bn
stringlengths
1
907
en
stringlengths
1
806
সেজন্য যৌবনকে জীবনের সোনালি সময় বলা হয়।
So youth is called the golden season of life.
১২৯।
129.
লব্ধ জ্ঞানের যথাযথ প্রয়োগ সম্পর্কে অজ্ঞতাই হল আমাদের সভ্যতার তৃতীয় প্রধান ব্যর্থতা।
Our third main failure of civilization is the ignorance about the proper utilization of our acquired knowledge.
বিজ্ঞান আমাদেরকে করেছে দেবতুল্য শীক্তর অধিকারী।
Science has made us as powerful as a deity.
অথচ সে শক্তির ব্যবহারে আমরা শিশুসুলভ আচরণ দেখাচ্ছি,
But in using this power we behave like a child.
উদাহরণস্বরূপ, আমাদের উদ্ভাবিত যন্ত্রপাতির সঠিক পরিচালনায় আমরা ব্যর্থতার পরিচয় দিচ্ছি।
For instance, we can say that we are failure in using our invented machines properly.
১৩০।
130.
সূর্য আমাদিগকে আলো ও তাপ দেয়।
The sun gives us light and heat.
সূর্য দেখতে একটা ছোট থালার মত।
The sun looks like a small disc.
প্রকৃতপক্ষে এটা পৃথিবী থেকে অনেক বড় এবং অনেক দূরে।
It is actually much larger than the earth and it is far away from the earth.
কেবল দিনের বেলায় সূর্যকে দেখা যায়।
The sun is visible only at day time.
সূর্য দিন ও রাত্রি সৃষ্টি করে।
The sun causes day and night.
দিনের পরে আসে রাত্রি।
The night follows the day.
আবার রাত্রির পর দিন আসে।
Again the day follows the night.
১৩১।
131.
সততা একটি মহৎ গুণ।
Honesty is a great virtue.
এই গুণসম্পন্ন ব্যক্তি সৌভাগ্যবান।
A man having such a virtue is fortunate.
সবাই তাকে সম্মান করে।
Everyone respects him.
একজন অসৎ লোকও তাকে সম্মান না করে পারে না।
Even a dishonest man cannot help showing respect to him.
সার্বিক উন্নয়নের জন্য আমাদের সৎ লোকের প্রয়োজন।
We need honest people for our overall development.
১৩২।
132.
সময় অমূল্য ধন।
Time is very precious.
বহু লোক সময়ের মূল্য জানে না।
But many do not understand the valuzze of time.
তারা জানে না যে সময়ই জীবন।
The do not know that time is life.
সুতরাং একটু সময়ও নষ্ট করা উচিত নয়।
So we should not even waste a minute.
হারানো সময় কখনও ফিরে আসে না।
Lost time never comes again.
যে ছাত্র সময়ের মূল্য বোঝে না সে কৃতকার্য হতে পারে না।
The student who does not understand the value of time will never be successful.
সময় ও স্রোত কারও জন্যে অপেক্ষা করে না।
Time and tide wait for none.
১৩৩।
133.
সম্রাট নেপোলিয়ন একদিন সমুদ্র তীরে বেড়াচ্ছিলেন।
One day Emperor Napoleon was wandering around the sea-beach.
দেখিলেন একজন ইংরেজ বালক কাঠের ছোট টুকরা দিয়ে নৌকা তৈরি করছে।
Then he saw an English boy making boat with small pieces of wood.
তিনি বালকটিকে জিজ্ঞানসা করলেন এত ছোট নৌকা দিয়ে তুমি কী করবে?
He asked the boy. "What will you do with such a small boat?"
বালকটি উত্তর দিল, "সমুদ্র পাড়ি দিয়া মাকে দেখতে যাব"।
The boy answered, "Going across the sea I will meet my mother."
বালকটির কথায় সম্রাট মুগ্ধ হলেন এবং তাকে বাড়িতে পাঠানোর ব্যবস্থা করলেন।
Hearing the boy, the Emperor was charmed and he made arrangement for sending him to his home.
১৩৪।
134.
সন্ত্রাসের হাত থেকে মানুষ আজ মুক্তি চায়।
Today man wants relief from violence.
সে চায় একটি শান্তিপূর্ণ বিশ্ব গড়ে তুলতে।
He wants to build up a peaceful world.
এ শতকের অধিকাংশ সময় গেছে হিংসা আর অস্ত্র প্রতিযোগিতায়।
A greater part of this century has passed in violence and competition for weapons.
শতাব্দীতে সংঘটিত হয়েছে দু'টি বিশ্বযুদ্ধ।
Two world wars have taken place in the last century.
মানুষের জন্য এ এক ভয়ঙ্কর অভিজ্ঞতা।
It is a horrible experience for mankind.
১৩৫।
135.
সে দিন ছিল এক ঝড়ো দিন।
That day was a stormy day.
আমি যখন জেগে উঠলাম, বৃষ্টি পড়ছিল।
It was raining when I woke up.
আমি বাইরে যেতে পারি নি।
I could not go out.
তাই ঘরে টিভি দেখছিলাম।
So I was watching TV at home.
তখন তুমি ফোন করেছিলে।
You phoned me then.
১৩৬।
136.
সাম্প্রতিককালে বহুল প্রচলিত শব্দ ডিজিটাল বাংলাদেশ।
Recently, a widely used word is digital Bangladesh.
আসলে ডিজিটাল বাংলাদেশ বলতে তুমি কী বুঝ?
Actually what do you understand by digital Bangladesh?
১৩৭।
137.
সন্ত্রাসের হাত থেকে মানুষ মুক্তি পেতে চায়অ।
People want to get rid of terrorism.
কিন্তু কাজটি মোটেই সহজ নয়।
But the task is not easy at all.
এর জন্যে সর্বাগ্রে প্রয়োজন সন্ত্রাসের কারণগুলো চিহ্নিত করা।
For this the first thing is to identify the causes of terrorism.
শক্তি নয়, বরং বুদ্ধি, কৌশল ও সহমর্মিতা প্রয়োগ করে এ সমস্যার সমাধান করা সম্ভব।
By using not force but intelligence, device and sympathy it is possible to solve this problem.
কাঠ কাটতে প্রয়োজন কুঠার; মানুষের হৃদয় কাটতে প্রয়োজন ভালবাসা।
An axe is necessary to cut wood, love is necessary to impinge the human mind.
১৩৮।
138.
স্বাধীন বাংলাদেশ আমার জন্মভূমি।
Independent Bangladesh is my birth land.
এ দেশ গড়ে তোলার দায়িত্ব আমাদের সকলের।
It is the duty of all of us to build up this country.
ছাত্রুদের দায়িত্ব আরও বেশি।
The students' responsibility is greater.
তাদের মনে রাখতে হবে, তারাই দেশের ভীবষ্যৎ নাগরিক।
They have to bear in mind that they are future citizen of this country.
তাদের খারাপ হতে বিরত থেকে ভালভাবে লেখাপড়া করা কর্তব্য।
Their duty is to keep away from badness and study well.
১৩৯।
139.
সারা পৃথিবীর সংবাদ বহন করে একখানা সংবাদপত্র আমাদের গৃহদ্বারে উপস্থিত হয়।
A newspaper arrives at our door carrying the news of the whole world.
আমরা তখন আনন্দচিত্তে তা পড়তে আরম্ভ করি।
Then we happily start reading it.
যারা সংবাদপত্র পড়েন তারা উহা একদিন না পড়তে পারলে অস্বস্তি বোধ করেন।
Those who read newspaper, cannot feel at ease without reading it.
তবে, সংবাদপত্রের নিরপেক্ষ ভূমিকা পালন করা উচিত।
But, newspapers should play an impartial role.
তা না হলে দেশের জনগণ বিভ্রান্ত হবে।
Otherwise, the people of the country would be confused.
১৪০।
140.
সন্ত্রাস একটি সামাজিক ব্যাধি।
Violence is a social disease.
সন্ত্রাসের কারণে সামাজিক শান্তি বিঘ্নিত হয়।
Social peace is hampered by it.
সুষ্ঠু আইন প্রয়োগের অভাবই সন্ত্রাসের জন্ম দেয়।
Violence occurs for want of proper use of law.
স্বার্থের কারণে সন্ত্রাসীরা এতই নিষ্ঠুর হয় যে তারা খুন করতেও দ্বিধা করে না।
For their own interests the terrorists become so ferocious that they do not hesitate even to kill others.
তাদের ভয়ো সাধারণ লোকজন এতই ভীত থাকে যে কেউ প্রতিরোূধ করতে সাহস পায় না।
The general people become so timtd that they dare not venture resist it.
এদের নির্মূল করতে না পারলে সমাজ ও দেশ কোনদিন উন্নত হবে না।
The society and the nation will never prosper if they are not eliminated.
১৪১।
141.
স্বাধীনতা কোন জাতির নিকট নেমে আসে না।
Freedom/Independence does not descend upon a nation.
একটা জাতিকে এটা অর্জন করতে হয়।
It has to be achieved by a nation.
স্বাধীনতা শুধু পতাকার পরিবর্তন নয়।
Independence is not merely a change of flag.
অর্থনৈতিক মুক্তি ছাড়া রাজনৈতিক স্বাধীনতা অর্থহীন।
Political independence is meaningless if there is no economic independence. Or, Without economic independence, political independence is meaningless.
১৪২।
142.
সকল ছাত্র ছাত্রীই পরীক্ষায় ভাল করতে চায়।
All students want to do well in the examination.
কিন্তু তার জন্য যে পরিশ্রম করা দরকার তা তারা করতে চায় না।
But they do not want to take the trouble necessary for it.
তারা চায় অল্প পরিশ্রমে ভাল ফল পেতে এবং এর জন্য তারা নির্ভর করে প্রাইভেট শিক্ষকের ওপর।
They want to achieve good result at the cost of a little labour and they depend on private tutors for it.
কিন্তু প্রতিবারের মত এবারের পরীক্ষাও অনেকের কাছে প্রমাণ করবে এ নির্ভরতা কতটুকু অনির্ভরযোগ্য।
But like every year this year's examination too, will prove to many people how unreliable this dependence is.
তাই বেশি পরিশ্রমের অভ্যাস গড়ে তোলাই সমস্যার সহজ সমাধান।
So forming the habit of working hard is the easy solution of this problem.
১৪৩।
143.
সুখ জিনিসটা আপেক্ষিক।
Happiness is relative.
কেউ সম্পদে সুখী। কেউ ক্ষমতায় সুখী।
Some people are happy with their wealth, while others with power.
কেউবা আবার নিরিবিলি বসবাস করতে পেরে সুখী হয়।
Again, some are happy to be in solitude.
আসলে সুখ হল মনের ব্যাপার।
In fact happiness is a matter of mind.
স্বার্থপর মানুষগুলো পৃথিবীতে সবচেয়ে অসুখী।
The selfish people are the most unhappy people in the world.
ত্যাগের মাঝে প্রকৃত সুখ পাওয়া যায়।
Real happiness lies in sacrifice.
১৪৪।
144.
শিক্ষা জাতির মেরুদন্ড।
Education is the backbone of a nation.
শিক্ষা ছাড়া কোন জাতি উন্নত হতে পারে না।
No nation can be prosperous without education.
তাই সমাজের প্রয়োজন শিক্ষার আলো।
So, society needs the light of education.
সকলকে এ সত্যটি উপলব্ধি করতে হবে।
Everyone must realise this truth.
অন্যথায় জাতির জন্যে কোন আশা থাকবে না।
Otherwise no hope will be left for the nation.
১৪৫।
145.
শিক্ষিত মানুষ জাতির বিবেক।
Educated people are the conscience of a nation.