text
stringlengths
0
254
output
stringlengths
0
209
In this case it's very intuitive; this student, probably his first time using it, doing very complex manipulation tasks, picking up objects and doing manipulation, just like that. Very intuitive.
このロボットなら直感的に操作できますこの学生も恐らく初めて使っているのですがモノを拾い上げて操作するとても複雑なタスクをうまくこなしていますこのようにとても直感的なんです
Now, this robot is currently our star robot.
次のロボットは現在の我々のスターです
We actually have a fan club for the robot, DARwIn: Dynamic Anthropomorphic Robot with Intelligence.
このDARwInには実際ファンクラブがあります「ダイナミック人型知的ロボット」です
As you know, we are very interested in humanoid robot, human walking, so we decided to build a small humanoid robot.
私たちはヒューマノイドつまり人型の歩くロボットにとても関心がありますそれで小型のものを作ってみることにしました
This was in 2004; at that time, this was something really, really revolutionary.
2004年当時にはとても革新的なことで
This was more of a feasibility study: What kind of motors should we use?
実現可能性を探る研究でしたどんな種類のモーターを使うべきか ?
Is it even possible? What kinds of controls should we do?
そもそも可能なのか ? どのような制御が必要になるか ?
So, this does not have any sensors.
これにはまだセンサーがついていません
So, it's an open loop control.
開ループ制御です
For those who probably know, if you don't have any sensors and there are any disturbances, you know what happens.
皆さんはきっとご存じですねセンサーなしでバランスを崩したら …
(Laughter) So, based on that success, the following year we did the proper mechanical design starting from kinematics.
(笑) この成功をベースとして次の年には運動学に基づいてちゃんとした機械設計を行い
And thus, DARwIn I was born in 2005.
2005年にDARwIn I が誕生しました
It stands up, it walks — very impressive.
立ち上がり歩きます
However, still, as you can see, it has a cord, umbilical cord. So, we're still using an external power source and external computation.
しかしまだコードが繋がっています外部の電源と外部での計算処理にまだ頼っていました
So, in 2006, now it's really time to have fun.
2006年に本当に面白いものになりました
Let's give it intelligence. We give it all the computing power it needs: a 1.5 gigahertz Pentium M chip, two FireWire cameras, rate gyros, accelerometers, four force sensors on the foot, lithium polymer batteries.
知性を持たせたのです必要な計算能力を与えました 1.5GHzのPentium M 2つのFireWireカメラ 8つのジャイロ加速度計足には4つのトルクセンサーリチウム電池
And now DARwIn II is completely autonomous.
DARwIn II は完全に自律的です
It is not remote controlled.
遠隔操作はしていません
There are no tethers. It looks around, searches for the ball, looks around, searches for the ball, and it tries to play a game of soccer, autonomously: artificial intelligence.
ケーブルもついていません周りを見回しボールを探し周りを見回しボールを探し自律的な人工知能によってサッカーをプレーします
Let's see how it does. This was our very first trial, and... Spectators (Video): Goal!
見てみましょうこの時はまさに私たちの最初の試行でしたゴーーール ! !
Dennis Hong: So, there is actually a competition called RoboCup.
RoboCupという大会があります
I don't know how many of you have heard about RoboCup.
ご存じの方がどれくらいいるかわかりませんが
It's an international autonomous robot soccer competition.
国際的な自律ロボットによるサッカー競技会です
And the goal of RoboCup, the actual goal is, by the year 2050 we want to have full size, autonomous humanoid robots play soccer against the human World Cup champions and win.
RoboCupの目標は 2050年までに等身大の自律ヒューマノイド型ロボットで人間のワールドカップ優勝チームと試合をして勝つことです
It's a true actual goal. It's a very ambitious goal, but we truly believe that we can do it.
それが真の目標です野心的な目標ですが私たちはやれると信じています
So, this is last year in China.
2008年は中国で行われました
We were the very first team in the United States that qualified in the humanoid RoboCup competition.
この競技会にアメリカから参加したのは私たちが最初でした
This is this year in Austria.
今年2009年はオーストラリアで行われました
You're going to see the action, three against three, completely autonomous.
3対3で全く自律的に試合を行います
There you go. Yes!
そら入った !
The robots track and they team play amongst themselves.
ロボット同士でチームプレーを競うのです
It's very impressive. It's really a research event packaged in a more exciting competition event.
とても見応えのあるエキサイティングな競技イベントの形を取った研究イベントです
What you see over here, this is the beautiful Louis Vuitton Cup trophy.
これは美しいルイヴィトンカップのトロフィーです
So, this is for the best humanoid, and we would like to bring this for the very first time, to the United States next year, so wish us luck.
最高のヒューマノイドに与えられる賞です来年には是非このトロフィーを初めてアメリカに持ち帰るチームに
(Applause) Thank you.
なりたいと思っています (拍手)
DARwIn also has a lot of other talents.
DARwInは他にもたくさんの才能があります
Last year it actually conducted the Roanoke Symphony Orchestra for the holiday concert.
去年はホリデーコンサートでロアノーク交響楽団の指揮をしました
This is the next generation robot, DARwIn IV, but smarter, faster, stronger.
これは次世代のロボットDARwIn IV ですより賢くより速くより強くなっています
And it's trying to show off its ability: "" I'm macho, I'm strong.
その能力を披露しようとしています「俺はマッチョだ俺は強いんだ」
I can also do some Jackie Chan-motion, martial art movements. "" (Laughter) And it walks away. So, this is DARwIn IV.
ジャッキーチェンみたいなカンフーアクションだってできます (笑) そして歩き去りますこれがDARwIn IV です
And again, you'll be able to see it in the lobby.
ロビーでご覧いただけます
We truly believe this is going to be the very first running humanoid robot in the United States. So, stay tuned.
これをアメリカ初の走れるロボットにしたいと思っていますのでご期待ください
All right. So I showed you some of our exciting robots at work.
私たちのエキサイティングなロボットの動作をご覧頂きました
So, what is the secret of our success?
では私たちの成功の秘密は何でしょう ?
Where do we come up with these ideas?
どうやって考え出しているのか ?
How do we develop these kinds of ideas?
どうやってアイデアを発展させているのか ?
We have a fully autonomous vehicle that can drive into urban environments. We won a half a million dollars in the DARPA Urban Challenge.
私たちは都市域を完全自動走行する自動車を作り DARPAアーバンチャレンジで 50万ドルの賞金を獲得しました
We also have the world's very first vehicle that can be driven by the blind.
私たちはまた視覚障害者が運転できる世界最初の車も作りました
We call it the Blind Driver Challenge, very exciting.
これは視覚障害ドライバーチャレンジと呼んでいます
And many, many other robotics projects I want to talk about.
まだまだお話ししたいエキサイティングなロボティクスプロジェクトがたくさんあります
These are just the awards that we won in 2007 fall from robotics competitions and those kinds of things.
これは私たちが2007年秋にロボティクス関係のコンペで受賞したものです
So, really, we have five secrets.
秘密は5つあります
First is: Where do we get inspiration?
まずどこからインスピレーションを得るか
Where do we get this spark of imagination?
イマジネーションの閃きをどうやって得ているかです
This is a true story, my personal story.
これは本当のことで私自身の話です
At night when I go to bed, 3 - 4 a.m. in the morning, I lie down, close my eyes, and I see these lines and circles and different shapes floating around.
夜眠るとき明け方の3時か4時頃ですが横になって目を閉じると線や円やいろいろな形が浮遊して
And they assemble, and they form these kinds of mechanisms.
組み合わさりある種のメカを形作ります
And then I think, "" Ah this is cool. "" So, right next to my bed I keep a notebook, a journal, with a special pen that has a light on it, LED light, because I don't want to turn on the light and wake up my wife.
そうすると私は「ああこれはいいな」と思いベッドの脇に置いてあるノートと特別なLEDライト付きペンを取り出します明かりを点けて妻を起こしたくはないので
So, I see this, scribble everything down, draw things, and I go to bed.
思いついたことをすべて書き絵を描いてそれから眠りにつきます
Every day in the morning, the first thing I do before my first cup of coffee, before I brush my teeth, I open my notebook.
毎朝一番にやるのは一杯のコーヒーよりも歯磨きよりも先にするのはそのノートを開いて見ることです
Many times it's empty, sometimes I have something there — if something's there, sometimes it's junk — but most of the time I can't even read my handwriting.
多くの場合何も書かれていません時々何か書かれていますが大抵自分でも何が書いてあるのかわかりません
And so, 4 am in the morning, what do you expect, right?
朝の4時に寝ぼけて書いたのですから無理もありません
So, I need to decipher what I wrote.
解読する必要があります
But sometimes I see this ingenious idea in there, and I have this eureka moment.
でも時々そこにすごいアイデアが書かれていることがあります「見つけた ! 」という瞬間です
I directly run to my home office, sit at my computer, I type in the ideas, I sketch things out and I keep a database of ideas.
すぐに書斎に走りコンピュータの前に座ってアイデアを打ち込みスケッチを描きそうやってアイデアのデータベースに保存します
So, when we have these calls for proposals, I try to find a match between my potential ideas and the problem. If there is a match we write a research proposal, get the research funding in, and that's how we start our research programs.
そして公募があると要件に合う可能性のあるアイデアをその中から探しますピッタリのものがあれば研究企画書を書いて研究資金を獲得します私たちの研究プログラムはそうやって始まります
But just a spark of imagination is not good enough.
しかしイマジネーションの閃きだけでは十分ではありません
How do we develop these kinds of ideas?
そのようなアイデアをどうやって発展させるのか ?
At our lab RoMeLa, the Robotics and Mechanisms Laboratory, we have these fantastic brainstorming sessions.
私たちのラボRoMeLaでは素晴らしいブレインストーミングセッションをやっています
So, we gather around, we discuss about problems and social problems and talk about it.
みんな集まって課題や社会的問題について議論し話し合います
But before we start we set this golden rule.
始める前にルールを確認します
The rule is: Nobody criticizes anybody's ideas.
そのルールとは「誰のアイデアも批判しない
Nobody criticizes any opinion.
どんな意見も批判しないこと」です
This is important, because many times students, they fear or they feel uncomfortable how others might think about their opinions and thoughts.
これはとても重要で学生は自分の意見や考えを他の人がどう思うか不安になったり怖れたりするものだからです
So, once you do this, it is amazing how the students open up.
このルールを徹底するだけで学生たちは驚くほど自由にアイデアを出せるようになります
They have these wacky, cool, crazy, brilliant ideas, and the whole room is just electrified with creative energy.
彼らはすごいクールでクレージーな素晴らしいアイデアを持っています部屋全体に創造的なエネルギーが充満しているかのようです
And this is how we develop our ideas.
そうやってアイデアを発展させるのです
Well, we're running out of time. One more thing I want to talk about is, you know, just a spark of idea and development is not good enough.
もう時間がありませんがもう1つお話ししておきたいのはアイデアを閃めかせ展開させるだけでは十分でないということです
There was a great TED moment, I think it was Sir Ken Robinson, was it?
TEDで素晴らしい講演がありましたケンロビンソン卿です
He gave a talk about how education and school kills creativity.
彼は教育や学校がいかに創造力を殺しているかという話をしました
Well, actually, there are two sides to the story.
これには実際2つの面があります
So, there is only so much one can do with just ingenious ideas and creativity and good engineering intuition.
独創的なアイデアと創造力と工学的直感だけではできることが限られています
If you want to go beyond a tinkering, if you want to go beyond a hobby of robotics and really tackle the grand challenges of robotics through rigorous research we need more than that. This is where school comes in.
ただの工作以上のことをやり趣味のロボットを越えしっかりした研究に基づいて本当に大きなロボティクスの課題に取り組もうと思ったら他にも必要になるものがありますそこが学校の生きてくる部分です
Batman, fighting against bad guys, he has his utility belt, he has his grappling hook, he has all different kinds of gadgets.
悪者たちと戦うバットマンはユーティリティーベルトや引っ掛けフックやさまざまな小道具を持っています
For us roboticists, engineers and scientists, these tools, these are the courses and classes you take in class.
私たちロボティクス研究者エンジニアサイエンティストにとってそのツールに当たるのが大学の授業や教程なのです
Math, differential equations.
数学微分方程式
I have linear algebra, science, physics, even nowadays, chemistry and biology, as you've seen.
線形代数科学物理最近では化学や生物学まで活用しています
These are all the tools that we need.
これらは私たちが必要とするツールなのです
So, the more tools you have, for Batman, more effective at fighting the bad guys, for us, more tools to attack these kinds of big problems.
ツールがたくさんあるほどバットマンは悪者相手に効果的に戦うことができます私たちには大きな問題に取り組むための足がかりが増えます
So, education is very important.
教育というのはとても重要なのです
Also, it's not about that, only about that. You also have to work really, really hard.
またそれだけでなく本当に熱心に働く必要があります
So, I always tell my students, "Work smart, then work hard."
私は学生にいつも言っています「賢く働きそして熱心に働くこと」
This picture in the back this is 3 a.m. in the morning.
後ろに出ている写真は午前3時のラボの様子です
I guarantee if you come to your lab at 3 - 4 am we have students working there, not because I tell them to, but because we are having too much fun.
私たちのラボに午前3時とか4時に来ていただけばきっと学生たちがまだ働いているでしょう私がしろと言ったからではありませんみんなすごく楽しいからやっているんです
Which leads to the last topic: Do not forget to have fun.
これが最後の点に繋がります「楽しみを忘れないこと」
That's really the secret of our success, we're having too much fun.
これこそ私たちの成功の一番の秘密ですみんな本当に楽しんでやっています
I truly believe that highest productivity comes when you're having fun, and that's what we're doing.
最高の生産性は楽しんでいるときにこそ得られるのですそれが私たちのしていることです
There you go. Thank you so much.
以上ですどうもありがとうございました
(Applause)
(拍手)