inputs
stringlengths
2
1.19k
truth
stringlengths
1
1.93k
results
stringlengths
1
4.96k
BLEU
float64
0
1
赞曰∶
总结:
赞美曰:
0.080343
融既到,抚结雄桀,怀辑羌虏,甚得其欢心。
他到任后,抚慰结交豪杰,笼络西羌各部族,深得他们的欢心。
融到了以后,安抚了那些强悍的羌人,使他们心服,非常得到他们的欢心。
0.182104
十二月,刘季述杀睦王倚。
十二月,刘季述杀了睦王李倚。
十二月,刘季述杀死睦王倚。
0.610379
明旦,元英自率衆来战,睿乘素木舆,执白角如意以麾军,一日数合,英甚惮其强。
第二天早上,元英亲自率兵来战,韦睿坐白木小车,手执白角如意指挥军队,一日接战几次,元英很有点儿惧怕他的顽强。
明天,元英亲自率领众人前来作战,睿乘着素木车,手执白角如意指挥军队,一天之中多次交战,元英十分害怕他的强大。
0.40719
时有杀人者,同县杨吏以疑寔,县遂逮系,考掠无实,而后得出。
这时有杀了人的,同县杨吏怀疑是陈萛,县里逮捕了他。拷打审讯,没有事实根据,因此得以释放出来。
当时有个人被杀,同县的一个吏员怀疑他是凶手,于是县官就逮捕了他,审讯后没有证据,最后他才被释放出来。
0.192311
帝心知其诈,姑许之,诏授交阯布政使,阮帅、胡具、邓景异、邓熔并都指挥,陈原樽右参政,潘季祐按察副使。
皇帝心知他在施诈,暂时允诺了他,下诏给交布政使,让他授予阮帅、胡县、邓景异、邓为都指挥,陈原樽为右参政,潘季为按察副使。
皇帝知道这是阮帅的詐术,暂且允许他,下诏任命交阯布政使,阮帅、胡具、邓景异、邓熔都担任都指挥,陈原樽任右参政,潘季祐任按察副使。
0.412122
俄有刘乙代之。
时间不长就有刘乙代替了他住在这里。
后来有刘乙代替他。
0.199592
穆帝永和八年十二月,月在东井,犯岁星。
穆帝永和八年十二月,月在东井之地,犯了岁星。
穆帝永和八年十二月,月出东井,犯岁星。
0.582641
督役者驰其二以白思恭,命使者入青城云溪山居以示道士杜光庭,云: 此钱得有石余。
监工的急忙骑马送二个钱给李思恭报信。李思恭派人进青城云溪山居把两枚钱送给道士杜光庭看。杜光庭说: 这种钱大概要有一石多。
督役的人奔跑着两个去告诉思恭,命使者进入青城云溪山居住,向道士杜光庭说: 这些钱有石余。
0.225434
开泰中,累迁同知枢密院事。
开泰年间,累迁同知枢密院事。
景泰年间,多次升任同知枢密院事。
0.530707
公侯以下置官属,随国大小无定制,其余官司各有差。
公侯以下的设置属官,随着封国的大小而没有一定的制度,其余的官职分别有不同。
公侯以下的官员设置官属,没有固定的定制,其余官署各自有差异。
0.178025
生应直言极谏策科,名第一,授成都府参军。
考试 对策 名列第一,被授予成都府参军的职务。
他应当直言进谏,名次第一,被任命为成都府参军。
0.271516
将家属来者,使就料视。
带着家眷前来的,派人前往照看。
来者,使就视。
0.013864
惠王死,武王即位,甘茂以秦殉周。
惠王死后,秦武王继位,甘茂把秦国的力量牺牲在与周打仗上。
惠王去世,武王即位,甘茂以秦殉周。
0.112094
宰相张浚独以谓沙陀前逼僖宗幸兴元,罪当诛,可伐。
宰相张浚独以沙陀逼僖宗逃到兴元,罪该杀,应当讨伐。
宰相张浚认为,沙陀在前期逼近僖宗,罪该万死,可以征伐。
0.173764
式既在位,言郡国不便盐铁而船有算,可罢。
卜式上任后,说郡国不便盐铁而船有算赋,可以废除。
当张式在位时,他主张郡国盐铁不便,而且船有算,可以废止。
0.169749
下不专局,又无考课,吏不竭节,故无高能。
下面的人不专管一职,又不进行考核,官吏不尽力,所以没有很高才能的人。
下不专局,又无考课,吏不竭节,故无高能。
0.021251
等死,当战死,宁可坐受困乎?
与其等死,倒不如战死,难道可以坐受围困吗?
等死,应当死战,不如坐待困住吗?
0.068209
天经缮进《历书》凡二十九卷,并星屏一具,俱故辅光启督率西人所造也。
李天经缮写进献《历书》共二十九卷,另有星宿屏风一座,都是已故宰辅徐光启率领西洋人制订制造的。
天经校正《历书》二十九卷,还有星表一具,都是旧辅光督率西人制造的。
0.226429
帝从之,命增运刍粮以馈其军。
太祖听从诸将的意见,命令增运粮草来供给军队。
皇帝接受他的意见,命令增加粮食和草料给军队送过去。
0.301117
支:丑名赤奋若,寅名摄提格。干:丙名游兆。
年名包括干支两部分,地支:例如丑叫作赤奋若,寅叫作摄提格;天干:例如丙叫作游兆。
支:名丑叫赤奋若,寅名摄提格。干:名丙叫游兆。
0.155669
凡与敌夜战,须多用火鼓,所以变乱敌之耳目,使其不知所以备我之计,则胜。
凡是在夜间与敌作战,必须多多利用火光和战鼓,以便扰乱敌人的视听,使它不知道怎样防备我军,难以查清意图。
凡与敌人夜间作战,必须多用火鼓,所以扰乱敌人的视听,使敌人不知道我们如何防备他们的计谋,这样就能取胜。
0.332651
县僚闻车驾猝至,欲逃匿山谷,主簿苏弁止之。
县中的官员听说皇上的车驾突然来到,打算逃到山谷中躲藏起来,主薄苏弁制止了他们。
县里的官吏听说皇帝突然到来,想要逃到山里去隐藏起来,主簿苏弁阻止了他。
0.210538
自今除大逆不道,毋连坐。
从今以后除大逆不道,不要连坐。
今后,不犯大逆不道之罪,不连坐。
0.259475
今日,诸君报国之时也。
今天是诸位报效国家的时候。
今天,是大家报效国家的时候。
0.575758
《螽斯》弘慈惠,《樛木》逮幽微。
《螽斯》弘扬慈爱贤惠,《穋木》涉及幽微。
《螽斯》能广施仁慈,《樛木》能普遍照顾到细微之处。
0.137966
凡天下所信约从亲坚者苏秦,封为武安君而相燕,即阴与燕王谋破齐共分其地。
天下所坚决主张合纵联盟的苏秦,被封为武安君,出任燕国的相国,暗地里和燕王谋划着攻破齐国,好瓜分齐国的土地。
苏秦是天下人信任、亲信、坚贞而忠诚的人,封为武安君而任燕国宰相,就与燕王密谋破灭齐国,共同瓜分齐国土地。
0.202949
隆之贵,魏朝赠司徒公、雍州刺史。
隆之富贵后,魏朝赠干司徒公、雍州刺史。
李隆之被尊贵,魏朝封他司徒公、雍州刺史。
0.510864
西到,欲奉瞻尊大君公侯墓,当洒扫坟茔,奉祠致敬。
现在我从西而来,想要瞻仰尊父的墓地,应当打扫蒋琬的坟地并祭祀以表敬意,希望您告诉我所在的地方。
西去,想奉瞻敬重君公侯的墓地,应当扫除坟墓,敬奉祭祀。
0.115043
时湖南叛将汪端既平,人心未宁,乃授美潭州防御使。
当时湖南叛将汪端平定后,人心不安,于是任命潘美为潭州防御使。
当时湖南叛将汪端平定后,人心未安定,就授予他美潭州防御使。
0.613569
庚辰,夏绥银节度使米暨为东北道招讨党项使。
初九,夏、绥、银节度使米暨任东北道招讨党项使。
庚辰年,夏绥银节度使米暨被任命为东北道招讨党项使。
0.542692
《故记》称之曰: 愚忠谗贼 ,此之谓也。
《故记》上说: 愚忠实际上等于谗贼 ,就是这个意思。
《记》中称它为: 愚忠和奸邪,就是这样的。
0.20612
僧不加礼,遂请笔砚。于壁上画驴一头而去。
于是他要来笔墨,在寺院的墙壁上画了一头驴后,便离开了这个寺院。
僧人没有行礼,于是请出笔和砚台。在墙上画了一头驴,就走开了。
0.205643
指挥张绅杀人,立置之辟。
指挥张绅杀人,冯恩立即将他处死。
张绅杀死了人,就立下法律来杀他。
0.088669
南军阻水,不得相薄,遂起浮桥,成列而渡。阿里海牙继遣张荣实、解汝楫等四翼军,舳舻相衔,直抵夏贵。
阿里海牙遣张荣实、解汝楫等四翼军,乘船直抵夏贵。
南军阻水,不能相互攻击,于是就建造浮桥,成排而渡过。阿里海牙又派张荣实、解汝楫等人率四翼军,用船连结起来,直逼夏贵。
0.220921
乃发兵攻吐蕃使者杀之,刻金契以献,遣曹长跼南罗、赵迦宽随佐时入朝。
于是发兵袭击杀死吐蕃的使者,刻金契献给唐廷。派曹长肁南罗、赵迦宽随崔佐时入朝。
于是派兵攻打吐蕃使者,杀死了吐蕃使者,刻上金契,献上给朝廷,派曹长跼南罗、赵迦宽随同吐蕃使者入朝。
0.257005
父使为之有验,茅君弟在宦至二千石,当之官,乡里送者数百人,茅君亦在座。
他父亲不太相信,让茅君验证一下。茅君的弟弟刚被任命为年俸两千石的官,赴任时好几百乡亲欢送,茅君也在场。
父亲让他去应试,茅君的弟弟在官至两千石,当官,乡里送礼的人有几百人,茅君也在座。
0.194675
牙曰: 以管仲之智,为能谋天下乎?
东郭牙说: 凭管仲的智慧,将能谋取天下吗?
牙问: 用管仲的才智,能图谋天下吗?
0.204873
四年,高祖东征,令穆率兵三万,别攻轵关及河北诸县,并破之。
四年,高祖束征,命令李穆带兵三万,另攻软关及河北各县。都攻了下来。
四年,汉高祖东征,命令赵穆率兵三万,分路攻击轵关和河北各县城,全部攻破。
0.250245
体小不平,及所宠冯昭仪有疾,皆令处治。
高祖身体稍有不适,以及其宠幸的冯昭仪有病,都让他诊断处治。
身体小而身体不平,以及所宠爱的冯昭仪有病,都让他去治理。
0.398979
太平元年,除持节、散骑常侍、仁威将军。
立垩元年,被任命为持节、散骑常侍、仁威将军。
太平元年,授持节、散骑常侍、仁威将军。
0.626089
帝即位,封邓国夫人,亲宠无比。
玄宗即位之后,封窦氏为邓国夫人,其亲宠无人可比。
皇帝登基后,封邓国夫人,受到皇帝的宠爱无以复加。
0.213311
时沛公亦从沛往。
这时沛公也在沛县起兵,赶来参加会议。
当时沛公也跟沛国一起前往。
0.151407
共五里,路忽由水渡西岸,而暴雨涨流,深涌莫能越。
共行五里,路忽然由水中渡到西岸,可暴雨后水流高涨,水深浪涌不能越过去。
共五里,路忽由水渡西岸,而暴雨涨流,深涌莫能越。
0.177518
特奉报此好消息。
现在特来向您报告这个好消息。
特此报告这个好消息。
0.524554
于是出兵攻大岐界、小岐界、式仆、徐狼、屈都、乾鲁、扶单等国,皆灭之,有众四五万,遣使奉表入贡。
于是出兵进攻大岐界、小岐界、式仆、徐狼、屈都、乾鲁、扶单等国,将他们全数翦灭。范文拥有士众四五万,派遣使者奉上表到建康朝贡。
于是出兵攻打大岐、小岐、式仆、徐狼、屈都、乾鲁、扶单等各国,全部消灭,有四五万人,派使者呈上表章向朝廷进贡。
0.387795
千石之令,短兵百人;八百之令,短兵八十人;七百之令,短兵七十人;六百之令,短兵六十人。
享八百石俸禄的县令,有卫兵八十人;享七百石俸禄的县令,有卫兵七十人;享六百石俸禄的县令,有卫兵六十人。
千石之令,短兵百人;八百之令,短兵八十人;七百之令,短兵七十人;六百之令,短兵六十人。
0.257049
恪曰: 犬不欲我行乎?
诸葛恪说: 犬不想要我走吗?
李恪说: 狗不想我走吗?
0.289263
八月,辛丑,上以疟疾,令太子于延福殿受诸司启事。
八月,辛丑,唐高宗因患疟疾,命令太子在延福殿接受各部门陈述事情。
八月,辛丑,皇上因为疟疾,命令太子在延福殿接受各官吏上奏的事。
0.573182
故为忠臣不得为孝子。宜定科文,示以大辟,若故违犯,有罪无赦。
所以忠臣不能做孝子,应该制定律法条文,以死刑处置,如果有所违反,那就有罪名不可赦免。
所以,做忠臣不能做孝子。应该制定法律,明确地表明其严酷的刑罚,如果有人故意违反,应该罪不恕。
0.29477
时有荐乐安王模、下邳周逵者,太祖辟之。
当时,有人推荐乐安的王模、下邳的周逵,太祖征召他们。
当时有推荐乐安王刘模、下邳周逵的人,太祖接受他们的推荐。
0.267868
恺作紫丝布步障四十里,崇作锦步障五十里以敌之。
王恺用紫丝布做了四十里长的屏幕,石崇用锦做五十里屏幕与之匹敌。
张恺做了四十里的紫丝布步障,张崇做了五十里的锦步障来对抗他。
0.20922
乃徐谓畅曰:愧君意深礼重,固不可隐,宜洒扫一院,凡有孔隙,悉涂塞之。
老县宰慢声慢语地说,你对我如此敬重款待,我就不再瞒你了。请你给我准备一个清洁的院子,院里所有的洞都要堵上。
于是,徐畅对张畅说:你对我礼节重视,我实在不能隐藏,应当把整个院子都打扫干净,所有的地方都涂满。
0.042356
◎熹宗
熹宗
熹宗
0.316228
久之,贝州长史裴肃遣使上书,称: 高颎以天挺良才,元勋佐命,为众所疾,以至废弃;愿陛下录其大功,忘其小过。
很久以后,贝州刺史裴肃派使者给文帝上书说: 高因有也天生的突出才能,又是开国元勋,佐命为大臣,受到人们的妒忌以至于被废黜不用。希望陛下记着高的大功,忘掉他的小过。
过了一段时间,贝州长史裴肃派人上书,说: 高颎因为他的良才大德和佐助天命的大功,被众人忌恨,因而被废弃;希望陛下能记载他的大功,忘记他的小过。
0.214053
居官有干局,累迁至应天府尹。
任官有才干器局,多次迁升到应天府尹。
做官有成绩,多次升迁到应天府尹。
0.38364
帝时欲定都北京,思得北士用之。
皇帝当时想定都北京,想得到和使用北方的士人。
当皇帝时,想定都北京,想找北边的士人用。
0.381434
景泰六年又造内观象台简仪及铜壶。
景泰六年,又制造内观象台简仪和铜壶。
景泰六年,又制造了内观象台简仪和铜壶。
0.849233
诏申严老鼠隘防戍。
下诏申严老鼠隘的防守。
下诏要求加强老鼠关的防戍。
0.059146
时左仆射杨愔、右仆射高德正二人势倾朝野,与收皆亲。
这时,左仆射杨、右仆射高德正二人权势倾于朝野,与魏收关系密切。
当时,左仆射杨愔、右仆射高德正二人的势力和地位都很大,與收都和他们很亲近。
0.352428
匈奴兵亦散走。
匈奴兵四散逃跑。
匈奴军队也散开了。
0.060307
南郡王为当同取六月,则大祥复申一月,应用八月,非复正月,在存亲之义,若各自为祥,庐垩相间,玄素杂糅,未审当有此疑不?
南郡王以为应当同在六月,那么大祥礼再推延一个月,应当在八月,不再是正规的月数,衹在于保存亲情之义,如果分别举行祥祭,倚庐、垩室相隔,黑白丧服混杂,不知是否当有这些疑虑?
南郡王认为当同取六月,那么大祥就应当延长一个月,应当用八月,不是用正月,这是为了显示亲亲之义,如果各自为祥,庐垩相间,玄素杂糅,未审当有此疑不?
0.243493
唐乾符之际,黄巢盗据两京,长安士大夫避地北游者多矣。
唐僖宗乾符年间,农民起义军黄巢攻陷长安、洛阳两座京城。长安城中的达官贵人及知识分子有很多人都离京北去躲避战乱。
唐乾符年间,黄巢盗贼占据两京,长安的士大夫们很多都到北地避难。
0.083131
都督李穆下马授太祖,军以复振。
都督李穆下马,将坐骑让给太祖,全军士气重新振作。
都督李穆下马授予太祖,军士们因此振作起来。
0.293599
又曰: 爰制百姓于刑之衷。
又说 :士制百姓于刑之中。
又可以说: 制定法律来治理百姓。
0.036788
以辽阳、懿、盖、北京、大定诸州旱,免今年租税之半。
因为辽阳、懿州、盖州、北京、大定等州发生旱灾,免征今年租税的一半。
辽阳、懿、盖、北京、大定各州发生旱灾,免今年一半的租税。
0.454327
用水火金木,饮食必时。
使用水、火、金、木和饮食,都要因时制宜。
用水、火、金、木,饮食必须定时。
0.402619
乂遂搬移瓦木平治其地如砥,献晟为戏马。
于是,窦乂搬走堆放的木料、房瓦,雇工将这块空地平整成象磨刀石一样平坦坚实后,送给太尉李晟为跑马场,使得太尉承受了他的好处。
李乂于是把木头和瓦片搬来搬去,把地面磨平,像磨刀石一样,李晟就表演骑马。
0.075015
一日,就溪濯蔬,忽见岸侧有二小花犬相趂。
有一天,他在溪边洗菜,忽然看见有两只小花狗互相追逐。
一天,他到溪边洗菜,忽然看见岸边有两只小狗相互依靠。
0.518196
降陛,复位,四拜。
走下台阶,复返原位,拜四拜。
下殿,复位,四次拜谢。
0.051039
继又启固让。转太保,侍中如故,加后部鼓吹。频表陈辞,不许。
元继又上疏执意推让,改任太保,侍中照旧,加授后部仪仗和鼓吹,频繁上疏推辞,不准许。
又向固求让位。转任太保,侍中位置不变,加后部鼓吹。多次上表陈辞,不被允许。
0.191719
仁而威,惠而信,修身而天下服。
仁德而且威严,温和而且守信,修养自身,天下归服。
仁爱而威严,仁爱而讲信用,自己修身而天下人都会服从。
0.05951
夷男曰: 不然。
夷男说 :你说的不对。
夷男说: 不然。
0.116773
有安石者,与同姓,为内侍省副都知,至景福殿使、湖州观察使。
有个名叫安石的人,与蓝珪同姓,任内侍省副都知,官至景福殿使、湖州观察使。
有个人叫安石,和他同姓,是内侍省副都知,做到景福殿使、湖州观察使。
0.531682
《七略》曰:《史籀》者,周时史官教学童书也,与孔氏壁中古文体异。
《七略》上记载说:《史籀》,周朝时候史官教学儿童的书,与在孔子家墙壁夹层内发现的古文字体不一样。
《七略》说:《史籀》是周朝的史官教儿童读书的书籍,和孔子的壁中古文文体不同。
0.224927
曰: 臣闻胶西王有谀臣侯得,王所为拟于桀、纣也,得以为尧、舜也。
龚遂便说: 我听说胶西王有一个善于谄媚的臣子叫侯得,胶西王的所作所为明明和夏桀、商纣一样,侯得却说与尧、舜相同。
说: 我听说胶西王有 個阿谀奉承的臣子叫侯得,胶西王所做的所有事情,都跟夏桀、商纣王一样,侯得却能像尧、舜一样。
0.496001
凡飨士、庶子,飨耆老、孤子,皆共其酒,无酌数。
凡用飨礼款待士、庶子,款待老人、孤子,都供给所需的酒,没有一定勺数。
凡供给酒食给士人、一般百姓,供给酒食给年老人、孤寡老人,都供给他们同样的酒食,没有定量。
0.153313
自玼镇临泾,西戎不敢犯塞。
自从郝王此镇守临泾县,西部的外族属国就不敢侵犯边境。
自从李自镇镇守泾州,西戎不敢侵犯边塞。
0.19149
服阕,起三边总督。
服丧期满后,起用为三边总督。
服罪后,起用为三边总督。
0.699631
金肃、西平二郡汉军四千叛去,坦与阿沙兀野、挞不野简料新降丁壮,迨夜袭之。
金肃、西平两个郡里有四千汉军叛逃离去,耶律坦与阿沙兀野、挞不野简单整顿出新近投降的壮年男子,趁黑夜前去袭击。
金肃、西平二郡的汉军四千多人叛逃,坦与阿沙兀野、挞不野简略地新降的丁壮,等到夜里袭击他们。
0.314158
辛丑,狐偃及秦、晋之大夫盟于郇。
晋军退走,驻扎在郇地。又一天,狐偃和秦国、晋国的大夫在郇地结盟。
辛丑年,狐偃和秦、晋的大臣在郇地结盟。
0.25182
廷臣累荐,悉报寝。
否则,虽有职位在,也是谨身自守罢了。
朝廷大臣多次推荐,全部报批。
0.012765
戊戌,太上皇帝诏京官执事散官三品已上各举三人,五品已上各举二人;称事七品已上及殿中侍御史、尚书都检校御史、主书及门下录事各举一人。
二十六日,太上皇帝诏京官执事散官三品以上各推举三人,五品以上各举荐二人;称事七品以上及殿中侍御史、尚书都、检校御史、主书及门下录事各荐举一人。
戊戌,太上皇帝下诏,京官执事散官三品以上各举三人,五品以上各举二人;称事七品以上及殿中侍御史、尚书都检校御史、主书及门下录事各举一人。
0.759245
及江左初,省课第曹,置库曹,掌厩牧牛马市租,后分曹,置外左库、内左库云。
到江左初期,撤销课第曹,设置库曹,掌管厩牧牛马市租,后来分开这个曹,设置外左库、内左库等。
到了江左初年,省去课考的官职,设置库曹,掌管牲畜、马匹、市租等,后来又分开设置外左库、内左库等。
0.435343
秋七月,曜、冉等又逼京都,领军将军麹允讨破之,冉中流矢而死。
秋七月,刘曜、赵冉等又进逼京都,领军将军曲允讨伐并打败了他们,赵冉中流箭而死。
秋季七月,曜、冉等人又逼近京都,领兵的将军麹允打败了他们,冉中箭而死。
0.325146
见魏忠贤乱政,引疾归。
看到魏忠贤祸乱政纲,称病回乡。
看到魏忠贤乱政,就引病回家。
0.333612
乃改授东扬州刺史,仍赐安车、衣服及奴婢等。
改授束扬州刺史,赐给安车、衣服及奴婢等。
于是改授他东扬州刺史,还赐给他安车、衣服和奴婢等。
0.419028
绍上书曰:臣闻昔有哀叹而霜陨,悲哭而崩城者。
袁绍上书说:臣听说从前有人悲哀叹息而上天感动得下了霜,有人伤心痛哭而城墙为之倒塌。
张绍上书说:我听说从前有因哀伤而流下血泪,因悲伤而崩城的人。
0.191572
天尚不能感动陛下,臣子何望?
老天都不能感动陛下,臣子我还能抱什么希望?
天尚不能感动陛下,臣子有什么希望呢?
0.519207
彼显有所出事,而乃以成他故,说者不徒知所出而已矣,又知其所以为,如此者身危。
君主表面上做这件事,心里却想借此办成别的事,进说者不但知道君主表面所做的事,而且知道他要这样做的意图,像这样的情况进说者就会身遭危险。
那显有所出,而却以成他,说者不徒知所出而已,又知其所以为,如此者身危。
0.018497
右稍南,曰阙右门,曰社左门,内为太社稷。
右面稍南,是阙右门、社左门,里面是太社稷。
右面稍偏南,有阙右门,社左门,里面是太社稷。
0.614788
是日,蕃将耿崇美屯泽州,史宏肇遣先锋将马诲率兵击之,崇美退保怀州。
同月,蕃族将领耿崇美驻扎泽州,史弘肇派先锋将领马诲领兵攻击他,耿崇美后退据守怀州。
那一天,吐蕃将耿崇美驻扎在泽州,史宏肇派他的先锋将马诲率兵去攻击他,耿崇美退保怀州。
0.368391
望气为数者多言有土功象;九月,甲申,莽起九庙于长安城南,黄帝庙方四十丈,高十七丈,馀庙半之,制度甚盛。
很多观察云气的人都说出现了大兴土木的征象;九月甲申,王莽在长安城南兴建皇家九座祭庙。其中黄帝庙东西南北四方各长四十丈,高十七丈,其它祭庙只有黄帝庙的一半,规模十分宏伟。
望气的人说,有土功的征兆;九月,甲申,王莽在长安城南建九庙,黄帝庙方四十丈,高十七丈,其余的庙半之,制度十分盛。
0.262915
在瓛门下积年,恒芒屩布衣,徒行于路。
在刘王献门下数年,总是草鞋布衣,步行于道路。
在瓛门下多年,经常穿破衣,步行在路上。
0.158353
孙燧及副使许逵不从,缚出斩之。
孙燧及副使许逵拒不从命,朱宸濠便将两人捆绑起来,拉出去斩首了。
孙燧和副使许逵不服从,被绑出斩杀。
0.090658
其一水东出注金台陂,陂东西六七里,南北五里。侧陂西北有钓台高丈余,方可四十步,陂北十余步有金台,台上东西八十许步,南北如减。
另一条往东流,注入金台阪,这片破塘东西六七里,南北五里;阪塘西北有钓台,高一丈余,方圆大约四十步,阪塘北岸十余步有个金台,台上东西八十多步,南北稍狭。
第一段: 有一条水从东边流出来注入金台陂,陂的东边西边长约六七里,南北长约五里。侧坡西北方向有钓台高约一丈多,可以走四十步,陂北边十几步遠有金台,台上东西约八十步,南北长约 如减。
0.24719
故阳山谩樛竖,淖齿为秦使,齐人欲为乱,子之以白马,子产离讼者,嗣公过关市。
所以阳山要假装诽谤樛竖,淖齿要派人冒充秦使,齐人作乱前要派人刺探君主,子之要用白马测试左右,子产要隔离诉讼双方,卫嗣公要派人过关市。
所以阳山直立, mas齿是秦国的使者,齐国想要造反,子以白马,子产离讼,嗣公关市。
0.080052
诸使者道长安来,为妄言,言 上无男,汉不治 ,即喜;即言 汉廷治,有男 ,王怒,以为妄言,非也。
刘安派往朝廷的使者们从长安回来,谎称说 皇上没有儿子,且朝政腐败 ,他就高兴;如果说 汉廷政治清明,皇上有儿子 ,他就生气,认为是胡言。
使者们说长安来,说 皇上没有儿子,汉朝不治理,就高兴;又说到 汉朝治理,有儿子,王就生气,认为这是妄言,不是真的。
0.289902
正德九年三月上疏曰: 江西之盗,剿抚二说相持,臣愚以为无难决也。
世宁恼火极了,正德九年三月就上书说 :江西的盗贼,剿灭它还是招安它,两种主张相持不下,我个人以为这没什么难以决定的。
正德九年三月上疏说: 江西的盗贼,剿灭和安抚两种方法相互对抗,我愚昧地认为没有困难可以解决。
0.234459
甲戌,取中都。
四日,攻占中都。
甲戌年,攻取中都。
0.149237