inputs
stringlengths
2
1.19k
truth
stringlengths
1
1.93k
results
stringlengths
1
4.96k
BLEU
float64
0
1
知府邵元哲开菊花潭,以泄淮安、高、宝三城之水,东方刍米少通。
知府邵元哲开通菊花潭,用来排泄淮安、壶、寅三城之水,东方的粮食运输稍稍畅通。
知府邵元哲开放菊花潭,让淮安、高、宝三城的水都流出来,东方的粮食就比较充足了。
0.353427
于是天下皆宗禹之明度数声乐,为山川神主。
这时候天下都推崇禹精于尺度和音乐,尊奉他为山川众神之主,意思就是能代山川之神施行号令的帝王。
于是,全国都尊崇禹的测量、音律、声乐等智慧,把禹作为山川神的主神。
0.032657
洋铸像卜之而成,乃使开府仪同三司段韶问肆州刺史斛律金,金来见洋,固言不可,以宋景业首陈符命,请杀之。
高洋通过铸铜像进行占卜,于是让开府仪同三司段韶去征求肆州刺史斛律金的意见,斛律金听了后来求见高洋,坚决地认为这件事干不得,并以宋景业带头宣讲符命惑主为由,要求高洋杀了他。
铸造铜像,是让开府仪同三司段韶去问肆州刺史斛律金,斛律金来见洋,坚决说不能,因为宋景业首先是提出符命,请求杀他。
0.26071
以荆州典签邵宰乘驿还江陵,道由襄阳。顗反意已定,而粮仗未足,且欲奉表于太宗。顗子秘书丞戩曰: 一奉表疏,便为彼臣,以臣伐君,于义不可。
因为荆州典签邵宰乘驿马回到江陵,路过襄阳,袁顗反局已定,但粮食武器尚未充足,想上表推戴太宗,袁顗的儿子秘书丞袁戬说: 一旦献上表文奏疏,便是他的臣子,以臣子的身份讨伐皇上,在政治上不利。
用荆州典签邵宰乘驿返回江陵,道路经过襄阳。顗的反意已经确定,但是粮食和兵器还不足,而且想向太宗上表。顗的儿子秘书丞戩说: 一旦上表,便做了他的臣子,用臣子去伐君王,于理不合。
0.295846
畅感泣,戒其下,在路不敢驰猎,无所侵扰。
李畅被柳公绰的信任所感动,潸然泪下,告诫他的部下,不得在沿途驰猎,侵扰百姓。
感伤地哭泣,警告他们不要去打猎,没有侵犯扰动百姓。
0.035592
庚辰,以风烈、月食、地震,手诏戒饬百官。
二十五日,因风烈、月食、地震,下手诏戒饬百官。
庚辰年,因风烈、月食、地震,皇帝下诏命令百官注意。
0.451997
尊叱其驭曰: 驱之!
王尊叱喝他的马说: 向前跑!
他對驱车的人大聲喊叫: 驱车!
0.035148
南河曰南戍,一曰南宫,一曰阳门,一曰越门,一曰权星,主火。
南河星、北河星各三颗,夹着东井宿。一说天高星,是天体的关门,主管水陆交通要道。南河星叫南戍,又叫南宫、阳门、越门、权星,主管火。
南河叫南戍,又叫南宫,又叫阳门,又叫越门,又叫权星,主掌火。
0.128249
垂拱而天下治。
于是武王垂衣拱手而天下安治了。
当皇帝的时候,天下就治理得很好。
0.030935
珽善为胡桃油以涂画,乃进之长广王,因言 殿下有非常骨法,孝征梦殿下乘龙上天 。
珽善于用胡桃油涂画,还送给长广王,乘机进言: 殿下有异于常人的骨相,孝征我梦见殿下乘着飞龙上了天。
杨 TT 为胡桃油做画,进献给长广王,说: 殿下有非常骨法,孝征梦殿下乘龙上天 。
0.236887
九年,帝视学。
九年,皇上视察国子学。
九年,皇帝考察学校。
0.273385
其后韩闻秦之好兴事,欲罢之,无令东伐。
这以后,韩听说秦国喜欢兴建之事,就打算使秦国疲惫不堪,使它不能向东方出兵。
后来韩国听说秦国喜欢发展事业,想要停止,不让秦军东进。
0.150868
李晟军大败,退保易州。
李晟军被打得大败,退守易州。
李晟的军队大败,退保易州。
0.296334
长垣有长罗泽,即吴季英牧猪处也。
县里有长罗泽,就是吴季英牧猪的地方。
长垣有长罗泽,就是吴季英养猪的地方。
0.716035
戊子,诏上书进士未获者,限百日自陈免罪。
二十四日,下诏上书进士没有治罪的限定在一百天之内自己陈述,予以免罪。
戊子年,下诏说:如果进士没有获得功名,限定百日来自报,可免罪。
0.14648
请与其弟子四、子五帅所领百余人,开承明门挑贼。
江子一请求和他的弟弟江子四、江子五率领手下的士兵一百多人,打开承明门向逆贼挑战,贼答应了。
请与你的弟子四、子五一起,带领百余人,开承明门攻击贼人。
0.096332
劫帅既出,敬则于庙中设酒会,于坐收缚曰: 吾啓神,若负誓,还神十牛。
抢劫者的首领出来以后,王敬则在庙中设了酒会,在座位上把他捉住捆绑起来,说: 我曾经向神宣誓,如果背弃了誓言,还给神十头牛。
劫帅出来以后,敬则就在庙中设酒会,坐在那里把人绑起来说: 我要向神启誓,如果负了誓言,就还给你十头牛。
0.301929
伯温会廷臣议上防边二十四事,军令一新。
伯温召集朝臣们商议后奏上二十四条防边建议,军令为之一新。
伯温会集朝臣商议如何防备边关二十四事,军令全新。
0.098045
出曰: 吾得尉史,天也。
出边塞后,单于说道: 我能得到尉史,这是天意啊。
出来说: 我得到尉史,这是天意。
0.38647
蜀主与群臣谋之,皆曰: 金、商险远,少出师则不足制敌,多则漕輓不继。
蜀主孟昶与群臣谋划,都说: 金州,商州险阻遥远,出兵少了不足以制服敌人,多了水陆运输粮秣跟不上。
蜀主和群臣商议,大家都说:金、商路途遥远,如果出兵少则不能制服敌人,如果出兵多则运输困难继不上。
0.188372
且足下本朝丧乱,社稷无主,欲谁为为忠乎!
而且,您的朝廷动乱不已,社稷无主,您想尽忠,可忠于谁呢?
而且你的主人本朝丧乱,国家没有主人,你打算向谁效忠呢?
0.026476
启太后云: 邕一人当千。
文宣帝对太后说 :一个唐邕可以相当于一千人。
太后说: 裴邕一个人就值一千个人。
0.075441
有子方五岁,亦死。
述祖有子方五岁,亦死。
有个孩子,五岁就死了。
0.054525
庚申,尔朱兆率轻骑三千夜袭鄴城,叩西门,不克,退走。
庚申,余朱兆率领轻装的骑兵三千人在夜晚袭击邺城,攻打西门,没攻下,撤退逃走。
庚申,尔朱兆率领三千名轻骑兵在夜里袭击鄴城,敲响了西门,没有攻下,便退走。
0.23489
四年四月,中宗幸其第,因游其池,结彩为楼船,令巨象踏之。
景龙四年四月,中宗驾幸他的府第,因而在他的池中游玩,在楼船上结彩,让大象踩船划动。
四年四月,中宗到他的府第,因为游历他的池水,用彩色的布料做楼船,让大象来踏。
0.363536
从平河北,常与臧宫、傅俊共营,霸独善抚士卒,死者脱衣以敛之,伤者躬亲以养之。
跟从平定河北,常与臧宫、傅俊共营,王霸独善于抚慰士卒,士卒死了脱自己的衣以安殓,伤了亲自为他们疗伤。
从平河北,常与臧宫、傅俊一起驻扎,霸独善抚士卒,死者脱衣以敛之,伤者躬亲以养之。
0.269304
后吏部郎恃权,张濂废报名,陆光祖废庭谒。
后来吏部侍郎倚仗权势,张濂废除了报名制,陆光祖废除了庭谒礼。
后吏部郎张濂因掌握大权,就废掉名目,而陆光祖就废掉朝见。
0.055933
溪南有塔,乃弋阳之水口也。
溪南岸有座塔,这里是弋阳县的水口。
溪南有座塔,就是弋阳水的出口。
0.264423
五月戊寅朔,幸武州山石窟佛寺。
五月初一,高祖到武州山石窟佛寺。
五月一日,皇帝到武州山石窟佛寺。
0.579146
又转河东米二万五千斛。牛、羊三万六千头,以赡给之。
又从河东转运了二万五千斛米面,三万六千头牛羊,用来救济南匈奴。
又调运河东二万五千斛米,还有三万六千头牛、羊,用来赡养百姓。
0.411553
知祥大悟,更令昊为己草表,请行墨制,补两川刺史已下;又表请以季良等五留后为节度使。
孟知祥一下明白过来,便让李昊替自己起草表章,请求施行墨书制命,可以补授缺额的两川刺史以下的官职;又上表请求朝廷任命赵季良等五个留后为节度使。
张知祥大悟,又让张昊为自己起草奏章,请求朝廷任命张季良等人担任节度使。
0.141437
闻其过失而改之,见义而从之,所以永有天下也。
听到自己的过失就加以改正,择善而从,这样就能长久地统治天下。
听到他的过失就加以改正,看到义理就跟随,所以能永远掌握天下。
0.341791
至十七年,定在京五年大审。
到十七年,确定在北京每五年举行一次大审。
到十七年,定在京五年大审。
0.273874
封泰山,祀汾阴,同太常详定仪注,累迁尚书工部侍郎。
封禅泰山,祭祀汾阴,晁迥与太常详细制定礼仪诠释,多次升任尚书工部侍郎。
封泰山,祭祀汾阴,和太常一起研究仪注,多次升迁为尚书工部侍郎。
0.447695
宣德元年十二月己巳,有星大如碗,光赤,出卷舌,东行过东井坠地,有声如雷。
宣德元年十二月己巳日,有星体大如碗,光呈赤色,从卷舌出现,向东运行遇束井宿,坠落至地,有声音如打雷。
宣德元年十二月,有星星像大碗一样大,红色,从卷舌星出来,向东行,经过东井星就坠落了,声音像打雷一样。
0.279352
左贤王辞以病,左大将不听,谓曰: 即不幸死,传之于我。
左贤王以自己有病为理由推辞不受,左大将不听,对他说: 如果你不幸死去,再传位给我。
左贤王因为疾病辞去官职,左将不听,说: 即使不幸死了,也请把消息传给我。
0.162733
丁卯,吴喜至钱唐,孔璪、王昙生奔浙东。
丁卯,吴喜率军到达钱唐,叛军孔、王昙生逃往浙东。
丁卯年,吴喜到了钱唐,孔璪、王昙生逃奔到浙东。
0.311336
癸亥,置镇宁军于澶州,以濮州隶焉。
癸亥,后晋在澶州设置镇宁军,把濮州隶属其下。
癸亥年,设置镇宁军在澶州,以濮州归其节度。
0.277061
东魏丞相欢以诸州调绢不依旧式,民甚苦之,奏令悉以四十尺为匹。
东魏丞相高欢发现各个州征调绢帛时,都不按照原来的规定办事,老百姓为此吃了许多苦头,就上书请求孝静帝颁布命令,规定一律以四十尺为一匹。
东魏宰相高欢因为各州调绢不按旧例,百姓受苦,奏请全部按四十尺为匹。
0.060534
诏谕中书省臣: 凡国家钱谷、铨选诸大政事,先启皇太子,然后以闻。
下诏宣谕中书省官员说: 凡属国家钱粮、选拔官吏等重大政事,先请示皇太子,然后再行奏闻。
下诏给中书省臣: 所有国家钱谷、铨选等大政事,先向皇太子报告,再报告给皇上。
0.184251
军行五十有四日,涉千八百里,得州五,斩首数千级,获牛、羊、马以万计。
部队转战五十四天,跋涉一千八百多里,拿下五个州,杀敌数千人,缴获牛、羊、马数以万计。
军队行进五十天,涉足千八百里,攻占五个州,斩首数千级,收获牛、羊、马一万计。
0.269962
二月,出孝惠皇帝后宫美人,令得嫁。
二月,遣散孝惠皇帝后宫宫娥,可以自行婚配。
二月,孝惠皇帝后宫的美人,都让他们出嫁。
0.300299
故无能之士上通,邪枉之臣专国,主明蔽而聪塞,忠臣之欲谋谏者不得进。
所以,无能的人上来,邪曲之臣专政,君主的视听被蒙蔽阻塞,忠臣想要设谋进谏的,又不得进用。
所以,没有能力的人可以向上进言,邪枉的臣子独揽大权,国君明智却不能听到忠臣的谏言。
0.042374
勔竟不纳。
刘励终究没有采纳。
他始终不接受。
0.029519
殿中少监、驸马都尉于季友诳罔公主,藏隐内人,转授凶兄,移贮外舍,伤风黩礼,莫大于兹,宜削夺所任官,令在家修省。
殿中少监、驸马都尉于季友欺骗公主,藏匿宫女,转交给犯罪的兄长,转移隐藏到外宅;伤风败俗轻侮礼教,没有比这更严重的了,应当削除其所任的官职,令他在家中修身反省。
殿中少监、驸马都尉于季友欺骗公主,藏藏在内人,转交凶兄,转移存放,伤风败俗,没有比这更大的了,应当削夺他的官职,令他回家反省。
0.461613
又十里,宿于余杭之溪南。
又十里,住宿在余杭县城外的溪水南岸。
再走十里,就住在余杭溪南。
0.100025
帝却之。
皇帝拒绝了他。
皇帝拒绝了。
0.673182
广西窘匮,专藉盐利,漕臣尽取之,于是属邑有增价抑配之敝,诏复行钞盐,漕司拘钞钱均给所部,而钱不时至。
广西贫乏,专靠盐利,漕臣又把盐利全部取走,于是所属县邑有增加盐价抑配卖给百姓的弊病,皇上下诏恢复钞盐,漕司拘留钞钱平均分给所属各部,但钱没按时到。
广西经济困难,专门依靠盐利,漕臣全部取走,于是属邑有加价压低价格的弊端,诏令恢复行钞盐,漕司把钞票收集起来,平均分给所部,而钱不时收到。
0.294517
洋洋玄化,润被九壤。
洋洋玄化之乐,仁德泽及九壤。
广大玄妙,润泽覆盖九个土地。
0.021359
对曰: 然。
答道: 是这样。
回答说: 是的。
0.156197
使永昌公椿屯鸡栖原,伐柏为庵以立营。
派永昌公宇文椿在鸡栖原驻屯,砍伐柏树建造小屋作为军营。
让永昌公李椿驻扎在鸡栖原,砍伐柏树建造庵堂作为营寨。
0.38918
初十日雨不止。
初十日雨不停。
初十日,雨不停。
0.5
乃沿溪觅路,迤逦大藏、小藏之麓。
于是顺着溪岸探寻道路,在大藏峰、小藏峰山麓迤逦而行。
于是沿著溪流寻找道路,沿著大藏、小藏山脚走。
0.082463
及差官阅视,悉皆虚妄。
等到派出官员去察看,根本没有这么大的一片湿地。
等到差官来检查,全部都是虚假的。
0.022104
于是呼衍王遂徙居枯梧河上,是后车师无复虏迹。
于是,呼衍王迁到枯梧河畔居住,车师此后不再有匈奴的足迹。
于是,呼衍王就迁居到枯梧河的上游,此后车师就不再有侵略的足迹。
0.382709
几蛮、夷、戎、狄总名四夷者,犹公、侯、伯、子、男皆号诸侯云。
蛮、夷、戎、狄总称为四夷,就好像公、侯、伯、子、男都称为诸侯一样。
几蛮、夷、戎、狄总名四夷,还像公、侯、伯、子、男都号称为诸侯。
0.625559
温上疏曰: 臣闻吏举其职,国家所以治;事归于正,朝廷所以尊。
韦温上疏道: 臣闻官吏各尽其职,国家因此太平;国事遵循正道,朝廷因此有威信。
温上奏说: 我听说官吏履行自己的职责,是国家治理的基础;事情归正,朝廷尊重。
0.048985
后徵为都牧尚书。
后来征召为都牧尚书。
后来征召为都牧尚书。
1
及帝大渐,遗诏拜为宣华夫人。
隋文帝病重时,下诏封她为宣华夫人。
等到皇帝病情日益严重,遗诏封为宣华夫人。
0.305133
又一里,溪之东有狮山,西有象山,狮山石独突兀,而象山半为斧斤所凿。
又走一里,溪水的东面有座狮山,西面有座象山,狮山上的石头分立突兀,而象山的一半已被刀斧凿削过。
再走一里,溪的东边有狮山,西边有象山,狮山的石头特别突兀,而象山的一半被斧斤砍伐了。
0.414592
頠深患时俗放荡,不尊儒术,何晏、阮籍素有高名于世,口谈浮虚,不遵礼法,尸禄耽宠,仕不事事;至王衍之徒,声誉太盛,位高势重,不以物务自婴,遂相放效,风教陵迟,乃著崇有之论以释其蔽曰:
裴憔很担心当时风俗的放荡,不尊崇儒家,何晏、阮籍素来有显赫的名声,而言谈浮夸虚幻,不遵循礼法,空受俸禄沉溺于恩宠,当官不干事;至于王衍一类人,声誉太盛,地位高权势重,不以从事政务约束自己,于是互相仿效,风俗教化衰败,因而著述崇有之论反对贵无之论说:
頠认为当时社会风气放荡不羁,不尊重儒术,何晏、阮籍原有高名,他们口谈浮华,不遵守礼仪,尸位素餐,仕途不事事;直到王衍等人,名望太高,地位太高,不以物事自劳,因而相互仿效,风气败坏,于是著书提出崇有之论来解释他们的错误。
0.154508
虽以疾疹不克大有所为,然使百世之下,钦仰高风,咏叹至德,何其盛也!
虽然因为疾病早逝而不能大有作为,然而却使百代以下,都钦佩敬仰他的高风,歌颂叹服他的大德,这是多么壮观的政德啊!
虽然因为疾病不能做很多大事,但是让百世之后的人,敬仰高风,赞美高德,有什么盛大的呢!
0.144594
同博士王燮之议。
我赞同博士王燮之的意见。
同博士王燮商议。
0.328183
湘东王不悦。
湘东王不高兴。
湘东王不高兴。
1
彭脩字子阳,会稽毘陵人也。
◆彭脩传,彭脩字子阳,会稽毗陵人。
彭修字子阳,是会稽毗陵人。
0.435427
此医不可不知也。
这是医家所不能不了解的。
这位医生不能不知道。
0.101702
夏,四月,戊申,韦钟拔魏兴,吉挹引刀欲自杀,左右夺其刀;会秦人至,执之,挹不言不食而死。
夏季,四月,戊申,韦钟攻下了魏兴,吉挹正要拔刀自杀,左右的人夺下了他的刀。恰好这时前秦人到达,抓获了他,吉挹一言不发,粒米不进而死亡。
夏季,四月,戊申,韦钟拔下魏兴,吉挹持刀欲自杀,左右夺去他的刀;正巧秦军到达,抓住他,释义不言不食而死了。
0.33728
乃赐文衣服良马。
于是送给唐文衣服和良马。
于是,就赏赐了文衣服和良马。
0.478554
杰上表自诉曰: 发肤见毁,虽则育心,冠冕被陵,诚为辱国。
李杰上表自诉道: 臣的头发皮肤被毁伤,只不过是受了皮肉之苦,臣的朝服衣冠受侵凌,则使国家的尊严受到了侮辱。
张杰上奏说:我的身体受到毁伤,虽然我的精神得以保存,但我的帽子被别人侮辱,这实在是对我的辱没。
0.033515
又诏曰: 夫褒德所以纪民,慎终所以归厚。
皇上又下诏说: 褒扬美德是为了引导民众,慎重终丧是为了体现恩情。
又下诏说: 褒扬德行所以记述人民,谨慎地处理丧事所以归厚。
0.24165
服除,自陈修史有绪,家贫不能具纸笔,愿得少禄以终余功。
守丧期满,自称写史书有了头绪,家穷不能供应纸和笔,请求给一点俸禄来完成剩余的工作。
服除后,他自陈修史有功,我家贫,没有纸和笔,希望得到一点微薄的俸禄,来完成他的工作。
0.167211
庚戌,幸温汤。壬子,猎于骊山。
初四,高祖亲临温泉;初六,在骊山打猎。
庚戌,到温汤去游猎。壬子,在骊山打猎。
0.328252
十五日余入城探游君之子,令顾仆往促何君。
十五日我进城探望游大勋的儿子,让顾仆去催何别驾送书。
十五日,我进入城中探望游君之子,让顾仆去通知何君。
0.304427
臣等议,依蒙古人例,犯者没一女入仇家,无女者征钞四锭。
臣等建议,按照蒙古人的成例,没收犯罪者的一个女儿交给被杀的仇家,没有女儿的征收钱钞四锭。
我们商议,按照蒙古人的办法,犯人的女儿不能进入仇家,没有女儿的,要征收四锭钞票。
0.360198
崇祯六年十二月丁亥,大风雪,雷电。
崇祯六年十二月丁亥日,刮大风,降大雪,雷鸣电闪。
崇祯六年十二月,風雪大發,雷電交加。
0.284295
总督杨顺自诩为奇功,致之阙下。
她害怕被诛杀而投降明朝。总督杨顺自吹自己建了奇功,把她带到朝廷。
总督杨顺自夸自己的功绩,向皇帝报告。
0.116148
擢中翼左副元帅。
提升为中翼左副元帅。
升任中翼左副元帅。
0.671688
武王发,其后为周,有本纪言。
武王发的后人是周王,在《本纪》中有记载。
周武王发,后来发展为周朝,有本纪一书的记载。
0.092764
按《一统志》,龙川江上有藤桥二,其一在回石。
据《一统志》,龙川江上有藤桥两座,其中一座在回石。
据《一统志》记载,龙川江上有两座藤桥,其中一座在回石。
0.67989
闰月戊申,以史朝义下降将李宝臣为检校礼部尚书、兼御史大夫、恆州刺史、清河郡王,充成德军节度使;薛嵩为检校刑部尚书、相州刺史、相卫等州节度使;李怀仙检校兵部尚书、兼侍中、武威郡王、幽州节度使;田承嗣检校户部尚书、魏州刺史、雁门郡王、魏博等州都防御使。
闰正月四日,以史朝义部下将李宝臣为检校礼部尚书、兼御史大夫、恒州刺史、清河郡王、充任成德军节度使;薛嵩为检校刑部尚书、湘州刺史、相、卫等州节度使;李怀仙为检校兵部尚书、兼侍中、武威郡王、幽州节度使;田承嗣任检校户部尚书、魏州刺史、雁门郡王、魏州、博州都防御使。
闰月戊申,把史朝义下降将李宝臣封为检校礼部尚书、兼御史大夫、恆州刺史、清河郡王,充任成德军节度使;把薛嵩封为检校刑部尚书、相州刺史、相卫等州节度使;把李怀仙封为检校兵部尚书、兼侍中、武威郡王、幽州节度使;把田承嗣封为检校户部尚书、魏州刺史、雁门郡王、魏博等州都防御使。
0.694012
二大夫曰: 宁生而曳尾涂中。
两位大夫说: 宁愿活在烂泥里拖着尾巴爬行。
两位大夫说: 不如像拖着尾巴在泥水中行走。
0.425874
大王以诏破之,拔武安。
大王您下令击败他们,占领了赵国的武安。
大王用诏令破灭了他们,拔取了武安。
0.102261
温琪闻之惧,称疾不出者累月。已而以为镇国军节度使。
华温琪听说后害怕,有几个月称病不出。不久任命为镇国军节度使。
温琪听后害怕,称病不出门一个月。后来被任命为镇国军节度使。
0.527192
财帛皆在外府,内无私藏。
刘裕的财产全放在国库,宫内没有私藏。
财产都存放在外府,没有私藏。
0.262924
我军虽烦扰,然虏亦不得犯我。
我的军队虽然军务纷繁忙乱,但是敌人也不敢侵犯我。
我们军队虽然麻烦,但是敌人也不得侵犯我们。
0.40788
数日降,羽悉令男子年十五以上诣城东,欲坑之。
外黄人几天后才投降,项王命令所有十五岁以上的男子到城束,准备坑杀他们。
几天后,羽令所有十五岁以上的男子到城东去,想活埋他们。
0.421958
京师陷,泽清走南都,福王以为诸镇之一,封东平伯,驻庐州。
京师失陷以后,泽清去到南京,福王把他任命为几个大兵镇的总帅之一,封他为东平伯,驻军庐州。
京城被攻陷,泽清逃往南都,福王把他封为镇国伯,驻扎在庐州。
0.15186
纶乃修复城池,收集士卒,将攻竟陵。
萧纶便修复城池,收集士卒,准备攻打竟陵。
王纶于是修复城池,收集士卒,准备攻打竟陵。
0.805534
御前工役、器械之费几何?
御前工役、器械的费用是多少?
在皇帝面前的工人和器械的费用多少?
0.30277
然后旁略三边,资其兵力,攻取山西,后向京师,庶几进战退守,万全无失。
然后略取三边,用这些兵力攻取山西,然后指向京师。这样则进可战退可守,万无一失。
然后环绕三边,利用他们的兵力,攻打山西,然后向京城进发,希望进退有据,万无一失。
0.279784
子撒吉思卜华,嗣将其军。
撒吉思卜华,蒙古人,姓克烈氏。
子撒吉思卜华,继承他的军队。
0.338556
勿过三人知也。 后姑为尼,颇能讲道,世宗初,入讲禁中。
不要超过三个人知道 皇后的姑姑做尼姑,很能讲解佛理,吐塞初年,进入宫廷讲授。
不要超过三人。 后姑成为尼姑,很能讲道,世宗初期,进入宫中讲经。
0.303745
六月,晋人复卫侯。
六月,晋国人听任卫侯回国。
六月,晋国又把卫侯复位。
0.346863
举父綍,齐世终此官,累表乞改授,敕不许,久之方就职。
谢举父谢满,在齐代以此官而终,谢举多次上表乞求改任,未获准,过了很久方去任职。
举父綍,在齐朝时,这官职就这样的终了,他多次上表请求改授新职,皇帝下诏不许,过了一段时间才上任。
0.112798
帝改容嘉美,以为亲贤宅教授。
皇帝改容赞美,任命他为亲贤宅教授。
皇帝改变容色,认为亲贤宅是良师益友,把教授之职交给他。
0.153526
密爱其文辞,故召之。
李密喜欢魏徵的文辞,因此就将他召来。
因为喜爱他的文章,所以召他来。
0.039639
劭知而不告。
何劭知道而不告诉他。
襄王知道而不告诉。
0.546276
时子彦亦患脚痹,扶杖入辞。
这时子彦也患脚肿大麻木的病,扶着拐杖入宫告辞。
当时子彦也患脚痹病,他扶着拐杖进入辞官。
0.351654
又与湛书曰: 百年无罪,汝可以乐处置之,勿效前人也。
又写了封信给高湛,说: 高百年没有罪过,你可以好好处置他,不要学前人的样子。
又给湛写信说: 活了百年没有犯罪,你可以任意处置,不要学以前的人。
0.250208
天市一名天府,一名天子旗,帝坐在其中。
天市又名天府,又名天子旗,帝座星在其中。
天市又叫做天府,又叫做天子旗,皇帝坐在其中。
0.380914