inputs
stringlengths 2
1.19k
| truth
stringlengths 1
1.93k
| results
stringlengths 1
4.96k
| BLEU
float64 0
1
|
---|---|---|---|
奉世曰: 不可。 | 冯奉世说: 不行。 | 张奉世说: 不可以。 | 0.537285 |
今一绐齐可也,独不计后日诸侯来伐,谁复肯救我乎? | 现在欺骗齐国一次可以,为什么不考虑将来各诸侯国来征讨的时候,谁又肯救助自己呢? | 现在一概都归齐国,但是,不考虑将来各诸侯国来攻打我们,谁会来救我们呢? | 0.296245 |
茂才力战,大败之。 | 康茂才奋力进击,大败张士诚。 | 李茂才力战大败。 | 0.043426 |
太后谓诸贵曰: 我兒狞直,必自无此意,直高德正乐祸,教之耳。 | 太后对各权贵们说: 我儿为人刚直,自己一定没有这种想法,肯定是高德正乐于看见祸事,教他的。 | 太后对诸贵说: 我儿子性格刚直,必然不会这样,直高德正喜欢招惹是非,教他这一点。 | 0.180799 |
操登高而望,见虏阵不整,乃纵兵击之,使张辽为先锋,虏众大溃。斩蹋顿及名王以下,胡、汉降者二十余万口。 | 曹操登上高处观察敌情,发现敌军阵势紊乱不整,于是挥军出击,并派猛将张辽担任先锋打头阵,结果大败敌军,击斩蹋顿及著名首领以下多人,收降胡、汉部众二十多万人。 | 曹操登高远望,看到敌军阵势不整,于是就派兵攻击,让张辽担任先锋,敌军大败。斩杀rum和名王以下,胡汉降者二十多万口。 | 0.209213 |
十月己巳,晋绛行营节度使石雄及刘稹战于乌岭,败之。 | 十月十四日,晋绛行营节度使石雄在乌岭与刘稹作战,打败刘稹。 | 十月,晋绛行营节度使石雄和刘稹在乌岭交战,石雄战败。 | 0.424715 |
辛未,以皇弟同安郡公爽为雍州牧。 | 二十一日,任命皇弟同安郡公杨爽为雍州牧。 | 辛未年,任命皇弟同安郡公李爽为雍州牧。 | 0.640341 |
自是,一切不敢饰非,政体为肃。 | 从此,一切人都不敢掩饰过失,政治体制整肃。 | 从此,一切不敢饰非,政体为肃。 | 0.240849 |
往者文襄皇帝所运蔡邕石经五十二枚,即宜移置学馆,依次修立。 | 以前文襄皇帝运来的蔡邕五十二枚石经,应该立即移送放置在学馆裹,按顺序修建树立起来。 | 从前文襄皇帝运来的蔡邕石经,共有五十二枚,应当将这些石经迁移到学校,按次序修立。 | 0.355911 |
和平六年,表曰:臣闻有国有家者,莫不礼乐为先。 | 和平六年,刁雍上表说: 臣听说有国有家者,无不以礼乐为先。 | 和平六年,上表说:臣听说,有国的、有家的,没有不把礼乐放在首位的。 | 0.260694 |
罗虬词藻富赡,与宗人隐、邺齐名。咸通乾符中,时号三罗。 | 罗虬的文章词藻富丽华赡,与同族人罗隐、罗邺齐名,咸通至乾符年间,一时号称三罗。 | 罗虬的词藻富赡,和宗人隐、邺齐名。咸通乾符中,时号三罗。 | 0.085227 |
夏四月,遣卫将军全琮略淮南,决芍陂,烧安城邸阁,收其人民。 | 四月,孙权派卫将军全琮攻战淮南,攻克芍陂,烧毁安城底阁,收拢其中的百姓。 | 四月,派卫将军全琮到淮南地区略地,挖决芍陂,烧毁安城官邸,收编人民。 | 0.357874 |
燕将见之,问燕将曰: 知臣何欲? | 燕军的将领见到他,他却问燕将说: 知道我来干什么? | 燕国的大将见后,问燕国的大将说: 你知道我想要什么吗? | 0.170626 |
又赵郡范扌剽具条列敷兄弟事状,有司以闻。 | 又有赵郡范依条列举了李敷的事情,有关部门很快就把它递交上去了。 | 又赵郡范的手下人范剽,把范家的兄弟们的事迹一一地列出来,报告给官府。 | 0.040519 |
少喜谈兵。至欲结客取洮西之地。 | 少年时代喜欢谈论军事,以致想交结客人取得洮西的地盘。 | 从小喜欢谈论军事,等到想要结交客商,取得洮西之地。 | 0.350141 |
后数载,坐事免。 | 几年后,因事被免职。 | 过了几年,因事被免官。 | 0.417226 |
三军汹汹,俊谕之曰: 当诣张侍郎求决。 即引所部八千人至平江。 | 全军上下人心惶恐,张俊劝说他们说: 应该到张浚那里请求决定。 于是立即率领所部八千人到平江。 | 三军乱糟糟的,李俊对大家说: 应当去张侍郎那里求决。 于是,他率領他的八千人到了平江。 | 0.204332 |
行止,非人所能也。 | 行动和停止,不是光凭人力所能决定的。 | 行动停止,不是人所能控制的。 | 0.285997 |
祥在侧,争曰: 奏对不实,竟杀人,恐非法。 | 薛祥在一旁急辩说 :因奏请不如实,竟而杀人,恐怕不符国法吧? | 李祥站在旁边,争辩说: 奏对不实,竟然杀人,这是不合法律的。 | 0.071302 |
虽依附县官,而首施两端。其从汉兵战斗,随势强弱。 | 他们虽然依附朝廷,但迟疑观望,他们跟随汉军打仗,作战的卖力程度也随着汉军形势的强弱而变化。 | 虽然依靠县官,但首先采取两端策略。他跟随着汉军作战,随着汉军的强弱变化。 | 0.140442 |
洛水又东径宜阳县故城南。 | 洛水又往东流经宜阳县老城南面。 | 洛水又向东流经宜阳县故城南边。 | 0.457883 |
夏四月,诏罢修鸭渌江浮梁及汉兵屯戍之役。 | 夏四月,下诏停修鸭绿江浮桥及停止汉兵屯守戍边之役。 | 四月,皇帝下诏停止修鸭渌江浮梁和汉兵驻守的工程。 | 0.094474 |
吾违物之性,其将死矣。 | 我违逆物的本性,恐怕将要死了。 | 我违背了物之本性,就要死了。 | 0.273928 |
又问: 何者是? | 又追问: 是哪一位? | 又问: 什么叫做是? | 0.124219 |
韩镛韩镛,字伯高,济南人。 | 韩镛字伯高,济南人。 | 韩镛,字伯高,济南人。 | 0.741945 |
公房升仙之日,婿行未还,不获同阶云路,约以此川为居,言无繁霜蛟虎之患,其俗以为信然。 | 唐公房升仙那天,他女婿远行尚未回来,不能一同登上云头,来往于天上,相约在这片平原居住,说是无须担心老是降霜和蛟龙老虎之害。当地百姓以为确实如此。 | 公房升仙的时候,女婿还没回来,不能一起上阶,就约定这条川流作为居住地,说这里没有蛟虎的祸患,人们都相信。 | 0.125017 |
十一月,赫连屈丐克长安。 | 十一月,赫连屈丐攻占长安。 | 十一月,赫连屈丐攻占长安。 | 1 |
戊辰,诏曰: 诸大夫年秩隆重,禄力殊薄,岂所谓下车惟旧,趋桥敬老? | 戊辰,下诏令说: 诸位大夫年事已高,幸禄微薄,所谓下车礼让故旧,快步过桥以示敬老。 | 戊辰,下诏说: 诸大夫的官职、俸禄都较高,而他们的力量却很弱,这难道就是所谓 下车惟旧 的意思吗? | 0.159608 |
张释之进曰: 使其中有可欲,虽锢南山犹有隙;使其中无可欲,虽无石椁,又何戚焉! | 张释之走上前说: 假若墓中有可贪欲的东西,即使用铜铁铸塞南山也有缝隙,假若墓中没有可贪欲的东西,即使没有石椁,又有什么愁的呢! | 张释之进言说: 如果其中有可欲望的东西,即使把南山封住,依然会有空隙;如果没有可欲望的东西,即使没有石棺,又有什么可担忧的! | 0.348674 |
弟宝览为江陵公,宝宏汝南公,邑各千五百户。 | 萧宝晅弟萧宾览为江陵公,萧宝宏为汝南公,食邑各一千五百户。 | 我的弟弟张宝览是江陵公,张宝宏是汝南公,他们的封地各自有一千五百户。 | 0.304749 |
晟选兵三千,使王佖伏汧阳旁,击其中军,几获结赞。 | 李晟挑选三千兵,令王佖带领着埋伏在阳旁边,进攻结赞的中军,结赞几乎被活捉。 | 李晟挑选了三千名士兵,让王佖埋伏在汧阳旁边,攻击敌军的中军,几乎俘获了结赞。 | 0.267508 |
言龙井有害,故龙神为变也。 | 这是说凿井有害,所以龙和神在作怪。 | 说龙井茶有害,所以龙神就变化了。 | 0.321606 |
齐以彭城王浟为太师、录尚书事,平秦王归彦为太傅,尉粲为太保,平阳王淹为太宰,博陵王济为太尉,段韶为大司马,丰州刺史娄睿为司空,赵郡王睿为尚书令,任城王湝为尚书左仆射,并州刺史斛律光为右仆射。 | 北齐任命彭城王高为太师、录尚书事,平秦王高归彦为太傅,高尉粲为太保,平阳王高淹为太宰,博陵王高济为太尉,段韶为大司马,丰州刺史娄睿为司空,赵郡王高睿为尚书令,任城王高为尚书左仆射,并州刺史斛律光为右仆射。 | 齐国任命彭城王高为太师、录尚书事,平秦王归彦为太傅,尉粲为太保,平阳王淹为太宰,博陵王济为太尉,段韶为大司马,丰州刺史娄睿为司空,赵郡王睿为尚书令,任城王高为尚书左仆射,并州刺史斛律光为右仆射。 | 0.854964 |
光武怒,命收遵。 | 光武发怒,令将祭遵拘捕。 | 光武帝生气了,命令收捕王遵。 | 0.041316 |
自中都失守,庙社陵寝、宫室府库,至于图籍重器,百年积累,一朝弃之。 | 自从中都失守,宗庙、社坛、陵寝、宫室、府库,甚至图书典籍、重器等,百年积累,一朝遗弃。 | 自从中都失守以来,庙社、陵寝、宫室、府库,以及 图籍 和重器,百年的积累,一朝之间都被抛弃了。 | 0.419883 |
二年春正月丁巳,复京师榷盐法。 | 庆历二年春正月十二日,恢复京城榷盐法。 | 二年春天正月,恢复京师盐法。 | 0.24878 |
曰:贤者有权,佞者有权。 | 我说:贤者有权宜之计,佞人也有权宜之计。 | 说:贤者有权力,佞者也有权力。 | 0.328088 |
子之罪大极重,疾走归! | 你的罪恶严重,快滚回去吧! | 你的罪过极大,快走吧! | 0.114326 |
钺北,北河;南,南河;两河、天阙间为关梁。 | 钺的北面,是北河;钺的南面,是南河;两河与天阙星之间为三光所经的关梁。 | 北面是北河,南面是南河,两河之间有关梁。 | 0.070286 |
林宗遭母忧。淑来修吊,既而钜鹿孙威直亦至。 | 郭林宗的母亲逝世了,贾淑去吊唁,后来巨鹿孙威直也到了。 | 林宗母亲去世,淑人前来祭奠,不久,巨鹿的孙威直也来了。 | 0.158525 |
武帝泰始四年七月,星陨如雨,皆西流。 | 武帝泰始四年七月,星像下雨般坠落,都向西落去。 | 武帝泰始四年七月,天空中陨落了像雨一样的小星星,都向西方流去。 | 0.371372 |
赠晋州刺史。 | 追赠晋州刺史。 | 赠给晋州刺史。 | 0.643459 |
公曰: 鲍叔牙可乎? | 桓公说: 鲍教牙:行吗? | 公说: 鲍叔牙可以吗? | 0.348469 |
会柔然谋伐魏,珪闻之,戊申,引兵还。 | 正好赶上柔然打算征伐北魏,拓跋听说之后,戊申,带领部队撤退。 | 会柔然计划攻打魏国,魏国国君魏珪得知后,戊申,率军回师。 | 0.149882 |
复召侩,别赠二十。 | 于是又把马贩子找来,另赠送二十钱。 | 又召他来,另外赠送二十两银子。 | 0.227657 |
乙丑,以思绾为华州留后,都指挥使常彦卿为虢州刺史,令便道之官。 | 乙丑,朝廷任命赵思绾为华州留后,都指挥使常彦卿为虢州刺史,让他们走近道直接前往就任。 | 乙丑,把思 wra 为华州留后,把常彦卿任为虢州刺史,命令便道之官。 | 0.286872 |
宁谓木汗曰: 树敦、贺真二城,是吐浑巢穴。 | 史宁对木汗说: 树盏、昼远二城,是吐运的巢穴。 | 李宁对木汗说: 树敦、贺真两座城池,是吐浑的巢穴。 | 0.436446 |
老父后入岱山中。每十年五年,时还乡里。 | 老人后来进了泰山,隔十年五年回乡一次。 | 老父后来进入岱山。每十年五年,时候回到乡里。 | 0.182559 |
疾病侍医临治,赖陛下神灵,不死而活。 | 我曾患疾病,陛下派御医屈尊诊治,仰仗陛下神灵得以不死而活。 | 疾病由侍医治疗,全赖陛下神灵保佑,得以不死而活。 | 0.317326 |
西魏北华州刺史薛崇礼屯杨氏壁,循义以书招之,崇礼率万余人降。 | 西魏北华州刺史薛崇礼屯扎杨氏壁,循义用书信招之,于是崇礼率万余人前来投降。 | 西魏北华州刺史薛崇礼驻扎在杨氏壁,循义用信件邀请他,薛崇礼率领一万多人投降。 | 0.471802 |
宜立重镇于平阳,与彼蒲州相对,深沟高垒,运粮积甲,筑城戍以属之。 | 我们应在平阳设立重镇,和对方的蒲州对抗,深沟高垒,多多积聚粮草和武器,筑起城堡。 | 应当建立重镇于平阳,与蒲州相对,挖深沟,堆起高垒,运粮积甲,建造城墙,派兵驻守。 | 0.061215 |
夫通览者,世间比有;著文者,历世希然。 | 能通读的人,世上到处有;能著书写文章的人,历代却少得很。 | 那些通览的人,世间比比皆是;写文章的人,历世很少。 | 0.318359 |
使人登巢车临城,招其众曰: 慕容宝捐城奔走,汝曹百姓将为谁守? | 太祖令人登上战车靠近城池,招抚城裹人说: 慕容实弃城逃走,你们要为谁守城? | 派兵让他们登城,招集他们的群众说: 慕容宝逃走,你们还能依靠谁来守城? | 0.228692 |
干曰: 吾岂能从逆臣! | 萧干说: 我怎能附从叛逆之臣! | 干说: 我不能跟反叛的臣子! | 0.286702 |
步舒至长史,持节使决淮南狱,於诸侯擅专断,不报,以春秋之义正之,天子皆以为是。 | 吕步舒官至长史,手持符节出使去决断淮南王刘安谋反的罪案,对诸侯王敢于自行裁决,而不加请示。他根据《春秋》经义公正断案,天子都认为很对。 | 步舒任长史,持节使处理淮南狱,于诸侯自行专断,不报告,以春秋之义正之,天子都认为是对的。 | 0.121576 |
丁丑,至自北京。 | 十日,回到京师。 | 丁丑,从北京来。 | 0.036556 |
丞相、御史举天下明阴阳灾异者各三人。 | 丞相御史举荐天下明了阴阳灾异的各三人。 | 丞相和御史台推荐全国明察阴阳灾祸的人各三人。 | 0.202293 |
第三门本名杜门,亦曰利城门,王莽更名进和门临水亭。 | 第三门原名杜门,又日!利城门,王莽改名为进和门、临水亭。 | 第三门叫杜门,也叫利城门,王莽改名为进和门临水亭。 | 0.579782 |
出为卫将军、南汾州刺史。 | 出朝任卫将军、南汾州刺史。 | 被任命为卫将军、南汾州刺史。 | 0.693098 |
后为丞相掾,复擢好畤令。 | 其后被任命为丞相的属宫,接着又提拔为好时县令。 | 后来他做了丞相的和学生,又升任好畤令。 | 0.061052 |
陆社儿者,江夏民,常种稻于江际。 | 陆社儿,是江夏的普通百姓。他平常在江边种稻。 | 陆社儿,是江夏人,经常在江边种稻。 | 0.519002 |
泰和三年,除参知政事。 | 泰和三年,授予参知政事。 | 景泰三年,被任命为参知政事。 | 0.366193 |
天成三年四月,以疾卒于长安,时年七十一。 | 天成三年四月,因病死于长安,时年七十一岁。 | 天成三年四月,因为疾病死在长安,当时年七十一岁。 | 0.606734 |
全忠命葛从周将兵击嗣昭。 | 朱全忠命令葛从周率领军队前去攻击李嗣昭。 | 全忠命令葛从周带兵去攻击嗣昭。 | 0.41369 |
邵陵王纶在郢州,以听事为正阳殿,内外斋阁,悉加题署。 | 邵陵王萧纶在郢州,把厅堂称为正阳殿,内外斋门\ue029门,都题上匾名。 | 邵陵王刘纶在郢州,把听事的地方称为正阳殿,内外斋阁,都加上题署。 | 0.408812 |
九年充宁夏游击将军,与总兵官黄真击兀良哈。 | 九年充任空夏游击将军,和总兵官黄真攻击兀良哈。 | 九年,充任宁夏游击将军,与总兵官黄真一起攻击兀良哈。 | 0.535787 |
及崔慧景作乱,亶以捍御功,除骁骑将军。 | 在崔慧景作乱时,夏侯宣因护卫皇帝的功劳,被授予骁骑将军。 | 当崔慧景作乱的时候,檀坦因保卫国家有功,被任命为骁骑将军。 | 0.287381 |
彻馔,《凝和之曲》:春祈秋报,率为我民。 | 撤除僎食,奏《凝和之曲》:春天行祈礼秋天行报仪,祭祀的都是我的子民。 | [gMASK]sop | 0 |
夫既从事实学,则士风还淳,民俗趋厚,国家得才矣。 | 既然学以致用,则风气淳厚,国家能得到真才实学的人。 | 如果人们从实际工作中学习,那么士人的风气就会恢复到纯厚,民俗也会变得厚道,国家就会得到人才了。 | 0.036382 |
齐淖齿之乱,湣王子法章变名姓为莒太史敫家佣。 | 齐国发生淖齿杀王之乱时,齐王的儿子田法章改名易姓躲到莒地太史敫家做雇工。 | 齐国发生淖齿之乱,湣王之子法章改姓为莒太史敫家的佣人。 | 0.260798 |
惟元始五年五月庚寅,太皇太后临于前殿,延登,亲诏之曰:公进,虚听朕言。 | 元始五年五月庚寅曰,太皇太后亲临前殿,请安汉公上殿,亲自命令他道: 您过来,耐心地听取我的话。 | 只有元始五年五月庚寅,太皇太后在前殿,延登,亲诏她说:公进,虚心听朕的话。 | 0.287744 |
其水又北径卢县故城东,而北流入济,俗谓之为沙沟水。 | 水又往北流经卢县老城东面,北流注入济水,俗称沙沟水。 | 这条水又往北流经卢县故城东边,然后北流到济水,人们称它为沙沟水。 | 0.368279 |
权欢悦曰: 吾久不见公礼,不图进益乃尔。 加领幽州牧、假节。 | 孙权高兴地说: 我很久没有见到公礼,没想到他进步到如此地步。 于是加任孙韶兼任幽州牧,持符节。 | 权欢快地说: 我很久没有看到你的礼节了,你竟然不思进取。 加封为幽州牧,假节。 | 0.254583 |
司空、太子太傅穆亮,尚书仆射、少保李冲,并免冠稽首而谢。 | 司空、太子太傅穆亮,尚书仆射、少保李冲,都脱下朝冠叩首谢罪。 | 司空、太子太傅穆亮,尚书仆射、少保李冲,都摘下帽子,磕头谢罪。 | 0.715577 |
仙芝自外至,令诚以陌刀百人自从,曰: 大夫亦有命。 | 高仙芝从外面回来,边令诚身后带着一百名长刀手,说: 御史大夫也有诏命处死。 | 王仙芝从外面中来,令诚用陌刀百人跟随着,说: 大夫也有命。 | 0.256101 |
是时,诸伶人出入宫掖,侮弄缙绅,群臣愤嫉,莫敢出气,或反相附托,以希恩倖,四方籓镇,货赂交行,而景进最居中用事。 | 这时,乐官们进出官廷,侮辱戏弄官吏,群臣愤慨憎恨,没有人敢吐露怨气,有的人反而依托乐官,来希求恩宠,四方的藩镇,争相行贿,而景进在其中最专权。 | 那时,伶人出入宫廷,侮辱大臣,群臣愤慨,不敢出言,有的反而附和,以希恩幸,四方镇守,贿赂交错,而景进最居中掌握大权。 | 0.173553 |
甲戌,命御史丁瑄捕之。 | 二十一日,命令御史丁王宣搜捕邓茂七。 | 甲戌年,命御史丁瑄捕捉他。 | 0.071596 |
桓公元年春,齐君无知游于雍林。 | 桓公元年春,齐君无知到雍林游玩。 | 桓公在春天的时候,齐君无知去雍林游玩。 | 0.416822 |
他日至并州,谒晋王。 | 后来,苏循到并州,拜见晋王李克用。 | 他日到了并州,拜见晋王。 | 0.361989 |
逐水草迁徙,无城郭常居耕田之业,然亦各有分地。 | 他们逐水草而迁徙,没有经常居住的城郭和农业,然而也有各自单独分别的牧地。 | 逐水草迁徙,没有城郭,经常耕田,但是也各有分地。 | 0.164146 |
武王曰: 善哉! | 武王说: 说得真好啊! | 武王说: 很好啊! | 0.478 |
古人云: 苦药利病,苦口利行。 | 古人说: 良药苦口利于病,忠言逆耳利于行。 | 古人说: 吃苦药能治病,说出口苦口利。 | 0.262409 |
后于室内窃言之。妇曰: 此恐是妖魅凭依耳。 文曰: 我亦疑之。 | 后来他在房间里偷偷地把这件事告诉了妻子,他妻子说: 这恐怕是妖怪想依靠我们吧。 戴文谋说: 我也怀疑他。 | 后来在室内偷东西说闲话,妻子说: 大概这是妖魅附体的原因。文说: 我也怀疑。 | 0.203444 |
骈矍然,下令将出师。 | 高骈听后悚然,准备下令出师。 | 李骈突然精神大振,下令出兵。 | 0.087372 |
及秀得罪,上曰: 元岩若在,吾兒岂有是乎! | 等到蜀王秀获罪,文帝说: 元岩如果还活着,我的儿子岂能会这样! | 当王秀受罪时,皇上说: 如果王元岩还在,我的儿子怎么可能这样呢! | 0.210049 |
至阴陵,迷失道,问一田父,田父绐曰 左 。 | 到达阴陵后,项羽一行人迷了路,就向一个农夫问路,农夫骗他说 往左 。 | 到了阴陵,迷了路,问一个田父,田父骗人说 向左 。 | 0.13912 |
及九庙灾,下诏修省,因敕廷相曰: 御史巡方职甚重。 | 等到祖庙发生灾祸,世宗颁下诏书自我反省,又下诏书对廷相说 :御史出巡外方职责很重要。 | 当九庙发生火灾时,下诏要求修省,于是命令廷相说: 御史巡方职责重大。 | 0.068306 |
然昨已登岭北眺,知东北之豁处,为龙川所合;西北之丛处,为尖山所悬;而直北明光六厂之外,皆野人之栖矣。 | 不过昨天已登上岭往北眺望,知道东北开阔之处,是龙川江会合之处;西北山峰成丛之处,是尖山高悬之处;而正北明光六厂之外,都是野人居住的地区了。 | 但是昨天已经登上岭北远眺,知道东北面龙川所合,西北面丛处尖山所悬,而直北明光六厂外面,都是野人的栖息地。 | 0.215082 |
监修官捧表置于案,纂修官捧《实录》置于案,俱侍立于石墀东。 | 监修官捧着表放置在案上,纂修官捧着《实录》放置在案上,都在石阶柬面站立侍候。 | 监修官把表放在案上,纂修官把《实录》放在案上,两人都站在石阶东面。 | 0.391596 |
立春,酉正二刻一十分昏,昴偏西六度;卯初一刻五分旦,氐中。 | 立春,酉正二刻十分,黄昏,昴宿偏西六度;卯初一刻五分,清晨,氐宿为中星。 | 立春,酉时二刻十分昏,昂偏西六度;卯初一刻五分旦,氐中。 | 0.441414 |
勒以太兴二年僭号于襄国,称赵。 | 石勒于太兴二年在襄国僭位称王,国号为赵。 | 张勒在以太兴二年称帝,国号赵。 | 0.20418 |
敞所诛杀太原吏,吏家怨敞,随至杜陵刺杀敞中子璜。 | 张敞所诛杀的太原吏的家人憎恨张敞,跟随到杜陵刺杀他的二儿子张璜。 | 李敞在太原诛杀官吏,官吏的家人都怨恨李敞,李敞就到杜陵刺杀了李敞的中子李璜。 | 0.210299 |
沙州氐恃险逆命,刚再讨复之。 | 沙州的氐族依恃地理险要,抗拒朝廷。 | 沙州氐人依仗险要,刚又去讨伐。 | 0.080968 |
及其既死,闽岭克平,皆如其言。 | 等他死了之后,闽岭一带克复平定,都跟他说的一样。 | 等到他死了,闽岭全部平定,都如他预言的。 | 0.197282 |
十八年,遣伏波将军马援、楼船将军段志,发长沙、桂阳、零陵、苍梧兵万余人讨之。 | 十八年,派伏波将军马援、楼船将军段志,调集长沙、桂阳、零陵、苍梧的部队一万多人征讨征侧。 | 十八年,派伏波将军马援、楼船将军段志,从长沙、桂阳、零陵、苍梧调派一万多人去讨伐他。 | 0.70501 |
宣帝素爱叔陵,不绳以法,但责让而已。 | 宣帝平素喜爱叔陵,不把他依法治罪,只是责备一通就算了。 | 宣帝平时很爱叔陵,不按法律来对待他,只是要求他改过自新而已。 | 0.203139 |
异平,除假节、贞毅将军、东阳太守。 | 留异被平定后,任命为假节、贞毅将军、束阳太守。 | 异平,被任命为假节、贞毅将军、东阳太守。 | 0.582858 |
王在渚宫,下见之。惧而辞曰: 臣免于死,又有谗言,谓臣将逃,臣归死于司败也。 | 楚王正在渚宫,下来接见他,子西害怕,就解释说: 下臣幸而免于一死,但又有人诬陷,说下臣准备逃走,下臣现在回来请求死在司败那里。 | 王在渚宫,看到他。他害怕而辞别说: 我能活下来,是因为没有受到死神的威胁,但是又有人说我要逃走,我死在司败。 | 0.143679 |
夏四月己卯,振济南、莱州饥。戊戌,始行乡饮酒礼。庚子,邓愈平散毛诸洞蛮。五月壬子,徐达及元兵战于岭北,败绩。是月,诏曰:“天下大定,礼仪风俗不可不正。诸遭乱为人奴隶者复为民。冻馁者里中富室假贷之,孤寡残疾者官养之,毋失所。乡党论齿,相见揖拜,毋违礼。婚姻毋论财。丧事称家有无,毋惑阴阳拘忌,停柩暴露。流民复业者各就丁力耕种,毋以旧田为限。僧道斋醮杂男女,恣饮食,有司严治之。闽、粤豪家毋阉人子为火者,犯者抵罪。”六月丙子,定宦官禁令。丁丑,定宫官女职之制。戊寅,冯胜克甘肃,追败元兵于瓜、沙州。癸巳,定六部职掌及岁终考绩法。壬寅,吴良平靖州蛮。甲辰,李文忠败元兵于阿鲁浑河,宣宁侯曹良臣战没。乙巳,作铁榜诫功臣。是月,振山东饥,免被灾郡县田租。 | 夏四月己卯,赈济济南、莱州的饥民。戊戌,开始举行乡饮酒礼。庚子,邓愈平服了散毛各洞蛮。五月壬子,徐达在岭北赶上元兵,战败。这个月,下诏说:“天下已经平定,礼仪风俗不可以不整理纠正。凡遇到混乱时给人当奴隶的,恢复百姓的身份。冻饿的人由里里面的富户借钱给他。孤儿、寡妇有病和残废的,由政府赡养,不让他们无所依靠。乡里间讲究年龄,相见时行揖拜礼,不准违反。婚姻不许讲钱财。按家庭经济情况办丧事,不准迷惑于阴阳风水的忌讳,停放棺柩不葬。流民回来务农的,各自按照劳力情况耕种,不必用以前的田来限制。僧道打斋建醮做法事时,凡男女混杂,放恣饮食的,有关部门要严加惩治。福建、广东富豪家庭不许阉割别人的男孩做火者,违反的要抵罪。”六月丙子,制定对宦官的禁令。丁丑,制定宫内女官的制度。戊寅,冯胜攻克甘肃,追赶元兵到瓜州、沙州,把他打败。癸巳,制定六部的职责权力范围及年终考核办法。壬寅,吴良平定了靖州蛮。甲辰,李文忠在阿鲁浑河打败了元兵,宣宁侯曹良臣战死。乙巳,制作铁榜告诫功臣。这个月,赈济山东饥民,免除受灾郡县的田租。 | 四月二十七日,济南、莱州发生饥荒。五月十五日,开始实行乡饮酒礼。六月一日,邓愈平定散毛诸洞蛮。五月二十一日,徐达与元军在岭北交战,战败。本月,下诏说:“天下已经安定,礼仪风俗必须纯正。各处受乱后成为奴仆的人应当恢复为民,受冻饿的人,由富家借给粮食,孤寡残疾的人由官府赡养,不要失其居所。乡党之间要论齿,相见要行拜礼,不要违反礼仪。婚姻不讲财利。丧事要讲家中有无,不要被阴阳迷信所迷惑,停丧暴露。流民恢复业者,各就丁力耕种,不要以旧田为限。僧道斋醮杂男女,恣意饮食,有关官府要严格治理。福建、广东豪家,不要阉割子嗣的,犯法的要处以刑罚。六月十五日,定下宦官禁令。七月一日,定下宫官女职制度。七月五日,冯胜攻取甘肃,追败元军于瓜州、沙州。九月十五日,定下六部职掌及岁终考绩法。十月一日,吴良平定州蛮。十月七日,李文忠在阿鲁浑河打败元军,宣宁侯曹良臣战死。十月十五日,制作铁榜警告功臣。本月,山东发生饥荒,免征受灾郡县田租。 | 0.25993 |
春秋不记师旷出于何帝之时。 | 史书上没有记述师旷出生在哪朝哪代。 | 春秋不记师旷出于何帝之时。 | 0.064231 |
Subsets and Splits
No community queries yet
The top public SQL queries from the community will appear here once available.