src
stringlengths 2
1.4k
| tgt
stringlengths 3
1.38k
|
---|---|
Чи миний аавтай ямар асуудалтай юм бэ? айн? Надад түүнтэй ямар ч асуудал байхгүй ээ .
|
What problem do you have with my dad, huh?
|
Би түүний нэртэй бүтээл хийж байгаа... . .
|
I'm making an inverter with his name - see this
|
Яагаад аавд минь яршиг болоод байгаан айн?
|
Why are you against my dad, hanh?
|
Яагаад гэвэл тэр коллеж биш, үйлдвэр ажилуулаад байна. !
|
Because he's not running a college, but a factory
|
Жил бүр илжигүүдийг үйлдвэрлэдэг үйлдвэр... .
|
Where donkeys are manufactured every year
|
Чи түүнийг яаж илжиг гэж хэлж чадаж байна аа! Тэгээд өөрөөр юу гэж дуудах юм?
|
How dare you call him a donkey!
|
Эхлээд тэр инжинерчлэл дараа нь бизнессээр магистр тэгээд америк явж банкинд ажилсан нэг иймэрхүү юу?
|
Then what else should i call him? First he did engineering, then MBA, and after that he went to America to work for a bank
|
Хэрвээ тэр ердөө банкинд ажиллах байсан юм бол, яах гэж инжинерчлэл сурсан юм? Иймэрхүү илжигэнд.
|
If he had to work in a bank only, then why did he do engineering?
|
. амьдрал ердөө л ашиг эсвэл өрийн баримт байдаг юм
|
For such donkeys, life only means a profit or loss statement
|
Түүнд чамтай хамт байх ашигтай байгаа, тиймээс л тэр чамтай байгаа
|
He's seeing there's profit being with you, that's why he's with you
|
Чи бол захирлын эмч болох гэж буй охин. . энэ нь түүний гадаад үзэмжинд эерэгээр нөлөөлнө, г.м г.м
|
You, the director's daughter, who is going to be a doctor, it's good for his image
|
Тэр чамд ямар ч сэтгэлгүй... . .
|
He has no attachment to you
|
Чи өөрийгөө юу гэж бодоов?
|
What do you think of yourself?
|
Сухас надад сэтгэлгүй гэдэг чинь юу гэж байгаа юм ?
|
What do you mean by saying Suhas is not interested in me?
|
Хөөх чи шинэ цаг авчихаж, үүнийг барьж бай даа
|
You bought new watch? One minute, hold this
|
Би чамд үргэлж жишээ үзүүлэх хэрэгтэй болох юм... ...
|
I have to show you a demo everytime...
|
Чи хаана байсан юм бэ? . .
|
Where were you?
|
би чамайг хайж байлаа!
|
I've been looking for you!
|
Тэр цагаа хаячихсан тэгээд хайж байсан юм... ЮУ! .
|
She lost her watch yaar, she's searching for it
|
Март даа залуу минь шинийг авчих
|
You lost the watch? Aare leave it yaar.. get a new one
|
Энэ чинь 4000 үнэтэй... . .
|
Aare it cost 4 lakhs!
|
минийх ердөө 150 гэхдээ адилхан л цаг заадаг
|
4 lakhs! Mine costs only 150 yaar but shows the same time
|
Амаа тат!
|
Oh shut up!
|
Чи яаж ийм хайхрамжгүй байж чадваа! . .
|
How could you be so careless Pia!
|
хайхрамжгүй байдал чинь дургүй хүргэж байна шүү Үнэхээр үл хүндлэмээр юм
|
This careless attitude is disgusting
|
Тэр цөөхөн гарсан цаг, гэвч чи алдчихлаа
|
It's disrespectful That was a limited edition watch you just lost!
|
Чи энийг үнэгүй авсан. . ингээд болоо.
|
You got it for free so that's it.
|
одоо чи оройн хоолон дээр өөрийн 18р зууны цагаа зүүнэ биз Яасан?
|
Now you wear your 18th century watch at dinner
|
Яагаад ингэж хараад байгаа юм
|
What? What are you staring at?
|
одоо чи уйлах нь л дээ.
|
Huh? Now you start crying?
|
том болооч Пиа
|
Real mature Pia
|
Би тэвчиж чадахгүй нь. .
|
I can't handle this.
|
одоо уйлахаа болиод хайгаач!
|
Now stop crying and search!
|
Энэ цагандаа өөр гар олоорой. . илжиг минь!
|
Search for some other hand for this watch...donkey!
|
Чи үнэхээр хатуу юм аа. .
|
Hey.. you're solid yaar..
|
чи түүниь нүүрэн дээр нь илжиг гээд хэлчихлээ! Алга бол!
|
You called him a donkey to his face!
|
Эи энд дэнүү их чимээтэй байна тийм үү?
|
Get lost! Yaar it's too noisy here right?
|
Тэр надад баярлалаа гэж хэллээ, гэхдээ би алга бол гэж сонслоо
|
She's saying thank you to me, but I hear it as get lost
|
Би алга бол гэж хэлсэн шүү! Хөөе тайван тайван яагаад ингэж их уурлаад байгаа юм бэ?
|
I said get lost only!
|
Юу гээч ер нь чи ч гэсэн түүнд хайртай биш юм байна!
|
Aare yaar, why are you getting so angry? Do you know you never actually loved him at all!
|
Юу гэсэн үг юм ?
|
What do you mean?
|
Чи ерөөсөө мэдэрч байгаагүй гэж үү Тэр чиний өмнө ирэхэд салхи үлээж
|
It means, whenever he comes infront of you
|
Гивлүүр чинь удаан хөдөлгөөнөөр нисч байгаа мэт мэдрэгдээд л
|
Have you ever felt like wind is blowing, or dupatta/veil is flying in slow motion?
|
Эсвэл сар тэнгэрт илүү том харагдаад л
|
Or the moon looks even bigger in the sky?
|
Иймэрхүү зүйл ердөө кинон дээр л гардаг юм бодит амьдрал дээр биш Үгүй дээ үгүй. .
|
Such things only happen in a film, not in real life!
|
бодит амьдрал дээр ч болдог юм, хэрвээ хүнд дурлах юм бол ийм юм болно...
|
Aare no no, it happens in real life also.
|
Харин илжигэнд болдоггүй юм Байна уу!
|
If you love a human, it'll happen It doesnt happen with donkeys #.... phone ringing...# Hello!
|
Хөөе чи анагаахийн оюутан байхаа?
|
Hey you're a medical student right?
|
Надад чиний тусламж хэрэгтэй байна, яаралтай!
|
I need your help, it's an emergency, please please!
|
Надтай хамт яваач
|
Come with me,please
|
Ээ та нар эмч нар өвчтөндөө үгүй гэж хэлэхгүй гэж тангараг өргөсөн биздээ Юу гэдэг билээ дээ.
|
Aare yaar you doctors take an oath that you'll never say no to a patient!
|
Надад туслаач дээ.
|
Hippocratic Oath!
|
. тэг л дээ энэ яаралтай асуудал шүү дээ
|
Yaar help me yaar, please,its an emergency, please!
|
Чи манай эгчийн сүйн ёслол дээр хэрүүл гаргасан, миний сүйг балалаа
|
You barged into my sister's engagement, you broke my engagement
|
Аав чамаас болж БП эм ууж байгаа
|
Dad is taking BP pills because of you
|
Итгэмээргүй юм!
|
Unbelivable!
|
Энэ тангараг эмчийн амьдралыг үгүй хийж байна!
|
This Hippocratic Oath; it has just ruined doctor's lives!
|
Эгчээ Ражу хаана байна?
|
Aunty, where is Raju?
|
Тэр такси дуудахаар явсан, бид 2 цагын өмнө түргэн дуудсан.
|
He's gone to get a taxi.
|
Манай улс үнэхээр сонин, пизза 30мин хүргэж өгдөг гэтэл түргэн!
|
our country is so weird, there is a guarantee for pizza to reach in 30 minutes, but an ambulance?
|
Тэр маш яаралтай эмнэлэгийн тусламж авах хэрэгтэй!
|
He must be hospitalised... urgently!
|
Хөөе зогс чи!
|
Hey, stop man!
|
Май энийг ав. . Өө Ражу
|
Keep this with you
|
Тэнэг чи аавыг минь 2 дугуйтаар авчираа юу?
|
Hey Raju Idiot, you brought dad on a scooter?
|
Тэгээд би тэрнийг тергэн шуудангаар явуулах байсан юм уу .
|
! Then should I have sent him through speed post?
|
Миний аавын мэргэжил хамаагүй шүү! хаана?
|
Don't get into my dad's profession!
|
Аав минь хаана байна
|
Where?
|
Эмчээс асуу!
|
Where is dad? Ask the doctor!
|
Үнэхээр ойрхон байлаа Пиа...
|
This was a close call Pia
|
2цаг л хоцорсон бол бид түүнийг алдах байлаа
|
If it would've been late by 2 or 2.5 hours, then we would have lost him
|
Түргэн хүлээлгүй 2 дугуйтаар авчирсан нь сайн хэрэг болж, За би явлаа хэрэг гарвал залгаарай, баяртай
|
Good that you did not wait for an ambulance and got him on a scooter, I'll go now, if there is any problem, call me ok?
|
Баярлалаа!
|
Thank you yaar
|
Тэнэг, сайн найздаа баярлалаа гэж байдаг... . ?
|
Idiot, are you saying thank you to a friend?
|
Үүнийг хэнхэг чамд заагаа юу? Тэр чамд хэлээгүй юу?
|
Is that Silencer teaching you manners?
|
нөхөрлөл хүн төрлөхтний хамгийн том юм гэж!
|
Friendship is the biggest sthan of a human!
|
одоо явцгаа та нар маргааш шалгалттай биздээ?
|
Go go, now go. You guys have exam tomorrow, right?
|
Аа шалгалт бол олон байгаа, харин аав бол ганцхан шүү. .
|
Aare there are a lot of exams, but only one dad
|
Одоо бид шууданчаа авч байж л явна даа!
|
Now we'll take the post master sir and go only then!
|
Ранчо намайг уучилаарай, би айсан юм!
|
Rancho forgive me yaar, I was frightened!
|
Хангалттай шшш чимээгүй
|
Enough, enough, shhh, quiet, quiet
|
уучилаарай. . !
|
Forgive me!
|
Хангалттай чимээгүй!
|
Enough...
|
чимээгүй!
|
Enough...
|
Явж аавтайгаа уулз, бас битгий унжуу царайл
|
Quiet Go, meet dad, and dont go with such a gloomy face
|
яв. .
|
Go...
|
Баярлалаа
|
Thanks yaar
|
яв Чиний дугуй өнөөдөр амь аварлаа дажгүй шүү
|
Go #..... he was our pal......# Your scooter saved a life today.
|
Ямар үнэтэй вэ?
|
It's nice How much is it?
|
Чүтнэй соус асгаад үз л дээ, магадгүй хэлэх байх!
|
Put chutney and see.
|
Өө тусгаар тогтнолын баярын мэнд... .
|
Hey happy Independence day!
|
Гэхдээ өнөөдөр 8сарын 15н биш шүү дээ Чамд бол мөн!
|
But today is not 15th August
|
Чи одоо ээжийнхээ цагыг хүссэн үедээ зүүж болно
|
But it is so for you, now you can wear your mom's watch whenever you want!
|
Хэн ч чамайг яагаад 18р зууны цаг зүүсэн юм бэ гэхгүй боллоо баяртай
|
Nobody will say why have you worn an 18th century watch and all that!
|
Чи яаж миний ээжийн цаг байсан гэж мэдсэн юм ?
|
How do you know tat it was my mom's watch?
|
Эгчийнчинь хуримаар хэрвээ эмэгтэй толгойноосоо хөл хүртэлээ сайхан хувцаслаад
|
At a sister's wedding, if a girl is nicely dressed head to toe
|
Ганцхан хуучин цаг бугуйдаа зүүсэн бол энэ юу вэ?
|
Except for an old watch on the hand, what does it mean?
|
Тэр өдөр чи ээжийгээ их санасан тийм үү?
|
On that day, you were missing your mom a lot, right?
|
Тиймээ
|
Yes
|
Танай ээж маш үзэсгэлэнтэй хүн байсан байх
|
Your mom must have been very beautiful, right?
|
Тиймээ чи яаж мэдээв?
|
Yes, how do you know?
|
Subsets and Splits
No community queries yet
The top public SQL queries from the community will appear here once available.