bn
stringlengths 1
907
| en
stringlengths 1
806
|
---|---|
অশিক্সিত মানুষের নিকট দেশের স্বাধীনতাও নিরাপদ নয়। | Eve the independence of a country is not safe to the uneducated people. |
চলুন আমরা সবাই শিক্ষিত হই। | Let us all become educated. |
কেবল সাক্ষরতাই শিক্ষা নয়, শিক্ষা আরও বড় কিছু। | Mere literacy is not education, education is something more than this. |
১৪৬। | 146. |
শিক্ষার উদ্দেশ্য হচ্ছে একজন মানুষকে তার নিজের ও সমাজের জন্য পুরোপুরি উপযোগী করে গড়ে তোলা। | The aim of education is to make a man fully equipped to be useful to himself and to the society. |
এ হচ্ছে দেহ, মন ও আত্মার সমন্বয়ে গোটা মানুষকে বিকশিত করা। | It means to develop the whole man-his body and soul. |
একটি শিশুকে তার সমস্ত সুপ্ত গুণাবলি প্রকাশের সুযোগ করে দেওয়াই শিক্ষার উদ্দেশ্য। | Education aims at providing a child with opportunities to bring out all the talents that he possesses. |
একজন শিক্ষিত লোক হবে ভদ্র, চিন্তাশীল, সৃষ্টিধর্মী, দয়ালু, শ্রদ্ধাপূর্ণ, সহানুভূতিশীল ও সহযোগিতাপূর্ণ। | Educated man should be well-mannered, thoughtful, creative, kind, respectful, sympathetic and co-operative. |
শিক্ষার মাধ্যমে আত্মিক সৌন্দর্য না হলে সেই শিক্ষার কোন মূল্য নেই। | If the soul does not get beauty through education, that education has no value. |
১৪৭। | 147. |
শিক্ষাই শক্তি। | Education is power. |
শিক্ষা ছাড়া কোন জাতি উন্নতি করতে পারে না। | No nation can prosper without education. |
সমাজের জন্য শিক্ষার আলো দরকার। | The light of education is needed for our society. |
আমাদের অধিকাংশ লোকই নিরক্ষর। | Most of our people are illiterate. |
আমাদের সবার উচিত নিক্ষরতা দূর করতে সচেষ্ট হওয়া। | We all should try to remove illiteracy. |
১৪৮। | 148. |
শিক্ষার উন্নতির জন্যে আমাদের সকলের চেষ্টা করা উচিত। | All of us should try improve education. |
কারণ আপামর জনগোষ্ঠীকে শিক্ষিত করতে না পারলে দেশের উন্নতি সম্ভব নয়। | Because, without educating the whole population the prosperity of the country is not possible. |
তাই স্কুল-কলেজের সংখ্যা বাড়ানো উচিত। | So the number of schools and colleges should be increased. |
শিক্ষক, অভিভাবক, সমাজ এবং ছা্ত্র সকলেরই শিক্ষার প্রতি অনুরাগ থাকা বাঞ্চনীয়। | All the teachers, guardians, society and students should take interest in education. |
যে শিক্ষায়তনে শৃঙ্খলা নেই, সেখানে প্রকৃত শিক্ষা সম্ভব নয়। | Proper education is not possible in an institution where there is no discipline. |
সমাজে শিক্ষকের মর্যাদা দানও একান্ত প্রয়োজন। | It is also a must to yield respect to the teachers in the society. |
১৪৯। | 149. |
শিক্ষাঙ্গনে সন্ত্রাসের জন্য ছাত্র-রাজনীতি বহুলাংশে দায়ী। | Student politics is responsible to a great extent for terrorism in the campus. |
ছাত্র-নেতারা পড়াশুনা বাদ দিয়ে রাজনৈতিক কর্মকান্ডে বেশি সক্রিয় থাকে। | Student leaders remain more active in political affairs than in their studies. |
ফলে তারা জ্ঞান অর্জনের স্বাভাবিক কাজকর্মে অংশগ্রহণ করতে পারে না। | As a result, they cannot participate in the normal activities of acquiring knowledge. |
ছাত্র-রাজনীতির সুফল সাধারণ ছাত্র-ছাত্রীরা ভোগ করতে পারে না। | General students cannot enjoy the good results of student politics. |
কারণ তথাকথিত ছাত্র-নেতারা নিজেদের স্বার্থের জন্য অনেক বেশি মনোযোগী থাকে। | For, so-called student leaders remain very much mindful of their own interest. |
১৫০। | 150. |
শিক্ষা উন্নতির চাবিকাঠি। | Education is the key to prosperity. |
শিক্ষা-দীক্ষায় যে দেশ যত বেশি উন্নত, সে দেশ সবদিক থেকে তত সমৃদ্ধশালী। | The more a country is developed in education, the more affluent it is. |
তবে শিক্ষাকে যুগের চাহিদা মাফিক হতে হবে এবং তা হতে হবে উন্নতমানের। | But education should be fit the demands of time and be of improved quality. |
আমাদের শিক্ষার মান উন্নত করতে না পারলে অন্যান্য দেশের সাথে আমরা তাল মিলিয়ে চলতে পারব না। | Without developing our education, we shall not be able to keep pace with the developed countries of the world. |
১৫১। | 151. |
১৯৭১ সালের ১৬ই ডিসেম্বর। | It was the 16th December of 1971. |
এই দিনে পাকিস্থানী সৈন্যরা আত্মসমর্পণ করেছিল। | On this very day the Pakistani soldiers surrendered. |
বাংলাদেশের ইতিহাসে এটি একটি স্মরণীয় দিন। | It's a red letter day in the history of Bangladesh. |
এটি আমাদের বিজয় দিবস। | This is our Victory Day. |
০০২_০১ | 002_01 |
১। | 1. |
একটি প্রাথমিক বিদ্যালয় | A PRIMARY SCHOOL |
প্রাথকমক বিদ্যালয় ৫ থেকে ১১ বছরের ছেলেমেয়েদের জন্য এমন একটা প্রতিষ্ঠান। | A primary school is such an institution for the children between the ages of 5 and 11. |
এট সাধারণত একটা বটগাছের নিচে অথবা রাস্তার সংযোগস্থলে অথবা গ্রাম্য বাজারের কাছাকাছি স্থাপন করা হয়। | It is generally situated under a banyan tree, or at the junction of roads or near a village market. |
প্রাথমিক বিদ্যালয়ের পরিসর সুসজ্জিত নয় এবং এর শ্রেণীকক্ষগুলো ছোট ছোট ও অত্যন্ত ঘিঞ্জি। | The vicinity of a primary school is not well-decorated and its classrooms are narrow and congested. |
প্রথমিক বিদ্যালয়ে ধারণ ক্ষমতার তুলনায় অনেক বেশি শিক্ষার্থী থাকে। | There are too many students compared to the accommodation in the primary school. |
শিক্ষার্থীদের আধুনিক শিক্ষা উপকরণ সরবরাহ করা হয় না। | The students are not provided with modern education equipment. |
তাদেরকে অপর্যাপ্ত সুযোগ-সুবিধা দেয়া হয়। | They are given insufficient opportunities. |
তাদের শিক্ষার মান নিম্ন। | Their standard of education is poor. |
প্রাথমিক বিদ্যালয়ের অধিকাংশ শিক্ষক অযোগ্য। | Most of the primary school teachers are incompetent. |
এতদসত্ত্বেও প্রথমিক বিদ্যালয় জাতি গঠনে গুরুত্বপূর্ণ ভূমিকা পালন করে। | Despite these, primary schools play a vital role in building up the nation. |
২। | 2. |
কলেজ গ্রন্থাগার | A COLLEGE LIBRARY |
যে স্থানে বই, ম্যাগাজিন এবং পাঠ উপকরণ রাখা হয় তা লাইব্রেরি নামে পরিচিত। | The place where books, magazines and reading materials are kept is known as library. |
প্রতিটি শিক্ষা প্রতিষ্ঠানে লাইব্রেরি একটা অবিচ্ছেদ্য অংশ। | It is a part and parcel of every educational institution. |
আমাদের কলেজে এমন একটা লাইব্রেরি আছে। | Our college has such a library. |
লাইব্রেরির বই ও সাময়িকী ইত্যাদি পড়ে নির্ধারিত কোর্সের জ্ঞানকে পরিপূরণ ও সম্পূরণ করতে হয়। | The knowledge contained in the prescribed courses has to be complemented and supplemented by studying books and journals in the library. |
কলা ভবন-এর ২য় তলায় অবস্থিত আমাদের কলেজ লাইব্রেরিটি অত্যন্ত সমৃদ্ধ। | Our college library housed in the first floor of the Arts Building, is very rich. |
এটি কলা, বিজ্ঞান ও ব্যবসায় শিক্ষা ডিসিপ্লিনের প্রায় পনের হাজার বই-এর শিরোনামের ব্যবস্থাপনা করে। | It maintains about fifteen thousand titles covering the disciplines of arts, science and commerce. |
এছাড়া এখানে প্রচুর সংখ্যক আন্তর্জাতিক মানের ম্যাগাজিন রয়েছে। | Besides, there is a large number of journals and magazines of international repute. |
শিক্ষার্থী ও শিক্ষকগণকে জ্ঞানের বিভিন্ন ক্ষেত্রে সাম্প্রতিক গবেষণা বিষয়ক তথ্যাবলির সাথে ওয়াকিবহাল রাখার জন্যই এসব সংগ্রহ করা হয়। | These are procured in order to keep the students and teachers abreast of the latest research findings in different fields of knowledge. |
দোতলায় দুটি প্রশস্ত পাঠকক্ষ রয়েছে। | There are two spacious reading rooms on the first floor. |
সেখানে পড়াশুনার উপযোগী পিনপতন নীরবতা বিরাজ করে। | A pin-drop silence conducive to study prevails there. |
যখন শ্রেণীপাঠ থাকে না তখন ছাত্র-ছাত্রী ও শিক্ষকগণ লাইব্রেরিতে পড়াশুনা করতে আসে। | Students and teachers come to the library to study when they have no class. |
আমি নোট করা ও নির্দিষ্ট লিখন তৈরি করার জন্য লাইব্রেরিতে যাই। | I use the library to prepare notes and assignments. |
একজন অভিজ্ঞ গ্রন্থাগারিক ও তার সহকারী কর্মচারীগণ কর্তৃক লাইব্রেরীটি ভালভাবে পরিচালিত হয়। | The library is well-managed by an experienced librarian and his helping staff. |
এটি সকল কর্মদিবসে সকাল আটটা থেকে সন্ধ্যা ছয়টা পর্যন্ত খোলা থাকে। | It remains open from 8 a.m. to 6 p.m. on all working days. |
আমরা আমাদের কলেজ লাইব্রেরির জন্য গর্বিত। | We feel proud of our college library. |
৩। | 3. |
বাংলাদেশের বিশ্ববিদ্যালয়সমূহে ভর্তি | ADMISSION INTO UNIVERESITIES OF BANGLADESH |
বাংলাদেশের সবোর্চ্চ বিদ্যাপীঠ বিশ্ববিদ্যালয়সমূহে ভর্তি হতে পারাটা একটি বিরাট সুযোগ এবং একই সাথে ইহা প্রতিযোগিতামূলক একটি কঠিন কাজ। | To get oneself admitted into universities, the highest seats of education, in Bangladesh is a matter of great opportunity and at the same time a very competitive and hard job. |
প্রতি বছর সরকারি ও বেসরকারি বিশ্ববিদ্যালয়সমূহ ছাত্র-ছাত্রী ভর্তি করে থাকে। | Every year public and private universities enroll students to their universities. |
উচ্চমাধ্যমিক পরীক্ষা শেষ করার পর হাজার হাজার প্রতিভাবান ছাত্র-ছাত্রী বিশ্ববিদ্যালয়ে বিশেষ করে সরকারি বিশ্ববিদ্যালয়ে ভর্তির স্বপ্ন দেখে। | After completion of HSC examination, thousands of bright students dream to take admission to universities, especially into public ones. |
সরকারি বিশ্ববিদ্যালয়ে আসন সংখ্যা আবেদনকারীর তুলনায় খুবই কম এবং অধিকাংশ প্রতিভাবান ছাত্র-ছাত্রী সব সময় বেসরকারি বিশ্ববিদ্যালয়ের চাইতে সরকারি বিশ্ববিদ্যালয়কে বেশি পছন্দ করে। | The number of seats in the public universities in comparison with the applicants is very few and most of the brighter students always prefer public universities to private ones. |
এই হেতু ভর্তির উপযোগী সর্বোত্তম ছাত্র-ছাত্রী বাছাই করার স্বার্থে ভর্তি পরীক্ষার জন্য বিশ্ববিদ্যালয় কর্তৃপক্ষ ন্যূনতম নম্বর অথবা গড় গ্রেড পয়েন্ট নির্ধারণ করেছেন। | And hence to sort out the best fitted students, the university authority sets a point of minimum marks or grade point average for the admission test. |
ভর্তির আবেদনের জন্য ইহাই সর্বনিম্ন যোগ্যতা। | This is the minimum qualification to apply for admission. |
এর পর ছাত্র-ছাত্রীদেরকে একটা ভর্তি পরীক্ষায় অংশ গ্রহণ করতে হয়। | Then the students are to go through an admission test. |
মাধ্যমিক ও উচ্চমাধ্যমিক পরীক্ষায় প্রাপ্ত নম্বর ভর্তি পরীক্ষায় প্রাপ্ত নম্বরের সংঙ্গে হিসাব করা হয়। | The marks obtained in SSC and HSC is counted with the admisssion test score as well. |
এর পর কৃতিত্বের ভিত্তিতে কর্তৃপক্ষ ছাত্র-ছাত্রীদের নামের একটি সংক্ষিপ্ত তালিকা প্রস্তুত করে। | Then the authority shortlists the students based on their performance. |
এবং আসন সংখ্যার সাথে মিল রেখে সর্বোচ্চ নম্বর প্রাপ্তদেরকে বাছাই করে তালিকাভুক্ত করা হয়। | And only high scores against the seats are selected for enrolment. |
বাছাই থেকে বাদ পড়া ছাত্র-ছাত্রীরা বেসরকারি বিশ্ববিদ্যালয়ে ভর্তির চেষ্টা করে যা অত্যন্ত ব্যয়বহুল। | The students left out try to get themselves admitted into private universities which are very expensive. |
যারা শিক্ষার জন্য বেশি খরচ করতে সমর্থ নয় তারা জাতীয় বিশ্ববিদ্যালয়ের অধীনে সরকারি কলেজে স্নাতক শিক্ষা কোর্সে ভর্তি হয়। | Those who cannot afford the high expenditure opt for government colleges offering graduation courses under the National University. |
তাদেরও ভর্তি পরীক্ষা দেয়ার প্রয়োজন হয়। | They also need to appear at admission test. |
৪। | 4. |
রাস্তার ভিক্ষুক | A STREET BEGGAR |
রাস্তার ভিক্ষুক পৃথিবীর দরিদ্রতম মানুষ। | A street beggar is the poorest fellow on earth. |
হাতে একটি পাত্র নিয়ে অথবা কাঁধে একটি থলে ঝুলিয়ে সে জনে জনে ভিক্ষে করে বেড়ায়। | With a bowl in hand or a bag hanging from his shoulder, he begs from person to person. |
সে চিৎকার করে তার দুঃখের কাহিনী ও ভিক্ষা দেয়ার গণের কথা বলে আমাদের করুণার উদ্রেক করার চেষ্টা করে। | He tries to rouse our pity by describing loudly his tale of sorrows and the great virtue of giving aims. |
কিছু লোক দয়াপরবশত একটি মুদ্র দেয় তবে মানুষ সাধারণত তার উচ্চস্বরে করুণ চিৎকারে বিরক্ত হয়। | Some people being compassionate (kind) give him a coin but people generally feel disturbed at his loud pitiful cries. |
কিন্তু সে কানোর বিরুদ্ধে অভিযোগ করে না। | But he complains against none. |
কোন কোন ভিক্ষুক দাড়িয়ে থেকে অথবা ফুটপাতে বসে গান গেয়ে অথবা গুটি কয়েক শব্দ উচ্চারণ করে ভিক্ষা চায়। | Some beggars stand or sit on the footpath and beg by singing or uttering a few words. |
শহর এলাকায় রাস্তার ভিক্ষুকের নিজস্ব স্থায়ী বাসগৃহ নেই। | In the urban areas the street beggar has no permanent house of his own. |
সে সরকারি ভবনের বারান্দায় অথবা বাজারে থাকে। | He lives in the veranda of some public building or in the market-place. |
কিন্তু পল্লী এলাকায় তার জরাজীর্ণ চোট একটি কুঁড়েঘর আছে। | But in the rural areas he possesses a small dilapidated hut. |
সে সমাজে নগণ্যতম ব্যক্তি। | He is the humblest person in the society. |
সে শারীরিকভাবে দুর্বল, অনেক সময় পঙ্গু, অন্ধ অথবা অতিশয় বৃদ্ধ। | He is physically weak and often crippled, blind or very old. |
সে অন্যর দয়ার উপর বেঁচে থাকে। | He lives on the mercy of others. |
সুতরাং তার কোন মর্যাদা নেই। | so he has no prestige. |
তার জীবনের একমাত্র লক্ষ্য খাবার প্রাপ্তি এবং যদি তা পায় সে সুখী হয়। | The only aim of his life is to get a meal and if he gets it he is happy. |
রাস্তার ভিক্ষুক যার সহায়তা করার কেউ নেই আমাদের উচিত তার প্রতি দয়াবান ও সহানুভূতিশীল হওয়া। | We should be kind and sympathetic to the street beggar as he has none to support him. |
৫। | 5. |
Subsets and Splits
No saved queries yet
Save your SQL queries to embed, download, and access them later. Queries will appear here once saved.