inputs
stringlengths
2
1.19k
truth
stringlengths
1
1.93k
results
stringlengths
1
4.96k
BLEU
float64
0
1
酃茶陵临烝利阳阴山新平新宁
酃茶陵临燕利阳阴山新干新宁
酃茶陵临峥利阳阴山新平新宁
0.52664
其有勇退忘进,怀质抱真者,选部或以未经朝谒,难于进用。
那些勇退忘进,怀质抱真的,选部或许认为未经朝见,难以进用。
那些有勇气退隐,不追求功名的人,选部有时会因为未经朝见,难以重用。
0.293776
亚夫至,会兵荥阳。吴方攻梁,梁急,请救于亚夫。
周亚夫受任后调集部队至荥阳时,吴国军队正在进攻梁国,梁国危急乃向周亚夫请求援救。
亚夫到了,在荥阳会师。吴国正在攻打梁国,梁国形势危急,向亚夫求救。
0.160383
初,莽为安汉公时,又谄太后,奏尊元帝庙为高宗,太后晏驾后当以礼配食云。
当初,王莽做安汉公的时候,向太后献媚,奏请尊奉元帝的庙号为高宗,等太后去世以后便可以依照礼法配享于元帝庙。
当初,王莽做安汉公的时候,又向皇太后献媚,上奏把元帝的庙尊号为高宗,皇太后去世后,要按礼节供应祭品。
0.463121
至相舍门,谓须贾曰: 待我,我为君先入通於相君。
走到相国住处的门口,范雎对须贾说: 您在这里等等我,我先进去替您向相国张君通报一声。
到了相国府,对须贾说: 等我,我先去通通报知相国。
0.209157
仲堪多疑少决,咨议参军罗企生谓其弟遵生曰: 殷侯仁而无断,必及于难。
殷仲堪生性多疑,办事缺少决断。他的谘议参军罗企生对他的弟弟罗遵生说: 殷侯为人仁慈,却优柔寡断,一定会遭逢大难。
刘仲堪疑虑重重,但很少做决定,他有个叫罗企生的弟弟,对他说: 殷侯仁而没有决断,必然会招致灾难。
0.141438
槐角楼当其中,形曲如箕,瓦店翼其南,秤钩湾翼其北。
槐角楼在其中,其形弯曲如簸箕,瓦店如翅在其南,秤钩湾如翅在其北。
槐角楼位于其中,形状像箕,瓦店在它的南面,秤钩湾在它的北面。
0.229927
太皇太后春秋七十,数更忧伤,敕令亲属引领以避丁、傅。
太皇太后已经七十高龄,屡次经历伤心的变故,下令自己的亲属自行退让以避开丁、傅二家。
太皇太后年龄七十岁,经常忧伤,命令亲属引领,以避开丁、傅。
0.202734
六月癸卯,束帛聘处士戴逵、袭玄之。
五月初八日,以束帛礼往聘处士戴逵、龚玄之。
六月癸卯日,用束帛去聘請处士戴逵、袭玄之。
0.281034
仙人亦至山顶不散,即便化出金城玉楼、璚宫珠殿,弥满山顶。
仙人也到了山顶,他们并不散去,立即就变幻出金城玉阙、璚宫珠殿,弥满山顶。
仙人到了山顶不散,立即变化出金城玉楼、璚宫珠殿,充满山顶。
0.379005
有司录其战功,将加柱国,赐物五千段,颁固辞曰: 臣缘国威灵,得雪怨耻,本心徇私,非是为国,所加官赏,终不敢当。
有司记录下王颁的战功,将要加封柱国,赐物五千段,王颁坚决推辞说: 我因为凭借国家的威势,才得以报仇雪恨,本心是徇私情的,并不是为了国家,给我的加官封赏,终究不敢接受。
有关官员记录他的战功,准备封他柱国,赐给他五千段财物,颁发固辞书说: 臣因国家威力,得以雪恨报仇,本心是徇私,不是为国,所加官赏,终不敢当。
0.206582
天保二年,为太子太保,转太子太傅。
天保二年拜任太子太保,改任太子太傅。
天保二年,他升任太子太保,又转任太子太傅。
0.56425
孟俊进攻扬州,屯于蜀冈,韩令坤弃扬州走。
陆孟俊进攻扬州,屯驻在蜀冈,韩令坤丢弃扬州逃跑。
孟俊进攻扬州,驻扎在蜀冈,韩令坤弃城逃走。
0.510534
及洛阳平,初不得调,淹将委质于隐太子。
太宗平定洛阳后,他开始没被任用,就准备投靠隐太子李建成。
等到洛阳平定后,最初不能调动,淹被委派到隐太子那里。
0.059213
洪建兴元年赐爵关内侯,复为蜀郡太守、忠节将军,后为越骑校尉,领郡如故。
杨洪在建兴元年被赐封爵位为关内侯,又被任命为蜀郡太守、忠节将军,后来担任越骑校尉,依然管理郡中事务。
洪建兴元年,他获得关内侯的封号,又任蜀郡太守、忠节将军,后来任越骑校尉,仍像以前一样管理郡事。
0.434283
诏曰: 历观先代,莫不褒崇明祀,宾礼三恪。
诏书说: 历观前代,没有谁不褒扬推崇重大祭祀,礼遇前代三王朝的子孙。
诏书说: 考察过去的历史,没有不推崇明祀,尊重先王礼制。
0.180016
是时上方忧河决,而黄金不就,乃拜大为五利将军。
当时,皇上正为黄河决堤的事情有幸,而黄金又未炼成,就拜栾大为五利将军。
那时,上面的人正为黄河决口而忧虑,黄金却不能到达,于是任命他 為五利将军。
0.231595
满秩,士民丐留不获,相率馈金五十万,不告姓名,白于守曰: 高君贫无以养,愿太守劝其咸受。 登辞之,不可,复无所归,请置于学,买书以谢士民。
高登任职期满,士大夫和老百姓请求留下他,但没被获准,他们就相继赠给高登钱五十万,不告诉自己的姓名,他们对郡守说 :高君贫困没有什么钱财可以依赖,希望太守劝他全部接受。 高登推辞,人们不答应,高登又不知把这些钱退还给谁,他就请求把钱放在州学中,买书向士大夫和老百姓表示感谢。
满任一职,士民乞求留难获,大家共同赠送五十万金,不透露姓名,向守卫官说: 高君贫困无法养家,希望太守劝他接受。 登辞之,不可,又没有地方可归,请求放在学校,买书感谢士民。
0.120833
戊申,以前太府丞范彦辉谤讪,除名、荆门军编管。
十九日,前太府承范彦辉因诽谤罪被除名,荆门军编管。
戊申,以前太府丞范彦辉诽谤朝廷,被除名,被流放到荆门军。
0.203937
夜忽自呼曰: 来此何为?
有天夜晚忽然对自己说: 我干什么到这里来?
夜间突然叫喊说: 为什么来到这里?
0.095151
王质,字子贞,右光禄大夫通之弟也。
王质字子贞,右光禄大夫王通的弟弟。
王质,字子贞,是右光禄大夫王通的弟弟。
0.709421
帝尝寝病,危甚,阴后密言: 我得意,不令邓氏复有遗类!
和帝曾经卧病,情况非常危险,阴皇后暗中说: 我若是能够得意,就不让邓家再留下活口!
皇帝曾经卧病,病势很重,阴后秘密地对他说: 我得意了,不讓邓氏再留下一滴血!
0.237488
大眼曰:若旗鼓相望,瞋眸奋发,足使君亡魂丧胆,何必大如车轮?
大眼说:咱俩若是旗鼓对阵,我怒瞪双眼,足以使你亡魂丧胆,何必大于车轮?
大眼说:如果旗帜鼓声相互呼应,怒目圆睁,脚下的力量足以使国君丧胆,为什么比车轮还大呢?
0.119698
丈夫安在?
车上装的是什么东西?丈夫在哪里?
丈夫在哪儿呢?
0.13448
光报檄凉州,责熙无赴难之志,五遏归国之众;遣彭晁、杜进、姜飞为前锋,与胤战于安弥,大破擒之。
吕光向凉州发出了回复檄文,责备梁熙没有以身赴难的志向,反而阻止归国的兵众。派彭晃、杜进、姜飞作为前锋,与梁胤在安弥交战,大败梁胤的军队,擒获了梁胤。
光报檄凉州,责熙无赴难之志,五遏归国之众;遣彭晁、杜进、姜飞为前锋,與胤戰於安弥,大破擒之。 光报檄凉州,责熙无赴难之志,五遏归国之众;遣彭晁、杜进、姜飞为前锋,與胤戰於安弥,大破擒之。
0.113819
寻追封景长乐王。
不久追封景为长乐王。
不久,又封他为景长乐王。
0.279016
须臾至舍,见骸形卧在床上,心颇惆怅。
一会刘便到了家,看见他的形体躺在床上,心里感到很惆怅。
不一会儿到了住处,看到尸体的形状躺在床上,心里十分惆怅。
0.329039
既合,宋兵阳却。
两军交战后,宋军假装败退。
既合,宋兵阳却。
0.034795
吾用度一人,足破二贼。
我任用裴度一个人,就足够打败王承宗和李师道两个人。
我只要用一个人,就能打败两个贼。
0.179684
耽好经史,爱玩文词,若遇新异之书,殷勤求访,或复质买,不问价之贵贱,必以得为期。
喜爱经史书籍,喜欢玩弄文词,如碰到新奇的书籍,则孜孜求访,或用手上的东西抵押购买,不问价钱贵贱,必定要把东西弄到手。
喜欢研究经史,喜爱玩弄文词,遇到新奇不同的书籍,就热心地访求,有时还用钱买下,不问书的价格高低,一定要得到它。
0.185658
素关中人,白山东人,素尝卒难之,欲其无对。
杨素是关中人,侯白是山东人。杨素经常突然发难,提出难题,想让侯白回答不上来。
素来是关中人,白山东人,素来很看不起他,想让他没有对策。
0.16279
异年数岁,外祖顾欢抚之,谓其祖昭之曰: 此儿非常器,当成卿门户。
朱异几岁的时候,外祖父顾欢抚摸着他,对他爷爷朱昭之说: 这孩子不是一般材料,会光耀你的门庭。
几年之后,外祖父顾欢把他接到家里,对他说: 这个孩子非同一般,将来你的门户就靠他了。
0.231022
郑立于门外,婢先白。
郑郎站在门外,婢女先说话。
郑立站在门外,丫鬟先来报告。
0.298995
先是,余下至上梯,遇寺中肄业即未完成学业诸生,见余登岩久不下,亦乘兴共登,至是未返,困于雨。
这以前,我下来爬梯子时,遇上在寺中修习功课的几位儒生,见我登洞去后很久不见下来,也乘兴一同登山,到此时还未返回来,被雨困住了。
首先是,我下来,遇到寺中正在读书但未完成学业的同学们,他们看到我登了岩石很久没有下来,也跟着我一起登,直到那时才下来,结果被雨困住了。
0.185454
僧辩遣使送质于邺,贞阳求度卫士三千。僧辩虑其爲变,止受散卒千人而已,并遣龙舟法驾往迎。
僧辩派使者送人质到邺城。萧渊明要求有齐国三千卫士渡江护送,僧辩怕生变故,只许跟随散兵千人,并派龙舟和皇帝的车驾去迎接。
僧辩派使者把人质送到邺城,贞阳要求增加三千名卫士。僧辩担心他会反叛,只接受一千名散卒,并派龙舟法驾去迎接。
0.24828
王家奴、火鲁忽带、察罕复举兵反。
王家奴、火鲁忽带、察罕再次起兵谋反。
王家的奴、火鲁忽带、察罕又举兵反叛。
0.51811
汉献帝建安十八年五月,以河北十郡封魏武帝为魏公。
汉献帝建安十八年五月,把河北十郡封给魏武帝为魏公。
汉献帝建安十八年五月,把河北十郡封给魏武帝为魏公。
1
终仁寿之末,不复通判省事。
直到仁寿末,杨素不再处理事务。
仁寿末年,不再担任通判省事。
0.093083
赵王令其二子进瓜,因将刺帝。
赵王命令他的两个儿子献瓜,借机刺杀文帝。
赵王让他的两个儿子进瓜,于是就刺杀皇帝。
0.337685
日午后,西北大旋风,涨天而来,绕旋此树,竦上其枝柯,如扫帚形。
当天午后,西北面刮起大旋风,满天铺地而来,绕着这棵桑树旋转,一会又上到枝茎上,形状象扫帚。
下午,西北风大起,天都填满了,围绕着这棵树转圈,把树上的枝条都扫干净了。
0.096264
先是,其军并着绛袍,袍里皆碧,至是悉反之。
起先,他的军队都穿红袍,里边穿青衣,这时便里外反过来穿。
首先是,他的军队都穿着粉红色的战袍,战袍里都是碧绿色,到这时候,全部换上了白色的战袍。
0.171463
有顷,骑至稍多,或分趣辎重。操曰: 可矣。
过了一会儿,袁绍的骑兵逐渐增多,有的已分散奔向曹操的运输车队。
过了一会儿,骑马的人越来越多,有的分头向前进攻敌人的后勤。曹操说: 可以了。
0.216443
太宗屡加慰谕,尝曰: 此儿必为令器。
太宗多次给以慰抚晓谕,曾经说: 这孩子必定会成大器。
太宗多次 comfort him,曾对人说道: 这个孩子将来一定会成为有用之才。
0.1273
三公九卿,左右股肱,庶事康宁。
三公九卿,左右辅佐大臣,万事得康宁。
三公九卿,左右股肱,庶事康宁。
0.421624
及发行,必彻屋抉墙以出。
等到运走时,定要拆屋毁墙才运出去。
等到发行,必须穿透房屋,挖墙而出。
0.033272
公主谋益甚,幽求、\ue449谋先事诛之,侍御史邓光宾漏谋,不克,皆得罪。
太平公主的阴谋越来越明白紧迫了。刘幽求、张日韦打算先下手诛杀太平公主,侍御史邓光宾泄露了机密,事情未能成功,两人都被判有罪。
公主想得更多,暗中计划先杀他,侍御史邓光宾也计划了,但没成功,都得罪了。
0.117236
荆门有东西两山险要,方筑堡其上,增戍兵以遏其冲。
荆门有东西两山险要处,赵方在上面修筑堡垒,增加守兵以扼守要冲。
荆门有两座东西两座险要的山,正要建堡在那里,增加驻军来抵御他们的冲击。
0.074058
敕: 凡上封事者,命中书省发缄视之,然后以闻。
敕令: 凡是上奏封事的,命中书省打开封口审察,然后上奏皇帝。
命令: 所有上奏的事,命命书省打开封印,然后报告。
0.227187
天祐元年,封镠吴王,镠建功臣堂,立碑纪功,列宾佐将校名氏于碑阴者五百人。
天佑元年,封钱铿为昊王,钱镑修建功臣堂,立碑纪功,在碑的背面刻幕僚、官吏、将校五百人的姓名。
天祐元年,封王镠为吴王,建立功臣堂,立碑记功,把五百名将佐姓名列在碑阴。
0.206441
楚子闻蛮氏之乱也,与蛮子之无质也,使然丹诱戎蛮子嘉杀之,遂取蛮氏。
楚平王听说戎蛮部落发生动乱和蛮子没有信用,派然丹诱骗戎蛮子嘉而杀了他,就占领了戎蛮部落。
楚国听说蛮人作乱,又听说蛮人没有君臣之礼,就派然丹去招降蛮人,于是就攻取了蛮人。
0.040724
僧宝印欲具餐,辛挥去,令其徒陈履、陈履温二陈乃甲戌进士履忠弟。及其弟出见,且为供荤食。
僧人宝印打算准备午饭,辛伯敏挥手让宝印离去,叫他的徒弟陈履撑、陈履温以及他的弟弟出来相见,而且为我提供荤食。
僧人宝印想要吃东西,辛挥走,让他的徒子徒孙陈履、陈履温二陈是甲戌进士陈履忠的弟弟。当陈履出来说话时,辛代他供荤菜。
0.149249
至二年余,病热,头目如裂,举身生疮。
到两年多后,他就头痛发烧,全身生疮。
直到两年多以后,他患了热病,头头脑脑像被撕裂了一样,全身生满疮疮。
0.189259
听以所检,迭相纠发。
允许纠举的对象检举他们,也允许他们互相揭发。
他们互相检查,互相纠正。
0.109571
从都至陕,河益湍沮,若广漕路,变陆为水,所支尚赢万计。且江南租船候水始进,吴工不便河漕,处处停留,易生隐盗。
假如能开通河漕,变陆运为水运,支出可以省下上万钱。且江南的租船要等水合适才能行进,吴地船工不习惯河漕,处处停留,容易引起偷盗。
从都城到陕州,黄河的水流湍急,如果把河槽变成水道,把陆地变成水,所用的船只还有万计。而且江南的船只有待水流湍急时才能前进,吴地的人不便利于河槽运输,处处都停留,容易产生盗贼。
0.128488
十二月,大雪。
十二月,下大雪。
十二月,下大雪。
1
主人盥,升自阼阶。
主人洗手,从东阶登堂。
主人在洗脸,从台阶上下来。
0.053444
又二里,西峡渐开,有僧新结楼倚北山下施茶,曰孔雀寺。
又走二里,西面山峡渐渐开阔起来,有和尚新建了楼依傍在北山下施舍茶水,叫孔雀寺。
又行二里,西峡开始打开,有僧人新造的楼房倚靠在北山下,施茶给往来的人,叫做孔雀寺。
0.210279
而朝廷褒赏略同,谁不为大夫愤邑者!
然而朝廷对你们的奖赏大致相同,谁不为大夫感到愤郁不平呢!
而朝廷的褒赏都差不多,谁不为大夫感到愤怒呢!
0.36201
天宝十四载,朝于华清宫。
唐玄宗天宝十四年,在华清宫朝见皇帝。
天宝十四年,在華清宫朝见皇帝。
0.655247
恶其裸露形体,乃叠布贯其首。
他厌恶人们裸露形体,于是让人们穿上棉布做的套头衫裙。
他们厌恶那裸露的形体,于是把布贯在首上。
0.19339
守殷阴使人告明宗曰: 位高人臣者身危,功盖天下者不赏,公可谓位高而功著矣。
朱守殷暗中派人告诉唐明宗说: 职位太高的臣子自身危险,功劳倾盖天下的人受不到奖赏,你可说是位高功颢了。
守殷阴使人告诉明宗说: 身居高位的大臣身强力壮,功业盖世的大臣得不到赏识,公可谓身居高位而功业著了。
0.140301
山川以下,牲色不见者,以其祀小,从所尚也。
祭山以下的祭祀,没有记载牲畜的颜色,因为这些祭祀规模小,依照它们崇尚的颜色。
山川以下,牲色不见者,以其祀小,从所尚也。
0.016002
孔子既没,微言将绝,于是丘明退撰所闻而为之《传》。
孔王去世后,《春秋》的精妙之言将要湮没无闻,于是左丘明闭门撰写所受传授而为之作《传》。
孔子去世后,微言即将消失,于是孔子和学生丘明退收集了孔子的遗言,并为之写成《传》。
0.161306
以六十去积日,余为大余。大余命以纪,算外,所求年天正十一月朔日也。
积曰每超过六十就减去六十,最后得到的余数就是大余,将大余用干支名称来对应,并向外推后一天,就是所求年份与周正相应的十一月朔日的于支。
用六十天的时间,我成为大余。大余命令以记年,算外,所求的是年正十一月的朔日。
0.027097
于是乃见孙阿,具语其事。
于是,他找到孙阿,详细谈了此事。
于是就见到孙阿,把事情告诉了他。
0.206872
况使丹与子弇及寇恂等将兵南归世祖,世祖引见丹等,笑曰: 邯郸将帅数言我发渔阳、上谷兵,吾卿应言然,何意二郡良为吾来!
耿况派景丹与儿子耿及寇恂等率兵南归世祖,世祖引见景丹等,笑着说 :邯郸将帅几次扬言要发渔阳、上谷兵,我只是聊且应付而已,没想到二郡却为我而来!
而且让赵丹和赵子昂、寇恂等人带兵回朝,世祖接见赵丹等人,笑着说: 邯郸的将帅多次说要发兵到渔阳、上谷,你们应该说这样,为什么两个郡就如此忠心向我效忠!
0.145056
万历时同。
万历时期相同。
万历时同。
0.224135
崇文入成都,屯于通衢,休息士卒,市肆不惊,珍宝山积,秋毫不犯,槛刘辟送京师。
高崇文进入成都后,在四通八达的大道上驻扎下来,让士兵就地休息,市中的店铺没有受到惊动,市场上珍贵的货财堆积如山,也没有遭受丝毫的侵犯。
崇文进入成都,驻扎在通衢,休息士卒,市肆不惊,珍宝山积,秋毫不犯,栏刘辟送回京师。
0.094947
时渠魁未平,而小寇蜂起,美留潘可利助逆,宣化周庄、太原黄庵等结云南宁远州红衣贼大掠。
此时贼魁尚未平息,而小寇又蜂拥而起,美留州的潘可利助贼为逆,宣化的周庄、太原的黄奄等人勾结云南宁远州的红衣贼人大肆抢劫。
当时渠魁尚未平定,而小寇蜂起,美留潘可利助逆,宣化周庄、太原黄庵等人结云南宁远州红衣贼大掠。
0.350312
于市始当命绝,而献已见其来。
朱贞在街市上刚刚命绝,而虞献已经见他来了。
市上开始当命绝,而献已经看到他的到来。
0.197583
秀曰: 吾闻突骑天下精兵,今见其战,乐可言邪?
刘秀说: 我听说骑兵突击部队是天下的精兵,今天看见它战斗,高兴得不能用言语来表达。
张秀说: 我听说突骑是天下最精锐的军队,今天看到他们作战,真可以形容得出来吗?
0.254206
辛酉五月四日,有使过南康,县令胡侃置酒于县南莲花馆水轩。
辛酉年五月四日,有个使者路过南康县,县令胡侃在县衙南边莲花馆水亭摆酒席招待。
五月初四,有使者经过南康县,县令胡侃在水轩南的莲花馆设宴。
0.318453
将分钤,时人语曰:有钱石下好,无钱刘下好,士大夫张下好。
快要对选人进行分组审理的时候,人们议论道:有钱的分到石抱忠名下好,没钱的分到刘奇名下好,士大夫阶层的分到张询古名下好。
要分封,当时的人说:有钱有石就好,没有钱就更好,士大夫张就更好。
0.094129
秋七月庚寅,阜陵王代薨。
秋七月初一,阜陵王刘代逝世。
秋七月,阜陵王代去世。
0.295592
宣王二年,田忌与孙膑、田婴俱伐魏,败之马陵,虏魏太子申而杀魏将庞涓。
齐宣王二年,田忌跟孙膑、田婴一起攻打魏国,在马陵打败魏国,俘虏了魏国太子申,杀了魏国将领庞涓。
宣王二年,田忌和孙膑、田婴一起攻打魏国,在马陵之战中打败了魏国,俘虏了魏国太子申,杀死了魏国将庞涓。
0.715009
此前代故事,祖宗成法也,愿陛下遵而行之。
这是前代的旧事,祖宗已形成的法规,希望陛下遵照执行。
从前的故事,是祖宗制定的法则,希望陛下遵守。
0.254993
以斡鲁为南路都统、迭勃极烈,留乌蠢知东京事。
金太祖用斡鲁做南路都统以及迭勃极烈,留下乌蠢做东京知事。
把斡鲁任南路都统、迭勃极烈,留乌蠢知道东京的事。
0.323973
《乾象新书》以丈人与子属参、孙属井;又以水府四星亦属参。
《干象新书》认为丈人和子属于参宿,孙属于井宿;又认为水府四颗星也属于参宿。
《乾象新书》把丈人和他的子女都归参,孙子和井都归井。
0.106634
吾起兵十年,奇才英士,得之四方多矣。
我起兵十年,奇才英士,在四处获取颇多。
我起兵十年了,奇妙才智的英士,我得到了很多。
0.262376
匈奴单于遣使与兴等和亲,欲令卢芳还汉地为帝。
匈奴单于派人同李兴等人结亲通好,想让卢芳返回中国当皇帝。
匈奴的单于派使者與兴等人要求和亲,希望卢芳能返回汉朝,成为皇帝。
0.085398
良以我之节制多,而彼之统帅一也。
为什么呢?实在是我方节度使多,而吐蕃的统帅仅有一人。
因此,我自己的节制很多,而他的统帅却只有一个。
0.074448
朝议郎、守兵部郎中、知制诰、充翰林侍讲学士、赐绯鱼袋李训可守尚书礼部侍郎、同中书门下平章事,仍赐金紫。
任朝议郎、守兵部郎中、知制诰、充翰林侍讲学士、赐绯鱼袋李训守尚书礼部侍郎、同中书门下平章事,仍赐金紫鱼袋。
朝议郎、守兵部郎中、知制诰、充翰林侍讲学士、赐绯鱼袋李训可守尚书礼部侍郎、同中书门下平章事,仍赐金紫。
0.897246
质与张承业等定议立庄宗为嗣。庄宗将即位,以质为大礼使,拜行台礼部尚书。
卢质和张承业等人商定立唐庄宗为继承人唐庄宗将要登位,任命卢质为大礼使,拜为行台礼部尚书。
李纯和承业等人商议,决定立李庄宗为继位者。李庄宗即将即位,把李纯任为大礼使,拜为行台礼部尚书。
0.449763
十九年春正月辛酉,振大名及江浦水灾。
洪武十九年正月四日,赈济大名以及江浦的水灾。
十九年春季正月辛酉日,振大名和江浦地区发生水灾。
0.096809
已出谷,得平地,气稍温。
走出山谷后,来到平地,天气纔逐渐暖和。
已经出了山洞,到了平地,气稍微暖和了。
0.077176
此不足介君子怀,但请述所求意。
这一点你不必介意,请你只管说出你来的意思。
这不足以成为君子之心怀,只请述说我们所求之意。
0.013929
及破蜀,季兴无功,而唐用佗将取五州。
到攻破蜀时,高季兴没有战功,而唐派别的将领攻取了这五个州。
等到攻破蜀国,季兴没有立下战功,而唐用佗却率军攻取了五个州。
0.393378
逆秋气则太阴不收,肺气焦满。
违逆了秋收之气,太阴就不能收敛,以致肺热叶焦而胀满。
如果逆秋的气息,那么太阴就收不进去,肺气就焦满。
0.058611
馈谢有所入,缘手即散之。
有人送礼进来,顺手就散发给别人了。
送礼给我的人,我收到后马上就分了。
0.04091
封昆邪王为列侯。
昆邪王被封为列侯。
封昆邪王为列侯。
0.456227
明母杨氏,巢剌王之妃也,有宠于上;文德皇后之崩也,欲立为皇后。魏征谏曰: 陛下方比德唐、虞,奈何以辰嬴自累!
李明的母亲杨氏,原先是巢剌王李元吉的妃子,受太宗的宠爱;文德皇后死后,太宗想要立她为皇后,魏徽曾劝谏道: 陛下正以德行比之于唐尧、虞舜,为什么反倒效法春秋时的晋文公娶辰嬴以自累呢?
明母杨氏,是巢刺王的妃子,得到皇帝的宠爱;文德皇后去世后,想立她为皇后。魏征劝谏说: 陛下正比德唐、虞,怎么可以因为秦朝的赵姬而连累呢!
0.224156
三月,公如京师。
三月,鲁成公到京师。
三月,国君到京城。
0.139771
乃流棻于幽州,放寻于三危,殛隆于羽山,皆驿车载其尸传致云。
于是把刘菜流放到幽州,把甄寻驱逐到三危,把丁隆杀死在羽山,都是用驿站的传车装着他们的尸体递送去的。
于是把王棻流放到幽州,把王寻流放到三危山,把王隆流放到羽山,都由驿站用车运回他们的尸体。
0.313335
至期,果有紫气如匹帛,亘于州城上。
到了那时候,果然有紫气象布帛一样,横贯在州城上空。
到了期,果有紫气如匹帛,铺散在州城之上。
0.085384
又北五十里,曰县雍之山,其上多玉,其下多铜,其兽多闾麋,其鸟多白翟白。
再往北五十里,是座县雍山,山上蕴藏着丰富的玉石,山下蕴藏着丰富的铜,山中的野兽大多是山驴和麋鹿;而禽鸟以白色野鸡和白翰鸟居多。
再往北五十里,就是县雍山,山上面多产玉石,山下多产铜,山上的野兽多的是闾麋,山下的鸟多的是白翟白。
0.271144
城既开,殿中将士见外兵不盛,悔之,更谋劫出乂以拒颖。
城门打开后,殿中的官兵看到城外的军队并不强,因而感到后悔,又谋划劫出司马来抗拒司马颖。
城池被攻破后,殿中的一些将士看到城外敌人人数不足,后悔当初没有把李益劫持出去,于是又商议劫持李益来抵抗李颖。
0.140646
戊申,太尉乂奉帝与机战于建春门。
戊申,太尉司马尊奉帝命与陆机在建春门战斗。
戊申,太尉李aidao奉皇帝与张机在建春门交战。
0.325989
八月壬申朔,以张九成、喻樗、陈刚中、凌景夏、樊光远、毛叔度、元盥等七人尝不主和议,皆降黜之。
八月初一,因张九成、喻擂、陈刚中、凌景夏、樊光远、毛叔度、元盟等七人曾经不主张和议,都被罢除。
八月壬申朔,因为张九成、喻樗、陈刚中、凌景夏、樊光远、毛叔度、元盥等人不主张和议,都降职罢官。
0.600168
己巳,敕军器监给兵仗付高丽沿海等郡。
初七,敕令军器监把武器甲仗付给高丽沿海等州郡。
己巳,下诏军器监把兵器给高丽沿海等郡。
0.344006
陛下及此时还京,则众心翕然,何敌国之足忧乎? 又奏言: 圣人爱其亲以及人之亲,所以教人孝;敬其兄以及人之兄,所以教人弟。
陛下趁这时返回京城,则众人团结一心,敌国有什么值得担忧的呢? 他又上奏说 :圣人爱自己的父母并推及别人的父母,所以教人孝;尊敬自己的兄长并推及别人的兄长,所以教人悌。
陛下此时回京,就人心来说,有什么可担忧的?又上奏说: 圣人爱自己的亲人,也爱别人的亲人,所以教人孝敬父母;敬自己的兄长,也敬别人的兄长,所以教人尊敬兄长。
0.378673