inputs
stringlengths 2
1.19k
| truth
stringlengths 1
1.93k
| results
stringlengths 1
4.96k
| BLEU
float64 0
1
|
---|---|---|---|
赐左丞相秉德、右丞相辩、平章政事乌带、广宁尹兴国、点检忽土、阿里出虎、左卫将军贞、尚书省令史老僧、辩父刑部尚书阿里等钱绢马牛羊有差。
|
海陵赐给左丞相秉德、右丞相唐括辩、平章政事乌带、广宁尹兴国、点检忽土、阿里出虎、左卫将军徒单贞、尚书省令史李老僧、唐括辩的父亲刑部尚书阿里等钱、绢、马、牛、羊数目各不相同。
|
赐给左丞相李秉德、右丞相李辩、平章政事乌带、广宁尹兴国、点检忽土、阿里出虎、左卫将军李贞、尚书省令史老僧、李辩父刑部尚书阿里等钱绢马牛羊,各有不同。
| 0.597411 |
人忘其饥,颂声大作。
|
人们忘记了饥饿,颂扬声大起。
|
人忘记饥饿,歌颂声响亮地响起。
| 0.105118 |
十一月癸卯,慕洧遂引金人围环州。
|
十一月初四,慕消向导金军攻打环州。
|
十一月癸卯日,慕洧带领金兵围攻环州。
| 0.108023 |
河西王利鹿孤伐凉,与凉王隆战,大破之,徙二千馀户而归。
|
南凉河西王秃发利鹿孤讨伐后凉,与后凉王吕隆接战,将吕隆打得大败,强行迁移二千多户居民之后便回去了。
|
河西王利鹿孤攻打凉国,与凉国的国王隆战,大败之,把二千多户人民迁移回来。
| 0.119738 |
除奉朝请,领侍御史,转员外散骑侍郎。
|
后任奉朝请,领侍御史,转任员外散骑侍郎。
|
除奉朝请,领侍御史,转员外散骑侍郎。
| 0.751157 |
舂碎之,以和九转丹,吞之一丸,弥年不饥渴。
|
捣碎它,用它和成九转丹,吃下一丸,长年不饥不饿。
|
把它们粉碎,用九转丹炼成,吞下一丸,可以一年不饥饿口渴。
| 0.185032 |
同光三年,封南平王。
|
同光三年,封为南平王。
|
同光三年,南平王被封为南平王。
| 0.570282 |
募义士于唐、邓、汝、蔡,降剧贼五千,瘗战死露胔于泌南,名曰哀丘。
|
他到任之后,在唐、邓、汝、蔡等地招募了许多义士,降伏了强贼五千人,并将丢弃在战场上的尸体埋葬在汝南,称作 哀丘 。
|
在唐、邓、汝、蔡地方招募义士,降伏了五千剧贼,把战死者的尸骨掩埋在泌南,叫做哀丘。
| 0.245653 |
陛下弃万乘之至贵,乐家人之贱事,厌高美之尊号,好匹夫之卑字,崇聚僄轻无义小人以为私客,数离深宫之固,挺身晨夜,与群小相随,乌集杂会,饮醉吏民之家,乱服共坐,流面媟嫚,混淆无别,闵免遁乐,昼夜在路。
|
陛下抛弃拥有万乘的最尊贵地位,喜好平民之家的卑贱之事,厌恶高尚美好的尊号,喜好庶民的卑字,推崇聚集浅薄无义的小人把他们作为私客,多次离开防守坚固的深宫,昼夜引身与众,小人相随,像乌聚集一样杂乱会合,饮酒沉醉在官吏百姓家中,服色混乱共坐一榻,放纵狎侮,尊卑混淆没有区别,尽情遁游寻乐,昼夜出行。
|
陛下抛弃了万乘之尊贵,喜欢家人之贱事,厌恶高美之尊号,偏爱匹夫之卑微名字,重用无义之小人做私客,多次离开深宫,亲自夜夜與小人物相随,聚集杂会,喝醉了官吏百姓之家,乱穿衣服坐在一起,面貌丑陋,杂乱无别,闵免遁乐,昼夜在外。
| 0.167887 |
或云,烛中有蜃脂也。
|
有人说蜡烛里面含有蜃脂的缘故啊!
|
有人说,烛光中有一种蜃脂。
| 0.083503 |
司徒寻初发长安,宿霸昌厩,亡其黄钺。
|
大司徒王寻刚从长安出发,在霸昌厩过夜,丢失了他的黄金铁斧。
|
司徒寻最初从长安出发,住宿在霸昌厩,丢失了黄钺。
| 0.353082 |
彗星犯守之,籴贵,囚徒起兵。
|
彗星侵入并停留,预示货物价格昂贵,囚徒武装造。
|
彗星侵犯守星,粮食价格上升,囚犯起兵造反。
| 0.066044 |
初,王杲死,其子阿台走依王台长子虎儿罕。
|
当初,王杲死,他的儿子阿台投奔王台的大儿子虎儿罕。
|
王阳明死,他的儿子阿台逃到王台的长子虎儿罕那里。
| 0.437286 |
兰台置诸曹内外督令以下。
|
兰台设各部门内外督令以下官职。
|
兰台设置在诸曹内外督令之下。
| 0.254918 |
张浚亦以便宜合川、陕举人即置司类省试。
|
张浚也自行决定川陕举人集中在治所举行类省试。
|
张浚也因为合川、陕两地的举人方便,就让他们直接参加司试。
| 0.052026 |
一用一舍,弥增其滞。
|
一用一舍厚此薄彼,更使事情疑滞难解。
|
用一个,舍弃一个,更加滞留。
| 0.038175 |
耕以自养,以其余应良天子,故平。
|
人们耕以自养。用所余的供应天子,所以天下太平。
|
耕作以自养,其余部分用来应付良善的天子,所以能平定天下。
| 0.209798 |
樗里子与魏讲而罢兵。
|
樗里子只好与魏国讲和退兵。
|
拙里子与魏国讲和后,战争就停止了。
| 0.254598 |
慈思塔前壁有湿耳狮子趺心花,为时所重。
|
慈恩塔前壁有湿耳狮子趺心花,为当时人看重。
|
慈思塔前壁上有一个湿耳狮子跌心花,当时很受重视。
| 0.211676 |
六月丙申,以前卫尉卿赵延乂为司天监。丁酉,诏: 今后籓侯郡守,凡有善政,委倅贰官条件闻奏,百姓官吏等不必远诣京阙。
|
十五日,北京派牙将刘从带领吐谷浑大头领白承福、念庞里、赫连功德来京朝拜。邢州上奏:吐谷浑把他的部族迁徙到镇州领地。六月八日,诏令: 今后藩、郡主管,凡有善政,委派副职条列上奏,百姓官吏等不准远赴京城。
|
六月丙申,任命前卫尉卿赵延乂为司天监。丁酉,下诏说: 从今以后,郡守郡守有善政,应报告给司天监,百姓官吏等不必到京城。
| 0.095369 |
夫忠静冠服之异式,尊贤之等也。
|
忠静冠帽服饰的不同样式,是推尊贤良的等级。
|
忠静冠服是不同的,显示了尊贤的程度。
| 0.077649 |
景和世,山阴主就帝求吏部郎褚渊入内侍己,渊见拘逼,终不肯从,与戢同居止月余日,由是特申情好。
|
景和时,山阴公主到皇帝那襄请求由吏部郎宫侍奉自己,褚渊被强留受逼迫,但始终不肯依从,同何戢共同生活一个多月由此产生了友情。
|
景和时代,山阴人王景和就向皇帝求任吏部郎中褚渊做自己的内侍,褚渊见被软禁,始终不肯从,和收敛一起居住了一个月多,因此特别表明自己的感情。
| 0.113678 |
大风忽起,飞沙眯目,军乱,夏人乘之,蹂践而死者不可胜计。
|
就在此时,忽地刮起一阵大风,飞沙迷住双眼,军队阵形大乱,夏人乘机反击,我军被践踏而死的不可胜数。
|
突然刮起大风,飞沙满眼,军队混乱,夏人乘机攻击,践踏死伤的人不知其数。
| 0.252208 |
宋曹将军潜兵相为掎角,世显单骑突之,杀数十人。黎明,大军四合,杀其主将,入武信,遂进逼资、普。
|
世显单骑冲入敌阵中,杀数十人。第二天清晨,蒙古大军四面包围,杀敌主帅,攻入武信,接着进逼资、普。
|
宋曹将军潜兵相为掎角,世显单骑突之,杀数十人。黎明,大军四合,杀其主将,入武信,遂进逼资、普。
| 0.330077 |
永乐二年设军民宣慰使司二,以土官刀招你为八百者乃宣慰使,其弟刀招散为八百大甸宣慰使,遣员外郎左洋往赐印诰、冠带、袭衣。
|
永乐二年,朝廷在老挝设置了两个军民宣慰使司;任命土官刀招你为八百者乃军民宣慰使司的宣慰使;任命他的弟弟刀招散为八百大甸军民宣慰使司的宣慰使。朝廷派遣员外郎左洋前去给他们颁赐官印、封官的诰命、冠带和官衣。
|
永乐二年,设置军民宣慰使司两个,用土官刀招你为八百人,作为宣慰使,他的弟弟刀招散为八百大甸宣慰使,派员外郎左洋去赏赐印诰、冠带、袭衣。
| 0.315553 |
壬辰,雁门贼帅尉文通聚众三千,保于莫壁谷。
|
初二,雁门贼帅尉迟文通聚众三千人,在莫壁谷据守。
|
壬辰年,雁门贼帅尉文通聚集三千人,保存在莫壁谷。
| 0.450777 |
诏加亮征讨都督,帅步骑二万往与侃会。
|
成帝下诏授予庾亮征讨都督,率领步、骑兵二万人去与陶侃会合。
|
下诏提升司马亮为征讨都督,率步骑二万前往與侃會合。
| 0.227266 |
下河东、平阳、河中、岢岚、绛、石、隰、吉、廓等八十余城。
|
这年,天祥攻克河东、平阳、河中、岢岚、绛州、石州、隰州、吉州、廓州等八十余城。
|
下河东、平阳、河中、岢岚、绛、石、隰、吉、廓等八十余城。
| 0.464975 |
丁亥,史弥远保宁、昭信军节度使,充醴泉观使,进封会稽郡王,仍奉朝请,加食邑封。
|
十六日,史弥远为保宁、昭信军节度使,担任醛泉观使,进封会稽郡王,并且逢一日、五日朝见皇帝,加食邑封。
|
丁亥年,史弥远任保宁、昭信军节度使,充任醴泉观使,进封为会稽郡王,仍受朝拜,加封食邑。
| 0.417648 |
帝欲通好日本,以高丽与日本邻国,可为乡导,八月,遣国信使兵部侍郎黑的、礼部侍郎殷弘、计议官伯德孝先等使日本,先至高丽谕旨。
|
世祖以高丽与日本国为邻,要求高丽充当向导以通日本。八月,帝遣国信使兵部侍郎黑的、礼部侍郎殷弘、计议官伯德孝先等使日本,先至高丽宣读皇帝圣旨。
|
皇帝想同日本通好,因为高丽是日本的邻国,可以作为向导,八月,派国信使、兵部侍郎黑、礼部侍郎殷弘、计议官伯德孝先等人去日本,先到高丽传达皇帝的旨意。
| 0.384316 |
久视元年,诏左玉钤卫大将军李楷固、右武威卫将军骆务整讨契丹,破之。
|
久视元年,诏令左玉钤卫大将军李楷固、右武威卫将军骆务整讨伐契丹,取胜。
|
久视元年,下诏命左玉钤卫大将军李楷固、右武威卫将军骆务整讨伐契丹,打败了契丹。
| 0.729516 |
◎世祖十二二十五年春正月,日烜复走入海,镇南王以诸军追之,不及,引兵还交趾城。
|
至元二十五年春,正月,陈日火亘再次逃入海中,镇南王派军队追赶他,没有追上,率军返回交趾城。
|
世祖十二二十五年春季正月,日烜又进入海里,镇南王率军追击,没有追上,便率兵返回交趾城。
| 0.386223 |
秋七月癸酉,葬孝皇后于敬平陵。
|
秋七月癸酉,把孝皇后安葬在敬平陵。
|
秋七月,癸酉日,把孝皇后安葬在敬平陵。
| 0.709421 |
公曰: 汝辈人料肉几何?
|
王公说: 你们每人一天该给的肉是多少?
|
公说: 你们能算出多少肉?
| 0.285273 |
其动无形,变化若神;其行无迹,常后而先。
|
它活动时没有具体形状,变化奇妙;它行事时没有任何痕迹,常置身在后,却又常常领先。
|
它的行动无形无影,变化神速;它的行动没有痕迹,常常是先行动而后才被别人发现。
| 0.12017 |
先王之言曰: 非神也。夫唯能使人之耳目助己视听,使人之吻助己言谈,使人之心助己思虑,使人之股肱助己动作。
|
先王说过这样的话: 不是神,只是能够使他人的耳目帮助自己视听;使他人的唇吻帮助自己言谈,使他人的心帮助自己思考,使他人的四肢帮助自己动作。
|
先王说: 不是神。只有能使人耳目助己视听,使人吻助己言谈,使人之心助己思虑,使人之股肱助己动作。
| 0.192498 |
太和初,吾兄弟三人并居内职,兄在高祖左右,吾与津在文明太后左右。
|
太和初年,我们兄弟三人都居内职,兄在高祖左右,我和杨津在文明太后左右。
|
太和初,我和我两个兄弟都居于朝中官职,我的兄长在汉高祖身边,我和津在文明太后身边。
| 0.225638 |
大明五年四月庚戌,白雀见晋陵,太守沈文叔以献。
|
大明五年四月庚戌曰,白雀出现于晋陵,太守沈文叔献上朝廷。
|
大明五年四月,白雀出现在晋陵,太守沈文叔把它献上。
| 0.561065 |
武帝常云: 羊徽、蔡廓,可平世三公。
|
武帝常常说: 羊徽、蔡廓,可以与三公平等看待。
|
汉武帝说:羊徽、蔡廓,是可平世三公。
| 0.283446 |
久之,倭寇朝鲜,朝廷大发兵往援,先后六年。
|
很久以后,倭寇侵犯朝鲜,朝廷大规模派兵前往援助,前后共六年。
|
过了一段时间,倭寇侵犯朝鲜,朝廷派兵去救援,前后六年。
| 0.410315 |
今或掇其已往,揣彼未形,逐景循声,争相诟病,若市井哄瘩然。
|
现在或者拾掇他们以往的事,揣测他们未形之事,逐影循声,争相责骂,如同市井的喧哗。
|
现在的人有时会挑选已有的东西,推测未有的东西,追逐声音,争相责骂,就像市井中的人一样喧闹。
| 0.147225 |
忠果有智略。
|
忠诚果敢有智慧谋略。
|
忠心而果敢有智略。
| 0.330101 |
中原其如是所由拟,数有篡夺。
|
中原哪如拟定的那样好?不断地有篡夺发生。
|
中原的这些情况,是像这样来模仿的,多次发生篡夺。
| 0.032077 |
因谓侍臣曰: 我于高颎,胜于儿子,虽或不见,常似目前。
|
文帝因此对左右侍臣们说: 我对待高胜过自己的亲生儿子,即使不见他的面,他也好象常在我的眼前。
|
他對侍臣說: 我比我的儿子強,雖然他們看不见,但我总像他們在眼前。
| 0.050303 |
睹其机兆,赫然愤发,与车骑将军董承同谋诛操,将安国家,克宁旧都。
|
他看破曹贼的预兆,奋然出兵,与车骑将军董承共同谋划诛杀曹操,将要安定国家,稳定京城。
|
看到这些征兆,他突然愤怒地爆发出来,和车骑将军董承一起策划诛杀曹操,以安定国家,平定旧都。
| 0.312998 |
今贼悉锐兵南破宛、洛,而以余众守幽州,吾直捣之,覆其巢窟,质叛族以招逆徒,禄山之首可致。
|
现叛军用全部精兵南攻宛丘、洛阳,而用剩余的军队守卫幽州,我们直攻幽州,捣毁他们的巢穴,将叛军的亲属抓住招降叛军,安禄山的头就可到手。
|
现在贼寇全部精锐的军队南攻宛、洛,而用其余的军队守卫幽州,我直接攻击他们,覆灭他们的巢穴,把叛贼首领质交给我,招降叛徒。
| 0.30302 |
或问汝南范滂曰: 郭林宗何如人?
|
有人问汝南范滂说: 郭林宗是怎样一个人呢?
|
有人问汝南范滂:郭林宗是个什么样的人?
| 0.434254 |
半里,峡流南汇成陂,直漱峻峰之足。
|
半里,峡中的水流在南边汇成池塘,直接冲刷着峻峭石峰的山脚。
|
半里,峡流南汇成陂,直漱峻峰之足。
| 0.107827 |
五年春正月,以周子南君为周承休侯,位次诸侯王。
|
五年春正月,以周子南君为周承休侯,位次于各侯王。
|
五年春天正月,把周子南君封为周承休侯,他的地位比诸侯王更高。
| 0.335367 |
文彦博再当国,奏: 介向所言,诚中臣病,愿如中复言。 然但徒河东。
|
文彦博重当宰相后也对仁宗说 :唐介从前对我的批评,确实很针对我的缺点,希望您能采纳中复的意见。 但仁宗只调他到河中。
|
文彦博再次回国,上奏说: 介向所言,的确是我病了,希望像中复那样来说。 然而只是到了河东。
| 0.039047 |
天下已定,大夫乃悔而归国,则已晚矣!
|
到天下已经安定,大夫才去悔悟过错,归顺国家,那就为时太晚了!
|
天下已经稳定,大夫才后悔而回国,已经太晚啦!
| 0.221201 |
震为国大臣,不能辩其非,又欲因之进媚,岂君子事君之道?
|
吕震身为国家大臣,不能辨别是非,还想借机献媚,这岂是君子事君之道?
|
震是国大臣,不能分辨是非,又想借机进献媚意,这哪是君子事君的道理呢?
| 0.316722 |
汴将丁会、牛存节、葛从周将兵赴援,李存孝率精骑逆战于温县。
|
汴将丁会、牛存节、葛从周带兵救援张全义,李存孝率精锐骑兵在温县迎战。
|
汴国的将丁会、牛存节、葛从周带兵去救援,李存孝率精锐骑兵在温县与敌人交战。
| 0.659167 |
裴頠与模及张华议废后,更立谢淑妃。
|
裴与贾模以及张华商议废黜贾皇后,改立谢淑妃为皇后。
|
裴頠和谢模、张华一起商议废黜后宫的皇后,然后立谢淑妃。
| 0.2455 |
薨于官。
|
死在任上。
|
死在官位上。
| 0.122095 |
宗浩使将命者来,坚持五说,且谓: 称藩、割地,自有故事。 信孺曰: 昔靖康仓卒割三镇,绍兴以太母故暂屈,今日顾可用为故事耶?
|
完颜宗浩派传令兵来到旅店,坚持议和五项条件,并且说: 称藩、割地有成例可循。 方信孺对传令兵说 :早先靖康年间仓卒割让三镇,绍兴时因为太母去世暂且接受屈辱,今日难道可以援引为成例吗?
|
宗浩派使者来说,坚持五个条件,而且说: 称藩、割地,自有先例。 信孺说: 以前靖康时,突然割让三镇,绍兴时,因太皇太后原因暂且屈服,今天也可以这样吗?
| 0.246135 |
柔乃因鲜卑众,杀乌丸校尉邢举代之,绍因宠慰以安北边。
|
阎柔依靠鲜卑的力量,杀死乌丸校尉邢举,自己取而代之。袁绍安抚阎柔,北部边境得以平定无事。
|
高柔因为鲜卑人很多,杀掉乌丸校尉邢举,让张绍代替他,张绍因为得到皇帝宠爱而安抚北方的边塞。
| 0.184461 |
淮西人前奉朝请郑墨率子弟部曲及淮右郡起义于陈郡城,有众一万,太宗以为司州刺史。后虏寇淮西,战败见杀,追赠冠军将军。
|
淮西人前奉朝请郑墨率领子弟部众和淮河右边诸郡兵士在陈郡城起义,有一万多人,明帝用他当司州刺史,后来魏人侵略淮西,郑墨打败后被杀害,朝廷追认他当冠军将军。
|
淮西人以前,向朝廷請求郑墨率领他的部下和淮右郡的人民在陈郡城墙上起义,有一万多人,太宗封他为司州刺史。后来,虏寇淮西,战败被杀,追赠冠军将军。
| 0.311994 |
隆兴元年,除枢密使,都督建康、镇江府、江州、池州、江阴军军马。
|
隆兴元年,授任张浚为枢密使,都督建康、镇江府、江州、池州、江阴军军马。
|
隆兴元年,被任命为枢密使,都督建康、镇江府、江州、池州、江阴军军马。
| 0.841034 |
壬子,李璮据济南。
|
二十六日,李王占据济南。
|
壬子年,李璮占据济南。
| 0.368462 |
王邑等还京师,西与王级等合击赵明、霍鸿。
|
王邑等人回到长安,再向西与王级等会合,共同进击赵朋、霍鸿。
|
王邑等人回到京城,西边和王级等人一起攻击赵明、霍鸿。
| 0.309689 |
天下之达道五,所以行之者三,曰:君臣也、父子也、夫妇也、昆弟也、朋友之交也。五者,天下之达道也。
|
普天下的大道有五种,实践大道的美德有三种。君臣、父子、夫妇、兄弟、朋友交往,这五项是天下的大道。
|
天下通用的五种道路,所以能实行的是五种:君臣之间、父子之间、夫妻之间、兄弟之间、朋友之间。这五种道路,是天下通用的道路。
| 0.062344 |
有旨召纲入议,纲刺臂血上疏云: 皇太子监国,典礼之常也。
|
徽宗传旨召李纲入朝议论,李纲刺破手臂,以血写书上奏说: 皇太子监国,是通常的典礼。
|
皇帝下旨召见李纲,李纲用针刺自己的手臂,流下血来写疏,说: 皇太子监国,是沿袭旧例。
| 0.314407 |
中宗以照字是天后庙讳。乃改为普光王寺,仍御笔亲书其额以赐焉。
|
中宗皇帝以为 照 字是则天皇后的庙讳,便改为 普光王寺 ,仍然御笔亲书其匾额,拿来赐给他。
|
中宗认为照字是天后庙的讳,于是改称为普光王寺,仍由皇帝亲笔题写寺名,作为赐予。
| 0.104284 |
念坐而论道之义,勿复更烦筋力也。 武性贪吝,其为大司寇也,在库有万钉金带,当时宝之,武因入库,乃取以归。
|
念及坐而论道之义,不再劳烦您的体力了。 达奚武品性贪婪吝啬,他任大司寇的时候,在仓库里有万钉金带,当时人们很珍爱它,达奚武就走进仓库,竟取回家。
|
坐下来讨论道义,不要再费力了。武性贪吝,做为大司寇,在库里有一万根金钉,当时他珍视它,武因入库,就取出来带回家。
| 0.062744 |
或尺布之逋,曲以当匹;百钱余税,且增为千。
|
甚或把拖欠一尺布的硬说成欠一匹;把差一百钱税的随便增添成差一千。
|
有时一尺布的逃税,用别家的布来抵补;百文税收,增加为千文。
| 0.093537 |
叔仲皮死,其妻鲁人也,衣衰而缪绖。
|
仲叔皮去世了,他的儿媳妇虽然是个粗人,但也知为公公服齐衰纠经。
|
叔仲皮死了,他的妻子是鲁国人,穿丧服而哀悼。
| 0.101577 |
三月戊午,以淄州民饥,贷牛粮。
|
三月初七,以淄州百姓饥荒贷给牛和粮。
|
三月戊午,因为淄州发生饥荒,借给牛和粮食。
| 0.177939 |
勣等杖死,积尸于大理寺。
|
柳责力等人被杖打而死,尸体都堆积在大理寺。
|
李绩等人被处死,他们的尸体堆放在大理寺。
| 0.276656 |
元帝为晋王,建武初,骠骑将军王导上疏:夫治化之本,在于正人伦。
|
元帝为晋王时,建武初年,骠骑将军王导上疏说:政治与教化的根本,在于教正人伦。
|
元帝是晋王,建武初年,骠骑将军王导上奏说:治理国家的根本,在于正派人物。
| 0.503092 |
诏营邯郸宫。
|
诏令营建邯郸宫。
|
下诏建造邯郸宫。
| 0.382603 |
陛下亲政以来,威福操柄,收还掌握,扬廷出令,震撼海宇,天下始知有吾君。
|
陛下亲自处理朝政以来,把国家的大权收回并掌握在自己手中,光大朝廷、发出政令,震撼了海内外,天下才知道有陛下。
|
陛下亲政以后,掌握大权,收归自己,发布命令,震撼全国,天下人才知道有我们的君主。
| 0.152984 |
召公既相宅,周公往营成周,使来告卜,作《洛诰》。
|
召公已经勘察了宗庙、宫室、朝市的建筑地址,周公前往营建洛邑,派遣使者请周成王来洛邑,把所卜得的吉兆报告给周成王,史官写了《洛诰》。
|
召公已经做了宰相,周公去帮助他建造了周朝,然后去向召公报告了卜卦的结果,写下了《洛诰》。
| 0.135418 |
守光命以土窒其口,寸斩之。
|
刘守光命令军士用土塞他的嘴,一寸寸地剁斩。
|
守光命令用土塞住他的嘴,寸刻斩杀。
| 0.295747 |
六月甲午,岁星昼见,在胃。
|
六月甲午,木星白天在胃宿出现。
|
六月甲午,岁星在胃位出现。
| 0.373208 |
言曰: 自为彭君故降,不为太守服也。
|
说: 我们是为了彭君而降,不是为太守所服啊。
|
说: 是因为 為彭君而降,不是因為當太守而降。
| 0.351387 |
今年太岁乙酉,宜传位东宫,令君臣之分早定。且以上应天道。
|
今年太岁星运行到乙酉的位置上,应传位给东宫太子,让君臣之间的名分早日确定下来,以适应天道的警示。
|
今年太岁是乙酉年,应当把皇位传给东宫,使君臣之间早定下分野。并且应当遵循天道。
| 0.158299 |
门旁红髹十字槅各二扇,雕饰沉香色描金云龙板八片,下云板如其数。
|
门旁有红漆的十字桶各二扇,雕刻装饰用金粉在龙形图案上描画的黄黑色木板八片,下边绘有云形图案的小板跟它的数目相同。
|
门旁有红漆的十字形木板各两个,雕饰有沉香色描金龙云板八个,下层的云板数量与上面一样。
| 0.175055 |
自成帝至王莽时,清名之士,琅邪又有纪逡王思,齐则薛方子容,太原则郇越臣仲、郇相稚宾,沛郡则唐林子高、唐尊伯高,皆以明经饬行显名于世。
|
自成帝至王莽时期,清廉高节之士还有琅邪人起逡王墨,齐人整立王容,左愿人鱼幽旦健、鲣捣歪睡,翅人卢盐工直、卢茎值庙,他们都以精通经义,谨修品行而闻名于世。
|
从成帝到王莽的时候,清名之士,琅邪又有纪逡王思,齐则薛方子容,太原则郇越臣仲、郇相稚宾,沛郡则唐林子高、唐尊伯高,都因为明经饬行而显名于世。
| 0.070548 |
三月,庚寅,葬文德皇后。
|
三月,庚寅,安葬皇太后郭氏。
|
三月,庚寅,安葬文德皇后。
| 0.560875 |
谗谀竞进以求媚,玩好不召而自臻。
|
奸谗之人竞相去献媚讨好来寻求宠幸,玩乐之物不招自来。
|
阿谀奉承的人争相巴结,玩好东西不用别人召唤就自动送到。
| 0.020876 |
众议恐是小僧道德所致,寺主遂与寺众同往礼敬。
|
大家议论,恐怕是小和尚的道德造成,寺主就和寺僧们一同去礼拜。
|
大家担心这是小僧的德行所致,寺主于是和寺内大众一起前往敬礼。
| 0.058111 |
以 有白马不可谓无马 者,离白之谓也;不离者有白马不可谓有马也。
|
这是十足的逻辑混乱。答:认为有白马不能说是没有马,这是不去考虑 白马 而就马形来说的。但是, 白马 却是与马相结合的概念,因此,作为白马的概念不能称为马。
|
因为白马就是马,所以白马就是马;但是白马不是马,所以白马就是非马。
| 0.021687 |
金军遂溃,声如崩山,忽天气开霁,日光皎然,金军无一人得逃者。
|
金兵于是大败,声音有如天崩地裂。忽然天气晴朗,阳光明亮,金兵没有一个人能逃脱。
|
金军于是崩溃,声音像崩塌的山峰,突然天色放晴,日光皎洁,金军没有一个人能逃走。
| 0.232899 |
十二月辛巳,太保、襄城公卢鲁元薨。
|
十二月初九,太保、襄城公卢鲁元去世。
|
十二月,太保、襄城公卢鲁元去世。
| 0.781628 |
王经少贫苦,仕至二千石,母语之曰: 汝本寒家子,仕至二千石,此可以止乎!
|
王经年少时家境贫苦,后来做官做到二千石的职位时,他母亲对他说: 你本来是贫寒人家的子弟,现在做到二千石这么大的官,这就可以止步了吧!
|
王经是个贫苦的人,做官做到二千石,他的母亲说: 你本是个寒门子弟,做官做到二千石,这就行了!
| 0.253123 |
时人为之语曰: 刘昉牵前,郑译推后。
|
当时的人都这么说: 刘昉牵前,郑译推后。
|
当时的人说: 刘昉牵前,郑译推后。
| 0.749259 |
自奉天入朝,羸服待罪,诏释之。
|
从奉天回到朝廷,穿着贫民服,等朝廷治罪。
|
自从我进京朝见,身穿破烂衣服等待罪责,皇帝下诏释放了我。
| 0.011633 |
黄帝曰:妇人无须者,无血气乎?
|
黄帝问:女性不长胡须,是没有血气的缘故吗?
|
黄帝说:妇人没有胡须,是因为没有血气吗?
| 0.276656 |
朕自诸生,颇为内足,而家敦朴素,室靡浮华,观览时俗,常所扼腕。
|
我生长于儒学家庭,懂得应内心充实,家裹也朴素,室内没有浮华装饰,看到当时的习俗,常常扼腕叹息。
|
我自从读书,的确有些学识,而我家却注重朴素,室中没有浮华的东西,看到当时的世俗,常常感到扼腕。
| 0.271909 |
彼既东南有敌,戎马相持,我出奇兵,破其疆场。
|
齐国的东南有陈朝和它为敌,双方的军队对峙,我方派出奇兵,就能突破齐国的国界。
|
那地方有敌人,双方军队相互对抗,我出奇兵,攻破他们的阵地。
| 0.117657 |
乙未,太阴掩房。
|
二十一日,太阴星遮掩房宿。
|
乙未年,太阴掩房。
| 0.10015 |
杲本由石亨、曹吉祥进,讦亨致死,复奏吉祥及其从子钦阴事,吉祥、钦大恨。
|
逯杲本由石亨、曹吉祥得以进用,他先攻击石亨致死,又上奏曹吉祥和其侄子曹钦的阴事,曹吉祥、曹钦非常恨他。
|
石亨、曹吉祥推荐他,他死後,又上奏曹吉祥及其从子曹钦的阴事,曹吉祥、曹钦大恨。
| 0.44677 |
汤思退专政,俊卿曰: 冬日无云而雷,宰相上不当天心,下不厌人望。 诏罢思退。
|
汤思退专权,陈俊卿说: 冬天没云而雷鸣,这是指责宰相上不合天意,下不满足人们的愿望。 皇上诏令罢免汤思退。
|
汤思退独揽大权,朝臣说: 冬天没有云彩却打雷,宰相上不顺应皇心,下不满足人民期望,下诏罢免汤思退。
| 0.348482 |
丁未,宰臣已下,待对和宁门,不报,乃入奏云: 皇子嘉王仁孝夙成,宜早正储位以安人心。 又不报。
|
十八日,宰臣已到宫门前,在和宁门外等待与皇上对话,未得到回复,于是上奏书说: 皇子嘉王仁孝早就显现出来,应早日确定王储之位以安人心。 仍未得到回复。
|
丁未年,宰臣等,等待在和宁门,没有回音,于是入朝上奏说: 皇子嘉王仁孝的品德很早就形成了,应当及早立为储君,以安定人心。
| 0.221835 |
文季饮酒至五斗,妻王氏,王锡女,饮酒亦至三斗。
|
沈文季喝酒可以喝到五斗,他的妻子王氏,是王锡的女儿,酒也可以喝三斗。
|
文季喝五斗酒,他的妻子王氏,王锡的女儿,也喝三斗酒。
| 0.431103 |
开皇初,永安太守。
|
开皇初年,任永安太守。
|
开皇初,永安太守。
| 0.492284 |
江之右岸有鄂县故城,旧樊楚地,《世本》称熊渠封其中子红为鄂王。《晋太康地记》以为东鄂矣。
|
江水右岸有鄂县老城,旧时属樊楚地域。《世本》说,熊渠封他的第二个儿子熊红为鄂王,晋《太康地记》以为那地方就是东鄂。
|
江的右边岸有鄂县故城,过去是樊楚的领地,据《世本》说,熊渠封他的儿子红为鄂王,据《晋太康地记》说,这是东鄂。
| 0.417242 |
乃遣中常侍曹宠赍手敕赐文后自尽。
|
于是,他就派遣中常侍曹宠将他亲手写的诏书送给文后,叫她自尽。
|
于是就派中常侍曹宠带着皇帝的手诏去赐给文后,文后自己结束生命。
| 0.238173 |
大铖偕谢三宾、宋之晋、苏壮等赴江干乞降,从大兵攻仙霞关,僵仆石上死。
|
阮大铖偕同谢三宾、宋之晋、苏壮等人赴江岸乞请投降,随从大兵攻打仙霞关,阮大铖僵仆石上而死。
|
李察使谢三宾、宋之晋、苏壮等人前往江干向敌军乞降,随大兵攻打仙霞关,在石上跌倒而死。
| 0.469626 |
Subsets and Splits
No community queries yet
The top public SQL queries from the community will appear here once available.