src
stringlengths 2
1.4k
| tgt
stringlengths 3
1.38k
|
---|---|
Ядаж л яриж мэдэж байна!
|
He doesn't know to read But at least he knows to speak!
|
Ахаа энд Шимла д та ямар нэгэн Ранчоддас Чанчадыг мэдэхгүй биз?
|
Brother, here in Simla is there any Rancchoddas Chanchad?
|
Тиймээ тийм тэр тэнд байдаг! явцгаая Хөөе Чаттур май чиний Чуран үрэл чинь!
|
Yes, yes, he stays over there! #....he was like the fleeting wind.....# Let's go!
|
Баярлалаа хаанаас олоов?
|
Here's your bottle of Churan!
|
Халаасанд чинь байсан юм аа!
|
Oh thanks, where did you find it?
|
Чи яаж наадах чинь миний өмд байна.
|
It was in the pocket! Hey! How dare you!
|
Юуун чинийх минийх, Гита л гэцэн байна шд !
|
That's my pant! Hey what's mine, what's yours?
|
Амаа тат, өмд тайл
|
It's written in Gita! Hey shut up!
|
Хөөе чи юу хийгээд байнаа, хүмүүс буруугаар ойлгох нь галзуу новш
|
Take off the pants Hey what are you doing yaar! People will misinterpret!
|
Би буцааж авмаар байна!
|
Hey leave
|
Юу болсон бэ?
|
What happened?
|
Ранчогын аав!
|
Rancho's dad!
|
Ахаа Ранчоддасыг хаанаас олох вэ?
|
Brother, where can I find Rancchoddas?
|
Тэр тэнд сууж байгаа...
|
He's sitting over there
|
баярлалаа...
|
Thank you
|
Өө уучилаарай, бид Ранчо той уулзах гэсэн юм
|
Oh sorry, we wish to meet Rancchoddas
|
Би Ранчоддас юу болсон бэ?
|
I'm Rancchoddas, what is it?
|
Үгүй ээ Ранчоддас Шямалдас Чанчад
|
No.. Rancchoddas Shyamaldas Chanchad
|
Ранчо өөртөө анхаарал тавиарай!
|
Rancho, take care of yourself!
|
Залуу минь би Дели гээс Шимла хүрэхдээ өмдгүй, дээр нь буруу хүнтэй уулзах гэж ирсэн юмуу!
|
Yaar, I must be the first man in history who travelled from Delhi to Simla in underwear that too to meet a wrong person!
|
Эээй адилхан нэр, адилхан диплом, адилхан зураг
|
Yaar, the same name, the same degree, and the same photo!
|
Хүн нь өөр, хамаагүй гэхдээ л ойлгохгүй байна!
|
But the person is different. What's the matter?
|
Гэхдээ хэнхэг хаанаас Ранчогын хаягыг олсон байх вэ?
|
I'm unable to understand! But from where did Silencer get Rancho's address?
|
тиймээ!
|
Yes!
|
хөөе. . хөөе.
|
Hey!
|
Чи яагаад онгойлгочихож байгаа юм бэ?
|
How dare you open this!
|
Би энийг Сан Францискогоос авсан юм
|
I got this from San Francisco
|
Энэ бол гараар хийсэн жигнэмэг. .
|
It's hand-made biscuit..
|
Ноён Фунсук Вангду –д тусгайлан зориулж авсан юм!
|
Especially for Mr. Phunsukh Wangdu!
|
Тэр бол агуу эрдэмтэн...
|
Do you know who that is?
|
400 патент. . дэлхий даяар түүнийг хүсдэг
|
He's a great scientist, 400 patents, the world wants him!
|
Би түүнийг бүтэн 1жилийн турш дагасан тэгээд одоо л уулзах болсон
|
I have been chasing him for the past year and the meeting has been fixed now!
|
Тэр миний компанитай гэрээ байгуулвал би томроно, томроно ойлгож байна уу!
|
You know once he signs a deal with my company, I'll be huge!
|
Заза энэ Вангду гаа шүтэхээ болиод хаанаас Ранчогын хаягыг авснаа хэл?
|
Huge! Now stop praising this Wangdu and tell us from where did you get Rancho's address?
|
Чи Фунсук Вангду д баярласан нь дээр, яагаад гэвэл тэрнээс болж би олсон юм
|
You should be thanking Phunsukh Wangdu! It's because of him, that I found a clue
|
Хар, энэ миний нарийн бичиг Треси өнгөрсөн сар энд фунсук вангду тай гэрээ хийх гэж байсан юм
|
See this, my secretary Tracey was here last month to arrange a meeting with Phunsukh Wangdu
|
Треси уулзалт зохион байгуулж чадаагүй, гэхдээ би Ранчог олсон юм
|
Tracey couldn't get an appointment with Phunsukh but I got Rancho
|
Би Шимлагын утасны лавлахаас асуухад Ранчоддас Чанчад гэж байгаа гэсэн
|
I checked Simla's phone directory, in that the name was Chanchad Rancchoddas
|
Тэгээд шаж төрхө өөрчилсөн юм Чамайг ирж байгааг мэдээд гоо сайханы хагалгаа хийлгэсэн юмуу?
|
Then how did his appearance change? He heard you are coming and got plastic surgery done or what?
|
Нэг л хүн хариулж чадна
|
Only one man can answer this!
|
Намайг уучил ааваа! . .
|
I'm sorry dad!
|
Би таны сүүлийн хүслийг биелүүлж чадсангүй!
|
I couldn't fulfil your last wish!
|
Та намайг Харидварт аваач гэж хэлсээр байсан
|
You kept on saying, "take me to Haridwar, take me to Haridwar"
|
Гэвч би тэндэр хүлээсэн
|
But I was waiting for the highway's tender to be opened
|
Тэндэр нээгдэж Та харин нүд аньсан
|
The tender opened over there and you closed your eyes over here!
|
Намайг уучилаарай ааваа! . .
|
I'm so sorry dad!
|
Би сайн хүү байсангүй! Чи юу хэлнэ вэ?
|
I could not be a good son!
|
Чи сайн инжинер болсон, Диплом чинь хананд чинь өлгөөстэй байна
|
You have become such a great engineer, the degree's been put up on the wall
|
Чи бол маш сайн хүү!
|
You are a very good son!
|
Чи яаж миний эзэмшилд миний зөвшөөрөлгүйгээр орж ирэв?
|
How dare you enter my property without my permission!
|
Би та нарыг торны цаана хийчихнэ шүү!
|
I'll put you behind bars!
|
Чи торны ард орно, тэнэг минь! Бид бүгдийг судалсан.
|
You'll go behind bars, idiot!
|
Инжинерын коллежын үндслэлээр, чи гидр төсөл авч том гэрээ байгуулсан
|
On the basis of your I.C.E. degree, you're taking these highway contracts and hydro projects
|
Яаж чамд байгаа юм?
|
How did it come to you?
|
би та нарыг буудаад аль нэг буланд булчихна, хэн ч мэдэхгүй Ойлгов уу?
|
I'll blow off your heads and bury you in a corner, nobody will get to know
|
Одоо арилцгаа
|
Get the point?
|
Би аавынхаа чандарыг Харидварт аваачих хэрэгтэй хүсвэл та нарыхыг бас аваад явж болно шүү
|
I'm taking dad's ashes and going to Haridwar. If you want, I'll even take your bones along with that!
|
Тийшээ тиишээ
|
Over there, there, there!
|
Хэн болохоо хэл, үгүй бол би аавыг чинь урсгачихна шүү Аавыг минь надад өгөөдөх
|
Tell us who you are, or else I shall immerse your dad's ashes over here itself
|
Аавын чинь чандар Ганга руу биш бохир усны хэсэг рүү явна шүү!
|
Handover dad to me! Dad's ashes wont go to the Ganga, they'll go into the gutter!
|
Ээээй аавыг суултуураас холдуул л даа холдуул!
|
Remove dad from the pot, remove from the pot!
|
Хэрвээ гохоо дарах юм бол би даруулыг дарна шүү!
|
If you press the trigger then I'll press the flush!
|
Би 3 хүртэл тоолно, тэгээд гүйцээ! . .
|
See, I'll count till three, that's it!
|
Хөөе хэнийг айлгаад байгаа юм, бууд!
|
Hey, who are you scaring?
|
Ражу наадхаа хий!
|
Shoot! Raju, put it in!
|
Хөөе бид тамруу явна, гэхдээ эхлээд аавыг чинь дуусгана
|
Hey, we'll go to hell but along with that we'll even finish your dad!
|
Тэгээд ус татаад аавыг чинь зайлуулна шүү Юу вэ?
|
Then strain-strain and remove your dad using a strainer!
|
Бид бурууг нь авчихжээ, энэ хоосон байна.
|
We got the wrong one, this one is empty.
|
хоосон?
|
Empty?
|
бид энийг хоослоно! Үгүй үгүй
|
We'll empty it!
|
Бид хоослоно шүү, би амлая би хоослоно шүү
|
No! No! We'll empty it, we'll empty it!
|
Үгүйэээ гараа өргөлөө!
|
I'm tellin you we'll empty it! Noooooooo!
|
Алив хэл чи хэн юм ?
|
Come on tell, tell!
|
Хөөе би Ранчоддас л байна ш дээ!
|
Who are you? Aare, I'm Rancchoddas yaar!
|
Үгүй ээ би ааваараа тангараглаж байна, би үнэн хэлсэн
|
No! I swear on dad! I swear on dad, I'm telling the truth yaar!
|
Тэр манай цэцэрлэгчийн хүү байсан. .
|
He was the son of our gardener
|
Бүгд түүнийг Чотэ гэдэг байсан!
|
Everyone used to call him Chhote!
|
Ээжийнх нь дараахан аав нь өнгөрсөн, аав маань тэрнийг гэртээ үлдээсэн!
|
Even after his mom and dad passed away, dad let him stay in the house!
|
Тэр гэрийн зарим ажлыг хийдэг байсан
|
He used to do odd household works, you know
|
Чийдэн солих, өндөг,талх авах, юм индүүдэх гээд л
|
Changing bulbs, getting eggs and bread, ironing, like
|
Тэр ихэвчлэн миний хуучин дүрэмт хувцасыг өмсөөд сургуульд очдог байсан
|
He used to wear my old uniform and get into the school
|
Ямар ангид дуртай байна тэндээ очоод суучихдаг байсан
|
Whichever class he liked, he would go and sit in that one!
|
Би үүнийг нь давуу тал болгодог байсан. .
|
I used to take advantage of that
|
Би түүгээр даалгавраа хийлгэдэг байсан Бас шалгалтаа хүртэл
|
I used to make him do my homework also and make him write my exam papers also
|
Надад сайхан байсан Тэгээд 1 өдөр
|
I was having a good time!
|
Жи багш 6р ангийн хүү, 10р ангийн бодлого бодохыг харсан юм
|
Then one day Master-ji saw that a 6th standard child was solving a 10th standard problem
|
Чи аль анги вэ хүү минь?
|
Which class are you in, son?
|
Нэр чинь хэн бэ?
|
What's your name?
|
Бид баригдсан
|
We were caught
|
Аав маань том хүн байсан учир, Жи багш захиралд хэлэхээсээ өмнө түүнд хэлье гэж бодсон байх
|
Dad was a big man so Master-ji thought it's better to tell him before telling the principal
|
Чи үүнийг эхлүүлсэн, тэгэхээр чи л дуусга!
|
You've begun this, so you will end it!
|
Химечал даяарх ёслолын буудлага намайг хүлээж байна. .
|
The whole Himachal salutes in front of me
|
Ийм зүйл миний хүүд тохиолдох ёсгүй!
|
This wont happen with my son!
|
Тэр зөвхөн боловсрол бас намайг хүсч байлаа, мөн Диплом
|
He wants education, and me, just a degree
|
Үүнийг ямар байсан түүгээр нь үргэлжлүүлье, энэ хүүг инжинер болго
|
Let it continue as it is, make this boy an engineer
|
Рончоддас Чанчадын диплом тэнд яг тэнд байрлуулахыг хүсч байна
|
Rancchoddas Chanchad's degree, I want it over there on that wall
|
Би Лондон руу 4жил явсан.Харин тэр инжинерын коллежид миний нэрээр суралцсан
|
I went away to London for four years and he kept studying in I.C.E. using my name
|
амьдралынхаа туршид уулзахгүй гэж аавтай минь тохиролцсон!
|
He won't meet anyone from I.C.E. in his whole lifetime!
|
Тэр би хэнтэй ч уулзахгүй, гэхдээ нэг өдөр 2 тэнэг намайг хайж ирж магадгүй гэж хэлсэн. Тэгээд чи юу хийх юм бэ?
|
He usually said "I won't go meet anyone, but one day two idiots will come searching for me then what will you do?"
|
Тэр та 2ыг маш их санаж байсан!
|
He misses you both a lot!
|
Subsets and Splits
No community queries yet
The top public SQL queries from the community will appear here once available.