking about.\u201d \u201cJosef,\u201d said his uncle warningly, \u201cto the best of my knowledge you\u2019ve always told the truth. Should I take your last words as a bad sign.\u201d \u201cI can guess what you want,\u201d said K. submissively, \u201cyou\u2019ve probably heard about my trial.\u201d \u201cThat\u2019s right,\u201d said his uncle, nodding slowly, \u201cI\u2019ve heard about your trial.\u201d \u201cFrom whom?\u201d K. asked. \u201cErna wrote to me about it,\u201d said his uncle, \u201cshe doesn\u2019t see anything of you of course, you don\u2019t take any real interest in her, sadly enough, but she found out about it anyway. I received her letter today and of course came here immediately. For no other reason, since this seemed reason enough.\n"}] |
[{"from": "human", "value": "Paraphrase the following text to sound more like a human written text using the specified lexical and order values: lexical = 60, order = 40 The garden was enclosed by a fairly low white wall, easy to climb. It had no bars, looked out on the garden, and was only closed, according to the fashion of the country, by a small key. He opened it, but, as a sharp cold air suddenly entered the room, he closed it again immediately. He rose to his feet, hesitated a moment longer, and listened; everything was silent in the house; then he walked straight and with small steps towards the window which he caught a glimpse of. The night was not very dark; it was a full moon over which ran large clouds driven by the wind. Arrived at the window, Jean Valjean examined it. Outside there were alternating shadows and light, eclipses, then clearings, and inside a sort of twilight. This twilight, sufficient for guidance, intermittent because of the clouds, resembled the kind of lividity which falls from a cellar vent in front of which passers-by come and go. He gazed at the garden with that attentive gaze which studies more than it looks."}, {"from": "gpt", "value": "He stood up, hesitated yet a moment, and listened. All was quiet in the house. Then walking gingerly he went directly to the window, which he could see. It was not a very dark night. There was a full moon with large clouds driven by the wind coursing across it. This created alternating darkness and light outside, eclipses then brightnesses, and inside a kind of half-light. This half-light, sufficient for a person to find his way by, and intermittent on account of the clouds, was like that sort of leaden wanness that comes in through a basement window with passers-by coming and going in front of it. When he reached the window Jean Valjean examined it. There were no bars on it, it opened on to the garden and was simply fastened with a small latch, according to local custom. He opened it, but as a rush of biting cold air came into the room he immediately shut it again. He observed the garden with that attentive gaze that does not so much look as study. The garden was enclosed by a fairly low white wall, easy to climb.\n"}] |
[{"from": "human", "value": "Paraphrase the following text to sound more like a human written text using the specified lexical and order values: lexical = 40, order = 80 So I say to myself: \u2018What if, after I\u2019ve been a believer all my life, when I die it suddenly turns out that after life there\u2019s nothing at all, nothing but wild grass growing on my grave,\u2019 as some writer put it. And how can I regain my faith? So how can I prove it to myself, how can I become convinced? What is there to prove it to me now? This is what I have come here for, to throw myself at your feet and ask you. Why, if I miss this opportunity, I will never find the answer in all my life. Oh, I am so unhappy! That\u2019s horrible! When I look around me, I realize that people don\u2019t care, hardly anyone does, and I\u2019m the only one who cannot bear it. I must say, I only really believed when I was a little girl. I took things for granted then, without questioning."}, {"from": "gpt", "value": "Well, I think I have believed all my life \u2014 I\u2019ll die, and suddenly there\u2019s nothing, and only \u201ca burdock will grow on the grave,\u201d as I read from one writer. It's horrible! How, how to restore faith? However, I believed only when I was a little child, mechanically, without thinking about anything ... How, then, how to prove it, I have now come to lay down before you and ask you about it. After all, if I miss the present case too, then no one will answer me all my life. How to prove, how to be convinced? Oh, my misfortune! I stand around and see that no one cares, almost everyone, no one cares about it now, and I alone cannot bear it.\n"}] |
[{"from": "human", "value": "Paraphrase the following text to sound more like a human written text using the specified lexical and order values: lexical = 20, order = 80 But they unmasked her by exchanging the usual thermometer for a \"mute nurse\" - you don't yet know what that is, it's a thermometer without numbers, the doctor checks it by measuring it and drawing it Curve then itself. She stayed in the water for a good while to get this or that\u2014success alone? She was and stayed healthy. She was bathing in the lake - we wrote at the beginning of May that we had night frosts, the lake wasn't exactly ice cold, it was actually a few degrees above zero. But I don't think you hear me, Engineer? I don't know what has become of it... Here is my home!' Ottilie, sir, had 36.9, Ottilie was free of fever. She departed in pain and despair, inaccessible to her parents' words of comfort. ' What am I supposed to do down there?' she cried repeatedly. '"}, {"from": "gpt", "value": "But they found her out by exchanging her regular thermometer for a \u2018silent sister.\u2019 You aren\u2019t acquainted as yet with the term; it is a thermometer without figures, which the physician measures with a little rule, and plots the curve himself. Ottilie, my dear sir, had 98.4\u00b0; she was normal. Then she went bathing in the lake\u2014it was the beginning of May; we were having frost at night; the water was not precisely ice-cold, say a few degrees above. She remained some time in the water, trying to contract some illness or other\u2014alas, she was, and remained, quite sound. She departed in anguish and despair, deaf to all the consolations her parents could give. \u2018What shall I do down there?\u2019 she kept crying. \u2018This is my home!\u2019 I never heard what became of her.\u2014But you are not listening, Engineer."}] |
[{"from": "human", "value": "Paraphrase the following text to sound more like a human written text using the specified lexical and order values: lexical = 20, order = 20 \u2018Alright, but put that down in writing,\u2019 says Kong Ming, unwilling to let him off the hook. \u2018That is why you don\u2019t trust me? That is why I haven\u2019t assigned you a role.\u2019 \u2018What!\u2019 exclaims Guan Yu. \u2018Yes, but what if you did?\u2019 says Kong Ming, pushing Guan Yu hard. Do you really think I would let him go now?\u2019 I\u2019ve repaid Cao Cao many times, killing Yuan Shao\u2019s commander Yan Liang; executing Wen Chou; breaking through the siege at Baima. \u2018Then let military law for treason be my judge!\u2019 My concern is that this will mean you will let him pass if you are sent to block his path along a road."}, {"from": "gpt", "value": "If you lose your army today, you must go to Huarong Road. If you order your feet to go down, you will definitely let him go. Therefore, I don\u2019t dare to send him.\u201d Yun Chang said: \u201cThe strategist is so kind! Cao Cao was really serious that day. Waiting for someone, someone has already beheaded Yan Liang, slaughtered Wen Chou, solved the siege of the white horse, and reported to him. I bumped into it today, how would I let it go lightly!\" Kong Ming said: \"If it is released, what will happen?\" Yun Chang said, \"I hope Military law.\" Kong Ming said: \"So, make a document.\" Yun Chang then issued the military order. Yun Chang said, \"What if Cao Cao didn't come from that road?\" Kong Ming said, \"I also issue the military order with you.\"\n"}] |
[{"from": "human", "value": "Paraphrase the following text to sound more like a human written text using the specified lexical and order values: lexical = 60, order = 60 A little, perhaps. He remembered that in the euphoria of his love, in Rue Plumet, during those six or seven ecstatic weeks, he had not even spoken to Cosette of that puzzling drama in the Gorbeau tenement in which the victim had behaved so strangely, remaining silent during the fighting and taking flight afterwards. How was it that he had not spoken of this to Cosette? Yet it was so recent and so terrible! Had he embarked on this love affair that had led to his marriage to Cosette without sufficient regard to her circumstances? He acknowledged \u2013 so it is, by a series of successive acknowledgements about ourselves to ourselves, that life improves us little by little \u2013 the fanciful and visionary side of his nature, a kind of inner haze typical of many constitutions and which, in the paroxysms of passion and of sorrow, expands with the soul\u2019s changing temperature and entirely takes over, so that the individual is reduced to no more than a fog-bound consciousness. How was it that he had not even mentioned the Th\u00e9nardiers\u2019 name, and particularly on the day he encountered \u00c9ponine? We have more than once pointed to this trait in Marius\u2019s personality. Had he lacked caution? Had he been unintentionally thoughtless?"}, {"from": "gpt", "value": "Had he been careless? Was he unintentionally dazed? A little, maybe. Had he embarked, without sufficient precaution to enlighten the surroundings, on this love affair which had ended in his marriage to Cosette? He noticed - it is thus, by a series of successive observations of ourselves on ourselves, that life improves us little by little - he noticed the chimerical and visionary side of his nature, a kind of inner cloud proper to many organizations, and which, in the paroxysms of passion and pain, expands, the temperature of the soul changing, and invades the whole man, to the point of making one consciousness bathed in a fog. We have more than once indicated this characteristic element of the individuality of Marius. He remembered that, in the intoxication of his love, rue Plumet, during those six or seven ecstatic weeks, he had not even spoken to Cosette of that drama at the Gorbeau den where the victim had had such a strange silence during the fight and escape afterwards. How was it that he had not mentioned it to Cosette? This, however, was so near and so dreadful! How was it that he had not even mentioned the Th\u00e9nardiers to her, and particularly on the day he had met \u00c9ponine?\n"}] |
[{"from": "human", "value": "Paraphrase the following text to sound more like a human written text using the specified lexical and order values: lexical = 40, order = 80 The unhappy young man, returning home, shot himself the same night; I was with him inseparably until the last moment ... As for these Jesuit booths for confession, this is truly my sweetest entertainment in the sad moments of my life. She bent down and whispered her sin into the hole to the pater. A blond girl, a Norman, about twenty, a girl comes to the old man's father. \u201cWhat are you, my daughter, have you already fallen already? ..\u201d exclaims the father. Here's another case for you, just the other day. Beauty, body, nature - drooling."}, {"from": "gpt", "value": "The unhappy young man went home and shot himself that very night. I was there with him up to the very last moment . . . As to the Jesuit confessional, it is, indeed, one of my sweetest distractions in the sad moments of my existence. Let me tell you of another instance that occurred only a few days ago. A blonde, twenty-year-old Norman girl comes to an old Jesuit father. A buxom, natural beauty\u2014makes you drool just to look at her. She bends down and whispers her sins to the priest through that little grill. \u2018What are you saying, my daughter\u2014already? You\u2019ve fallen again?\u2019 the Jesuit exclaims. \u2018\n"}] |
[{"from": "human", "value": "Paraphrase the following text to sound more like a human written text using the specified lexical and order values: lexical = 60, order = 40 \u2013 So the Egyptians hadn\u2019t eaten it! My little girl ! Who had said that? These good Egyptians! my little girl ! I like Egyptians. So that's what my heart skipped every time you passed. I took that for hate! fuck me. You made me wait fifteen years for her, my good God, but it was to make her beautiful to me. - It's really you."}, {"from": "gpt", "value": "You made me wait fifteen years, my good God, but it was to make her more beautiful for me! Then the gipsies did not eat her! Who told me so? My little girl! my little girl! kiss me. Those good gipsies! I love gipsies. It is really you. Then that was why my heart leaped within me every time you passed; and I thought it was hate!\n"}] |
[{"from": "human", "value": "Paraphrase the following text to sound more like a human written text using the specified lexical and order values: lexical = 20, order = 40 Bao-yu was interested, drew his chair closer, and begged her to let him hear them. \u2018I never could.\u2019 A word of thanks to you, my Master dear, Who tonsured me before the Lotus Throne: \u2018 Lowering her voice so as not to disturb the others, she half-sang , half-recited them for his benefit: \u2018I dash aside the manly tear And take leave of my monkish home. Twas not my luck to stay with you, And in a short while I must say adieu, Naked and friendless through the world to roam. \u2018If you call this a noisy play,\u2019 said Bao-chai, \u2018it proves that you don\u2019t know what you\u2019re talking about. The words of Zhi-shen\u2019s \u201cClinging Vine\u201d aria, which is the last but one in the sequence, are particularly fine.\u2019 In fact the musical excellence of this piece goes without saying. Come over here and I\u2019ll explain. This Zhi-shen at the Monastery Gate is a \u201cRuby Lips \u201d sequence in the Northern mode. That means, musically speaking, that it is in a vigorous, somewhat staccato style. But apart from that, the libretto is good, too."}, {"from": "gpt", "value": "It's lively.\" Baochai smiled and said, \"If you want to say that this is a lively show, you still don't know how to play. Come here, I will tell you that this lively play is a set of Bei's \"Little Red Lips\", which is clanging and rhythmic. Needless to say , it\u2019s good ; it\u2019s just that one of the words \u201cParasitic Weed\u201d is wonderfully filled in, how did you know that?\u201d Seeing that Baoyu had said it so well, he approached and pleaded, \u201cGood sister, please listen to me. Baochai then recited: \"Follow the hero's tears, stay away from the Shishi's family. Thank you for your compassion, and shave your life under the lotus pedestal. There is no fate, and we are separated in a blink of an eye. Naked, no worries about coming and going.\n"}] |
[{"from": "human", "value": "Paraphrase the following text to sound more like a human written text using the specified lexical and order values: lexical = 40, order = 60 \u201cYou said I was too rough; how now?\u201d said Zhang Fei to his brothers. That night, having divided his army into three parties, Zhang Fei went to attack the camp. This confused them, and as they knew nothing of the number of their assailants, they were panic stricken and scattered. Liu Dai, with a company of footmen got clear of the fight and fled, but he went straight toward Zhang Fei. Escape was impossible, and the two men rode up each to attack the other. They rode out to welcome Zhang Fei. A few men were ordered to advance directly, dash in and set fire going. Two larger bodies of troops were to go round to the rear of the camp and attack when they saw the fire well started. At the third watch, Zhang Fei, with his veterans, went to cut off Liu Dai's road to the rear. The thirty men told off to start a conflagration made their way into the camp and were successful. When the flames arose, the ambushing troops rushed out but only to find themselves attacked on both sides. Liu Bei said, \u201cHitherto Zhang Fei has been rather violent, but this time he has acted wisely, and I am very pleased.\u201d Zhang Fei captured his opponent, and the men surrendered. Zhang Fei sent news of this success to his brothers."}, {"from": "gpt", "value": "That night, Zhang Fei divided his troops into three groups, and sent more than 30 people in the middle to rob the village and set fire to it. At the third watch, Zhang Fei brought in his elite troops and cut off Liu Dai's back road first; more than 30 people in the middle road rushed into the village and set fire to it. Liu Dai's troops were just about to enter, and Zhang Fei's troops went out together. The Dai army was in chaos, and they all broke up without knowing the number of flying soldiers. Liu Dai led a group of remnants, took the road and ran into Zhang Fei; met Zhang Fei on a narrow road, and was in a hurry to avoid; the horses only joined together, and Zhang Fei was already captured. All the rest descend. Fei sent people to report to Xuzhou first. When Xuande heard about it, he called Yun Chang and said, \"Yide has always been rude, but now he is also wise, so I have no worries.\" He personally went out to Guo to welcome him. Fei said: \"My brother said that I am irritable, how is it today?\""}] |
[{"from": "human", "value": "Paraphrase the following text to sound more like a human written text using the specified lexical and order values: lexical = 60, order = 60 it is greater than your garden, than the valley, than all the earth. It is a formidable fortress that nothing will overthrow. And even when you would say the truth, when your hands were full of pleasures, when you carried me away on a bed of roses to give me the dream of paradise, I would defend myself even more desperately against your embrace. It is the war between us, secular, implacable. What does it matter! The winds, and the sun, and the forests, and the seas, all that lives, will attack it in vain, it will remain standing, without even being shaken. Yes, let the bushes grow, let them shake the walls with their thorny arms, and let swarms of insects come out of the cracks in the ground to come and gnaw the walls, the church, however ruined, will never be carried away in this overflow of life! You see, the church is very small; it is poor, it is ugly, it has a confessional and a pine pulpit, a plaster baptistery, altars made of four boards, which I repainted myself."}, {"from": "gpt", "value": "And even if you spoke the truth, even if your hands were really filled with pleasures, even if you should carry me to a couch of roses and offer me the dreams of Paradise, I would defend myself yet the more desperately from your embraces. There is war between us; war eternal and implacable. See! the church is very small; it is poverty-stricken; it is ugly; its confessional-box and pulpit are made of common deal, its font is merely of plaster, its altars are formed of four boards which I have painted myself. But what of that? It is yet vaster than your garden, greater than the valley, greater, even, than the whole earth. It is an impregnable fortress which nothing can ever break down. The winds, the sun, the forests, the ocean, all that is, may combine to assault it; yet it will stand erect and unshaken for ever! ' Yes, let all the jungles tower aloft and assail the walls with their thorny arms , let all the legions of insects swarm out of their holes in the ground and gnaw at the walls; the church, ruinous though it may seem, will never fall before the invasion of life.\n"}] |
[{"from": "human", "value": "Paraphrase the following text to sound more like a human written text using the specified lexical and order values: lexical = 60, order = 40 Louis XV. sent two hundred phials of it to the Pope.\u201d He sometimes alluded to his ninety years, and said, \u201cI hope that I shall not see ninety-three twice.\u201d He would have been greatly irritated and thrown off his balance, had any one told him that the elixir of gold is nothing but the perchloride of iron. On these occasions, he hinted to people that he meant to live to be a hundred. The Duc de Nevers was, in his eyes, the great figure of the century. M. Gillenormand adored the Bourbons, and had a horror of 1789; he was forever narrating in what manner he had saved himself during the Terror, and how he had been obliged to display a vast deal of gayety and cleverness in order to escape having his head cut off. \u201cWhat a charming grand seigneur,\u201d he said, \u201cand what a fine air he had with his blue ribbon!\u201d In the eyes of M. Gillenormand, Catherine the Second had made reparation for the crime of the partition of Poland by purchasing, for three thousand roubles, the secret of the elixir of gold, from Bestucheff. He grew animated on this subject: \u201cThe elixir of gold,\u201d he exclaimed, \u201cthe yellow dye of Bestucheff, General Lamotte\u2019s drops, in the eighteenth century,\u2014this was the great remedy for the catastrophes of love, the panacea against Venus, at one louis the half-ounce phial. If any young man ventured to pronounce an eulogium on the Republic in his presence, he turned purple and grew so angry that he was on the point of swooning."}, {"from": "gpt", "value": "The Duke of Nevers was for him the great figure of the century. What a charming grand seigneur, he said, and how well he looked with his blue ribbon! In the eyes of M. Gillenormand, Catherine II had repaired the crime of the partition of Poland by buying for three thousand rubles the secret of the elixir of gold at Bestuchef. Thereupon he grew animated: \"The elixir of gold,\" he exclaimed, \"Bestuchef's yellow tincture, General Lamotte's drops, those were in the eighteenth century, at one louis a bottle of half an ounce, the great remedy for the disasters of love, the panacea against Venus. Louis XV sent two hundred bottles of it to the Pope. \" He would have been greatly exasperated and thrown off the hook if he had been told that the elixir of gold is nothing but perchloride of iron.\" M. Gillenormand adored the Bourbons and had a horror of 1789; he constantly told how he had saved himself in the Terror, and how it had needed a lot of gaiety and a lot of wit not to have his head cut off. If any young man took it into his head to eulogize the republic in his presence, he would turn blue and irritated himself until he fainted. Sometimes he alluded to his age of ninety, and said: I hope I shall not see ninety-three twice. Other times he signified to people that he intended to live a hundred years."}] |
[{"from": "human", "value": "Paraphrase the following text to sound more like a human written text using the specified lexical and order values: lexical = 60, order = 60 Princess Kuragina, a massive, once beautiful, imposing woman, was sitting in the master's seat. Prince Vasily revived everyone. On both sides of it sat the most honored guests - the old general, his wife, Anna Pavlovna Sherer; at the end of the table sat the less elderly and honored guests, and there sat the family, Pierre and Helene, side by side. To each he spoke a careless and pleasant word, with the exception of Pierre and Helen, whose presence he did not seem to notice. He told the ladies, with a playful smile on his lips, the last - on Wednesday - meeting of the State Council, at which Sergey Kuzmich Vyazmitinov, the new St. to Sergei Kuzmich, he said that he received statements from all sides about the devotion of the people, and that the statement of St. Petersburg was especially pleasant to him, that he was proud of the honor of being the head of such a nation and would try to be worthy of it. Wax candles burned brightly, silver and crystal dishes shone, ladies' dresses and gold and silver epaulettes; servants in red caftans scurried around the table; there were the sounds of knives, glasses, plates, and the sounds of the lively conversation of several conversations around this table. At the middle of the table, Prince Vasily gathered listeners around him. At one end the old chamberlain could be heard assuring the old baroness of his fiery love for her and her laughter; on the other, a story about the failure of some Marya Viktorovna. The guests were at dinner. Prince Vasily did not have supper: he paced around the table, in a cheerful mood, sitting down now to one or another of the guests."}, {"from": "gpt", "value": "The guests were sitting over supper. Princess Kuragin, a massive, once-beautiful, imposing woman, presided as mistress of the house. On either side of her sat the guests of honor\u2014an old general, his wife, and Anna Pavlovna Scherer; at the end of the table sat the less old and honored guests, and there also, as part of the household, sat Pierre and H\u00e9l\u00e8ne\u2014next to each other. Prince Vassily did not eat: he strolled around the table in a merry state of mind, sitting down now with one, now with another of the guests. To each he spoke a casual and agreeable word, except for Pierre and H\u00e9l\u00e8ne, whose presence he seemed not to notice. Prince Vassily enlivened everyone. The wax candles burned brightly, the silver and crystal, the ladies' gowns, and the gold and silver epaulettes shone; servants in red kaftans scurried around the table; the sounds of knives, glasses, plates were heard, and the sounds of animated talk in several conversations around that table. An old chamberlain was heard at one end assuring a little old baroness of his ardent love for her, and so, too, was her laughter; at the other end, the story of the unsuccess of some Marya Viktorovna. At the middle of the table Prince Vassily concentrated listeners around himself. He was telling the ladies, with a jocular smile on his lips, about the latest session\u2014on Wednesday\u2014of the state council, at which Sergei Kuzmich Vyazmitinov, the new military governor general of Petersburg, had received and read the then-famous rescript of the sovereign Alexander Pavlovich from the army, in which the sovereign, addressing Sergei Kuzmich, said that he had received declarations of the people's devotion from all sides, and that the declaration from Petersburg was especially pleasing to him, that he was proud of the honor of being the head of such a nation and would try to prove worthy of it.\n"}] |
[{"from": "human", "value": "Paraphrase the following text to sound more like a human written text using the specified lexical and order values: lexical = 40, order = 40 You are a grown young lady and find yourself at such a serious crossroads in life that I do not scruple to point out the consequences that might result from any frivolous step on your part. I would like you to recall, however, something that I have impressed upon you often enough in conversation, and which the present occasion allows me to repeat in writing. My Christian convictions, dear daughter, tell me it is our duty to have regard for the feelings of others, for we do not know whether one day you may not be held answerable before the Highest Judge because the man whom you have stubbornly and coldly scorned has been guilty of the sin of taking his own life. For, although the words we speak are more vivid and immediate, the written word has the advantage of having been chosen with great care and is fixed in a form that its author has weighed and considered, so that it may be read again and again to cumulative effect. Inasmuch as I cannot take seriously what you have written about another attachment, I would ask you to master your agitation about the ring you were sent and to weigh all this most seriously one more time. The result of which, however, truly shocked me. As regards its contents, I should tell you that I did not fail dutifully to communicate to Herr Gr\u00fcnlich your view of the situation in an appropriate manner. Upon hearing what I had to say, Herr Gr\u00fcnlich became quite desperate, crying that he loved you so much and the pain of losing you would be so great that he was prepared to take his own life if you were to persist in your decision."}, {"from": "gpt", "value": "Regarding his salary, I will inform you that, as was my duty, I did not fail to pay Mr Gr. to teach about your view of things in a fitting manner; however, the result was such that it genuinely shook me. You are a grown-up girl and find yourself in such a serious situation that I cannot hesitate to point out the consequences that a careless step on your part can have. Mr. Gr. for at my words he broke into despair, exclaiming that he loved you so much and could so little bear your loss that he was willing to take his own life if you persisted in your decision. Since I cannot take seriously what you write to me about another inclination, I ask you to master your excitement about the ring that you have sent and to seriously consider everything again. In my Christian conviction, dear daughter, it is a man's duty to respect the feelings of another, and we do not know whether you would not some day be held liable by a supreme judge for the fact that the man whose feelings you are stubborn and cold spurned, sinned against his own life. But I would like to remind you of one thing that I have often said to you orally, and I am pleased to have the opportunity to repeat it to you in writing. For though oral speech may appear more vivid and immediate, the written word has the virtue of being able to be chosen and set at leisure, to be fixed and read again and again in that form and position well considered and calculated by the writer and can act evenly.\n"}] |
[{"from": "human", "value": "Paraphrase the following text to sound more like a human written text using the specified lexical and order values: lexical = 40, order = 60 Dai said: \"I also hate Yang Yi, and now I would like to help the general to attack him.\" Yi said: \"When the Prime Minister was about to die, he once secretly told me: 'Wei Yan must have a different ambition.' Yan was furious and said, \"Shu Ru'an dares to deceive me! Wei Yan was in the village, but he didn't see Fei's reply, so he was puzzled, so he ordered Ma Dai to lead dozens of horses to find out the news. In return, he said, \"The latter army is Governor Jiang Wei, and most of the former army has retreated into the valley.\" So Yang Yi led the troops to support the coffin first, and ordered Jiang Wei to cut off the back. I will kill him!\" ?\""}, {"from": "gpt", "value": "Yang Yi replied, \u201cWhen near death the Prime Minister confided to me that Wei Yan would turn traitor. I sent him the authority to test him, and now he has discovered himself as the Prime Minister foretold. So I will direct Jiang Wei to command the rearguard.\u201d The coffer containing the remains of Zhuge Liang was sent on in advance, and Jiang Wei took up his post to cover the retreat. Meanwhile Wei Yan sat in his tent waiting for the return of Fei Yi and was perplexed at the delay. When the suspense became unbearable, he sent Ma Dai to find out the reason. Ma Dai returned and told him: \u201cJiang Wei is covering the retreat, and that most of the army has already gone.\u201d Wei Yan was furious. \u201cHow dare he play with me, the pedantic blockhead?\u201d cried he. \u201cBut he shall die for this.\u201d Turning to Ma Dai, Wei Yan said, \u201cWill you help me?\u201d Ma Dai replied, \u201cI have long hated Yang Yi; certainly I am ready to attack him.\u201d\n"}] |
[{"from": "human", "value": "Paraphrase the following text to sound more like a human written text using the specified lexical and order values: lexical = 60, order = 60 Now open everything yourself, all your secrets, so maybe I won\u2019t listen, I\u2019ll spit and leave. \u201cListen,\u201d he began decisively, \u201cto hell with all of you there, but from what I see now, I see clearly that I can\u2019t understand anything; please don't think I'm here to interrogate. About you, you see, there is a belief (well, there, somewhere) that you may be crazy or very inclined towards it. I only came to find out personally and definitively: is it true, in the first place, that you are crazy? One might think that some special and even exceptional intention has settled in it. I don't want to! Don't give a damn!"}, {"from": "gpt", "value": "One could conclude that some sort of special intention, even an exclusive one, had lodged in his mind. \u201cListen,\u201d he began decisively, \u201cas far as I\u2019m concerned, you can all go to the devil. But from what I know now, I clearly see that I can\u2019t understand a thing; please, don\u2019t think I came to interrogate you. I don\u2019t give a damn! I don\u2019t want to! If you were now to reveal all your secrets to me, I might not even listen; I might just spit and walk away. I\u2019ve come merely to find out for myself once and for all: in the first place, is it true you\u2019re mad? You see, there\u2019s a belief about you (out there, somewhere) that you might be insane or close to it.\n"}] |
[{"from": "human", "value": "Paraphrase the following text to sound more like a human written text using the specified lexical and order values: lexical = 60, order = 40 This gift was an enormous success, and the majority was overwhelming. But when the Chamber, faced with the derisive reaction of the whole of France, found itself compelled to send Monsieur de Mareuil back to his electors, the minister flew into a terrible rage with the Prefect and the unfortunate candidate, who had really shown themselves to be too \u2018hot\u2019. Monsieur Hupel de la Noue, the Prefect of the department, had displayed such vigour that the other candidates had been prevented even from placarding their election addresses or distributing their voting papers. Monsieur de Mareuil was flabbergasted; he had spent three hundred thousand francs on the department, he owned large estates there, where he was bored to death, and which he would have to sell at a loss. He even spoke of choosing someone else as the official candidate. * The election was a mock-heroic affair, and kept the newspapers going for a month. At the last poll he had finally succeeded in being returned as a deputy; but the Corps L\u00e9gislatif had just quashed his election, which was the great scandal of the revisions. He promised, moreover, a railway line, a new bridge, and three churches, and on the eve of the poll he forwarded to the most influential electors portraits of the Emperor and Empress, two large engravings covered with glass and set in gilt frames. Acting on his advice, Monsieur de Mareuil had filled the constituency with tables at which the peasants ate and drank for a week."}, {"from": "gpt", "value": "In the last ballot, he had finally succeeded in getting himself elected deputy. However, the Legislative Body had just rescinded its election, which was the scandal of the revision of powers. This election was a whole heroic-comic poem, on which the newspapers lived for a month. M. Hupel de la Noue, the prefect of the department, had displayed such vigor that the other candidates could not even post their profession of faith or distribute their ballots. On his advice, M. de Mareuil covered the district with tables where the peasants drank and ate for a week. He also promised a railway, the construction of a bridge and three churches, and sent the portraits of the Emperor and Empress, two large engravings covered of glass and framed by a gold rod. This shipment was a huge success, the majority was overwhelming. But when the Chamber, faced with the burst of laughter from the whole of France, found itself forced to send M. de Mareuil back to his electors, the minister flew into a terrible rage against the prefect and the unfortunate candidate, who had shown themselves to be really too \"stiff\". He even talked about putting the official candidacy on another name. M. de Mareuil was terrified, he had spent three hundred thousand francs in the department, he owned large properties there where he was bored, and which he would have to sell at a loss.\n"}] |
[{"from": "human", "value": "Paraphrase the following text to sound more like a human written text using the specified lexical and order values: lexical = 60, order = 60 He was terribly worried. I cried to him. : \u2018Ask forgiveness, ask forgiveness of the emperor Alexander!\u2019 That is, I ought to have said: \u2018Make peace with the emperor Alexander,\u2019 but, being a child, I na\u00efvely spoke my whole mind. Once, during the night, when we were alone, I rushed to him in tears ( oh, yes, I loved him!) Well, if I were to describe all these facts\u2014and I was witness to greater facts\u2014if I were to publish them now, and all these critics, all these literary vanities, all these jealousies, parties, and \u2026 no, sir, I humbly thank you!\u201d It was as if he suddenly remembered whom he was talking with, and he fell silent, but his eyes shot fire for a long time. \u2018 Oh, my little one!\u2019 he answered\u2014he was pacing up and down the room\u2014\u2018oh, my little one!\u2019 It was as if he didn\u2019t understand then that I was ten years old, and he even liked talking with me. \u2018 Oh, my little one, I am ready to kiss the feet of the emperor Alexander, but as for the Prussian king, as for the Austrian emperor, oh, they have my eternal hatred, and \u2026 finally \u2026 you don\u2019t understand anything about politics!\u2019"}, {"from": "gpt", "value": "I was terribly worried. One night, alone, I rushed to him with tears (oh, I loved him!) : \u201cAsk, ask for forgiveness from Emperor Alexander!\u201d I shouted at him. That is, I should have expressed myself: \u201cMake peace with Emperor Alexander,\u201d but, like a child, I naively expressed my whole thought. \u201cOh my child! he answered, he paced up and down the room, oh my child! - he didn\u2019t seem to notice then that I was ten years old, and even liked to talk to me, - my child, I\u2019m ready to kiss the feet of Emperor Alexander, but then the King of Prussia, but then the Austrian Emperor, oh, eternal hatred, and. .. finally... you don't know anything about politics! It was as if he suddenly remembered who he was talking to, and fell silent, but his eyes sparkled for a long time. Well, if I describe all these facts\u2014and I have witnessed the greatest facts\u2014I publish them now, and all these critics, all these literary vanities, all these envy, parties, and...\n"}] |
[{"from": "human", "value": "Paraphrase the following text to sound more like a human written text using the specified lexical and order values: lexical = 20, order = 40 Kind of odd that it should be him, of all people! After hearing that there was going to be a troupe of dancers from K\u014dchi doing some kind of special dance that you hardly ever get a chance to see, he was all for going and urged me to go too. I had no interest in seeing a bunch of hicks from K\u014dchi making fools of themselves, but since the Porcupine had made a point of inviting me I figured that I might as well go anyway. The boy who had come to invite him, it turned out, was none other than that brother of Redshirt\u2019s. I had seen plenty of dances in Tokyo; there was a big festival every year at the local shrine with people dancing on floats that were pulled around the neighborhood, so I knew about the Salt Gatherers\u2019 Dance and all the rest. She knelt politely in the doorway, awaiting the Porcupine\u2019s reply. \u2018 While the Porcupine and I were working out the details of the scheme, the landlady appeared at the door. \u2018 Mr Hotta,\u2019 she announced, \u2018one of the boys from the school is here and he\u2019d like to talk to you, na moshi. He says that he went to your home but since you were out he thought you might be here and came over to see, na moshi.\u2019 All right,\u2019 he said, and went out to the front entrance. When he came back he reported that the student had come to invite him to go along to the entertainment portion of the victory celebration."}, {"from": "gpt", "value": "When Yamaarashi and I were constantly discussing strategies for exterminating red shirts, an inn's grandmother came out, and one of the school students came out to see Mr. Hotta. I've just come to your house, but I'm absent, and I've been searching for it here, and I'm waiting for Yamastorm's reply by poking my knees to the threshold. Yamaarashi went out to the front door, but then he came back and asked if you, the students, would go to see the entertainment of the celebration. Today, from Kochi, I managed to get on a large number of people so far, so please take a look, it's a rarely seen \u8e34, you should go with me and Yamaarashi I am very enthusiastic and recommend me to accompany me. I see a lot of \u8e34 in Tokyo. Every year at Yawata-sama's festival, food stalls come to the town, so I know everything, even if it's taken into consideration. I didn't want to see Tosa-like idiots, but Yamaarashi recommended it, so I decided to follow him and went out to the gate. When I wondered who came to invite Yamaarashi, he was the younger brother in a red shirt. A strange guy has come.\n"}] |
[{"from": "human", "value": "Paraphrase the following text to sound more like a human written text using the specified lexical and order values: lexical = 40, order = 40 \" You stand up and wait for the old grandson to inquire about the news first, and see if the old grandson can be invited.\" I have to say it. Great sage Said: \"This is also true, no wonder you and others. All the gods and goddesses in each palace and hall will all go to the Pantao Festival. The Great Sage smiled and said, \"Can you invite me?\" The fairy said, \"I have never heard of it. \" The great sage said, \"I am the great sage of Equaling the sky, so why not invite my grandson to be a high-ranking seat?\" The fairy said, \"This is the rule of the meeting, and I don't know what to do now.\" There are also Wudouxingjun, Shangbadong Sanqing, Sidi, Taiyi Tianxian, etc., Zhongbadong Jade Emperor, Jiuli , Haiyue Immortal, the sect master of Xiabadong Netherworld, and the Earth Immortal."}, {"from": "gpt", "value": "From the Middle Eight Caves there were the Jade Emperor, the Nine Heroes, the Immortals of the Seas and Mountains; and from the Lower Eight Caves, there were the Pope of Darkness and the Terrestrial Immortals. The gods and devas, both great and small, of every palace and mansion, will be attending this happy Festival of the Immortal Peaches.\u201d \u201cAm I invited?\u201d asked the Great Sage, laughing. \u201cWe haven\u2019t heard your name mentioned,\u201d said the Immortal Maidens. \u201cI am the Great Sage, Equal to Heaven,\u201d said the Great Sage. \u201cWhy shouldn\u2019t I, old Monkey, be made an honored guest at the party?\u201d \u201cWell, we told you the rule for the last festival,\u201d said the Immortal Maidens, \u201cbut we do not know what will happen this time.\u201d \u201cYou are right,\u201d said the Great Sage, \u201cand I don\u2019t blame you. You all just stand here and let old Monkey go and do a little detection to find out whether he\u2019s invited or not.\u201d\n"}] |
[{"from": "human", "value": "Paraphrase the following text to sound more like a human written text using the specified lexical and order values: lexical = 20, order = 60 Cao Cao was afraid that the army would come, so Zhang Liao, Xu Chu, and Xu Huang led a hundred cavalry to hold swords in their hands, but those who were slow would be killed. \" The mud is unbearable!\" The sound of crying is endless on the road. If you cry again, you will be killed!\" An order was passed, instructing the old, weak and slanderous sergeants to walk slowly in the back, while the strong carry the soil and firewood, carry grass and reeds, and fill the roads. At this time, the army was starving, and everyone fell to the ground, and the horses trampled them on the ground, and the dead were innumerable. Be sure to act immediately; All the troops had to dismount and cut bamboo and wood by the roadside to fill up the mountain road. Cao said angrily: \"Life and death have fate, why cry!"}, {"from": "gpt", "value": "Cao Cao raged. He said, \u201cWhen soldiers come to hills, they cut a road, when they happen upon streams, they bridge them; such a thing as mud cannot stay an army.\u201d So he ordered the weak and wounded to go to the rear and come on as they could, while the robust and able were to cut down trees, and gather herbage and reeds to fill up the holes. And it was to be done without delay, or death would be the punishment of the disobedient or remiss. So the soldiers dismounted and felled trees and cut bamboos, and they leveled the road. And because of the imminence and fear of pursuit, a party of one hundred under Zhang Liao, Xu Chu, and Xu Huang was told off to hasten the workers and slay any that idled. The soldiers made their way along the shallower parts, but many fell, and cries of misery were heard the whole length of the way. \u201cWhat are you howling for?\u201d cried Cao Cao. \u201cThe number of your days is fixed by fate. Any one who howls shall be put to death.\u201d\n"}] |
[{"from": "human", "value": "Paraphrase the following text to sound more like a human written text using the specified lexical and order values: lexical = 40, order = 60 , He shall forgive her, I know that He shall\u2026 Just now, when I went to see her, I felt it in my heart! And He shall forgive my Sonia And when He shall have done judging them all, then shall He speak unto us also, saying: \u201cCome forward, even ye too! I have already forgiven thee once\u2026 forgiven thee once\u2026 And even now thy manifold sins shall be forgiven thee, for thou hast loved much\u2026\u201d And He shall judge all, and forgive them, the good and the evil, the wise and the humble\u2026 And He shall say: \u201cCome unto me! Come forward, ye drunken ones, come forward ye feeble ones, come forward ye shameful ones!\u201d"}, {"from": "gpt", "value": "And he will say: \u201cCome! I have already forgiven you once ... I have forgiven you once ... And now many of your sins are forgiven for loving much ... \u201d And she will forgive my Sonya, forgive , I already know that I will forgive ... He felt my heart! .. And he will judge and forgive everyone, both good and evil, and wise and meek ... And when he has finished over everyone, then he will say to us: \u201cCome out, you will also say! Come out drunk, come out weak, come out somniki! \"\n"}] |
[{"from": "human", "value": "Paraphrase the following text to sound more like a human written text using the specified lexical and order values: lexical = 20, order = 80 All this trembled for Alvarkadiyan, who was listening from the hiding place of the mangrove tree; The whole body was sweating. Couldn't see how much to suppress. He wondered if we were going to escape alive under that tree. At that time the wind was blowing; The mysterious noise of the wild trees had also stopped. Seeing that time was not enough for him to sneeze. So the suppressed sneezing sound of Thirumalaiyappan was heard a little by the conspirators who were talking on the side. He put the cloth in his mouth and sneezed."}, {"from": "gpt", "value": "Perspiration drenched Azhwarkkadiyaan, who stood behind the marudha tree, listening to this terrifying speech, quaking with terror. Was he even going to escape here with his life? Somehow, the possibility did not seem to exist, at that moment. As if to make matters worse, something had gotten into his nose\u2014and he felt the overpowering urge to sneeze. Nambi tried desperately to stop it; he even stuffed a cloth up his nostrils\u2014to no avail. Sneeze he did\u2014a tiny, muffled sound. The west wind no longer whirred through the foliage. The forest was still. Not even the trees murmured. Azhwarkkadiyaan's hastily suppressed sneeze, therefore, actually did fall on the men's ears.\n"}] |
[{"from": "human", "value": "Paraphrase the following text to sound more like a human written text using the specified lexical and order values: lexical = 40, order = 40 Just don't come back to it, naughty! And then, you, you come, you are really forced to put the order, you take away the woman who is wrong, but thinking about it, how good you are, you say that they set me free, it's for the little one, because six months in prison would prevent me from feeding my child. Oh\u202f! \u201cWith that, you see, Inspector, you have to be fair. I will not come back to it again, Monsieur Javert! I understand that you are fair, Inspector. In fact, it's quite simple, a man who plays at putting a little snow on a woman's back, that made them laugh, the officers, we have to have fun with something, the rest of us we're here to have fun!"}, {"from": "gpt", "value": "\u2018You see, at the same time, monsieur l\u2019inspecteur, you have to be fair. I realize that you are fair, monsieur l\u2019inspecteur. Indeed, it\u2019s quite simple: a man putting snow down a woman\u2019s back for fun, that made the officers laugh, they have to amuse themselves somehow, and that\u2019s what women like me are here for, of course! And then you come along , you\u2019ve no choice but to restore order, you take away the woman who\u2019s to blame, but on reflection, seeing as you\u2019re kind-hearted , you say I\u2019m to be set free. It\u2019s for the sake of the little one, because, spending six months in prison, that would mean I couldn\u2019t support my child. Only, don\u2019t do it again, you hussy! Oh! I won\u2019t do it again, Monsieur Javert!\n"}] |
[{"from": "human", "value": "Paraphrase the following text to sound more like a human written text using the specified lexical and order values: lexical = 60, order = 40 Everyone was bursting with laughing; she tried to defend herself by alleging a certain letter to share: \"I seemed to remember that there was some Guermantes in there.\" And for once I was with the others against her, not being able to admit that there was a link between his school friend and the descendant of Genevi\u00e8ve de Brabant. My God, the porch is dirty and ancient, but still of a majestic character; goes even for the tapestries of Esther which personally I would not give two cents, but which are placed by connoisseurs immediately after those of Sens. The direct ancestors of today's Duke of Guermantes and also of the Duchess since she is a young lady of Guermantes who married her cousin. I recognize, moreover, that alongside some slightly realistic details, they present others that bear witness to a true spirit of observation. (My grandmother, who by dint of being disinterested in people, ended up by confusing all the names, each time the name of the Duchesse de Guermantes was mentioned, she claimed that she must be a relative of Madame de Villeparisis. But don't talk to me about the stained glass windows. Does it make sense to leave windows which do not let in daylight and even deceive the view by these reflections of a color which I cannot define, in a church where there are not two slabs which are at the same level and that they refuse to replace me on the pretext that these are the tombs of the abbots of Combray and the lords of Guermantes, the former counts of Brabant."}, {"from": "gpt", "value": "My Lord, the porch is dirty and ancient, but still it is really majestic in character; the same is true of the tapestries of Esther, for which personally I would not give two sous but which the experts rank immediately below those at Sens. I can quite see, too, that apart from certain rather realistic details, they offer other details that show a genuine power of observation. But don\u2019t talk to me about the windows! Is it really sensible to leave us with windows that give no light and even deceive our eyes with patches of color I would never be able to identify, in a church where no two paving stones are on the same level and they refuse to replace them for me, giving the excuse that these are the tombstones of the Abb\u00e9s de Combray and the Seigneurs de Guermantes, the old Comtes de Brabant? The direct ancestors of the present Duc de Guermantes and of the Duchesse too since she\u2019s a Demoiselle de Guermantes who married her cousin.\u201d (My grandmother, who, because she took no great interest in \u201cpersons,\u201d ended by confusing all names, would claim, each time anyone mentioned the Duchesse de Guermantes, that she must be a relative of Mme. de Villeparisis. Everyone would burst out laughing; she would try to defend herself by citing as proof a certain letter containing an announcement: \u201cIt seems to me I recall there was something about Guermantes in it.\u201d And for once I would side with the others against her, unable to admit that there was any connection between her friend from boarding school and the descendant of Genevi\u00e8ve de Brabant.)\n"}] |
[{"from": "human", "value": "Paraphrase the following text to sound more like a human written text using the specified lexical and order values: lexical = 40, order = 60 Yuan Shang was overjoyed, leaving Chen Pei and Chen Lin to guard Jizhou, and entrusting Ma Yan and Zhang Yi as the vanguards , and attacked the plains overnight. Cao Hong then ordered Cao Hong to advance an army to attack Ye, and Cao led an army to attack Yin Kai. When the soldiers approached the territory, Kai led the army to welcome them. Ju Hu entered the army to welcome him. \" Cao laughed and said, \"I have already decided.\" Kai got out of the horse, Cao Cao said, \"Is Xu Zhongkang safe?\" Xu Chu responded and took Yin Kai on his horse. Kai was caught off guard and was slashed under the horse by Xu Chu, and the rest of the crowd collapsed. While he was talking, Shi Xuyou came from Xuchang; Wen Shang attacked Tan again, and when he saw Cao, he said, \"The prime minister is sitting here and guarding here, why do you want to wait for the thunder to strike and kill two Yuan? ? First defeat Yuan Tan, and then defeat Cao.\" Tan Zhishang was approaching, and he was in a hurry. Cao said, \"I'll be in Jizhou now.\" Cao tried to recruit and surrendered, and then mobilized the troops to take Handan."}, {"from": "gpt", "value": "The plan seemed good. Yuan Shang left Shen Pei and Chen Lin in charge of Yejun, appointed two Commanders Ma Yan and Zhang Yi as Van Leaders, and set out hastily for Pingyuan. When Yuan Tan heard of the approach of his brother's army, he sent urgent messages to Cao Cao, who said to himself, \u201cI am going to get Jizhou this time.\u201d Just at this time it happened that Xun You came down from the capital. When he heard that Yuan Shang was attacking his brother Yuan Tan, he sought Cao Cao and said, \u201cYou, Sir, sit here on guard; are you waiting till Heaven's thunder shall strike the two Yuans?\u201d \u201cI have thought it all out,\u201d said Cao Cao. Then he ordered Cao Hong to go and fight against Yejun, while he led another army against Yin Kai in Maocheng. Yin Kai could make no adequate defense and was killed by Xu Chu. His soldiers ran away and presently joined Cao Cao's army. Next Cao Cao led the army to Handan, and Ju Gu came out to fight him.\n"}] |
[{"from": "human", "value": "Paraphrase the following text to sound more like a human written text using the specified lexical and order values: lexical = 40, order = 60 \u201cAlthough you are quite like other people, your cheeks are too small.\u201d \u201cI have nine orifices and four limbs, five viscera and six entrails. \u201cThat would be easy,\u201d the Patriarch replied, \u201cbut for the fact that you are different from other people\u2014which means that I can't.\u201d How am I different from anyone else?\u201d Now the Monkey had a funny face, with cheeks that caved inwards and a sharp chin. When he heard this Sun Wukong's hair stood on end, and he kowtowed with the words, \u201cI implore you, my lord, to show pity and teach me how to avoid these three disasters. If you do I will be grateful to you for ever.\u201d \u201cI have a head that faces the sky and feet standing on earth,\u201d said Sun Wukong. Sun Wukong felt it with his hand and replied with a laugh, \u201cMaster, you didn't take everything into account."}, {"from": "gpt", "value": "\" Wukong heard that, his hair was horrified, and he kowtowed and said: \"Master Wan is sympathetic, and preached the method of avoiding the three disasters, and dare not be ungrateful. The Patriarch said: \"There is no difficulty in this, but you are different from others, so you can't pass it on.\" Wukong said: \"I also have a round head in the sky, and my feet on the ground. Generally, I have nine apertures, four limbs, and five internal organs. How can I compare to a human being? Different? \" The Patriarch said, \"Although you look like a human, you have less cheeks than a human. \" It turned out that the monkey had a solitary face with a concave face and a pointed mouth. Wukong stretched out his hand to touch it, smiled and said, \"Master didn't make it!\n"}] |
[{"from": "human", "value": "Paraphrase the following text to sound more like a human written text using the specified lexical and order values: lexical = 40, order = 60 What if, today, he rebels everywhere against our authority and is proud of his rebellion? And, here again, You overestimated men, for they are certainly nothing but slaves, although they were created rebels by nature. How could he possibly do what You did? You did not come down, again because You did not want to bring man to You by miracles, because You wanted their freely given love rather than the servile rapture of slaves subdued forever by a display of power. I swear that man is weaker and viler than You thought! By paying him such respect, You acted as if You lacked compassion for him, because You demanded too much of him\u2014and that from You, who love him more than Yourself! Had You respected him less , You would have demanded less of him and that would have been more like love, for the burden You placed on him would not have been so heavy. Man is weak and despicable. Look around and judge for Yourself. Fifteen centuries have passed. Examine them. Whom have You raised up to Yourself?"}, {"from": "gpt", "value": "\" You didn\u2019t come down because, again, you didn\u2019t want to enslave a person by a miracle and you longed for free faith, not miraculous. He longed for free love, and not for the slavish raptures of a slave before the power that once and for all terrified him. But even here you judged people too highly, for, of course, they are slaves, although they were created by rebels. Look around and judge, now fifteen centuries have passed, go and look at them: who have you lifted up to yourself? I swear that man is weaker and lower created than you thought of him! Can, can he do what you do? Respecting him so much, you acted as if you had ceased to sympathize with him, because you demanded too much of him - and this is who, the one who loved him more than himself! Respecting him less, I would have demanded less of him, and that would have been closer to love, for it would have been easier to carry him. He is weak and mean. What is it that he is now rebelling everywhere against our government and is proud that he is rebelling?\n"}] |
[{"from": "human", "value": "Paraphrase the following text to sound more like a human written text using the specified lexical and order values: lexical = 20, order = 60 Yet placed among one million beings, the spirit of intelligence, refinement, perception and subtlety will be above these one million beings; while, on the other hand, the perverse, depraved and inhuman embodiment will likewise be below the million of men. Born in a noble and wealthy family, these men will be a salacious, lustful lot; born of literary, virtuous or poor parentage, they will turn out retired scholars or men of mark; though they may by some accident be born in a destitute and poverty-stricken home, they cannot possibly, in fact, ever sink so low as to become runners or menials, or contentedly brook to be of the common herd or to be driven and curbed like a horse in harness. Hence it is that these spirits have also forcibly to diffuse themselves into the human race to find an outlet, so that they may then completely disperse, with the result that men and women are suddenly imbued with these spirits and spring into existence. \u201cThe spirit of malignity and perversity, unable to expand under the brilliant sky and transmuting sun, eventually coagulates, pervades and stops up the deep gutters and extensive caverns; and when of a sudden the wind agitates it or it be impelled by the clouds, and any slight disposition, on its part, supervenes to set itself in motion, or to break its bounds, and so little as even the minutest fraction does unexpectedly find an outlet, and happens to come across any spirit of perception and subtlety which may be at the time passing by, the spirit of right does not yield to the spirit of evil, and the spirit of evil is again envious of the spirit of right, so that the two do not harmonize. The superfluity of the subtle spirit expands far and wide, and finding nowhere to betake itself to, becomes, in due course, transformed into dew, or gentle breeze; and, by a process of diffusion, it pervades the whole world. At best, (these human beings) cannot be generated into philanthropists or perfect men; at worst, they cannot also embody extreme perversity or extreme wickedness. Every one is without exception under its influence. Just like wind, water, thunder and lightning, which, when they meet in the bowels of the earth, must necessarily, as they are both to dissolve and are likewise unable to yield, clash and explode to the end that they may at length exhaust themselves. They will become, for a certainty, either actors of note or courtesans of notoriety; as instanced in former years by Hsue Yu, T\u2019ao Ch\u2019ien, Yuan Chi, Chi Kang, Liu Ling, the two families of Wang and Hsieh, Ku Hu-t\u2019ou, Ch\u2019en Hou-chu, T\u2019ang Ming-huang, Sung Hui-tsung, Liu T\u2019ing-chih, Wen Fei-ching, Mei Nan-kung, Shih Man-ch\u2019ing, Lui C\u2019hih-ch\u2019ing and Chin Shao-yu, and exemplified now-a-days by Ni Yuen-lin, T\u2019ang Po-hu, Chu Chih-shan, and also by Li Kuei-men, Huang P\u2019an-cho, Ching Hsin-mo, Cho Wen-chuen; and the women Hung Fu, Hsieh T\u2019ao, Ch\u2019ue Ying, Ch\u2019ao Yuen and others; all of whom were and are of the same stamp, though placed in different scenes of action.\u201d"}, {"from": "gpt", "value": "The beauty of his beauty has nowhere to go, so it becomes the nectar, the wind, and the four seas. His cruel and eccentric evil cannot overflow in broad daylight, so it condenses and fills the deep ravines and ravines. Occasionally due to the wind, Or being destroyed by clouds, with a slight sense of shaking, and a trace of it leaking out by mistake, even if the spirit of graceful beauty is suitable for passing, good is not evil, evil is jealous of good, and the two are incompatible, just like Fengshui, thunder and lightning, and earth. Once encountered in the middle, it can neither be eliminated nor let it go, and it will be exhausted after the fight is lifted. Therefore, its qi must also be given to people, and it will only be released once it is vented. If men and women are born with this qi, they cannot become a benevolent gentleman. If you put it among thousands of people, its smart, handsome, and handsome spirit is above thousands of people; its eccentricity, absurdity, and inhumanity will be lower than thousands of people. If you were born in a rich and noble family, you would be infatuated with love; if you were born in a poor family with poetry and literature, you would be a master of Yi Shi; even if you were born in a poor family, you would never be a soldier and a servant, willing to be driven by mediocrity. Control and control must be outstanding and famous. For example, Xu You, Tao Qian, Ruan Ji, Ji Kang, Liu Ling, Wang Xie, Gu Hutou, Chen Houzhu, Tang Minghuang, Song Huizong, Liu Tingzhi, Wen Feiqing, Minangong, Shi Manqing, Liu Qiqing, Qin Shaoyou, Ni Yunlin, Tang Bohu, Zhu Zhishan, Li Guinian, Huang Fanchuo, Jing Xinmo, Zhuo Wenjun, Hongfu, Xue Tao, Cui Ying, Chaoyun and others, these They are the same people when they change places.\u201d\n"}] |
[{"from": "human", "value": "Paraphrase the following text to sound more like a human written text using the specified lexical and order values: lexical = 40, order = 60 Not? But I have a great deal of trust in him as a person.' ' Why not? It wasn't very pleasant to go to a poor man's advocate as a defendant. ' Anything you do is fine with me,' said K., although the hasty and urgent way in which his uncle was dealing with the matter made him uncomfortable. After all, he has an important reputation as a defense attorney and advocate for the poor. And now tell me everything that has happened so far, so that I am fully informed about the matter.\u201d ' Of course,' said the uncle, 'that goes without saying. But that's strange. I didn't know,' he said, 'that you could get a lawyer involved in a matter like this.'"}, {"from": "gpt", "value": "No? That\u2019s odd. He has a considerable reputation as a defense counsel and poor man\u2019s lawyer. But it\u2019s his human qualities I place my trust in.\u201d \u201cAnything you want to do is fine with me,\u201d K. said, in spite of the fact that the hasty and aggressive manner with which his uncle was handling the matter made him uncomfortable. As a defendant, it wasn\u2019t very pleasant to be heading for a poor man\u2019s lawyer. \u201cI didn\u2019t know,\u201d he said, \u201cthat a person could engage a lawyer in this sort of case too.\u201d \u201cBut of course,\u201d his uncle said, \u201cthat goes without saying. Why not? And now tell me everything that\u2019s happened up to now, so I\u2019m fully informed about the matter.\u201d\n"}] |
[{"from": "human", "value": "Paraphrase the following text to sound more like a human written text using the specified lexical and order values: lexical = 40, order = 60 There I got such a bag that I could barely pull us into the company office, and I looked at the books. They wanted to send the books to the battalion chancellery, but they were all gone with the dienstf\u00fchrendr, because they had to be in the canteen when going to the front, and since no one knew if he would ever sit in the canteen again. So they were there, Mr. Lieutenant, they were and they drank They cursed from the regiment chancellery that they could not find out anywhere that there was a telephone schedule for the marshbatalion chancellery to pick up some books for the officers from the entire marshalist in the regiment chancellery. I got a phone call directly from the regiment's office. \"You were indeed the water in which you asked me if I knew him, Lieutenant. \"With the ones I took from the regiment chancellery to the battalion?\" Schweik asked. But that's what I thought. Since I know, Lieutenant, that the war must be acted upon quickly, so I called the regiment chancellery to pick up the books myself and take them to the battalion chancellery. , they couldn't get anyone anywhere on the phone or from all the other marshmallowers, but since you ordered me to be on the phone as an ordinance before I was assigned a Chodounsky telephone operator, I sat down, he waited until it was my turn too."}, {"from": "gpt", "value": "\"Those books I took from the regimental office to battalion headquarters?\" asked Schweik. \" Oh, yes, they were written by the fellow that you wanted to know whether I knew or not. I got a message by telephone direct from the regimental office. You see, sir, it was like this : They wanted to send these here books to the battalion office, but everyone there was away, orderly officers and all, because they had to be in the canteen when they're off to the front and nobody knows whether they'll ever get another chance of going to the canteen. Well, sir, there they all were, drinking for all they was worth, and I couldn't get hold of any of them by telephone, and as you told me to stay at the telephone until Chodounsky was sent to relieve me, I stuck to my post and waited till it was my turn. The regimental office kept kicking up a row because they couldn't get any answer and so they couldn't pass on the message that the draft office was to fetch some books for the officers of the whole company. Well, sir, you told me that things have got to be done promptly in wartime, so I telephoned to the regimental office and said I'd fetch those books myself and take them to the battalion office. There was a regular sackful of 'em and I had quite a job to get them into the company office. Then I had a look at those books, and that gave me an idea.\n"}] |
[{"from": "human", "value": "Paraphrase the following text to sound more like a human written text using the specified lexical and order values: lexical = 60, order = 80 The Romans did not live even one and a half thousand years in a living form and also turned into material. - If Russia is only material for more noble tribes, then why shouldn't it serve as such material? Humanity is on the eve of its rebirth, which has already begun. This is a rather plausible role. And without that, Russia would have died someday; peoples, even the most gifted, live only one and a half, many two thousand years; is it not all the same here: two thousand or two hundred years? The task ahead is denied only by the blind. Why not rest on this idea in view of the expansion of the task? Leave Russia if you have lost faith in it, and work for the future, for the future of a still unknown people, but which will be made up of all mankind, without discrimination of tribes. They have been gone for a long time, but they left the idea, and it became an element of the future in the fate of mankind."}, {"from": "gpt", "value": "\"If Russia is only the material for nobler races why shouldn't she serve as such material? It's a sufficiently attractive part for her to play. Why not accept the idea calmly, considering how it enlarges the task? Humanity is on the eve of its regeneration, which is already beginning. None but the blind deny the task before us. Let Russia alone, if you've lost faith in her, and work for the future, for the future unknown people that will be formed of all humanity without distinction of race. Russia would perish some time, anyway; even the most gifted peoples exist for fifteen hundred or at the most two thousand years. Isn't it all the same whether it's two thousand or two hundred? The Romans did not last fifteen hundred years as a vital force, they too have turned into material. They ceased to exist long ago, but they've left an idea, and it has become an element in the future of mankind.\n"}] |
[{"from": "human", "value": "Paraphrase the following text to sound more like a human written text using the specified lexical and order values: lexical = 40, order = 80 Then all the people spoke far and wide about the sad fate of the two of them, and loudly and quietly they said that this was the punishment that \u00d6hi had deserved for his godless life, and he himself received it said and also The pastor urged him to do penance, but he only became more and more angry and stubborn and didn't talk to anyone anymore, and everyone avoided him. When my mother died last summer and I wanted to earn something downstairs in the pool, I took it with me and fed it to old Ursel up in Pf\u00e4fferserdorf. Suddenly it was said that the \u00d6hi had moved up to the alpine pasture and can't come down anymore, and since then he has been there and lives in strife with God and people. We took Adelheid's little child with us, the mother and I; it was a year old. I was able to stay in the pool in the winter too, there was all sorts of work because I know how to sew and mend, and early in the spring the gentlemen from Frankfurt came back, whom I had worked on last year and who want to take me with them; we leave the day after tomorrow and the service is good, I can tell you that.\""}, {"from": "gpt", "value": "That set tongues wagging of course. People said it was Uncle\u2019s punishment for his mis\u2010spent life. They told him so to his face, and the pastor told him he ought to do penance to clear his conscience. That made him more angry than ever, and morose too. He wouldn\u2019t speak to anyone after the pastor\u2019s visit, and his neighbours began to keep out of his way. Then one day we heard that he\u2019d gone to live up on the mountain and wasn\u2019t coming down any more. He\u2019s actually stayed up there from that day to this, at odds with God and man, as they say. My mother and I took Adelheid\u2019s baby girl to live with us. She was only about a year old when she was left an orphan. Then, when mother died last summer I wanted to get a job in the town, so I took Heidi up to Pf\u00e4ffersdorf and asked old Ursula to look after her. I managed to get work in the town right through the winter, as I\u2019m handy with my needle and there was always someone who wanted sewing or mending done. Then early this year that family from Frankfurt came again, the people I waited on last year, and now, as I told you, they want me to go back with them, and they\u2019re leaving the day after tomorrow.\n"}] |
[{"from": "human", "value": "Paraphrase the following text to sound more like a human written text using the specified lexical and order values: lexical = 40, order = 40 When he took possession of this gem, he decided to deal with Erik in the same way a certain tsar had treated the brilliant architect of a church on Red Square in Moscow:9 Erik\u2019s yellow eyes would have to be put out. The result was said to be ingenious: His Majesty was able to come and go within the edifice without being seen, and to appear and disappear as if by magic. But then he reflected that, even if he were blind, Erik would still be able to design a grand palace on similar lines for another sovereign; and that, as long as Erik lived, someone would know the secret of that wondrous palace. Seemingly unable to distinguish between right and wrong, he committed quite a few crimes during this period. He had a hand in a number of cold-blooded political assassinations and put some of his diabolical inventions to use when the Shah waged war against the Emir of Afghanistan.8 So he ordered that Erik be executed, together with all the men who had worked under him. The Shah took to him and thus began the Rosy Hours of Mazenderan, which the Daroga mentioned in his narrative. When the Shah heard of Erik\u2019s highly original ideas on the subject of architecture \u2013 he conceived of a building as a box of tricks \u2013 he asked him to design and construct a new palace. Thus Erik came to Persia and for a while enjoyed great influence at court. It fell to the Daroga of Mazenderan to carry out this abominable decree."}, {"from": "gpt", "value": "He brought him back to Persia, where for a few months he had, as they say in Europe, rain or shine. He thus committed a lot of horrors, because he seemed to know neither good nor evil, and he cooperated in some fine political assassinations as calmly as he fought, with diabolical inventions, the Emir of Afghanistan, at war with the Empire. The sha-en-shah befriended him. It is at this moment that the Pink Hours of Mazenderan take place, of which the story of the daroga has given us a glimpse. As Erik had, in architecture, completely personal ideas and that he conceived a palace as a magician can imagine a chest of combinations, the sha-en-shah commissioned a construction of this kind from him, which he carried out successfully. and which was, it seems, so ingenious that His Majesty could walk everywhere without being seen and disappear without it being possible to discover by what artifice. When the sha-en-shah saw himself the master of such a jewel, he ordered, as a certain Tsar had done with regard to the brilliant architect of a church in Red Square, in Moscow, that burst out Erik's golden eyes. But he reflected that, even blind, Erik could still build, for another sovereign, such an incredible residence, and then, finally, that, Erik alive, someone had the secret of the marvelous palace. Erik's death was decided, as well as that of all the workers who had worked under his orders. The daroga of Mazenderan was charged with the execution of this abominable order.\n"}] |
[{"from": "human", "value": "Paraphrase the following text to sound more like a human written text using the specified lexical and order values: lexical = 60, order = 40 Was he now unable to recognize the reef, to suspect the pitfall, to discern the crumbling edge of the abyss? Was he frenetically trying to hide from himself his debilitation? In this category of men of great physical capability, who might be called giants of action, is there an age when their genius develops myopia? Old age has no effect on intellectual geniuses. Had the twenty years of war taken their toll on the sword as well as on the scabbard, the spirit as well as the body? Had Napoleon lost his sense for victory? Was the veteran intrusively making himself felt in the leader? For the Dantes and Michelangelos, to grow old is to grow in stature. For the Hannibals and Bonapartes, is it to shrink? Was he becoming oblivious to danger \u2013 a matter of serious consequence in a general? In a word, was this genius, as many eminent historians have thought, now failing? Was he beginning to falter, confounded by the winds of chance?"}, {"from": "gpt", "value": "Had the twenty years of war worn down the blade as well as the scabbard, the soul as well as the body? was the veteran annoyingly felt in the captain? in a word, was this genius, as many eminent historians have believed, eclipsed? Was he going into a frenzy to disguise his weakening from himself? Was it beginning to sway under the bewilderment of a breath of adventure? Was he becoming, a serious thing in a general, unconscious of the danger? in this class of great material men who may be called the giants of action, is there an age for the myopia of genius? Old age has no hold on the geniuses of the ideal; for Dantes and Michelangelo, to grow old is to grow; for the Annibales and the Bonapartes, is it decreasing? Had Napoleon lost the direct sense of victory? Was he no longer recognizing the rock, no longer guessing the trap, no longer discerning the crumbling edge of the abyss?\n"}] |
[{"from": "human", "value": "Paraphrase the following text to sound more like a human written text using the specified lexical and order values: lexical = 60, order = 80 Every person can understand it, but only God could conceive and prescribe it. stretches! stretches out, and keeps stretching!\u201d And at the same time, to the sound of this whispering music, Prince Andrei felt that above his face, above the very middle of it, a strange airy edifice of fine needles or splinters was being raised. \u201cIt stretches! Why the Son? ...\u201d And suddenly this course of thoughts broke off, and Prince Andrei heard (not knowing whether it was in delirium or in reality) some soft, whispering voice ceaselessly repeating in rhythm: \u201cPiti-piti-piti\u201d and then \u201cti-ti,\u201d and again \u201cpiti-piti-piti\u201d and again \u201cti-ti.\u201d \u201cA happiness that is beyond material forces, beyond external material influences on man, a happiness of the soul alone, the happiness of love! But how did God prescribe this law? He felt (though it was hard for him) that he had to try to keep his balance, so that this rising edifice would not collapse; but even so it kept collapsing and was raised again to the sounds of the measured, whispering music. Prince Andrei said to himself."}, {"from": "gpt", "value": "Happiness that is outside of material forces, outside of material external influences on a person, the happiness of one soul, the happiness of love! Any person can understand it, but only one god could recognize and prescribe it. But how did God ordain this law? Why a son? .. And suddenly the train of these thoughts was interrupted, and Prince Andrei heard (not knowing whether he was delirious or really hears this), he heard some kind of quiet, whispering voice, incessantly repeating to the beat: \u201cAnd drink, drink\u2014 drinking\" then \"and ti-ti\" again \"and piti-piti-drinking\" again \"and ti-ti\". At the same time, to the sound of this whispering music, Prince Andrei felt that over his face, over the very middle, some strange airy building was being erected from thin needles or splintered pieces. He felt (although it was hard for him) that he had to diligently keep his balance so that the building that was being erected would not collapse; but it still collapsed and again slowly rose to the sounds of evenly whispering music. \"It's pulling! stretches! stretches and everything stretches, \u201dPrince Andrei said to himself.\n"}] |
[{"from": "human", "value": "Paraphrase the following text to sound more like a human written text using the specified lexical and order values: lexical = 20, order = 40 Ze. Said: \"I have already presented a book to the Prime Minister for Duke Huang, and I have come to see Xingba today, and we will make an appointment with him.\" Ning pretended to be happy and said: \"If this is the case, it is a gift from God!\" Cai He and Cai Zhong panicked and said, \"Second Master, don't worry. If the two men have the heart to surrender, I should bring them in.\" They said in unison: \"An dare to deceive each other?\" Said: \"You can tell me quickly!\" Cai He said, \"The two of us are the ministers of Cao who came to deceive them. Er Cai said: \"Huang Gongfu and the general were insulted, I have reported to the Prime Minister.\" Ning said, \"Do you really say anything?\""}, {"from": "gpt", "value": "Greatly alarmed, the two Cais rapidly reassure them, saying, \u2018There\u2019s nothing to fear here. In fact, we have something to tell you.\u2019 Gan Ning looks at them sternly and asks, \u2018Well, what is it?\u2019 to which Cai He confesses that they are in fact spies sent by Cao Cao and that if they would like to come over to his side they would be only too happy to make the arrangements. \u2018Is this true?\u2019 asks Gan Ning, to which the Cais reply, \u2018Are we likely to invent something like this?\u2019 \u2018Heaven has indeed sent you,\u2019 says an apparently grateful Gan Ning. To this the Cais reply that the plight of both Huang Gai and Gan Ning has already been communicated to Cao Cao. Kan Ze tells how he has delivered a letter of surrender to Cao Cao from Huang Gai and that he is here today to try to persuade Gan Ning to desert as well.\n"}] |
[{"from": "human", "value": "Paraphrase the following text to sound more like a human written text using the specified lexical and order values: lexical = 40, order = 60 It is not seen that another has turned a thousand rubles on herself! In the province crop failures, high cost, so here they are for the balls! so that some instigator Sidorovna would not say that the postmaster had a better dress, but because of her, bang a thousand rubles. Ek thing: discharged into women's rags! After all, it is known why you take a bribe and pretend to be: in order to get your wife for a shawl or for various robrons, take them, as they are called. And from what? They shout: \u201cBall, ball, gaiety!\u201d But at the expense of peasant dues, or, even worse, at the expense of our brother's conscience."}, {"from": "gpt", "value": "There are poor crops throughout the province; prices are sky-high; and so they go in for balls! What a thing to astonish one with, dolling themselves up in womanish rags! What a rare sight, one of them swathing herself in a thousand rubles\u2019 worth of trumpery! And all this is at the expense of the serfs\u2019 quitrents or, which is still worse, at the expense of your conscience. For everyone knows why you take a bribe and perjure your soul, so\u2019s to get enough for your wife\u2019s fancy shawl or all sorts of robes-rondes, or whatever they call \u2019em, may they all fall into the bottomless pit! And what\u2019s it all about? So that some gossiping wench Sidorovna might not say that the Postmaster\u2019s wife had a better gown on her than your wife, and over that trollop\u2019s word, bang! goes a thousand rubles. \u2018A ball! A ball! What fun!\u2019 they shout.\n"}] |
[{"from": "human", "value": "Paraphrase the following text to sound more like a human written text using the specified lexical and order values: lexical = 60, order = 60 Why should the rest of mankind, the weak ones, suffer because they are unable to stand what the strong ones can? If that is so, it is a mystery that we cannot understand; and if it is a mystery, we have the right to preach to man that what matters is not freedom of choice or love, but a mystery that he must worship blindly, even at the expense of his conscience. And that is exactly what we have done. They bore Your cross, they endured years and years of hunger in a barren wilderness, living on roots and locusts\u2014and, of course, You can point proudly at these children of freedom, at their freely given love, and at their magnificent suffering for Your sake. But if there were so many, they must have been gods rather than men. Remember, though, there were only a few thousand of them and even these were gods rather than men. But what about the rest? We have corrected Your work and have now founded it on miracle, mystery, and authority. Can it really be true that You came only for the chosen few? Why is it the fault of a weak soul if he cannot live up to such terrifying gifts?"}, {"from": "gpt", "value": "But if there were so many of them, then they were, as it were, not people, but gods. They have endured your cross, they have endured tens of years of hungry and naked desert, feeding on acridae and roots - and, of course, you can proudly point out these children of freedom, free love, free and magnificent sacrifice in your name. But remember that there were only a few thousand of them, and even then the gods, and the rest? And what is the fault of the rest of the weak people, that they could not endure that the powerful ones? Why is a weak soul to blame for not being able to contain such terrible gifts? But did you really come only to the elect and for the elect? But if so, then there is a secret and we cannot understand it. And if it is a mystery, then we also had the right to preach a mystery and teach them that it is not the free decision of their hearts that matters and not love, but the mystery, which they must obey blindly, even past their conscience. And so we did. We have corrected your feat and based it on miracle, mystery and authority.\n"}] |
[{"from": "human", "value": "Paraphrase the following text to sound more like a human written text using the specified lexical and order values: lexical = 40, order = 20 Perhaps they were right. He was subjected to repeated humiliations from his colleagues. It wasn\u2019t so much that they bullied him, but on the contrary, they pitied and indulged him. He worked in city hall among little clerical types who considered him mentally deficient. They kept throwing the dullest, most mundane tasks at him, assuming he wouldn\u2019t be able to handle anything requiring the least bit of practical thought or independence. It\u2019s impossible to think about it with dry eyes. How Tam\u00e1s must\u2019ve suffered in that office. His father sent him to work in an office. Tam\u00e1s was less docile. He sent her packing to a rich aunt\u2019s house in the country where \u00c9va could attend county balls and whatnot. After a week she returned with fantastic tales, and reacted to her father\u2019s slaps across her face with cynical indifference."}, {"from": "gpt", "value": "He sent it to a wealthy country aunt who took a big house to be there for the county ball and I don\u2019t know what to do. Of course, Eva came back a week later with great stories and phlegmatically pocketed the paternal slaps. Thomas did not have such a lucky nature. He was fired by his father. It is terrible to think about it, it will still be a tear in my eyes to think that Tam\u00e1s may have suffered in office. He worked at the town hall, among normal little citizens who did not consider him sane. He was entrusted with the dumbest, most stenciled work possible because he was not assumed to be able to do something that required some thought or independence. And maybe they were right. He was subjected to a great deal of humiliation on the part of his colleagues: it was not as if he had been hurt, on the contrary, he was sorry and spared.\n"}] |
[{"from": "human", "value": "Paraphrase the following text to sound more like a human written text using the specified lexical and order values: lexical = 20, order = 40 Brother and sister are not on good terms! The four of them looked at each other and thought to each other: \" He was also the ruler of the state; the Marquis of Wu was a man of great filial piety, how dare he go against his mother's words? You two rely on military might. Do you want to kill me? \" The two generals replied, \"At the command of the lord, I ask the lady and Xuande to come back.\" Even if my brother comes, we must obey the etiquette. I have married someone else, and I am going back today, so I must not be running away with someone else. He was only a brother and sister for ten thousand years. It's just that I'm not waiting. I am following my mother's merciful order and ordered my husband and wife to return to Jingzhou."}, {"from": "gpt", "value": "\u201cWe have orders from our lord to request you and Liu Bei to return.\u201d Calmly but bitterly she said, \u201cSo this is the sort of fools you are! You would make dissension between brother and sister. But I am a wife on my way to my husband's home. Nor am I leaving clandestinely, for I had my mother's gracious permission. Now we, husband and wife, are going to Jingzhou; and if even my brother were here himself, he would let us pass in all politeness. But you, because you have weapons in your hands, would slay us!\u201d She abused the four men to their faces so that they looked from one to another in shame. And each in his heart thought, \u201cSay what one will, after all they two are brother and sister and the Dowager Marchioness is the controlling power. Sun Quan is most obedient and would never dare oppose his mother's decision. When the reaction comes, then indeed we shall certainly be found in the wrong.\n"}] |
[{"from": "human", "value": "Paraphrase the following text to sound more like a human written text using the specified lexical and order values: lexical = 40, order = 40 It's twenty hours from Hamburg to Davos - yes, by train. But on foot, how long is it there? stop , wait! But that's just as if we wanted to measure space in time - which only completely unscientific people do. Not a second!\u00ab And indeed ... I say: actually taken,' repeated Hans Castorp and pressed his index finger so hard against his nose that he completely bent the tip, 'is that a movement, a spatial movement, isn't it? \u00bbBut it takes quite a different amount of time \u2013 for our {103}feeling! So we measure time with space. And in thoughts?"}, {"from": "gpt", "value": "\u201cBut it takes such a varied length of time\u2014to our senses! And as a matter of fact\u2014I say taking it just as a matter of fact,\u201d he repeated, pressing his forefinger so hard against his nose that he bent the end of it quite round, \u201cit is motion, isn\u2019t it, motion in space? Wait a minute! That means that we measure time by space. But that is no better than measuring space by time, a thing only very unscientific people do. From Hamburg to Davos is twenty hours\u2014that is, by train. But on foot how long is it? And in the mind, how long? Not a second!\u201d\n"}] |
[{"from": "human", "value": "Paraphrase the following text to sound more like a human written text using the specified lexical and order values: lexical = 40, order = 60 Everything happened because of me. \" Sometimes she spoke as if she was flying into some kind of abyss: \u201cit doesn't matter what happens, but I\u2019ll still say ...\u201d I only think that she was annoyed and felt heavily on herself the contemptuously curious glances of our public, greedy for the scandal. And then a minute later she added: \u201cI am to blame for everything, I laughed at both - and at the old man, and at this - and brought them both to that. He was a proud character, one that could not bear contempt, one of those who, as soon as they suspect contempt from whom, immediately inflamed with anger and a thirst for rebuff. At the same time, there was, of course, both timidity and inner shame for this timidity, so it is no wonder that her conversation was uneven - sometimes angry, sometimes contemptuous and intensely rude, then suddenly a sincere heartfelt note of self-condemnation, self-accusation sounded. Regarding her acquaintance with Fyodor Pavlovich, she sharply remarked: \u201cIt's all trifles, am I to blame that he is attached to me? \""}, {"from": "gpt", "value": "I believe that she was simply irritated and painfully conscious of the contemptuous and inquisitive eyes of our scandal-loving public. She was proud and could not stand contempt. She was one of those people who flare up, angry and eager to retaliate, at the mere suggestion of contempt. There was an element of timidity, too, of course, and inward shame at her own timidity, so it was not strange that her tone kept changing. At one moment it was angry, contemptuous and rough, and at another there was a sincere note of self-condemnation. Sometimes she spoke as though she were taking a desperate plunge; as though she felt, \"I don't care what happens, I'll say it....\" Apropos of her acquaintance with Fyodor Pavlovitch, she remarked curtly, \"That's all nonsense, and was it my fault that he would pester me?\" But a minute later she added, \"It was all my fault. I was laughing at them both--at the old man and at him, too--and I brought both of them to this. It was all on account of me it happened.\"\n"}] |
[{"from": "human", "value": "Paraphrase the following text to sound more like a human written text using the specified lexical and order values: lexical = 40, order = 40 \u2013 Do you have parents? sir, what a role! \u2013 I understand it, but I am dragged in spite of myself\u2026 Old, poor and bad poet, ah! - I do not have. \u2013 And you will add to poverty the ridiculousness of a bad poet; you will have lost your whole life; you will be old. (Here Jacques would have said: But that is written up there.)"}, {"from": "gpt", "value": "\u2018And you are going to add to your poverty the ridicule of being a bad poet. You will have wasted your entire life and before you know it you\u2019ll be old. Old, poor, and a bad poet. Ah! Monsieur, what a combination!\u2019 \u2018I can see that but there\u2019s nothing I can do to stop myself.\u2019 (Here Jacques would have said: \u2018It was written up above.\u2019) \u2018Have you got parents?\u2019 \u2018I have.\u2019\n"}] |
[{"from": "human", "value": "Paraphrase the following text to sound more like a human written text using the specified lexical and order values: lexical = 60, order = 60 That was nothing compared with what he now envisaged. \u2018 She\u2019s waiting for me there,\u2019 he said. Then he came back to the house and, crazed with love, delirious, terror-stricken, in a frenzy of grief and anxiety, like a master who returns home at a late hour he banged on the shutters. He banged and banged again, at the risk of seeing the window open and her father\u2019s grim face appear and ask him, \u2018What do you want?\u2019 He made his way through the bushes and went to the alcove by the flight of steps. He looked up and saw that the shutters of the house were closed. He had finished banging, he raised his voice and called Cosette. Cosette was not there. \u2018Cosette!\u2019 He walked around the garden, the garden was deserted."}, {"from": "gpt", "value": "He crossed the thicket and went to the recess near the steps. \"She's waiting for me there,\" he said. \"Cosette was not there.\" He looked up, and saw that the shutters of the house were closed. He walked around the garden, the garden was deserted. Then he returned to the house, and, mad with love, drunk, terrified, exasperated with pain and anxiety, like a master who returns home at a bad hour, he knocked on the shutters. He knocked, he knocked again, at the risk of seeing the window open and the dark face of the father appear and ask him: What do you want? This was nothing compared to what he glimpsed. When he had knocked, he raised his voice and called Cosette. \u2015Cosette!\n"}] |
[{"from": "human", "value": "Paraphrase the following text to sound more like a human written text using the specified lexical and order values: lexical = 40, order = 60 And yet since our whole world is full, street after street and room after room, with destiny felt and awash with burning need to the very bottom, my day is now filled with uninterrupted attention and excitement. All of a sudden I can't stand the jokes in our officers' mess about clumsy or clumsy comrades; Ever since I understood the torment of impotence in this defenseless, powerless girl, every brutality hatefully arouses me and every defenselessness demands my share. It strikes me, for example, that the tobacconist, from whom I always buy my cigarettes, holds the coins conspicuously close to the round-cut glasses, and the suspicion that she could get the Star immediately troubles me. Ever since chance dropped that hot drop of pity in my eye, I've noticed countless little things that I've missed up to now, simple-minded, simple things, but every single one exudes tension and shock for me. Everywhere I perceive, as if a sharper, more knowing eye had awakened in me with that first glimpse into someone else's suffering, details that occupy, excite, shock me. Tomorrow I want to question her carefully and maybe ask Goldbaum, the regimental doctor, to examine her sometime. For example, when I'm riding replacement horses, I find myself suddenly unable to hit a leaning horse with full force on the croup as I used to, because I guiltily feel the pain I've caused and the welts are burning on my own skin. Or it strikes me that the volunteers are visibly cutting little red-haired K. lately, and I remember that the newspaper said (what's his fault, poor boy?) Or my fingers clench involuntarily when our choleric Rittmeister bangs his clenched fist in the face of a poor Ruthenian Uhlan who hasn't bridled the saddle badly, and the lad stands to attention, his hand on his trouser seam. All around me the other soldiers stare or laugh stupidly, but I, I alone, see how the eyelashes are moistening under the embarrassed lowered eyelids of the dull fellow."}, {"from": "gpt", "value": "All around me I perceived, as though that first glimpse into the sufferings of another had given me a fresh, a keener, a more understanding eye, things that engaged my attention, thrilled me, shook me. And since this whole world of ours is crammed, street upon street, room upon room, with poignant tragedies, drenched through and through with burning misery and distress, my days were passed from morn till night in a state of heightened attentiveness and expectation. Strange \u2014 I found, when trying new mounts for the regiment, that all of a sudden I could no longer, as formerly, give a stubborn horse a savage blow over the crupper without a pang, for I was guiltily aware of the pain I was causing and the weals seared my own skin. Or, again, I would find myself digging my nails into the palms of my hands when our testy Captain struck a poor Ruthenian Uhlan a resounding blow in the face with his clenched fist for saddling a horse badly, and the lad stood there rigidly at attention, his hands pressed to his sides. The soldiers standing about would either stare or laugh vacuously, but I, I alone, would see the hot tears of shame spring to the lashes of the dull-witted lad beneath his lowered lids. All of a sudden, too, I found I could no longer stand the ribald jokes in the officers\u2019 mess at the expense of clumsy or awkward comrades; ever since I had realized in the person of the weak, defenceless Edith the torture of helplessness, I was revolted by any act of brutality and moved to pity by any form of helplessness. Countless trifling things that had hitherto escaped my attention I now noticed, ever since chance had squeezed into my eyes those first hot drops of sympathy; little, simple things, but each of them with the power to move and stir me deeply. It struck me, for instance, that the woman at the tobacconist\u2019s shop where I always bought my cigarettes held the coins that I handed to her remarkably close to the thick lenses of her spectacles, and I was immediately troubled by a suspicion that she might be suffering from cataract. The next day, I thought, I would ask her about it very tactfully and perhaps ask Goldbaum, our regimental doctor, to be so kind as to examine her. Or it occurred to me that the volunteers had of late been pointedly cutting that little red-haired chap K., and I remembered having seen in the newspaper (how could he help it, the poor lad?)\n"}] |
[{"from": "human", "value": "Paraphrase the following text to sound more like a human written text using the specified lexical and order values: lexical = 60, order = 60 who's saying it isn't?\u2014my soul isn't the same as my nose or my foot. I concede this. But then I say: all right, man\u2014in the scale of living creatures\u2014doesn't represent a very high stage. From the worms to the human being let's say there are eight\u2014no, seven\u2014no, five steps. Does it then, all of a sudden, return to zero? But, good heavens! My nose, my foot may become worms, but my soul, mind you, even though it's also matter\u2014 Is that logical? Nature has toiled thousands and thousands and thousands of centuries to climb up those five steps, from the worm to man; Nature has had to evolve\u2014am I right?\u2014this matter to reach the form and the substance of that fifth step, to create this animal that steals and kills and lies, but is also capable of writing the Divine Comedy or of making sacrifices, Signor Meis, as my mother and your mother did."}, {"from": "gpt", "value": "I also concede this, and I say: he is well, man represents a not very high step in the scale of beings; from worm to man let us set eight, let us set seven, let us set five steps. But, by God! Nature has labored thousands, thousands and thousands of centuries to climb these five steps, from worm to man; has had to evolve, is it true? this material to reach this fifth step as form and substance, to become this beast that steals, this beast that kills, this lying beast, but which is also capable of writing the Divine Comedy, Mr. Meis, and of sacrificing himself as he did his mother and my mother; and all of a sudden, p\u00e0ffete, back to zero? Is there logic? But my nose will become a worm, my foot, not my soul, for goodness sake! matter too, yes sir, who tells you no? but not like my nose or like my foot.\n"}] |
[{"from": "human", "value": "Paraphrase the following text to sound more like a human written text using the specified lexical and order values: lexical = 40, order = 40 it is a passion of all rest in a husband! Well, Madame, that shouldn't frighten you very much\u2026 \u2013 - \u2013 When the doctor is in a book, you know! With simplicity, Mrs. Cottard replied: \u201cReading. \u2013 Eyes shining with malevolence, joy and curiosity: \u201cWhich one, madam?\u201d asked Madame Bontemps. exclaimed Madame Bontemps, stifling a satanic laugh. Oh !"}, {"from": "gpt", "value": "\u2013 And what\u2019s that, dear lady?\u2019 implored Mme Bontemps, her eyes gleaming with spite, glee and inquisitiveness. \u2018Reading, Mme Cottard replied in her artless way. \u2013 Oh well! That\u2019s a reassuring passion for a husband to have! Mme Bontemps exclaimed, stifling fiendish mirth. \u2013 Yes, just give him a good book! \u2013 Well, dear lady, there\u2019s nothing much to be alarmed about in that. \u2013\n"}] |
[{"from": "human", "value": "Paraphrase the following text to sound more like a human written text using the specified lexical and order values: lexical = 40, order = 60 Tan Bing was defeated again and went to the plain again. Yuan Tan and Guo Tu discussed the advance of the army again, and ordered Cen Bi to lead the army. Bi came out and scolded the formation; still wanted to fight on his own, the general Lu Kuang came to fight Cen Bi; the two generals fought countless battles, and Kuang cut Cen Bi under his horse. Shang Zi led troops out of Jizhou. Shen Pei persuaded Shang to enter the army and chase to the plain. Tan Da couldn't bear it, retreated into the plain, and couldn't hold on. The two circles face each other."}, {"from": "gpt", "value": "Yuan Tan took refuge in Pingyuan. Yuan Shang drew off his army to his own city. Yuan Tan and Guo Tu decided upon a new attack, and this time they chose General Cen Bi as Leader of the Van. Yuan Shang went to meet him. When both sides had been arrayed and the banners were flying and the drums beating, Cen Bi rode out to challenge and railed at his opponent. At first Yuan Shang was going to answer the challenge himself, but Lu Kuang had advanced. Lu Kuang and Cen Bi met but had fought only a few bouts when Cen Bi fell. Yuan Tan's soldiers were once more defeated and ran away to Pingyuan. Shen Pei urged his master to press for the advantage, and Yuan Tan was driven into the city, where he fortified himself and would not go out.\n"}] |
[{"from": "human", "value": "Paraphrase the following text to sound more like a human written text using the specified lexical and order values: lexical = 40, order = 60 \u201cWell,\u201d said Karl\u2014and all his hopes of having found a position began to fade\u2014\u201cI don\u2019t know if I\u2019m suited to acting. But I\u2019ll certainly try very hard to carry out each and every assignment.\u201d The gentleman turned to the manager, and both nodded; Karl appeared to have given the right answer; summoning his courage again, he straightened up and waited for the next question: \u201cWhat did you want to study first?\u201d \u201cThat we already know,\u201d the gentleman said, falling silent and thereby underscoring his insistence on obtaining an answer to his previous question. In an effort to come up with a more precise formulation\u2014this gentleman was always adamant about formulating everything precisely\u2014he added: \u201cIn Europe, I mean.\u201d \u201cI\u2019ve been taken on as an actor,\u201d said Karl, in a hesitant voice so that the gentleman might understand the difficult situation the last question had created for him."}, {"from": "gpt", "value": "\"We know that,\" said the gentleman, who remained silent, thereby showing that he was sticking to his earlier question. \"I've been accepted as an actor,\" said Karl hesitantly, for the sake of the gentlemen's trouble into which the last question had gotten him , to make it understandable. \"That's right,\" said the gentleman and fell silent again. \" Well,\" said Karl and all hope of having found a job faltered, \"I don't know if I'm suitable for acting. But I want to make an effort and try to carry out all the orders. \" The gentleman turned to the manager, both nodded, Karl seemed to have answered correctly, he regained courage and waited upright for the next question. It read: \"What did you want because originally studying?\" In order to define the question precisely - the gentleman was always very keen on the exact definition - he added: \"In Europe, I mean.\n"}] |
[{"from": "human", "value": "Paraphrase the following text to sound more like a human written text using the specified lexical and order values: lexical = 40, order = 40 When the great sage saw it, the searched wing flew up, turned into a big mortal, and flew away into the sky. I thought to myself, \"This hozen must go into the water. It will become a fish and shrimp or something. \" The gods said, \"I was surrounded here, and then I disappeared.\" The great sage pressed his body down again, plunged into the stream, turned into a fish, and was quenched into the water. Erlang watched with wide phoenix eyes, and saw that the great sage had changed into a sparrow. When Erlang saw it, he shook his feathers anxiously, and transformed himself into a sea crane, which climbed into the sky to hold its title. During the shouting, the real monarch arrived and asked, \"Brothers, did you disappear when you arrived there? Son, nailed it to the tree, took away the dharma image, cast aside the divine sharp edge, unloaded the slingshot, transformed into a sparrowhawk, fluttered its wings, and flew to swat. Erlang rushed to the stream and disappeared."}, {"from": "gpt", "value": "As they were shouting the True Lord Erlang arrived and asked them, \u201cBrothers, where had you chased him to when he disappeared?\u201d \u201cWe had him surrounded here just now, but he vanished.\u201d Erlang opened his phoenix eyes till they were quite round and looked about him. He saw that the Great Sage had changed himself into a sparrow and was perching on a branch; so he put off his magical appearance, threw down his divine trident, and took the pellet bow from his waist. Then he shook himself, changed into a kite, spread his wings, and swooped in to attack. As soon as the Great Sage saw this he took off and turned himself into a big cormorant, soaring up into the sky. Erlang saw him, and with a quick shake of his feathers and a twist of his body he transformed himself into a crane and pierced the clouds as he tried to catch him. The Great Sage landed on a mountain stream and, changing into a fish, plunged into the water. Erlang, who had pursued him to the bank of the stream, could see no trace of him. \u201cThat macaque must have gone into the water and changed himself into some kind of fish or shrimp,\u201d he thought.\n"}] |
[{"from": "human", "value": "Paraphrase the following text to sound more like a human written text using the specified lexical and order values: lexical = 20, order = 60 \" Yi said, \"I'll see if you set up the formation.\" Kong Ming entered the formation, shook his feather fan, and before returning to the formation, he asked, \"Do you know my formation?\" Kong Ming said, \"Let me see the formation first.\" , the army moved from left to right, lined up in a formation, and then mounted the horse to go into battle, and asked, \"Do you know my formation?\" Yi said, \"I measure this 'Bagua formation', how can I not know it? !\" Kong Ming said, \"If you know it, do you dare to fight me?\" Yi said, \"You know it, why don't you dare to fight!\" This is also a 'Hunyuan Yiqi formation'. Kong Ming smiled and said, \"The last general in my army can also deploy it!"}, {"from": "gpt", "value": "\u201cThen draw up your array that I may see,\u201d said Zhuge Liang. Sima Yi withdrew within the line and signaled to his officers with a yellow flag to draw up their troops. When he had finished, he rode again to the front, saying, \u201cDo you recognize my formation?\u201d \u201cThe least of my generals can do as well,\u201d said Zhuge Liang, smiling. \u201cThis is called the 'Disorder-in-Order' formation.\u201d \u201cNow you try while I look on,\u201d said Sima Yi. Zhuge Liang entered the lines and waved his fan. Then he came out and said, \u201cDo you recognize that?\u201d \u201cOf course; this is the 'Eight Arrays.'\u201c \u201cYes; you seem to know it. But dare you attack?\u201d \u201cWhy not, since I know it?\u201d replied Sima Yi.\n"}] |
[{"from": "human", "value": "Paraphrase the following text to sound more like a human written text using the specified lexical and order values: lexical = 40, order = 60 I have read and heard a lot about such things since I entered Russia; he kept a close eye on it all. The strange thing is that he kept coming back to him in the form of that murderer whom Lebedev himself mentioned just now, recommending his nephew to him. I also remembered the sex; he was a smart guy, respectable and cautious, but \u201chowever, God knows what kind of person he is. In the Russian soul, however, he began to passionately believe. For some reason he kept remembering now, as he sometimes remembers the obsessive and stupidly boring musical motive, Lebedev's nephew, whom he had just seen. It is difficult to unravel new people in a new land.\u201d And just now, he even became too interested in talking with the sexual officer about this same murder of the Zhemarins. Oh, a lot, a lot he endured for him completely new in these six months, and unexpected, and unheard of, and unexpected! Yes, he had read about this murderer very recently. The sex officer agreed with him, he remembered it."}, {"from": "gpt", "value": "For some reason, like an obtrusive tune, the image of Lebedev\u2019s nephew, whom he\u2019d seen a few hours earlier, kept coming back to him again and again. The remarkable thing was that it was always in the guise of the murderer whom Lebedev had spoken of on introducing the nephew. Yes, he had read about this murderer quite recently. Since his arrival in Russia he\u2019d had many opportunities to hear and read about such things; he followed them all up assiduously. It was precisely this Zhemarin family murder case that had excited his interest when talking to the waiter; he remembered, the latter regarded the incident in the same way as himself. He remembered too that the waiter was a sensible, even-tempered, decent fellow. On the other hand, this was just an impression. \u201cIt\u2019s not really easy to tell what people are like in a new country,\u201d the Prince said to himself. All the same, his faith in the Russian character was getting ever more passionate. Oh, what a great deal of what was new, unexpected and startling had come his way during these six months!\n"}] |
[{"from": "human", "value": "Paraphrase the following text to sound more like a human written text using the specified lexical and order values: lexical = 20, order = 40 You have been studying there for the past two years, and your family Besides, you don\u2019t know what Uncle Xue is because you are studying there? Then Uncle Xue will not give it for a year, , you got this place to study. If you save it, you like to wear bright clothes. Besides, in the school, tea and meals are also readily available. I hoped your aunt would say it, and your aunt did everything possible to tell the second grandma in their west mansion. If it wasn't for others, would our family still have the strength to hire Mr. Qi? It also saves a lot of chewing."}, {"from": "gpt", "value": "\u2018What have you been getting up to this time?\u2019 she asked. \u2018Look at the job we had getting you into that school. All the talks I had with your aunt and the trouble she went to to see Mrs Lian about it. Suppose we hadn\u2019t had their help in getting you in there, we could never have afforded a tutor. What\u2019s more, you get free tea and free dinners there, don\u2019t you? That has meant a big saving for us during the two years you have been going there. And you\u2019re glad enough to have something decent to wear out of the money saved, aren\u2019t you ? And another thing. If you hadn\u2019t been going to that school, how would you ever have met that Mr Xue of yours?\n"}] |
Subsets and Splits
No community queries yet
The top public SQL queries from the community will appear here once available.