inputs
stringlengths 2
1.19k
| truth
stringlengths 1
1.93k
| results
stringlengths 1
4.96k
| BLEU
float64 0
1
|
---|---|---|---|
今宰臣四五人,或顷刻侍坐,鞠躬陨越,随旨上下,无能往来,此繇君太尊、臣太卑故也。 | 现四五位宰相,偶尔侍奉皇上坐一会儿,行礼之后,按要求进退,不能交谈,这是因为皇上太威严,臣下太卑微。 | 现在宰臣有四五人,有的刚巧侍坐,有的恭敬谦卑,有的奉命上下,有的不能往来,这是由于君王尊贵,臣子卑微的缘故。 | 0.036721 |
四之气,溽暑湿热相薄,争于左之上。 | 四之气,主气为太阴湿土,客气为少阴君火,暑湿、湿热之气交争于司天之左间。 | 四之气,溽暑湿热相薄,争于左之上。 | 0.074765 |
夫子见人之一善,而忘其百非,是夫子之易事也;见人之有善,若己有之,是夫子之不争也;闻善必躬行之,然后导之,是夫子之能劳也。 | 您看见别人的一个优点就忘记他所有的缺点,这是您容易侍奉;您看见别人的善行,就如同自己具有一样,这是您不争名利;您听说是善事一定要亲身去做,然后引导别人去做,这是您不怕劳累。 | 孔子看到一个人做好事,就忘记他的许多错处,这是孔子的容易事情;看到一个人做好事,就把它当做自己的事情,这是孔子的不争;听到做好事就要亲身去做,然后教别人,这是孔子的能劳动。 | 0.192302 |
闽人李光头、歙人许栋踞宁波之双屿为之主,司其质契。 | 闽人李光头、歙人许栋占据宁波的双屿,做该地的统治者,掌管它的质契。 | 福建人李光头、歙人许栋占据宁波的双屿,作为他们的主人,管理他们。 | 0.518275 |
既还,同知南京留守事。 | 回国之后,任同知南京留守事。 | 回来后,担任南京留守的职务。 | 0.233976 |
吾与之争甚恳切,不能如之何。 | 我与庾亮争辩十分恳切,但不能拿他怎么样。 | 我和他争论得非常恳切,不能怎么办。 | 0.078528 |
是时德威若不至,则胜负不可知也。 | 这时周德威如不赶到临清,胜负就很难说了。 | 那时德威如果没有来,就不知道胜负了。 | 0.078727 |
司徒李胤、镇军大将军胡奋、廷尉诸葛冲、太仆臧权、侍中冯荪、秘书郎左思及世族子女并充三夫人九嫔之列。 | 司徒李胤、镇军大将军胡奋、廷尉诸葛冲、太仆臧权、侍中冯荪、秘书郎左思以及世族的女子一起充三夫人九嫔之列。 | 司徒李胤、镇军大将军胡奋、廷尉诸葛冲、太仆臧权、侍中冯荪、秘书郎左思及世族子女,都被选为三夫人九嫔的成员。 | 0.742087 |
通亦泣下沾襟,因说君素早降以取富贵。 | 屈突通也流下泪来,因而劝说尧君素早早投降以取富贵。 | 通哭得泪流满襟,于是说:你平时就降伏自己,以取得富贵。 | 0.052906 |
君必舍之! | 请您一定赦免他! | 你一定要抛弃他! | 0.08307 |
上之发奉天也,韩游瑰帅其麾下八百馀人还邠州。 | 德宗从奉天出发时,韩游率领着他的部下八百余人回到州。 | 上发奉天时,韩游瑰率领他的八百多部下回到邠州。 | 0.180488 |
后移置长安右门外,六科、锦衣卫轮收以闻。 | 后来将登闻鼓移到长安右门外,六科和锦衣卫轮流收擎鼓人诉状去见皇帝。 | 后来把它们迁移到长安右门外,六科、锦衣卫轮番收进。 | 0.361849 |
是岁,新罗、百济、勿吉、突厥并遣使朝贡。 | 这一年,新罗、百济、勿吉、突厥各遣使朝贡。 | 这一年,新罗、百济、勿吉、突厥都派使者来朝贡。 | 0.700158 |
帝命西平侯沐春以兵纳之,还故地。 | 自己势力强盛时则与官军抗拒为敌,自己势力弱小时则逃奔而去。 | 皇帝命令西平侯沐春带兵去接收,然后还给原籍。 | 0.008317 |
及登庸朝右,尹司京畿,敷赞百揆,翼新大猷。 | 后来进入朝廷工作,主管京城近郊,百业广兴,革新大计。 | 等到他登基为官,担任京师尹司,宣扬百官事务,辅佐新政策。 | 0.010925 |
勋旧亲戚,诛之殆尽,群臣得保一日,如度十年。 | 有功的旧臣和亲戚,被诛杀殆尽,群臣们能保全一天,如同度过十年。 | 已经杀掉很多旧有的亲戚,群臣能活一天,就等于活了十年。 | 0.090543 |
超强而无义,多衅易图耳。 | 马超强大,但没有道义,军中有很多矛盾,是很容易谋取的。 | 太强了,而且没有道义,多留心,容易发生祸端。 | 0.169538 |
时振德兼署长宁,去贼稍远,从者欲走长宁。 | 当时,振德兼管长宁县。此地离贼稍远,随行者打算逃往长宁。 | 当时,李振德兼署长宁知县,离贼较远,随行的人想走长宁。 | 0.212179 |
行至谯州,会汴、亳降于王世充,还路遂绝。 | 夏候端走到谯州,恰好汴、亳州投降了王世充,切断了他返回长安的道路。 | 到了谯州,正碰上汴、亳二州归降于王世充,回路就断绝了。 | 0.150954 |
寡人有时复合和也,且以因子而事齐。 | 寡人准备万一战败需要同齐国重新和好,将要通过您侍奉齐国。 | 我有时与人和好,而且用我的因子去事奉齐国。 | 0.121818 |
寻以太子令旨赐百官银帛。 | 不久以太子令旨赐给百官银两和绢帛。 | 不久,用太子令旨赏赐百官银币。 | 0.244019 |
丙寅,诏学士、两省御史台五品、尚书省诸司四品以上,举贤良方正直言敢谏一人。 | 二十四日,下诏学士、两省御史台五品以上、尚书省各司四品以上官员,推举贤良方正直言敢谏一人。 | 丙寅年,下诏令学士、两省御史台五品、尚书省诸司四品以上,推荐贤良方正直言敢谏一人。 | 0.584889 |
逊对曰: 式意欲养民,是以白逊。若逊复毁式以乱圣听,不可长也。 | 陆逊回答说: 淳于式本意是要百姓休养生息,所以告发我;如果我再底毁他,以扰乱您的视听,这种风气不能长。 | 张逊回答说: 式想要养活百姓,所以才向皇帝进谏。如果张逊再毁掉式,就会乱了皇帝的听力,不能这样。 | 0.16121 |
燕曰: 我为上帝所罪,暂为禽耳。 | 燕子说: 我被上天责罚,暂时做禽鸟了。 | 燕说: 我因触犯上帝的罪过,暂时变成禽兽。 | 0.184099 |
使长史蔡约自往修复,纤毫不犯。 | 便派长史蔡约前往修复,丝毫没有收取。 | 派长史蔡约亲自去修复,不损害任何东西。 | 0.261049 |
馀众奉其妃及王子,阻乾陀卫江,师仁进击之,众溃,获其妃及王子,虏男女万二千人。 | 剩余的天竺人拥戴阿罗那顺的妃子及王子,在乾陀卫江阻截唐军,蒋师仁向其发动进攻,天竺兵众溃败,其妃子及王子被擒,其余被俘男女一万二千人。 | 其余的人奉承他的妃子和王子,阻拦在乾陀卫江边,师仁进攻他们,他们溃败,俘虏了男女一万两千千人。 | 0.163859 |
十六年超迁山西按察使,纠治贪浊不少贷。 | 十六年,他被超升为山西按察使,惩治贪污者,不稍有宽贷。 | 十六年,他超迁为山西按察使,纠正贪浊不贷。 | 0.375723 |
壮士昝君謩、梁猛彪得幸于祐,万纪皆劾逐之,祐潜召还,宠之逾厚。 | 壮士昝君、梁猛彪得到李的宠幸,权万纪弹劾他们,并将他们赶走,李又暗中将他们召回,更加宠幸。 | 壮士昝君謩、梁猛彪都得到佑的宠幸,万纪都弹劾他们,佑暗中召回他们,宠爱他们超过其他的人。 | 0.295917 |
我皇受命,奄有万方。 | 我皇上受命即位,广有天下四方。 | 我皇受命,拥有万方。 | 0.050385 |
二十六年,秦昭王卒。 | 二十六年,秦昭王去世。 | 秦昭王于二十六年去世。 | 0.433619 |
蜚廉生恶来。 | 蜚廉生了恶来。 | 飞廉生恶来。 | 0.215063 |
亦当禄空亡下,法无官爵,虽向驿马,尚隔四辰。依禄命法,少无官荣,老而方盛。今检《汉书》,武帝即位,年始十六,末年已后,户口减半。 | 也遇上了 空亡 的恶运,断定没有官职爵位,虽然趋向 驿马 ,但还隔着四个时辰,按照禄命书的推断,年轻时没有官职,年老时才能兴旺,现查阅《汉书》,武帝登位,年龄才十六岁,到他晚年,全国人口减少了一半。 | 当官位空虚,没有官爵,即使像驿站马匹那样,也隔着四个星座。按照禄命法,年轻的时候没有官爵,等到年老才显赫。现在查看《汉书》,汉武帝即位的时候,才十六岁,到他晚年,人口已经减少一半。 | 0.257417 |
癸卯,道士尹愔为谏议大夫、集贤学士兼知史馆事。 | 玄宗本纪开元二十五年春正月二十七日,道士尹忄音为谏议大夫、集贤学士兼主持史馆事务。 | 癸卯年,道士尹愔任谏议大夫、集贤学士,兼管史馆事务。 | 0.307871 |
女始病时,弄小刀子,母夺取不与,伤母手。 | 他女儿刚得病的时候,有一次玩一把小刀,她母亲夺刀她不给,争夺中小刀刺伤了她母亲的手。 | 开始时,她病了,就玩弄小刀子,母亲夺走不给她,伤了母亲的的手。 | 0.068564 |
狄青为枢密使,自恃有功,颇骄蹇,怙惜士卒,每得衣粮,皆曰: 此狄家爷爷所赐。 | 狄青担任枢密院枢密使时,自恃功勋卓著,十分桀骜不驯,袒护士卒。士卒每次得到衣物粮食,都说: 这是狄家爷爷赏赐的。 | 狄青做枢密使,自以为有功,十分骄傲,爱护士卒,每得到衣粮,都说: 这是狄家爷爷赏我的。 | 0.312161 |
初,法汰北来未知名,王领军供养之。 | 当初,法汰从北方来到南方的时候,还不出名,由中领军王洽供养。 | 最初,法汰北来时还不知道他的名字,王领军供给他生活。 | 0.126498 |
及右仆射陆缮迁职,高宗欲用奂,已草诏讫,为后主所抑,遂不行。 | 到右仆射陆缮升职时,高宗想任用孔奂为右仆射,已经草拟完诏书,被后主所阻止,便不执行。 | 等到右仆射陆缮升官,高宗想任用他,已经起草了诏书,被后主阻拦,所以没有施行。 | 0.407573 |
辛未,高骈密以金遗守者,毕师鐸闻之,壬午,复迎骈入道院,收高氏子弟甥侄十馀人同幽之。 | 辛未,高骈暗中向看守他的士兵赠送金钱,毕师铎察觉到这事,壬午,又把高骈接入道院,把高骈的儿子兄弟外甥侄子十几个都一同集中幽禁起来。 | 辛未年,高骈把金遗守者遗给守节,毕师铎听说了,壬午年,又把高家的子弟、外甥、外甥女等十多人收进道院,一起关在道院里。 | 0.138524 |
公子夷吾出见使者,再拜稽首,起而不哭,退而私于公子絷曰: 中大夫里克与我矣,吾命之以汾阳之田百万。 | 于是公子夷吾出来见公子絷,跪拜磕头,站起来不哭泣,退下后又私下访问公子絷说: 中大夫里克已支持我做国君了,我命令把汾阳一带的百万亩田地赐给他。 | 公子夷吾拜见使者,两次磕头,起来不哭,退下后私底下对公子絷说: 中大夫里克和我了,我赋予他汾阳的百万亩土地。 | 0.317252 |
隋开皇中,太子召为学士,甚见礼重。 | 隋开皇年间,太子召他为学士,很看重他。 | 隋朝开皇年间,太子召他做学士,非常礼重他。 | 0.518328 |
十一月戊子,立皇后褚氏。 | 十一月十一日,立皇后褚氏。 | 十一月,立皇后褚氏。 | 0.582009 |
防年十六,仕郡小吏。 | 周防十六岁时,出仕为郡小吏。 | 防年十六,当官做小官。 | 0.03994 |
恃才傲物。 | 自恃才华,傲慢无比。 | 自负。 | 0.013103 |
因命出诸子,熟视,皆曰不继翱之所得。遂遣诸女出拜之。 | 李翱把他的儿子叫出来,道士一个个瞧了很久,说都不如你。又让女儿出来拜见道士。 | 于是就命令出见诸子,仔细地观察,都说不是我所得。于是就派诸女出去拜见他。 | 0.016781 |
穆即申公也。 | 李穆就是申公。 | 穆就是申公。 | 0.846482 |
比匈奴犯边,陛下使梁王三思募勇士於市,逾月不及千人。 | 此刻,匈奴侵犯边境,陛下让梁王三思在市上招募勇士,过了一个月还不到一千人。 | 比匈奴侵犯边境,陛下派梁王去市场上招募勇士,超过一个月没有招募到千人。 | 0.431508 |
赏诛阿散等功,赐拜住以下金银、钞有差。 | 奖赏诛除阿散等人之功,赐给拜住以下金银钱钞不等。 | 赏赐阿散等人功绩,赐给拜住等人金银、钞币,有不同等级。 | 0.263806 |
乃以王命迎丹杨公溥监国,徙溥兄濛为舒州团练使。 | 于是以宣王之命迎接丹杨公杨溥回来代行处理政事,调杨溥的哥哥杨任舒州团练使。 | 于是用皇上的命令迎接丹杨人王崇厚做国相,把王崇厚的哥哥王濛调任舒州团练使。 | 0.278968 |
星明则吉;月、五星犯守之,有阴谋。 | 此星明亮则吉祥;月亮和五星若触及到或侵犯到它的范围,就会产生阴谋。 | 星星明亮,是吉祥的征兆;月、五星位置不正常,有阴谋。 | 0.065679 |
宠少受父业,以明经举孝廉,陈东平陵令,以仁惠为吏民所爱。 | 刘宠年轻时从父亲学习,因精通经学被举为孝廉,授东平陵县令。因仁爱惠民被吏民爱戴。 | 王宠少时接受父业,以明经举孝廉,任陈东平陵令,以仁惠之心对待官吏百姓,官吏百姓都爱戴他。 | 0.049142 |
尧臣适过境上,作书射城中,谕以祸福,众遂出降。 | 王尧臣正好经过当地,便写了一封信用箭射到城内,用叛乱谋反的严重后果来劝谕他们,众人于是开门出来投降。 | 尧臣恰巧经过这条道路,在城外写下一封书信,告诉他们祸福,大家于是都出来投降。 | 0.115989 |
桓答曰: 弘治肤清,卫虎奕奕神令。 | 桓伊回答说: 弘治外表清丽,卫虎神采奕奕。 | 桓答说: 弘治的皮肤光滑,卫虎精神旺盛。 | 0.306903 |
景祖以计告于辽主,辽主遣使责让石显。 | 景祖便施计谋告诉辽主,辽主派遣使者责备石显。 | 景祖用计谋告诉辽主,辽主派使者责问石显。 | 0.564701 |
及绍还,世宗愍之。永平中,除给事中,仍兼舍人。 | 等到董绍还归,世宗爱悯他,永平年间,除授他为给事中,仍兼舍人。 | 当张绍返回后,世宗对他很怜悯,永平年间,张绍被任命为给事中,仍兼舍人。 | 0.436836 |
是年冬,果有鼎革之事。 | 这年冬天,果然就发生了改权变政的事。 | 这一年冬天,果真有鼎革之事。 | 0.237579 |
顼诺之。已而祈谢甚恳。久之方去。 | 任顼答应了他,而后他乞求致谢特别恳切,老半天才离去。 | 刘诺说:后来他求谢我,态度非常诚恳,过了很久才离开。 | 0.023531 |
卓以杨为建义将军、河内太守。 | 这时候,董卓任命张杨为建义将军、河内太守。 | 卓任杨为建义将军、河内太守。 | 0.540231 |
晋武、惠纳后,江左又无复仪注,故成帝将纳杜后,太常华恆始与博士参定其仪。 | 晋武帝、惠帝纳皇后,以及束晋诸帝纳后也没有这方面的记载,所以成帝将纳杜后时,太常华恒才开始与博十们参考制定有关礼仪。 | 晋武帝、惠帝之后,江左又没有仪注,所以成帝要纳杜皇后,太常华恒才与博士一起商议她的仪制。 | 0.264042 |
于阗国,西域之属也。 | 于阗国也是西域中的一国。 | 于阗国是西域的一个国家。 | 0.170332 |
仍讽齐王暕率百官拜表奉贺。 | 接着又讽刺齐王杨日柬,率领文武百官上表奉贺。 | 仍劝齐王刘暕率群臣上表奏贺。 | 0.030706 |
贾琮字孟坚,东郡聊城人也。 | ◆贾王宗传,贾王宗字孟坚,东郡聊城人。 | 贾琮,字孟坚,是东郡聊城人。 | 0.389362 |
忠奔刘豫。 | 刘忠逃奔刘豫。 | 忠投奔了刘豫。 | 0.185751 |
魏主自中山如信都;癸卯,复如中山;庚戌,还,至肆州。 | 北魏孝文帝从中山前往信都。癸卯,再次前往中山。庚戌,孝文帝启程返回,来到肆州。 | 魏国国君从中山前往信都;癸卯日,又从中山前往;庚戌日,返回,到达肆州。 | 0.265076 |
鬥伯比言于楚子曰: 吾不得志于汉东也,我则使然。 | 鬥伯比对楚武王说: 我国在汉水东边不能达到目的,是我们自己造成的。 | 斗伯比对楚国说: 我不能在汉水以东实现我的志愿,我就会这样。 | 0.204319 |
广死明年,李蔡以丞相坐诏赐冢地阳陵当得二十亩,蔡盗取三顷,颇卖得四十余万,又盗取神道外壖地一亩葬其中,当下狱,自杀。 | 李广死去的第二年,李蔡当丞相,因为侵占了孝景帝阳陵的空地,应当交给法官惩办,当时赐给他的空地仅二十亩,李蔡侵占了三顷,卖地后得到了四十多万钱,又侵占了神道外围地一亩当墓地,论罪下狱,于是李蔡也自杀了。 | 广死第二年,李蔡以丞相的职务被诏令赐予阳陵二十亩土地,李蔡偷取三顷土地,卖了四十多万,又偷取神道外的一亩土地葬在其中,当时被下狱,自杀。 | 0.160529 |
僧孺辅政,以绅为御史中丞,顾其气刚卞,易疵累,而韩愈劲直,乃以愈为京兆尹,兼御史大夫,免台参以激绅。 | 牛僧孺当了宰相,任命李绅为御史中丞,是看到他性格刚强急躁,容易出问题,又看到韩愈执著直率,就任命韩愈为京兆尹,兼任御史大夫,不需参谒台臣来激怒李绅。 | 僧孺当政,把绅作御史中丞,因为绅的气度刚烈,容易受到毁谤,而韩愈刚直,所以把韩愈任京兆尹,兼御史大夫,免了台参的职务来激励绅。 | 0.208308 |
惠我无疆,享祚永年。 | 给我无边的恩惠,永远享受福祚。 | 对我们没有限量,享有的寿命是无穷无量的。 | 0.015072 |
肝与肾脉并至,其色苍赤,当病毁伤不见血,已见血,湿若中水也。 | 脉见沉弦,是肝脉与肾脉并致,而外部没有血,或外部已见血,其经脉必滞,血气必凝,血凝经滞,形体必肿,有似乎因湿邪或水气中伤的现象,成为一种淤血肿胀。 | 肝和肾的脉象一起,色呈苍赤,如果出现病证,没有出血的征兆,一旦出现出血,就是湿邪入侵了。 | 0.010717 |
兴宗皇帝长子,母曰仁懿皇后萧氏。 | 兴宗皇帝长子,母为仁懿皇后萧氏。 | 兴宗皇帝的长子,母亲是仁懿皇后萧氏。 | 0.603161 |
及高祖诛王僧辩,僧辩弟僧智举兵据吴郡,高祖遣黄他率众攻之,僧智出兵于西昌门拒战,他与相持,不能克。 | 当高祖诛杀王僧辩时,王僧辩的弟弟王僧智起兵叛据昱巫,产担派董他率兵进击,王仅贺从西昌门出兵顽抗,董他与他相持苦战,不能取胜。 | 高祖诛杀王僧辩后,王僧辩的弟弟王僧智举兵占据吴郡,高祖派黄他率领大众攻打他,王僧智于西昌门出兵抵抗,他们相持,不能攻下。 | 0.358546 |
唐大中初,京师尝淫雨涉月,将害粢盛。分命祷告,百无一应。 | 唐朝的大中初年,京城曾经连续下了一个多月的雨,将要威胁即将丰收的庄稼,皇帝命令对天祈祷,盼望早点天晴,但是多次祷告也没起作用。 | 唐大中初年,京城下了淫雨,直下一个月,影响到了祭祀的粢盛。唐玄宗派了大臣们去祷告,但是没有任何回应。 | 0.144997 |
建武二十三年,精夫相单程等据其险隘,大寇郡县。 | 建茎二十三年,精夫相单程等人凭藉蛮夷的地形险要,大肆进攻郡县。 | 建武二十三年,精夫相单程等人占据险要,大寇郡县。 | 0.474743 |
世远军主夏侯明彻持勃首以降。 | 世远的军主夏侯明彻携持芦垫的首级投降。 | 世远军主夏侯明彻下降。 | 0.275764 |
父僧习,齐奉朝请。 | 父亲柳僧习,齐朝的奉朝请。 | 父亲僧习,在齐朝时,奉命上朝。 | 0.105118 |
已,复为左都督,就擢总兵官,以功进二秩。 | 稍后,他又迁为左都督,就地被提升为总兵官,因功进二级俸禄。 | 已经升任左都督,又提升为总兵官,因功升官两次。 | 0.362295 |
有施敏者,士族子,杨升者,人奴也,横郡中。 | 士人之子施敏、某富豪家奴杨升,横行郡中。 | 有施敏这个人,是士族子弟,叫杨升,是个奴仆,横行郡中。 | 0.251307 |
大业中,广召经明之士,四方至者甚众。 | 大业年间,广为征召通晓经书的士子,四方前来应召的人很多。 | 大业中间,广召请来经学明理的人,四方来的人很多。 | 0.235584 |
劝饭之说,明主不受也。 | 凭空劝人吃饭的说教,明君是不接受的。 | 劝人吃饭的这套话,明主是不受的。 | 0.321353 |
部刺史奉使典州,督察郡国,吏民安宁。 | 部刺史奉命主管一州的政务,监督考察郡国,官吏和百姓都安定平静。 | 部刺史奉命出使典州,督察郡国,百姓生活安定。 | 0.224607 |
弘治二年,册封仁和长公主,重定婚仪。 | 弘治二年,册封仁和长公主,重新制定婚姻仪礼。 | 弘治二年,把仁和公主册封为长公主,重新确定婚仪。 | 0.420587 |
公子纠败,召忽死之,吾幽囚受辱;鲍叔不以我为无耻,知我不羞小节而耻名不显于天下也。 | 公子纠失败了,召忽自杀了,我也被囚禁而受耻辱,鲍叔不认为是我无耻,知道我不在乎小节而以不能扬名于天下为耻辱。 | 公子纠失败,召忽自杀,我被囚禁受辱;鲍叔不以我为无耻,知道我不羞缩小节而只角度看待问题不显名于天下。 | 0.364787 |
然而以身率下,国富刑清,庙称太宗,良有以也。 | 应该亲身为臣下作出表率,国家富强刑罚公正清明,庙号称为太宗,确实有其道理。 | 但是以自身作示范,使国家富盛,法律严明,庙中称帝,这是理所应当的。 | 0.051479 |
邓禹遣兵击之于郁夷,反为所败。 | 邓禹派兵在郁夷攻打赤眉,反被赤眉打败。 | 邓禹派兵去攻击他们,结果被他们打败了。 | 0.171247 |
又二里,复有水北流入江,两石梁跨其上。 | 又走二里,又有河水向北流入江中,两座石桥跨在河上。 | 又行二里,又有水从北面流过,两座石梁跨在水流之上。 | 0.294863 |
妇赞者执栗、脯,主妇不兴,受,设之,栗在糗东,脯在枣东。 | 主妇助手端拿栗和干肉出来,主妇又起立,接过来将栗设在粉制糕点的东边,又将干肉设在枣的东边。 | 妇女赞美的时候,手执栗子、脯,主妇没有起来,接受,设置,栗子放在糗的东边,脯放在枣的东边。 | 0.215611 |
上曰: 虽然,得景则塞北可清;机会难得,岂宜胶柱! | 梁武帝回答说: 尽管如此,如果得到侯景的话,塞北就可以到手了;机会难得,怎么能胶柱鼓瑟而不知变通呢。 | 上面的人说: 虽然如此,如果得到良机,就可达北境清除敌人;机会难得,岂能胶柱! | 0.26386 |
时贺若弼亦有功。 | 当时贺若弼也有一部分功劳。 | 当时贺若弼也有功。 | 0.495668 |
张让者,颎川人;赵忠者,安平人也。 | ◆张让传,张让颍川郡人;赵忠安平人。 | 张让是颎川人,赵忠是安平人。 | 0.19548 |
景崇将行,高祖已疾,召入卧内戒之曰: 益等已来,善矣,若犹迟疑,则以便宜图之。 | 王景崇将要出发,汉高祖已患病,召他进卧室告诫他说: 如果侯益等人已经前来,则罢,如果他们还迟疑不决,你就酌情自行处置他们。 | 景崇即将出发,高祖已经病重,召他进帐中,教他: 益等已经来了,这是很好的,如果还迟疑不决,就应当以方便的策略来考虑。 | 0.204803 |
夏,四月,甲戌,魏立皇子焘为太平王,拜相国,加大将军;丕为乐平王,弥为安定王,范为乐安王,健为永昌王,崇为建宁王,俊为新兴王。 | 夏季四月,甲戌,北魏国主拓跋嗣封皇子拓跋焘为太平王,拜授相国,加授大将军;封皇子拓跋丕为乐平王、拓跋弥为安定王、拓跋范为乐安王、拓跋健为永昌王、拓跋崇为建宁王、拓跋俊为新兴王。 | 四月,甲戌,魏国立皇子曹焘为太平王,任命 為相国,加封为 大将军 ;曹丕为乐平王,曹弥为安定王,曹范为乐安王,曹健为永昌王,曹崇为建宁王,曹俊为新兴王。 | 0.395109 |
既而充、恺以帝已知而不责,愈无所惮,外相崇重,内怨益深。 | 以后贾充、任恺认为晋武帝已经知道了他们之间不和却又没有责备他们,更加无所顾忌,表面上他们互相推崇、尊重,内心里的怨恨却越来越深。 | 不久,王充、王恺得知皇帝已经知道,不再责备,王充更加无所顾忌,外受尊重,而内心却更加怨恨。 | 0.18802 |
太傅邓彪以老病上还枢机职,诏许焉,以睦代彪录尚书事。 | 太傅邓彪因年老多病,请求辞去主管中枢机要的职务。和帝下诏应允,命令尹睦代替邓彪主管尚书事务。 | 太傅邓彪因为年老病重,请求辞去枢机之职,皇帝允许,让睦代彪担任尚书之职。 | 0.202351 |
陈公子留出奔郑。 | 陈国的公子留逃到了郑国。 | 陈公子逃奔到郑国。 | 0.120266 |
滕公召乘舆车载少帝出。 | 滕公召呼乘舆载着少帝出宫。 | 滕公把少帝放在车里,由乘舆载着出宫。 | 0.236821 |
戒其近侍太不花曰: 朝廷以藩屏寄我,事有不逮,正在汝辈辅助。 | 他告诫卫侍太不花说 :朝廷任我为卫国屏障,凡有不到的地方,正需你们辅助。 | 戒备近侍太不花说: 朝廷把辅佐皇上的责任交给我,如果有什么事情不能做到,就在你们辅助。 | 0.200138 |
以刑部侍郎杨涉为吏部侍郎。 | 任命刑部侍郎杨涉为吏部侍郎。 | 把刑部侍郎杨涉调任为吏部侍郎。 | 0.660633 |
房玄龄等皆顿首谢。 | 房玄龄等人均磕头谢罪。 | 房玄龄等人都低头谢罪。 | 0.587728 |
后除扬州刺史,赐爵建忠伯。 | 后来授任扬州刺史,赐爵为建忠伯。 | 后来,他除任扬州刺史,被赐封为建忠伯。 | 0.479071 |
六年,帝避暑陇川宫,又云欲幸河西。 | 应该明白我的用意。 大业六年,炀帝到陇川宫避暑,又说想到河西去。 | 六年,皇帝到陇川宫避暑,又打算到河西去。 | 0.35753 |
崔胤迎上御长乐门楼,帅百官称贺。 | 崔胤迎接昭宗登上长乐门楼,率领文武百官称颂庆贺。 | 崔胤迎面而上,到御长乐门楼,百官都来朝贺。 | 0.23915 |
Subsets and Splits
No community queries yet
The top public SQL queries from the community will appear here once available.