inputs
stringlengths 2
1.19k
| truth
stringlengths 1
1.93k
| results
stringlengths 1
4.96k
| BLEU
float64 0
1
|
---|---|---|---|
太祖即位,广顺元年九月,追册为淑妃。
|
周太祖登位,广顺元年九月,追封为淑妃。
|
太祖登基后,广顺元年九月,追封为淑妃。
| 0.791262 |
又好厌魅之术,假鬼道以惑后主,置淫祀于宫中,聚诸妖巫使之鼓舞。因参访外事,人间有一言一事,妃必先知之,以白后主。
|
又喜好祈祷和诅咒制胜的法术,凭藉鬼道来迷惑后主,在宫中设置不合礼制的祭祀,聚集一些妖法巫师使他们击鼓舞蹈,乘机访察外面的事情,民间有一句话一件事,贵妃必定首先知道,禀报给后主,因此后主更加器重贵妃。
|
又喜欢那些妖术,假借鬼神的能力来迷惑后主,在宫中设置淫祀,聚集各种妖巫让他们鼓舞。他经常考察人间的事,人间有什么一句话或一件事,妃子都会先知道,然后告诉后主。
| 0.225173 |
太傅阿海奏曰: 刘伯林纳款最先。
|
太傅阿海奏: 刘伯林投诚最先。
|
太傅阿海上奏说: 刘伯林是最先投降的。
| 0.366588 |
而日调苗再成战其南,许文德战其北,姜才、施忠战其中。
|
而后调苗再成在南面作战,许文德在北面作战,姜才、施忠在城中接应防守。
|
而日调苗再成在南方战,许文德在北方战,姜才、施忠在中间战。
| 0.51149 |
海子大可千亩,中皆芜草青青。
|
海子大处约有千亩,其中全是青青的荒草。
|
海子很大,有千亩,中间都是青青的草。
| 0.314388 |
其四十有二人,无年及不见书传者纪于左:
|
其余的四十二人,没有年龄可考,也没有文字记载的记在下面:
|
有四十二人,没有年龄和没有看到过书传的人,都记录在左边。
| 0.327746 |
齐亡,客游信都而卒。
|
蛮灭亡后,客游至值都去世。
|
齐国灭亡后,他客游到信都,死在那里。
| 0.171815 |
公弗忍也,遂练冠以丧慈母。
|
孝公不忍心不服丧,于是为慈母戴练冠服丧。
|
公不忍心,于是就戴帽子来哀悼母亲。
| 0.189752 |
茕茕仆夫,于彼冀方,嗟予小子,乃罹斯殃。
|
独自一个人,在中原地区,而这样的人,就遭遇这样的灾殃。
|
孤独的仆人,在冀方,感叹我这个小子,竟然遭受这样的灾祸。
| 0.146281 |
一阳独啸,少阳厥也,阳并于上,四脉争张,气归于肾。
|
二阴经脉独盛,是少阴厥气上逆,而阳气并越于上,四脏之脉争张于外,病的根源在于肾。
|
一阳独啸,少阳厥也,阳并于上,四脉争张,气归于肾。
| 0.112286 |
每议政事,博取众善以为善,至所当守,则毅然不回夺。
|
每每议论政事,总是博取众人之长以为善,他自己认为应当信守的,则坚决按自己的意志办,从不改变自己的信念。
|
每次讨论政治事务,广泛收集众人的意见,认为是对的,就坚决不变更,直到所当守的,才不回改。
| 0.041061 |
辛酉,诏治吏沮青苗法者。
|
初五,下诏处理阻挠青苗法实行的官吏。
|
辛酉年,下诏治理官吏中反对青苗法的。
| 0.110628 |
三月庚寅,诏今年朝集使宜停。
|
三月六日,皇上诏令今年朝集使应该撤销。
|
三月庚寅,下诏说今年朝集使应当停止。
| 0.304839 |
廷麟言: 保举当严举主,如唐世济、王维章乃温体仁、王应熊所荐。今二臣皆败,而举主不问。
|
廷麟说: 保举应对保举者严格要求,像唐世济、王维章是由温体仁、王应熊推荐的,现在他们俩都倒台了,可是对保举他们的人却不加追究。
|
廷麟说: 保举应当严格考察举主,像唐世济、王维章就是温体仁、王应熊推荐的人。现在二臣都失败了,而举主却不问。
| 0.417566 |
七月,虒上小女陈持弓闻大水至,走入横城门,阑入尚方掖门,至未央宫钩盾中。
|
七月,羋上小女子陈持弓听说大水至,走入横城门,撞入宫廷的旁门,直到未央宫钅句盾官署中。
|
七月,虒上小女陈持弓听说大水到了,走进横城门,进入尚方掖门,到了未央宫钩盾中。
| 0.306041 |
魏主引见阿那瑰于显阳殿,因置宴,置阿那瑰位于亲王之下。
|
孝明帝在显阳殿接见了阿那瓌,随后设置宴席,把阿那瓌的座位排在亲王之下。
|
魏主把阿那瑰召见,在显阳殿设宴,把阿那瑰安排在亲王之下。
| 0.324121 |
桓公曰: 善。
|
桓公说: 好。
|
桓公说: 很好。
| 0.594604 |
田荣弟横收散卒,得数万人,起城阳,夏,四月,立荣子广为齐王,以拒楚。
|
田荣的弟弟田横四处收拢散兵游勇,得到几万人,即从城阳起兵反楚。夏季,四月,田横拥立田荣的儿子田广为齐王,抗拒楚军。
|
田荣的弟弟田横收编散兵,得到数万人,起兵于城阳,四月,立田荣之子田广为齐王,以抵御楚国。
| 0.323712 |
逮有晋之隆安,集艰虞于天步。
|
直至塞晋隆安年间,灾难重重,国运艰难。
|
等到晋朝的隆安时期,把困难、灾祸都集于一年之中。
| 0.023666 |
周太祖定京城,与聂文进等同枭于北市,释其家族。
|
周太祖平定京城,将苏逢吉与聂文进等人一同割下脑袋挂在北面街市上示众,放了他的家人。
|
周太祖定都北京,和聂文进一起在北市处死,并释放了他们的家族。
| 0.064056 |
礼官夏言言: 安南不贡已二十年,两广守臣谓黎譓、黎2均非黎晭应立之嫡,莫登庸陈皓俱彼国纂逆之臣,宜遣官按问,求罪人主名。
|
礼官夏言上疏说: 安南国已有二十年不来献贡了,守卫两广的大臣都说黎讠惠和黎耝都不是黎日周的嫡子,莫登庸、陈詗都是那个国家的篡逆之臣,应派官员前去按察审问,索求主犯。
|
礼官夏言言说:安南没有进贡已经二十年了,两广的守臣说黎譓、黎2不是黎晭应该立的主,黎皓是那里的叛臣,应当派遣官员审问,求得罪人的名字。
| 0.107364 |
辇亭前左右转角阑干二扇,后一字带转角阑干一扇,皆红髹,雕木浑贴金龙,间以五彩云板。
|
辇亭前面左右有转角栏杆两扇,后面一个字带转角栏杆一扇,都涂红漆,雕花木头全部贴金龙形图案,间杂着五彩的绘有云形图案的小板。
|
车亭前左右转角阑干二扇,后一字带转角阑干一扇,都是红色漆刷的,木板雕上金龙,中间用五彩云板。
| 0.133758 |
及即位,转散骑常侍,甚见亲待。
|
到了即位时,何劭转任散骑常侍,很是被亲近。
|
当即位后,升任散骑常侍,受到皇帝的亲近和宠爱。
| 0.267735 |
以功加云麾将军,增邑并前一千五百户。
|
因功加封云麾将军,增加食邑和以前的一共一千五百户。
|
以功加云麾将军,增邑并前一千五百户。
| 0.40077 |
酒酣琴罢,又命乐童登中岛亭,含奏《霓裳散序》,声随风飘,或凝或散,悠扬于竹烟波月之际者久之。
|
酒兴正浓,琴曲奏罢,又命乐童登上池中岛亭,合奏《云裳散序》之曲,声随风飘,或凝或散,修扬之声在竹烟波月之际久久萦绕。
|
酒喝得高兴,弹完琴,又让乐童上中岛亭,弹奏《霓裳散序》,音乐声随着风飘散,有时聚拢,有时散开,在竹子、烟雾、波浪、月光之间,悠扬地弹奏了很久。
| 0.113339 |
真定墨君和,幼名三旺。世代寒贱,以屠宰为业。
|
真定人墨君和,幼年时名叫三旺,世代贫贱,以屠宰为业。
|
真定人墨君,幼名胜名三旺。世代寒微,以屠宰为生计。
| 0.339838 |
家富好义,有财帛,多以济人。
|
他家里富足,喜欢伸张正义。他所有的财帛,大多用来救济穷人。
|
家里富有的,喜欢行善积德,有财富,多用财富去帮助别人。
| 0.076696 |
李德林,字公辅,博陵安平人。
|
牛弘宽厚和气如此。有文集十二卷流行于世。李德林字公辅,博陵安平人。
|
李德林,字公辅,是博陵安平人。
| 0.173895 |
乃遣使报汉,因请立张耳为赵王,以镇抚其国。
|
于是派人报告汉王,并请求立张耳为赵王,用以镇抚赵国。
|
于是派使者去通知汉朝,同时请求立张耳为赵王,以镇服他的国家。
| 0.34671 |
进解曹州围,执其魁朱谅。
|
然后进兵解除曹州之围,俘获贼首朱谅。
|
进围曹州,抓住头领朱谅。
| 0.072311 |
高勋诉张彦泽杀其家人于契丹主,契丹主亦怒彦泽剽掠京城,并傅住兒锁之。
|
高勋向契丹主耶律德光控诉张彦泽杀他的家属。契丹主也愤恨张彦泽剽掠京城,将张彦泽和监军傅住儿一起抓了起来。
|
高勋向契丹主报告张彦泽杀死他的家人,契丹主也很生气,认为张彦泽掠夺京城,并把张彦泽关进住儿锁链中。
| 0.272843 |
许敬宗自后跃马而前曰: 昔颛顼居此,故谓之帝丘。
|
许敬宗从后边跃马向前说: 从前顼居住在这里,所以称为帝丘。
|
许敬宗骑马前进,说: 以前颛顼就住在這裡,所以叫帝丘。
| 0.103419 |
唐宰相刘晏,少好道术,精恳不倦,而无所遇。
|
唐朝宰相刘晏,年轻的时候喜欢道术,精心钻研,坚持不懈,但是没有遇上仙人。
|
唐宰相刘晏,从小喜欢研究道家的思想,精心研究,不倦不疲,但是没有得到任何机会。
| 0.24205 |
晋、汉之代,寰海未宁,而乃招纳叛亡,朋助凶慝,李金全之据安陆,李守贞之叛河中,大起师徒,来为应援,攻侵高密,杀掠吏民,迫夺闽、越之封疆,涂炭湘、潭之士庶。
|
晋、汉两代,海内不宁,而你们招降纳叛,佐助元凶,李金全占据安陆,李守贞在河中府反叛,你们大兴士卒,前来接应他们,攻击侵犯高密,杀掠官吏百姓,强夺闽、越的土地,蹂躏湘、潭的人民。
|
晋、汉的时代,天下不安,却招纳叛逃的人,朋党助长凶恶,李金全占据安陆,李守贞叛乱河中,大起军队来响应,攻占高密,杀戮官吏百姓,强占闽、越的边界,使湘、潭的百姓受苦。
| 0.315082 |
欲逐之。左师向戌曰: 大臣不顺,国之耻也,不如盖之。
|
要把华臣驱逐出国,左师向戌说: 大臣大逆不顺,是国家的耻辱,不如掩盖起来。
|
想追击他。左师向戌说: 大臣不尊重君上,是国家的耻辱,不如就让他去。
| 0.457857 |
天嘉初,出为持节、南康内史。
|
天嘉初年,裴忌出京担任持节、南康内史。
|
天嘉初年,他出为持节、南康内史。
| 0.569134 |
又敕襄州总管、卫公直敦喻遣之,在途供给,务从优厚。
|
又敕令襄州总管、卫公宇文直敦谕遣送上路,途中的供给,务必优厚。
|
又下诏令襄州总管、卫公直敦喻派他回去,在路上供给,尽量优厚。
| 0.336187 |
江西节度使钟传将兵围抚州刺史危全讽,天火烧其城,士民欢惊。
|
江西节度使钟传率领军队围困抚州刺史危全讽,天火烧了抚州城,士民喧扰惊恐。
|
江西节度使钟传带兵围攻抚州刺史危全讽,天火烧了他们的城,城内士民惊恐。
| 0.537899 |
坐截没军资,除名。
|
因军资被人截没,又被除名。
|
坐截没军资,除名。
| 0.115644 |
乃骇云: 这死乌龟,我还道是骗我,却原来倒罚了真咒。
|
于是吃惊地说: 这死乌龟,我原来以为他是骗我,没想到他竟然赌了真咒。
|
于是吓人: 这死乌龟,我还以为你是在骗我,却原来你真的被真言咒了。
| 0.302149 |
国不服经俗,则臣下不顺,而上令难行。
|
国家不施行经俗,则臣下不顺,而君令难以推行。
|
如果国家不遵守常规,臣子就会不服从,而上位者就会遇到困难。
| 0.047897 |
初,奂为武威太守,其妻怀孕,梦带奂印绶登楼而歌。讯之占者,曰: 必将生男,复临兹邦,命终此楼。
|
起初,张奂任武威太守,他的妻子怀了孕,梦见带着张奂的印绶登楼唱歌,问占梦的人,说: 一定生个男孩,也守此邦,命终此楼。
|
从前,张奂做武威太守,他的妻子怀孕了,做了一个梦,梦到带着张奂印绶上楼唱歌。问占卜的人,占卜的人说: 必然生男孩,又来到这个国家,命终就在这楼上。
| 0.282293 |
今有子矣,此金槁氏物,非姑物也,可何名取之。
|
现在槁氏有了孩子,这金钱是槁氏的财产,而不是姑母您的,我有什么理由拿它呢?
|
现在有了孩子,这是金悼氏的物品,不是暂借给你的东西,你为什么取这个名字呢?
| 0.199681 |
先遣太保参军庾道、员外散骑侍郎硃和之,又遣殿中将军燕钦东拒诞。
|
刘邵首先派太保参军庾道、员外散骑侍郎朱和之、又派殿中将军燕钦东向抵御刘诞。
|
先派太保参军庾道、员外散骑侍郎硃和之,又派殿中将军燕钦去 resistance 诞。
| 0.522738 |
仪嫌二宫相近切,乃上疏曰: 臣窃以鲁王天挺懿德,兼资文武,当今之宜,宜镇四方,为国藩辅。
|
是仪对二宫地址相距太近不以为然,就上疏说: 为臣私下认为鲁王天资卓群勤修美德,文武兼备,现在适宜的安排,是让他镇守四方,作为国家的藩篱屏障。
|
我担心二宫太近了,于是上奏说: 臣认为鲁王天资优秀,兼有文治武功,当今应当镇定四方,成为国藩的辅佐。
| 0.125058 |
魏主让之曰: 伊利不侵不叛,为国纯臣。王忽伐之,讵有一介行人先请之乎!
|
北魏孝武帝责难高欢说道: 纥豆陵伊利既没有入侵,也没有叛变,是我们魏国忠贞的臣子,您突然讨伐他,难道有一个使者事先来请示过吗?
|
魏国国君说: 伊利不侵犯不叛国,是个忠臣。王却攻打他,难道有一个人先去请求王吗?
| 0.124641 |
就而视,脑有穴嵌然流膏。
|
走近一看,鱼头上有一个洞往外流着脑汁。
|
就着看,脑子里有洞,像流膏一样。
| 0.031409 |
巷陌孩童,竞相随而笑侮之,时呼为掩耳道士。
|
正在路上和胡同里玩的孩子,都跟在后面嘻嘻哈哈地起哄耍笑他,当时人们都称呼他为掩耳道士。
|
街巷里的小孩子,争相跟随笑侮他,时称他为掩耳道士。
| 0.163744 |
圈称曰:县有五陵之名、故以氏县矣。
|
圈称说:县里有五陵之丘,所以县名叫雍丘。
|
圈称说:这个县有五陵的名字,所以叫作氏县。
| 0.232538 |
筐卫十二星,籓臣;西,将;东,相;南四星,执法;中,端门;左右,掖门。
|
其旁环守十二星,是藩臣。西为将;东为相;南四星是执法星;中间是天廷的正门,左右为天廷的掖门。
|
筐星、卫星十二星,是臣子;西边是將星;东边是相星;南边是执法星;中间是端门;左右是掖门。
| 0.296597 |
十月壬戌朔,使使奉迁太庙神主。
|
十月一日,派人奉迁太庙神主。
|
十月壬戌朔,派使者把太庙神主迁移到新位置。
| 0.162436 |
一趋茂州,逾文川,扰灌口;一趋扶、文,掠方维、白坝;一侵黎、雅,叩邛郲关。令其下曰: 为我取蜀为东府,工伎悉送逻娑城,岁赋一缣。
|
一路人马去茂州,越过文川,侵扰灌口;一路去扶、文,侵略方维、白坝;一路侵袭黎、雅,攻打邛束阝关,命令手下说: 替我攻下蜀州做东府,凡有技艺者都送逻娑城,每年给一匹缣。
|
他率军直趋茂州,越過文川,扰乱灌口;又率军直趋扶、文,掠取方维、白坝;又率军侵犯黎、雅,叩击邛郲关。他命令他们说: 为我取下蜀国作为东府,把所有工伎全部送送到邏娑城,每年交纳一匹缣。
| 0.253538 |
秋,栾盈出奔楚。
|
秋季,栾盈逃亡到楚国。
|
秋,栾盈逃奔到楚国。
| 0.489591 |
疏入,忠贤大喜,立下文言诏狱。
|
奏疏递上去,魏忠贤非常高兴,立即下诏逮捕汪文言。
|
疏入,忠贤大喜,立下文言诏狱。
| 0.030918 |
吐谷浑者,慕容廆之庶兄也,父涉归,分户一千七百以隶之。
|
吐谷浑是慕容的异母兄长,父亲涉归曾划给他一千七百户为部曲。
|
吐谷浑是慕容廆的庶兄,他的父亲慕容涉归,把一千七百户分户给他。
| 0.328744 |
诗云: 雨我公田,遂及我私。
|
《诗经》上说: 雨水浇灌我们的公田,同时也滋润到我的私田。
|
诗说: 雨水降在我公田里,也连累了我私人的田地。
| 0.169117 |
是峰东西横跨,若飞梁天半,较贵溪之仙桥,高与大俱倍之,而从此西眺,只得其端。
|
石蛰寺所在的山峰横跨东西,如同半空中飞架着的桥梁,与贵溪县的仙桥相比,高和大都有两倍,而从寺中向西眺望,只能看见它的一端。
|
这山峰东西横跨,像飞梁跨在天半,比贵溪的仙桥更高,而且从此处向西看,只能看到它的尖端。
| 0.094268 |
识者壮之。署南平教谕。御史诣学宫,属吏咸伏谒,瑞独长揖,曰: 台谒当以属礼,此堂,师长教士地,不当屈。
|
他担任南平教谕的时候,御史到学宫去,下属官吏都伏地拜见,只有海瑞是直身作揖,并说: 如果到御史台拜见,当以下属礼拜他,这个厅堂,是师长教士的地方,不应该屈身。
|
有智慧的人认为他很有能力,南平教谕的职务。御史到学宫去,所有的官吏都伏低做小,只有张瑞行的是拜下,说: 拜见应该按照正式的礼仪,这里,是师长和教士的地方,不应当屈尊。
| 0.306655 |
初,濬为羊祜参军,祜深知之。
|
当年,王濬曾是羊祜的参军,羊祜深知王浚为人。
|
最初,羊祜做羊群参军,羊祜很清楚。
| 0.195394 |
完颜仲德持御马衔苦谏曰: 存亡在此一举,卫州决不可攻。
|
完颜仲德抓住御马的衔头苦谏说: 存亡在此一举,卫州决不能攻。
|
完颜仲德牵着马,口衔着苦谏说: 存亡就在这一举之中,卫州不能攻打。
| 0.348522 |
少妻告步鹿真,叱洛侯欲举大檀为主,遗大檀金马勒为信。
|
年轻的妻子告发了步鹿真,叱洛侯想推举大檀做首领,赠给大檀全金马勒作为信物。
|
小妻子告诉步鹿真,洛侯想推举大檀为主,把马勒作为信物。
| 0.392006 |
俄而敕衡督役江都宫。
|
继而令张衡监督修江都宫的劳役。
|
不久,皇帝下诏命令衡督役江都宫。
| 0.077796 |
以左光禄大夫崔浩为司徒,征西大将军长孙道生为司空。
|
任命左光禄大夫崔浩为司徒,征西大将军长孙道生为司空。
|
任命左光禄大夫崔浩为司徒,任命征西大将军长孙道生为司空。
| 0.864571 |
武定初,为显祖谘议参军。
|
武定初年,任显祖谘议参军。
|
武定初年,他做显祖的参军。
| 0.425028 |
孔子曰为国者 足食足兵 , 以不教民战,是谓弃之 ,明兵之重也。
|
孔子说治理国家的人 要有丰富的粮食和充足的军队 , 因为不教育老百姓懂得作战,就等于抛弃了他们 ,这是表明军队的重要性。
|
孔子说:治理国家要足食足兵,不教民战,就是抛弃了兵,明明白白地显示了兵的重视。
| 0.094817 |
应劭曰:县在平河之阳,尧舜并都之也。
|
应肋说:县城在平河的北岸,尧、舜都在这里建都过。
|
应劭说:县在平河的南面,尧舜两帝曾在这里建都。
| 0.331664 |
及葬,帝于大司马门临丧,望柩流涕,礼依大司马石苞故事。
|
下葬时,皇帝在大司马门亲临丧礼,看着灵柩落泪,丧礼依照大司马石苞的先例。
|
等到下葬的时候,皇帝在大司马石苞的门前瞻望丧葬,眼泪流下,礼仪按照大司马石苞的故事。
| 0.310471 |
高祖践阼,征为兼散骑常侍,进位开府,赐爵安固县侯。
|
隋高祖登基后,调他当散骑常侍,升任开府,赐爵为安固县侯爵。
|
高祖登基后,征召他担任兼散骑常侍,升任开府,封为安固县侯。
| 0.601305 |
群下至众,而主上至少也,所托财器职业者粹于群下也。
|
群臣众多,而主上衹有一人,主上委托的财器职业等权力都集中在群臣之手。
|
大家到很多,而君主至少也,所依托的财产职业,都比大家更多。
| 0.057009 |
还汴,谒帝行在。授征虏右副将军,留守汴梁。
|
返汴之后,前往太祖行在谒见,被授为征虏右副将军,留守汴梁。
|
回京后,拜为征虏右副将军,留任汴梁。
| 0.305707 |
进太仆卿,擢刑部右侍郎。
|
升为太仆卿,提升刑部右侍郎。
|
提升太仆卿,提升为刑部右侍郎。
| 0.689215 |
守高平令。
|
其后满宠任高平令。
|
担任高平令。
| 0.460864 |
西突厥乙毘咄陆可汗既杀沙钵罗叶护,并其众,又击吐火罗,灭之。
|
西突厥乙毗咄陆可汗杀死沙钵罗叶护以后,吞并其兵众,又袭击吐火罗,将其灭掉。
|
西突厥的乙毗咄陆可汗杀死了沙钵罗叶护,并吞并了他的部下,又攻击吐火罗,灭掉了吐火罗。
| 0.39867 |
乃从之。
|
于是答应通使。
|
于是就依从了。
| 0.077306 |
捕戮六百余人,余悉解散。
|
原杰逮捕并杀戮了六百余人,其他的全部解散。
|
捕杀六百多个人,其余的全部释放回家。
| 0.095704 |
奉法者强,则国强;奉法者弱,则国弱。
|
君主依法办事,国家就强大;君主不依法办事,国家就衰弱。
|
遵守法律的人强硬,则国家强盛;遵守法律的人弱小,则国家衰弱。
| 0.053026 |
有章殊不意,往见通判刁绎,具言所以。
|
有章完全没有料到会这样,就去见通判刁绎,仔细说了事情的原委。
|
有章殊不意,去见通判刁绎,把原因告诉了他。
| 0.218561 |
庄子持竿不顾,曰: 吾闻楚有神龟,死已三千岁矣。王巾笥而藏之庙堂之上。
|
庄子拿着鱼竿不回头看,说: 我听说楚国有神龟,死的时候已经有三千岁了,国王用锦缎将它包好放在竹匣中珍藏在宗庙的堂上。
|
庄子拿著一根木棍,忘记自己要回家,说: 我听说楚国有一种神龟,死了三千岁。王巾把它放在庙堂之上。
| 0.265718 |
次至丹阳,未知塔处。
|
到了丹阳时,不知塔在何处。
|
到了丹阳,不知道塔的位置。
| 0.29782 |
他日,光逢署其户曰: 请不言中书事。
|
有一天,赵光逢在他的门上写上: 请不要谈中书省的事。
|
有一天,光逢写了一封信,写上: 请不言中书事。
| 0.32956 |
番舶后至者不得入,分泊南麂、礁门、青山、下八诸岛。
|
番船后到的不能进入双屿,分别停泊在南麂、礁门、青山、下八诸岛。
|
番禺人后来到达,不能进入,他们停泊在南麂、礁门、青山、下八诸岛。
| 0.612069 |
置感义军于兴、凤二州,以杨晟为节度使,守散关。
|
又在兴州、凤州置感义军,任命杨晟为节度使,坚守散关。
|
把感义军放在兴、凤二州,让杨晟担任节度使,镇守散关。
| 0.279829 |
今闻奉宸库取珠,户部用金,其数至多,恐增加无已,愿止于未然。
|
现在听说奉宸库取珠宝,户部使用黄金,其数量很多,恐怕无限度增加,希望在没有发生之前予以制止。
|
现在听说奉宸库要取珠,户部用金,它的数量很多,恐怕增加无止境,希望停止。
| 0.340312 |
诸王怯伯遣使进海东青鹘。
|
诸王怯伯派遣使者进献海东青鹘。
|
诸王怯伯派使者去海东青鹘。
| 0.534521 |
帝曰: 向尝不用其言,乃怫然见辞色。
|
皇上说: 先前曾经不采纳这帮人的意见,他们竟悖然变色。
|
皇帝说: 他以前曾经不听他的话,于是他便正式地见他的辞色。
| 0.145003 |
刘歆以为,四月二日鲁、卫分。
|
刘歆以为四月二日是鲁、卫的分曰。
|
刘歆认为,四月二日鲁、卫两国的分界。
| 0.246921 |
是后宏亦欲南侵徐、豫,于淮、泗间大积马刍。
|
此后元宏也想向南侵犯徐州、豫州,在淮水、泅水间大量积蓄马匹草料。
|
后来,周宏也想要南侵徐、豫二州,在淮、泗之间积草积草。
| 0.143822 |
因谓侍臣曰: 我于高颎胜兒子,虽或不见,常似目前。
|
于是对侍臣说 :我对高颎胜似儿子,虽然有时不见,但常常像在眼前。
|
他對侍臣說: 我對高颎的兒子很熟悉,雖然他們看不见,但我总好像他们就在眼前。
| 0.161862 |
丙戌,大赦。
|
二十一日,大赦天下。
|
丙戌年,大赦。
| 0.11444 |
越三日成服,诣春和门会哭。
|
过三天服丧服,到春和门聚会哭丧。
|
三天后,他换上衣服,到春和门去哭。
| 0.33507 |
丁未,以刘光世为集庆军节度使、开府仪同三司。
|
初七,任命刘光世为集庆军节度使、开府仪同三司。
|
丁未年,任命刘光世为集庆军节度使、开府仪同三司。
| 0.866311 |
年三十有九,以永兴二年六月二十四日,寝疾薨殂。
|
三十九岁,在永兴二年六月二十四日,患病逝世。
|
年三十九岁,在永兴二年六月二十四日,因疾病去世。
| 0.72741 |
六月丁酉,杀横海军节度使田瑴、左司郎中奚毅、翰林待制邢具瞻及王植、高凤廷、王效、赵益兴、龚夷鉴等。
|
六月五日,杀横海军节度使田、左司郎中奚毅、翰林待制邢具瞻以及王植、高凤廷、王盕、赵益兴、龚夷鉴等人。
|
六月二十七日,杀横海军节度使田瑴、左司郎中奚毅、翰林待制邢具瞻及王植、高凤廷、王效、赵益兴、龚夷鉴等。
| 0.759569 |
既而巡抚周忱筑坝白塔河之大桥闸,以时启闭,漕舟稍分行。
|
不久,巡抚周忱在白塔河的大桥闸修筑堤坝,按照一定的时间开关,漕运船只逐渐分开航行。
|
不久,巡抚周忱在白塔河的大桥闸上筑坝,以时启闭,漕舟稍分行。
| 0.38654 |
改储偫提举司为军储所,秩从三品。
|
把储提举司改为军储所,秩禄为从三品。
|
改任储藏提举司为军储司,官职从三品。
| 0.265334 |
元和四年三月,奉使东川,十六日,至裒城。
|
元和四年三月我奉命出使东川,十六日,到达裒城。
|
元和四年三月,奉命出使东川,十六日,到达裒城。
| 0.878742 |
瑀等至回纥牙帐,可汗衣赭袍胡帽,坐帐中榻上,仪卫甚盛,引瑀等立于帐外,瑀不拜而立,可汗曰: 我与天可汗两国之君,君臣有礼,何得不拜!
|
李等人到了回纥的牙账,回纥可汗身着红褐色的袍子,头戴胡帽,坐在帐中的床上,戒备森严,而却让李等人立在牙帐外面。李不拜而立,可汗说: 我与你们的皇帝天可汗都是国家的君主,君与臣有礼节,你们为何不下拜?
|
房瑀等人到了回纥的牙帐,可汗穿了胡帽,坐在帐中,帐内仪卫很多,把房瑀等人引到帐外,房瑀不拜而立,可汗说: 我和天可汗是两国的君主,君臣之间有礼节,为什么不能拜!
| 0.31857 |
元帝太兴四年,王敦在武昌,铃下仪仗生华如莲华,五六日而萎落。
|
元帝太兴四年,王敦在武昌,铃下仪仗生出像莲花一样的花,五六日后才枯萎败落。
|
元帝太兴四年,王敦在武昌,仪仗生华像莲花一样,五六天就凋谢了。
| 0.492041 |
至城下钓,有一漂母哀之,饭信,意漂数十日。
|
韩信曾经到城下钓鱼,有一位老妈妈在漂洗丝棉絮,很怜悯他,给他饭吃,一连几十天都是这样,直到漂洗完毕。
|
到了城下,有一个人正在垂钓,他哀伤地叹息,饭信,意思是在漂母处漂了几十天。
| 0.044437 |
高宗即位,追赠太尉,与房玄龄、屈突通并配享太宗庙庭。
|
高宗李治登位后,追认高士廉为太尉,同房玄龄、屈突通一起在太宗祠庙里设灵位陪享祭祀。
|
高宗登位后,追赠太尉,和房玄龄、屈突通一起配享太宗庙庭。
| 0.32189 |
Subsets and Splits
No community queries yet
The top public SQL queries from the community will appear here once available.