bn
stringlengths
1
907
en
stringlengths
1
806
সেখানে একটি বিড়াল প্রাইভেট ড্রাইভের এক কোনায় দাড়িয়ে ছিলো।
There was a tabby cat standing on the corner of Privet Drive.
কিন্তু কোন মানচিত্র ছিলোনা।
But there wasn't a map in sight.
তিনি কি ভাবতে পারেন?
What could he have been thinking of?
এটা অবশ্যই ভোজবাজি।
It must have been a trick of the light.
মিস্টার ডার্সলি চোখ কচলে বিড়ালটার দিকে ঘুরে তাকালেন।
Mr. Dursley blinked and stared at the cat.
এটাও তার দিকে ফিরে তাকালো।
It stared back.
মিস্টার ডার্সলি গাড়ি চালিয়ে সামনে যেতে লাগলেন, তিনি বিড়ালটাকে আয়নায় দেখতে পেলেন।
As Mr. Dursley drove around the corner and up the road, he watched the cat in his mirror.
এখন বিড়ালটা প্রাইভেট ড্রাইভ লেখা ফলকটা পড়ছিল।
It was now reading the sign that said Privet Drive.
ফলকটার দিকে তাকিয়ে তিনি বললেন, না, বিড়াল মানচিত্র অথবা ফলক পড়তে পারার কথা নয়।
Looking at the sign he said, no, cats couldn't read maps or signs.
মিস্টার ডার্সলি শরীর ঝাকালেন আর বিড়ালটাকে মাথা থেকে ঝেড়ে ফেললেন।
Mr.Dursley gave himself a little shake and put the cat out of his mind.
তার মাথায় এখন একটাই চিন্তা, ড্রিলের বড় অর্ডারটা আজ পাওয়ার কথা।
As he drove toward town he thought of nothing except a large order of drills he was hoping to get that day.
কিন্তু শহরের শেষ প্রান্তে এসে তার মাথা থেকে ড্রিলের কথা উধাও হয়ে গেল।
But on the edge of town, drills were driven out of his mind by something else.
তিনি দেখলেন রাস্তায় অদ্ভুত পোষাক পড়া অনেক লোক।
He noticed that there seemed to be a lot of strangely dressed people around.
লোকগুলো আলখাল্লা পড়া ছিলো।
People were in cloaks.
মিস্টার ডার্সলি আজব পোষাক পড়া কাউকে দেখলে খুব বিরক্ত হন।
Mr. Dursley couldn't bear people who dressed in funny clothes.
কি সব পোশাক যে আজাকালকার তরুনেরা পড়ে!
The getups you saw on young people!
তিনি ভাবলেন যে, এটা নিশ্চয়ই কোন অদ্ভুত নতুন ফ্যাশন।
He supposed this was some stupid new fashion.
তিনি স্টিয়ারিঙয়ে হাত রেখে এদের দেখতে লাগলেন।
He drummed his fingers on the steering wheel and his eyes fell on a huddle of these weirdoes standing quite close by.
তারা খুবই উত্তেজিতভাবে ফিসফিসিয়ে কথা বলছিল।
They were whispering excitedly together.
মিস্টার ডার্সলি খেয়াল করে দেখলেন এরা অনেকেই তরুন নয়।
Mr. Dursley was enraged to see that a couple of them weren't young at all.
কেন ওই লোকটা তার থেকে বয়স্ক আর কেনইবা সে এমন একটা সবুজ আলখাল্লা পড়ল!
Why, that man had to be older than he was, and wearing an emerald-green cloak!
তিনি খুবই বিরক্ত হলেন!
The nerve of him!
তারপর তিনি ভাবলেন এরা হয়ত বহুরুপী।
But then it struck Mr. Dursley that this was probably some silly stunt.
এরা অবশ্যই কিছু সংগ্রহ করছে।
These people were obviously collecting for something.
হ্যা, এটাই হতে পারে।
Yes, that would be it.
কিছুক্ষন পর যানজট ছাড়লো।
The traffic moved on and a few minutes later.
মিস্টার ডার্সলি গ্রুনিংস পারকিং লটে পৌছলেন।
Mr.Dursley arrived in the Grunnings parking lot.
তার মন আবার ড্রিলে ফিরে এলো।
His mind was back on drills.
মিস্টার ডার্সলি সবসময় তার অফিসের নয় তলায় জানালার দিকে পিঠ দিয়ে বসেন।
Mr. Dursley always sat with his back to the window in his office on the ninth floor.
যদি এমন না করতেন, তাহলে হয়ত সেদিন সকালে ড্রিলের প্রতি মন দেয়া কষ্ট হত।
If he hadn't, he might have found it harder to concentrate on drills that morning.
তিনি দিনের আলোয় কোন পেঁচা দেখতে পেলেন না।
He didn't see the owls swooping past in broad daylight.
কিন্তু রাস্তার মানুষজন ঠিকই দেখতে পেল।
But people down in the street did.
তারা হা করে আকাশের দিকে তাকিয়ে পেঁচা দেখছিলো।
They pointed and gazed open mouthed as owl after owl sped overhead.
তাদের অনেকেই কখনো পেঁচা দেখেনি, এমনকি রাতেও।
Most of them had never seen an owl even at nighttime.
যাহোক, মিস্টার ডার্সলি একটি সাধারন পেঁচামুক্ত সকাল কাটালো।
Mr. Dursley, however, had a perfectly normal, owl-free morning.
তিনি পাঁচজনকে বকা দিলেন।
He yelled at five different people.
তিনি কিছু জরুরি ফোনকল করলেন আর চিৎকার করলেন।
He made several important telephone calls and shouted a bit more.
দুপুরের-খাবারের আগে পর্যন্ত তিনি খুব ফুরফুরে মেজাজে থাকলেন।
He was in a very good mood until lunch-time.
তিনি ভাবলেন তিনি একটু হেঁটে আসবেন আর নিজের জন্য বেকারি থেকে একটা পাউরুটি কিনবেন।
He thought he'd stretch his legs and walk across the road to buy him a bun from the bakery.
বেকারিতে যাবার আগ পর্যন্ত তিনি সেসব অদ্ভুত পোষাক পড়া মানুষগুলোর কথা ভুলে ছিলেন।
He'd forgotten all about the people in cloaks until he passed a group of them next to the baker's.
যখন তিনি যাচ্ছিলেন, তাদের দিকে খুব রাগান্বিভাবে তাকালেন।
He eyed them angrily as he passed.
তিনি বুঝতে পারলেননা, কেন তার অস্বস্তি লাগছে।
He didn't know why, but they made him uneasy.
এরাও খুব উত্তেজিত হয়ে গল্প করছিল আর তারা কিছু সংগ্রহ করছিলোনা।
This bunch was whispering excitedly, too, and he couldn't see a single collecting tin.
তিনি যখন তাদেরকে অতিক্রম করছিলেন, তিনি তাদের কিছু কথা শুনতে পেলেন।
It was on his way back past them, clutching a large doughnut in a bag, that he caught a few words of what they were saying.
"পটাররা, হ্যাঁ ঠিক, এর কথাই আমি শুনেছি, তাদের ছেলে, হ্যারি"।
"The Potters, that's right, that's what I heard yes, their son, Harry".
মিস্টার ডার্সলি থমকে দাড়ালেন।
Mr. Dursley stopped dead.
তাকে ভয় গ্রাস করলো।
Fear flooded him.
তিনি তাদের দিকে ফিরে তাকালেন।
He looked back at the whisperers.
তাদেরকে কিছু বলতে চাইলেন।
He wanted to say something to them.
কিন্তু পরে ভাবলেন, থাক।
But then he thought better of it.
তিনি দ্রুত অফিসে ফিরে গেলেন আর তার সহকারীকে বললেন যেন বিরক্ত না করে।
He dashed back across the road, hurried up to his office, snapped at his secretary not to disturb him.
এরপর তিনি বাসায় ফোন করতে গেলেন।
Then he seized his telephone, and had almost finished dialing his home number.
পরে তিনি মন পরিবর্তন করলেন।
Then he changed his mind.
তিনি রিসিভার রেখে গোফে হাত দিয়ে ভাবলেন এটা বোকামি হবে।
He put the receiver back down and stroked his mustache, thinking, no, he was being stupid.
পটার খুব বিরল নাম নয়।
Potter wasn't such an unusual name.
পটার নামে অনেকেই থাকতে পারে যাদের ছেলের নাম হ্যারি।
He was sure there were lots of people called Potter who had a son called Harry.
ভেবে দেখলেন, তিনি তার ভাগিনার নাম পর্যন্ত জানেননা।
Come to think of it, he wasn't even sure his nephew was called Harry.
তিনি কখনো ছেলেটিকে দেখেননি।
He'd never even seen the boy.
হয়ত তার নাম হ্যারল্ড অথবা হারভে।
It might have been Harvey or Harold.
মিসেস ডার্সলিকে চিন্তিত করার কোন মানে হয়না।
There was no point in worrying Mrs. Dursley.
সে সবসময় তার বোনের নাম শুনলে ঘাবড়ে যায়।
She always got so upset at any mention of her sister.
তিনি তাকে দোষ দেননা।
He didn't blame her.
তার বোন এমন হলে সেও হয়ত এমনি করতো।
If he'd had a sister like that, he might do the same.
কিন্তু সব এক, একই আলখাল্লা।
But all the same, those people in cloaks!
সেই বিকেলে কাজে মনযোগ দেয়া কঠিন ছিলো।
He found it a lot harder to concentrate on drills that afternoon.
তিনি বিকেল পাঁচটায় অফিস থেকে বের হলেন।
He left the office at five o'clock.
তিনি এতটাই চিন্তিত ছিলেন যে, বেরুবার সময় দরজায় এক লোকের সাথে ধাক্কা খেলেন।
He was still so worried that he walked straight into someone just outside the door.
লোকটি প্রায় পড়ে যাচ্ছিলো, তাই তিনি দুঃখ প্রকাশ করলেন।
he grunted sorry as the tiny old man stumbled and almost fell.
স্বনামখ্যাত কিউরেটর জ্যাক সনিয়ে মিউজিয়ামের গ্র্যান্ড গ্যালারির তোরন শোভিত পথ ধরে টলতে টলতে ছুটতে লাগলেন।
Renowned curator Jacques Sauniere staggered through the vaulted archway of the museum's Grand Gallery.
তিনি সবচাইতে সামনে যে চিত্রকর্মটি দেখলেন সেটির দিকে ঝাপিয়ে পড়লেন, সেটা ছিল কারাভাজ্জিওর।
He lunged for the nearest painting he could see, a Caravaggio.
কাঠের ফ্রেম দুহাতে আঁকড়ে ধরে, ছিয়াত্তুর বছরের বৃদ্ধলোকটির মাস্টারপিসটা নিজের দিকে টানতে থাকলেন যতক্ষণ পর্যন্ত এটি দেয়াল থেকে খুলে আসল, এবং সনিয়ে দুপায়ের ফাকে নিয়ে ছবিটাসহ মাটিতে লুটিয়ে পড়লেন।
Grabbing the gilded frame, the seventy six year old man heaved the masterpiece toward himself until it tore from the wall and Sauniere collapsed backward in a heap beneath the canvas.
তিনি কিছু বুঝে উঠার আগেই, কাছের একটা ভারী লোহার গেট বিকট শব্দে পড়ে গেলে, ঘরটা থেকে প্রবেশ দ্বারের পথটা বন্ধ হয়ে গেল।
As he had anticipated, a thundering iron gate fell nearby,barricading the entrance to the suite.
নকশা করা কাঠের পাটাতনটা কেঁপে উঠল, দূরে একটা এলার্ম বাজতে শুরু করলে।
The parquet floor shook, Far off, an alarm began to ring.
কিউরেটর মাটিতে শুয়ে ভারী নিঃশ্বাস নিলেন।
The curator lay a moment,gasping for breath, taking stock.
আমি এখনো বেঁচে আছি।
I am still alive.
তিনি ক্যানভাসের দিকে হামাগুড়ি দিলেন এবং গুহার মত জায়গাটি পর্যবেক্ষন করলেন কোথায় লুকানোর জন্য।
He crawled out from under the canvas and scanned the cavernous space for someplace to hide.
খুব কাছ থেকে একটা কণ্ঠ বলল, নড়বেন না।
A voice spoke,chillingly close, Do not move.
কিউরেটরের হাত পা বরফের মত জমে গেল, আস্তে আস্তে ঘুরে তাকালেন তিনি।
On his hands and knees,the curator froze, turning his head slowly.
মাত্র পনেরো ফুট দূরে, বন্ধ হওয়া গ্রিলের দরজার ওপাশ থেকে, বিশাল আকৃতির শক্তিশালি আক্রমণকারী লোহার গ্রিলের ফাঁক দিয়ে তার দিকে তাকিয়ে আছে।
Only fifteen feet away,outside the sealed gate, the mountainous silhouette of his attacker stared through the iron bars.
সে লম্বা চওড়া, ফ্যাঁকাসে চামড়া আর সাদা পাতলা চুলের।
He was broad and tall,with ghost-pale skin and thinning white hair.
তার চোখের মনি গোলাপি, গভীর লাল ফুটকি যুক্ত।
His irises were pink,with dark red pupils.
শ্বেতি লোকটা কোটের পকেট থেকে একটা পিস্তল বের করে গ্রিলের ভিতর দিয়ে সরাসরি কিউরেটরের দিকে তাক করল।
The albino drew a pistol from his coat and aimed the barrel through the bars, directly at the curator.
আপনি দৌড়াবেন না।
You should not have run.
তার উচ্চারণ সনাক্ত করা খুব সহজ না।
His accent was not easy to place.
এখন বলেন সেটা কোথায়?
Now tell me where it is.
আমি তো তোমাকে বলছিই, কিউরেটর তোতলালেন, আত্মরক্ষার চেষ্টা না করেই হাঁটুর উপর ভর দিয়ে গ্যালারির ফ্লোরের উপর একটু উঠে দাঁড়ালেন।
I told you already, the curator stammered, kneeling defenseless on the floor of the gallery.
তুমি কি বলছ আমি কিছুই বুঝতে পারছি না।
I have no idea what you are talking about.
আপনি মিথ্যা বলছেন, লোকটা তার দিকে তাকিয়ে আছে, একটুও নড়ছে না, শুধু তার চকচকে ভূতুরে চোখ দুটো বাদে।
You are lying, The man stared at him, perfectly immobile except for the glint in his ghostly eyes.
আপনি এবং আপনার ভাইদের কাছে এমন কিছু আছে যা আপনাদের নয়।
You and your brethren possess something that is not yours.
কিউরেটর চমকে গেলেন।
The curator gets shocked.
কিউরেটরের শিরদাঁড়া বেয়ে একটা শীতল অনুভুতি বয়ে গেল।
The curator felt a surge of adrenaline.
এটা সে কিভাবে জানল?
How could he possibly know this?
আজ রাতে ন্যায্য ও বৈধ অভিভাবকরা পুনঃ স্থাপিত হবে।
Tonight the rightful guardians will be restored.
এখন আমাকে বলুন সেটা কোথায় লুকিয়ে রাখা হয়েছে, বললে বেঁচে যাবেন।
Now tell me where it is hidden, and you will live.
লোকটা কিউরেটরের মাথা বরাবর পিস্তল তাক করে ধরল।
The man leveled his gun at the curator's head.
এটা কি এমন গোপনীয় কিছু যার জন্য নিজের জীবন বিপন্ন করতে পারেন?
Is it a secret you will die for?
সনিয়ে আর শ্বাস নিতে পারছিল না।
Sauniere could not breathe.
লোকটা তার মাথা নেড়ে পিস্তলের ব্যারেলের দিকে তাকালো।
The man tilted his head, peering down the barrel of his gun.
সনিয়ে আত্মরক্ষার জন্যে হাত দুটো তুলে ধরল।
Sauniere held up his hands in defense.
দাড়াও, খুব আস্তে করে বললেন।
Wait, he said slowly.