bn
stringlengths
1
907
en
stringlengths
1
806
একজন ফেরিওয়অলা
A HAWKER
বড় বড় শহরের রাস্তাগুলোতে একজন ফেরিওয়ালা খুব সুপরিচিত দৃশ্য।
A hawker is a common sight in the streets of big cities and towns.
ক্রেতাদের দৃষ্টি আকর্ষণের জন্য ফেরওয়ালা মজার স্বরে ডাকাডাকি করে।
A hawker sells his goods with interesting cries in order to draw the attention of his customers.
কীভাবে মানুষকে বোঝাতে হয়, তা সে খুব ভাল করে জানে।
He knows the art of convincing.
তার ডাকাডাকিতে শিশুরা এবৃং নারীরা বেশি আকৃষ্ট হয়।
Women and children are usually attracted by his calls.
সে সাধারণত খেলনা, ফলমূল, বিস্কুট, শাক-সবজি, আইস-কীেম, কেক, ফিতা, কাপড় ও গৃহ-সরঞ্জাম ইত্যাদি বিক্রয় করে।
He generally offers toys, fruits, biscuits, vegetables, ice-cream, cakes, laces, cloths, utensils etc.
অন্যদিকে, আরেকরকম ফেরিওয়অলা আছে যারা সংবাদপত্র, খালি পাত্র, পুরাতন বইখাতা, ছেঁড়া কাপড় ইত্যাদি বিভিন্ন বাড়ি ঘুরে ঘুরে কেনে।
On the contrary, there is another kind of hawkers who buy newspapers, blank pots, old books, worn out clothes from the houses.
যাহোক, শিশুরা ফেরিওয়অলা খুব পছন্দ করে, কিন্তু বড়রা একদম পছন্দ করে না।
However, children are fond of a hawker but men do not like him.
বিক্রয়ের জন্য দ্রব্যাদি হাতে করে অথবা ঘাড়ে করে সে এক বাড়ি হতে অন্য বাড়ি ঘুরে বেড়ায়।
By carrying the goods for sale in his hands or over his shoulders, he moves from door to door.
মাঝে মাঝেক সে তার ভ্রাম্যমাণ দোকান নিয়ে এক রাস্তা থেকে অন্য রাস্তায় ঘুরে বেড়ায় এবং প্রায়ই ফুটপাতে সমস্যার সৃষ্টি করে।
Sometimes he goes from one street to another with his moving shop and he often causes problems on the footpath.
একজন ফেরিওয়অলার আকয় পর্যাপ্ত নয়, সেজন্য তাকে কঠোর শ্রমের মাধ্যমে সংসার চালাতে হয়।
A street hawker's income is not sufficient, so he has to maintain his family through hardship.
৬।
6.
একটি বর্ষণমুখর দিন
A RAINY DAY
বর্ষণমুখর দিনে আকাশ মেঘে আচ্ছাদিত থাকে।
On a rainy day the sky remains overcast with clouds.
সূর্য দেখা যায় না।
The sun is not visible.
চতুর্দিকের পরিবেশকে নিস্প্রভ ও নিরান্দ মনে হয়।
It looks dull and dismal all around.
সারাদিন বিরামহীনভাবে মুষলধারে অথবা গুঁড়ি গুঁড়ি বৃষ্টি হতে থাকে।
It pours and drizzles continuously round the clock.
সাথে থাকে বজ্রের গর্জন, বিদ্যুতের ঝিলিক এবং প্রচন্ত বাতাস।
Along with the sharp showers, thunder roars, lightning flashes and strong wind blows.
নদী,খাল এবং পুকুর পানিতে পূর্ণ হয়ে যায়; পথ-ঘাট কাদাময় ও জলমগ্ন হয়ে পড়ে; ছাতা মাথায় দিয়ে পথচারীদের খুব যত্ন ও সতর্কতার সাথে পথ চলতে হয়।
Rivers, canals and thanks swell up; roads and paths get muddy and submerged; the pedestrians with umbrella overhead have to move with care and caution.
সকল কাজকর্ম বন্ধ হয়ে যায়।
All work remains practically suspended.
ছত্ররা স্কুল-কলেজে যেতে পারে না এবং যে অল্প সংখ্যক ছাত্র-ছাত্রী স্কুল-কলেজে যায় তারা সম্পূর্ণ ভিজে যায় এবং বৃষ্টির জন্যে স্কুল ছুটি হলে কাঁপতে কাঁপতে বাড়ি ফিরে আসে।
Students cannot go to schools and colleges, and the few who go become drenched and shivering with a bread-up on account of the rainy day.
শ্রমিক এবং দিনমজুররা বর্ষণমুখর দিনে খুব অসুবিধায় পড়ে।
The labourers and day-wage-earners are hard hit on a rainy day.
তারা জীবিকার জন্যে বাইরে যেতে পারে না।
They cannot go out to earn their livelihood.
অন্যদিকে টিনের ছাদে এবং জানালার শার্সিতে বৃষ্টির শব্দ মানুসের মনে কবি-ভাব এনে দেয়।
But the even tenor of rain striking upon the tin roofs and window-panes give one a poetic mood.
তথাপি, বাদলা দিন হচ্ছে বাড়িতে কারাবাসের মত দিন।
However a rainy day is, after all, a day of confinement at home.
৯।
9.
একটি বিনিদ্র রজনী
A SLEEPLESS NIGHT
আমার একটি বিনিদ্র রজনীর অভিজ্ঞতা রয়েছে।
I have an experience of a sleepless night.
এটি ছিল একটি ভয়ানক রাত।
It was a fearful night.
এ মাসের ২০ তারিখে একটি ঘুর্ণিঝড় হয়েছিথল।
There was a cyclone on the 20th instant.
সন্ধ্যা থেকেই গুঁড়ি গুঁড়ি বৃষ্টি হচ্ছিল এবং মাঝে মাঝে ঝড়ো হাওয়া বইছিল।
It began to drizzle from evening with occasional bursts of wind.
মধ্যরাতে ভয়ানক প্রবলবেগে ঘূর্ণিঝড় নামলো।
About midnight, the cyclone burst in full fury.
প্রকৃতিকে তখন উন্মাদ দেখাচ্ছিল।
It seemed nature had gone mad.
সেদিন আমি বাড়িতে একা ছিলাম।
I was alone that day in my house.
আমি আমার ঘরের সমস্ত দরজা ও জানালা বন্ধ করে রেখেছিলাম, তবুও আমি বতাসের গর্জন ও গাছ ভাঙার মড় মড় শব্দ পাচ্ছিলাম,
I had shut all the doors and windows of my room, still I could hear the roar of blasts and crashes of falling trees.
এমনকি ভূমিকম্পের মতো দরজা ও জানালাগুলো থর্ থর্ করে কাঁপছিল।
Even the doors and windows began to rattle as if by an earthquake.
গভীর অন্ধকার প্রকৃতিকে ঢেকে ফেলেছিল, বিদ্যুৎ চমকানিসহ বজ্রপাতে আমি ভীতসন্ত্রস্ত হয়ে পড়েছিলাম, গলা শুকিয়ে আসছিল।
Deep darkness enveloped the environment. Peals of thunder together with flashes of lightening seized me with fright and dread.
আমি অসহায় বোধ করছিলাম এবং ঈশ্বরের কাছে প্রার্থনা করছিলাম ইহা বন্ধ করার জন্য।
I felt helpless and began to pray to God to stop the scourge.
মাঝে মধ্যে শান্ত অবস্থায় থাকে।
Now and then there might be a state of lull.
কিন্তু একটু পরেই পুনরায় প্রভল জোরে বজ্রসহ বৃষ্টিপাত হতে থাকে।
But this was followed by blasts of greater force.
ঝড়টি অনেক বাড়িঘরের চালা উড়িয়ে নিয়ে গেছে, গাছপালা উপড়িয়ে ফেলেছে, টিনগুলো দুমড়িয়ে মুচড়িয়ে ফেলেছে এবং বহু গাছের ডাল ভেঙে ফেলেছে।
Eventually it blew off the roofs of the houses, uprooted the trees and plants, swept away the mutilated corrugated tins and broken branches of trees.
গভীর রাতে মানুষেরা আর্তচিৎকার করছিল।
People began to raise a hue and cry at dead of night.
এই শোরগোলে আমি আও ভীত হয়ে পড়ছিলাম।
These shouts and shrieks frightened me.
ভয়ে মুখ থেকে কোন আওয়াজ বেুচ্ছিল না।
I could not utter any sound in fear.
অবশেষে যখন ঝড় থেমে গেল, তখন পরদিন সকাল।
When, at last storm abated, it was next morning.
এটি আমার জীবনে সবচেয়ে তিক্ত অভিজ্ঞতা যা বহুদিন আমার স্মৃতিতে অম্লান হয়ে থাকবে।
It was the bitterest experience of my life that will remain fresh in my memory for many years to come.
১১।
11.
নগর জীবনের সুবিধা ও অসুবিধা
ADVANTAGES AND DISADVANTAGES OF CITY LIFE
আধুনিক সভ্যতার প্রবণতা হল নগর জীবনকে প্রাধান্য দেয়া।
The tendency of modern civilization is to give prominence to city life.
নগর জীবন সুবিধা ও অসুবিধা উভয় দ্বারা পরিপূর্ণ।
City life is replete with both advantages and disadvantages.
এটি আমাদেরকে যা চাই সব দেয়।
It provides us with all that we want.
সকল শহরেই বিদ্যালয়, মহাবিদ্যালয়, বিশ্ববিদ্যালয় এবং সকল শাখা ও বিভাগের উচ্চ শিক্ষা লাভের জন্য বিভিন্ন শিক্ষা প্রতিষ্ঠান রয়েছে।
All cities have good schools, colleges and universities and other educational institutions for imparting higher education in all branches and disciplines.
শহরের মানুষের অনায়স লভ্য পরিসরে মেডিকেল কলেজ ও হাসপাতালসমূহ রয়েছে।
The best possible medical colleges and hospitals are available in cities.
শহন নাগরিকদের উন্নতততর পয়ঃনিষ্কাশন এবং বিশুদ্ধ পানীয় জল সরবরাহের ব্যবস্থা করে থাকে।
A city provides better sanitation and a good supply of pure water to the citizens.
সকল রাস্তাই পাকা এবং বিদ্র্যতের আলোয় সজ্জিত।
All the roads are metaled and furnished with electric light.
যোগাযোগ ও পরিবহনের উন্নততর সুবিধা রয়েছে।
There are better facilities of transport and communication.
খেলাধুলা ও চিত্তবিনোদনের জন্য বিভিন্ন ব্যবস্থা রয়েছে।
There are also provisions for games and sports, amusement of different kinds for the recreation of the people.
ব্যবস্-বাণিজ্য, কারখানা সথাপন ইত্যাদির সুযোগ রয়েছেথ।
Good facilities for trade and commerce and industries are available in a city.
আমাদের চাহিদা মিটানোর জন্য এখানে ক্লাব, লাইব্রেরী এবং বিভিন্ন ধরনের প্রদর্শনী ভবনের ব্যবস্থা রয়েছে।
Clubs, libraries and show-houses of various kinds are available here to meet our demand.
এ সকল সুযোগ-সুবিধা বিবেচনা করে মানুষ শহরে জীবন যাপন করা অধিকতর পছন্দ করে।
In consideration of all these advantages, people prefer to live in a city.
নগর জীবনের কিছু অসুবিধাও রয়েছে।
City life has some disadvantages too.
শহরে কোন গাছ ও লতাগুল্ম নেই।
In a city, there is no abundance of trees and shrubs.
বাতাস ধোঁয়া ও কালিতে পূর্ণ এবং আমরা যে খাবার খাই তার বেশিরভাগই অবিশুদ্ধ ও ভেজালে পূর্ণ।
The air is full of smoke and soot and the food we get is mostly impure and adulterated.
সার্বক্ষণিক শোরগগোল আমাদের স্নয়ুর ক্ষতি সাধন করে।
Its constant din and bustle gets on our nerves.
শহরের জীবন খুব জটিল ও কঠিন।
Life in a city is very complex and difficult.
মানুষের এক অন্যকে দেখাশোনার সুযোগ নেই।
People have no time to look after one another.
প্রায়শই শহর তাড়াহুড়া, ধুলা, ময়লা আবর্জনা ও দুর্গন্ধে পরিপূর্ণ।
Town is rather hasty with its dust, waste, filth and bad smell.
সারাক্ষণই যানবাহন এদিক-ওদিনক ছুটাছুটি করে এবং এ কারণে মানুষ প্রাই যানজটের সমস্যায় পড়ে।
Vehicles ply here and there constantly and due to it people suffer much from traffic jamj.
তাছাড়া এখানে রয়েছে অবিরত শব্দ দূষণ।
Besides, there is unceasing sound pollution.
বহুসংখ্যক ছিনতাইকারী, পিতারক, পকেটমার, সন্ত্রাসী ইত্যাদি।
Hijackers, cheats and pick-pockets along with terrorists also abound in the city.
অধিকাংশ শহরই এখন সামাজিক কলষতা ও নৈতিক অবক্ষয়ের শিকার।
In spite of all its advantages, most cities are now in the grip of a lot of social evil and moral deterioration.
এসব অসুবিধা সত্ত্বেও লোরো গ্রমের জীবনের চাইতে শহরের জীবনই বেশি পছন্দ করে।
Despite some disadvantages, people still prefer city life to village life.
১২।
12.
একটি গ্রীষ্মের রত্রি
A SUMMER NIGHT
শহরাঞ্চলে একটি গ্রীষ্মের রাত্রির আরাম ও স্বস্তি নির্ভর করে বিদ্যুতের উপস্থিতির উপর।
In towns the ease and comfort of a summer night depends on the presence of electricity.
গ্রীষ্মের রাত্রির প্রথমদিকে মানুষ নিজ নিজ স্থানের কাজকর্ম সহজেই করতে পারে।
People can do their work in their own stations at ease in the early hours of a summer night.
কিন্তু বিদ্র্যতের অনুপস্থিতিতে প্রত্যেকেই গরম আবহাওয়ায় অসুবিধার সম্মুখীন হয়।
But if electricity goes off everyone faces difficulty in hot weather.
বিদ্যুতের অভাবে একজন ছাত্র মোমবাতির আলোতে পড়া শুরু করে এবং ঘামতে থাকে।
A student begins to read in the light of was candle and sweats.
একজন মায়ের পক্ষে শিশুর পরিচর্যা করা কঠিন হয়ে পড়ে।
A mother finds it difficult to nurse her baby.
গরম ভ্যাপসা আবহাওয়ায় একজন রোগীর জীবন অসহ্য হয়ে যায়।
A patient's life becomes unbearable in hot sultry weather.
হাসপাতালে রোগীদের অপারেশন ও পরিচর্যা বন্ধ হয়ে যায়।
Operation and nursing of patients in hospitals are stopped.
বাজারে ও দোকানসমুহে চোর ও ছিনতাইকারীরা মূল্যবান দ্রব্যাদি নিয়ে যাওয়ার সুযোগ পায়।
In markets and shops thieves and hijackers find opportunity to take away valuable things.
কিন্তু ঐ সময় বিদ্যুৎ থাকলে জনসাধারণ তাদের স্বাভাবিক কাজকর্ম সেরে সকাল পর্যন্ত ঘুমাতে পারে।
But if there is electricity, people can do their usual tasks and then enjoy sleep till morning.
কিন্তু প্রায়ই মধ্যরাতে বিদ্যুৎ চলে যায় এবং এতে মানুষের ঘুমের মারাত্মক ব্যাঘাত ঘটে।
But often electricity goes off at midnight and people's sleep is seriously hampered.
তারা পরদিন ভোরে তাড়াতাড়ি উঠতে পারে না।
They cannot get up early in the next morning.
এর ফলে তারা প্রতিটি কাজে দেরি করে এবং অস্বস্তি বোধ করে।
As a result they make delay in every week and feel discomfort.
গ্রীষ্মের রাতে গ্রামের পুরুষ লোকেরা প্রায়ই খোলা জায়গায় রাত কাটায় এবং মায়েরা সকাল পর্যন্ত ছেলে-মেয়েদের তালপাতার পাখা দিয়ে বাতাস করে।
In the countryside male persons often pass a summer night in open spaces and the mothers fan their children with fans of palm leaves till morning.
সকাল বেলা তারা ক্লান্ত শরীর ও নিদ্রালু চোখে কুঁড়েঘর থেকে বেরিয়ে আসে।
In the morning they come out of their cocoons in tir5ed body and drowsy eyes.
শীতপ্রধান দেশে গ্রীষ্মের রাত আশীর্বাদ।
In cold countries summer night is a blessing.
যাহোক, মানুষ গ্রীষ্মের দিন ও রাত্রিকে উদার সূর্যলোক ও গরম বাতাসের বাহক হিসেবে অভিনন্দন জানায়।
However, people welcome summer days and nights as the bearer of liberal sunshine and hot air.
১৩।
13.
মধুর স্বপ্ন
A SWEET DREAM
স্বপ্ন হল ঘুমের সময় কোন মানুষের মনের কাল্পনিক ঘটনাবলি।
A dream is an imaginary series of events in one's mind while one is asleep.
এটি একটি রহস্যময় বিষয়।
It is a mysterious thing.
যখন আমরা ঘুমাই, আমরা স্বপ্ন দেখি।
When we sleep, we dream.
স্বপ্ন ভাল, মন্দ, মধুর ইত্যাদি নানা ধরনের হতে পারে।
Dream may be of many kinds: good dream, bad dream, sweet dream etc.
খারাপ স্বপ্ন অবাঞ্ছিত ও অপ্রত্যাশিত, অন্যদিকে ভাল ও মধুর স্বপ্ন আকাঙ্ক্ষিত ও পছন্দনীয়।
A bad dream is unwanted and unexpected while a good or sweet dream is desired and liked.
যখন কোন ব্যক্তি মধুর স্বপ্ন দেখে তখন তার ইচ্ছার বাস্তবায়ন ঘটে।
When a person dreams a sweet dream, it materializes his expectation.
এটি মধুর স্বপ্নের মাধ্যমে একজন মানুষ মহান আকবরের মত সিংহাসনে আরোহণ করতে পারে অথবা সম্রাট শাহজাহানের মত তাজমহল নির্মাণ করতে পারে অথবা স্বপ্নদ্রষ্টা তার আকাঙ্ক্ষিত ব্যক্তির সাক্ষাৎ পেতে পারে।
Through a sweet dream, a man can ascend the throne like Akbar, the great or he can build the Taj like Emperor Shahjahan or the dreamer may meet his expected person.
একটি মধুর স্বপ্ন দেখার পর ঐ মানুষটিকে সতেজ, সবল, সুখী এবং স্বর্গীয় মনে হয়।
After a sweet dream, a person liiks fresh, energetic, happy and heavenly.