src
stringlengths
2
1.4k
tgt
stringlengths
3
1.38k
Ядаж л яриж мэдэж байна!
He doesn't know to read But at least he knows to speak!
Ахаа энд Шимла д та ямар нэгэн Ранчоддас Чанчадыг мэдэхгүй биз?
Brother, here in Simla is there any Rancchoddas Chanchad?
Тиймээ тийм тэр тэнд байдаг! явцгаая Хөөе Чаттур май чиний Чуран үрэл чинь!
Yes, yes, he stays over there! #....he was like the fleeting wind.....# Let's go!
Баярлалаа хаанаас олоов?
Here's your bottle of Churan!
Халаасанд чинь байсан юм аа!
Oh thanks, where did you find it?
Чи яаж наадах чинь миний өмд байна.
It was in the pocket! Hey! How dare you!
Юуун чинийх минийх, Гита л гэцэн байна шд !
That's my pant! Hey what's mine, what's yours?
Амаа тат, өмд тайл
It's written in Gita! Hey shut up!
Хөөе чи юу хийгээд байнаа, хүмүүс буруугаар ойлгох нь галзуу новш
Take off the pants Hey what are you doing yaar! People will misinterpret!
Би буцааж авмаар байна!
Hey leave
Юу болсон бэ?
What happened?
Ранчогын аав!
Rancho's dad!
Ахаа Ранчоддасыг хаанаас олох вэ?
Brother, where can I find Rancchoddas?
Тэр тэнд сууж байгаа...
He's sitting over there
баярлалаа...
Thank you
Өө уучилаарай, бид Ранчо той уулзах гэсэн юм
Oh sorry, we wish to meet Rancchoddas
Би Ранчоддас юу болсон бэ?
I'm Rancchoddas, what is it?
Үгүй ээ Ранчоддас Шямалдас Чанчад
No.. Rancchoddas Shyamaldas Chanchad
Ранчо өөртөө анхаарал тавиарай!
Rancho, take care of yourself!
Залуу минь би Дели гээс Шимла хүрэхдээ өмдгүй, дээр нь буруу хүнтэй уулзах гэж ирсэн юмуу!
Yaar, I must be the first man in history who travelled from Delhi to Simla in underwear that too to meet a wrong person!
Эээй адилхан нэр, адилхан диплом, адилхан зураг
Yaar, the same name, the same degree, and the same photo!
Хүн нь өөр, хамаагүй гэхдээ л ойлгохгүй байна!
But the person is different. What's the matter?
Гэхдээ хэнхэг хаанаас Ранчогын хаягыг олсон байх вэ?
I'm unable to understand! But from where did Silencer get Rancho's address?
тиймээ!
Yes!
хөөе. . хөөе.
Hey!
Чи яагаад онгойлгочихож байгаа юм бэ?
How dare you open this!
Би энийг Сан Францискогоос авсан юм
I got this from San Francisco
Энэ бол гараар хийсэн жигнэмэг. .
It's hand-made biscuit..
Ноён Фунсук Вангду –д тусгайлан зориулж авсан юм!
Especially for Mr. Phunsukh Wangdu!
Тэр бол агуу эрдэмтэн...
Do you know who that is?
400 патент. . дэлхий даяар түүнийг хүсдэг
He's a great scientist, 400 patents, the world wants him!
Би түүнийг бүтэн 1жилийн турш дагасан тэгээд одоо л уулзах болсон
I have been chasing him for the past year and the meeting has been fixed now!
Тэр миний компанитай гэрээ байгуулвал би томроно, томроно ойлгож байна уу!
You know once he signs a deal with my company, I'll be huge!
Заза энэ Вангду гаа шүтэхээ болиод хаанаас Ранчогын хаягыг авснаа хэл?
Huge! Now stop praising this Wangdu and tell us from where did you get Rancho's address?
Чи Фунсук Вангду д баярласан нь дээр, яагаад гэвэл тэрнээс болж би олсон юм
You should be thanking Phunsukh Wangdu! It's because of him, that I found a clue
Хар, энэ миний нарийн бичиг Треси өнгөрсөн сар энд фунсук вангду тай гэрээ хийх гэж байсан юм
See this, my secretary Tracey was here last month to arrange a meeting with Phunsukh Wangdu
Треси уулзалт зохион байгуулж чадаагүй, гэхдээ би Ранчог олсон юм
Tracey couldn't get an appointment with Phunsukh but I got Rancho
Би Шимлагын утасны лавлахаас асуухад Ранчоддас Чанчад гэж байгаа гэсэн
I checked Simla's phone directory, in that the name was Chanchad Rancchoddas
Тэгээд шаж төрхө өөрчилсөн юм Чамайг ирж байгааг мэдээд гоо сайханы хагалгаа хийлгэсэн юмуу?
Then how did his appearance change? He heard you are coming and got plastic surgery done or what?
Нэг л хүн хариулж чадна
Only one man can answer this!
Намайг уучил ааваа! . .
I'm sorry dad!
Би таны сүүлийн хүслийг биелүүлж чадсангүй!
I couldn't fulfil your last wish!
Та намайг Харидварт аваач гэж хэлсээр байсан
You kept on saying, "take me to Haridwar, take me to Haridwar"
Гэвч би тэндэр хүлээсэн
But I was waiting for the highway's tender to be opened
Тэндэр нээгдэж Та харин нүд аньсан
The tender opened over there and you closed your eyes over here!
Намайг уучилаарай ааваа! . .
I'm so sorry dad!
Би сайн хүү байсангүй! Чи юу хэлнэ вэ?
I could not be a good son!
Чи сайн инжинер болсон, Диплом чинь хананд чинь өлгөөстэй байна
You have become such a great engineer, the degree's been put up on the wall
Чи бол маш сайн хүү!
You are a very good son!
Чи яаж миний эзэмшилд миний зөвшөөрөлгүйгээр орж ирэв?
How dare you enter my property without my permission!
Би та нарыг торны цаана хийчихнэ шүү!
I'll put you behind bars!
Чи торны ард орно, тэнэг минь! Бид бүгдийг судалсан.
You'll go behind bars, idiot!
Инжинерын коллежын үндслэлээр, чи гидр төсөл авч том гэрээ байгуулсан
On the basis of your I.C.E. degree, you're taking these highway contracts and hydro projects
Яаж чамд байгаа юм?
How did it come to you?
би та нарыг буудаад аль нэг буланд булчихна, хэн ч мэдэхгүй Ойлгов уу?
I'll blow off your heads and bury you in a corner, nobody will get to know
Одоо арилцгаа
Get the point?
Би аавынхаа чандарыг Харидварт аваачих хэрэгтэй хүсвэл та нарыхыг бас аваад явж болно шүү
I'm taking dad's ashes and going to Haridwar. If you want, I'll even take your bones along with that!
Тийшээ тиишээ
Over there, there, there!
Хэн болохоо хэл, үгүй бол би аавыг чинь урсгачихна шүү Аавыг минь надад өгөөдөх
Tell us who you are, or else I shall immerse your dad's ashes over here itself
Аавын чинь чандар Ганга руу биш бохир усны хэсэг рүү явна шүү!
Handover dad to me! Dad's ashes wont go to the Ganga, they'll go into the gutter!
Ээээй аавыг суултуураас холдуул л даа холдуул!
Remove dad from the pot, remove from the pot!
Хэрвээ гохоо дарах юм бол би даруулыг дарна шүү!
If you press the trigger then I'll press the flush!
Би 3 хүртэл тоолно, тэгээд гүйцээ! . .
See, I'll count till three, that's it!
Хөөе хэнийг айлгаад байгаа юм, бууд!
Hey, who are you scaring?
Ражу наадхаа хий!
Shoot! Raju, put it in!
Хөөе бид тамруу явна, гэхдээ эхлээд аавыг чинь дуусгана
Hey, we'll go to hell but along with that we'll even finish your dad!
Тэгээд ус татаад аавыг чинь зайлуулна шүү Юу вэ?
Then strain-strain and remove your dad using a strainer!
Бид бурууг нь авчихжээ, энэ хоосон байна.
We got the wrong one, this one is empty.
хоосон?
Empty?
бид энийг хоослоно! Үгүй үгүй
We'll empty it!
Бид хоослоно шүү, би амлая би хоослоно шүү
No! No! We'll empty it, we'll empty it!
Үгүйэээ гараа өргөлөө!
I'm tellin you we'll empty it! Noooooooo!
Алив хэл чи хэн юм ?
Come on tell, tell!
Хөөе би Ранчоддас л байна ш дээ!
Who are you? Aare, I'm Rancchoddas yaar!
Үгүй ээ би ааваараа тангараглаж байна, би үнэн хэлсэн
No! I swear on dad! I swear on dad, I'm telling the truth yaar!
Тэр манай цэцэрлэгчийн хүү байсан. .
He was the son of our gardener
Бүгд түүнийг Чотэ гэдэг байсан!
Everyone used to call him Chhote!
Ээжийнх нь дараахан аав нь өнгөрсөн, аав маань тэрнийг гэртээ үлдээсэн!
Even after his mom and dad passed away, dad let him stay in the house!
Тэр гэрийн зарим ажлыг хийдэг байсан
He used to do odd household works, you know
Чийдэн солих, өндөг,талх авах, юм индүүдэх гээд л
Changing bulbs, getting eggs and bread, ironing, like
Тэр ихэвчлэн миний хуучин дүрэмт хувцасыг өмсөөд сургуульд очдог байсан
He used to wear my old uniform and get into the school
Ямар ангид дуртай байна тэндээ очоод суучихдаг байсан
Whichever class he liked, he would go and sit in that one!
Би үүнийг нь давуу тал болгодог байсан. .
I used to take advantage of that
Би түүгээр даалгавраа хийлгэдэг байсан Бас шалгалтаа хүртэл
I used to make him do my homework also and make him write my exam papers also
Надад сайхан байсан Тэгээд 1 өдөр
I was having a good time!
Жи багш 6р ангийн хүү, 10р ангийн бодлого бодохыг харсан юм
Then one day Master-ji saw that a 6th standard child was solving a 10th standard problem
Чи аль анги вэ хүү минь?
Which class are you in, son?
Нэр чинь хэн бэ?
What's your name?
Бид баригдсан
We were caught
Аав маань том хүн байсан учир, Жи багш захиралд хэлэхээсээ өмнө түүнд хэлье гэж бодсон байх
Dad was a big man so Master-ji thought it's better to tell him before telling the principal
Чи үүнийг эхлүүлсэн, тэгэхээр чи л дуусга!
You've begun this, so you will end it!
Химечал даяарх ёслолын буудлага намайг хүлээж байна. .
The whole Himachal salutes in front of me
Ийм зүйл миний хүүд тохиолдох ёсгүй!
This wont happen with my son!
Тэр зөвхөн боловсрол бас намайг хүсч байлаа, мөн Диплом
He wants education, and me, just a degree
Үүнийг ямар байсан түүгээр нь үргэлжлүүлье, энэ хүүг инжинер болго
Let it continue as it is, make this boy an engineer
Рончоддас Чанчадын диплом тэнд яг тэнд байрлуулахыг хүсч байна
Rancchoddas Chanchad's degree, I want it over there on that wall
Би Лондон руу 4жил явсан.Харин тэр инжинерын коллежид миний нэрээр суралцсан
I went away to London for four years and he kept studying in I.C.E. using my name
амьдралынхаа туршид уулзахгүй гэж аавтай минь тохиролцсон!
He won't meet anyone from I.C.E. in his whole lifetime!
Тэр би хэнтэй ч уулзахгүй, гэхдээ нэг өдөр 2 тэнэг намайг хайж ирж магадгүй гэж хэлсэн. Тэгээд чи юу хийх юм бэ?
He usually said "I won't go meet anyone, but one day two idiots will come searching for me then what will you do?"
Тэр та 2ыг маш их санаж байсан!
He misses you both a lot!