inputs
stringlengths
2
1.19k
truth
stringlengths
1
1.93k
results
stringlengths
1
4.96k
BLEU
float64
0
1
又南一里,过西南隅茅舍,其庐亦多,有路西北逾山,云通后山去,不知何所。
又往南一里,经过西南隅的茅屋,此处房屋也很多,有路向西北翻山,说是通到后山去,不知是什么处所。
又往南走一里,经过西南角,看到很多茅舍,其中有一处茅舍,西北方向有道路,通向后山,不知去向何方。
0.225858
公路虽至,无能为也。 表曰: 善!
即使那时袁术来攻,也无计可施。 刘表说: 很好!
道路虽然到了,但是不能有什么作为。 表曰: 善!
0.02722
宇文忻勃然进曰: 陛下自克晋州,乘胜至此。
宇文忻发怒变色而进言: 陛下从攻克晋州以来,乘胜到了这里。
宇文忻突然进言说: 陛下您自从攻克晋州,乘胜而来。
0.305876
余初以为广西郡人必悉盘江所出,遍征之,终无谙者。
我当初认为广西府的人一定都知道盘江源头的出处,问遍当地人,始终没有熟悉的人。
最初,我误以为广西郡的人一定都来自盘江,就普遍地征召他们,结果始终没有找到一个熟悉的人。
0.263683
长兄玮善弹筝,稷以刘氏先执此伎,闻玮爲清调,便悲感顿绝,遂终身不听之。
长兄张玮善于弹筝,张稷因为母亲刘氏曾经先会这一艺术,所以听见张玮弹奏《清调》,便觉得悲伤欲绝,于是便终身不再听它。
大兄弹筝弹得好,稷听后,因为是大兄弹的是清调,便悲感得直打转,从此终身不再听他弹筝。
0.100686
九月丙寅朔,以武胜军防御使钱镠为镇海军节度、浙江西道观察处置等使,仍移镇海军额于杭州。
九月初一,任命武胜军防御使钱霮为镇海军节度使、浙江西道观察处置使等,并把镇海军节镇的治所迁移到杭州。
九月一日,任命武胜军防御使钱镠为镇海军节度、浙江西道观察处置等使,并把镇海军的治所移到杭州。
0.625376
过江诸人,每至美日,辄相邀新亭,藉卉饮宴。
渡江南下避难的那些人,每逢风和日丽的日子,总是互相邀约到新亭去,坐在草地上饮酒作乐。
过江的客人,每遇到美日子,就邀请新亭,在草地上饮酒宴客。
0.177447
冬十月,清河王冏薨。
这年十月,清河王曹冏去世。
冬十月,清河王司马冏去世。
0.578357
心渍涌,笔手扰,安能不论?
思潮喷涌而出,手握笔疾书,怎么能不发议论呢?
心头发炎,手笔忙碌,怎么能不讨论?
0.205446
其怀道无闻,委身草莽者,亦何可胜言。
其怀才不遇,委身草莽的,说也说不完。
那些没有闻道的人,委身草莽的人,又怎么能说清楚。
0.214513
自祥符孙家口、杨家口、车船口,兰阳铜瓦厢决为数道,俱入运河。
从祥符孙家口、杨家口、车船口和兰阳铜瓦厢溃决成为数道,全都流入运河。
自祥符孙家口、杨家口、车船口,兰阳铜瓦厢决为数道,全部都流进运河。
0.624
葬阳。
埋葬在阳邑。
埋葬阳。
0.12255
吾又安知古人之所谓正且大者,不反为不善用智者之贼乎?
主要看你是如何运用这些智慧。我们又怎么知道古人所说的正大的智慧,不会成为不善于利用智慧的人的祸害呢?
我怎么知道古人所谓的是正大,不是被不善用智的人所贼害的?
0.145194
其后,比三年日蚀,言事者颇归咎于凤矣。
后来,连续三年出现食,进谏的人多把罪过推到王凤身上。
之后,又过了三年,有日食,言官们归咎于王凤。
0.030145
丁卯,颁新定条制。
十九日,颁布新定制度条例。
丁卯年,颁发新定下的条制。
0.053444
吴公子光又率师与楚人战於鸡父,大败楚人,获其帅潘子臣、小帷子、陈夏啮。
吴公子光又率领军队在鸡父跟楚国军队交战,把楚军打得大殴,俘虏了楚军的主帅潘子臣、小帷子、以及陈国的夏啮。
吴公子光又率军與楚國人戰於雞父,大勝楚國人,并获得其將潘子臣、小帷子、陈夏啮。
0.255737
岁余,兼领国子祭酒。
又过了一年多,他兼任国事祭酒。
过了一年多,又兼管国子祭酒。
0.445564
乃具疏开帝意,为继春解,而反覆言朋党无实。
于是上疏开导皇帝,为贾继春辩解,并且反复说朋党势力实际上并不存在。
于是就具疏向皇上的意思,为继春解释,反复说朋党没有实情。
0.165661
延儒乞罢,不允。
延儒请求罢免,皇上不许。
延儒请求罢免,没有得到允许。
0.478554
公子曰: 唐皇帝乃吾友也。
公子说: 唐朝皇帝是我的朋友,你回去以后,替我传话给唐皇帝。
公子说: 唐皇帝是我的朋友。
0.26675
娘子不知,汝何不言。
娘子不知道,你咋不说?
你不知道,为什么不说呢?
0.27092
授广平推官。
授职为广平推官。
授予广平推官。
0.5578
太子尝商略古来君臣名教,竭忠尽节之事,纲懔然曰: 托六尺之孤,寄百里之命,古人以为难,纲以为易。
太子曾经与李纲商讨自古以来君臣之间的伦理纲常,以及效忠尽节之事,李纲正气凛然地说: 受托于先王,身负辅佐储君的使命,古人认为这件事十分困难,臣却以为十分容易。
太子曾研究古代君臣之间的名分教育,以及忠臣节士的业绩,他总结说: 托付一个六尺高的孩子,寄养一个百里的孩子,古人认为这是难事,而太子却认为这是容易的。
0.171793
苏秦与燕文公夫人私通,惧诛,乃说王使齐为反间,欲以乱齐。
苏秦和燕文公的夫人通奸,害怕被杀掉,于是就游说易王派他出使齐国去搞反间,借以扰乱齐国。
苏秦和燕文公的夫人私通,害怕被杀,于是劝说燕王派齐国作为间使,想乱齐国。
0.383688
乃见相国曰: 妇人有夫死三日而嫁者,有幽居守寡不出门者,足下即欲求妇,何取?
于是去见曹相国说: 有的妇人丈夫刚死三天就改嫁,有的妇人却宁愿深居简出,闭门守寡,您如果想娶媳妇,会选择哪个?
就见到相国说: 有些女人丈夫死了三天就嫁人,有些女人守寡在家不出门,你若想找老婆,为什么选择这样的女人呢?
0.166387
然以忧深病积,遂卒于军中。年五十九。
由于劳累过度,积劳成疾,逝于军旅中,年仅五十九岁。
但是因为忧愁深重,疾病缠身,所以死在军中,年五十九岁。
0.192302
脉浮者,病在表,可发汗,宜麻黄汤。脉浮而数者,可发汗,宜麻黄汤。
脉象浮的,主病在表,可用发汗法治疗,如见发热、畏寒、身疼痛,无汗等太阳伤寒见证的,适宜用麻黄汤。
脉浮,病在表面,可以发汗,应该用麻黄汤。脉浮而数,也可以发汗,应该用麻黄汤。
0.127562
资装既薄,遂不过庙。
由于他带的东西很少,就没有经过庙门口。
装束简陋,所以不能进入庙中。
0.013153
己巳,盗杀太师、彭城王浟。
己巳,盗贼杀了太师、彭城王高澈。
己巳年,盗贼杀死了太师、彭城王刘浟。
0.508237
护乃出植为梁州刺史,恒为潼州刺史,欲散其谋。
于是宇文护就调李植出任梁州刺史,孙恒出任潼州刺史,想以此来瓦解他们的阴谋。
李护就派李植任梁州刺史,李植一直任潼州刺史,想分散他的谋略。
0.318442
伦弟暨,阳平太守。
羊伦的弟弟羊暨,是垦瞪太守。
伦弟暨,是阳平太守。
0.126538
虽未见从,并蒙优答。
虽然世祖没有听从,但都得到世祖的优韶答覆。
虽然没有见到他,但是都得到他的优厚回答。
0.086086
窦建德既克冀州,兵威益盛,帅众十万寇幽州。
窦建德攻克冀州后,声威更加壮大,又率十万人侵犯幽州。
窦建德攻下冀州后,军队的士气更加旺盛,率军十万人攻打幽州。
0.25409
景云中,累迁右散骑常侍,寻以老疾致仕。
景云中,迁任右散骑常侍,不久以年老多病退休。
景云中,他多次升迁为右散骑常侍,后来因为年老疾病,退休。
0.325909
高祖末,拜员外郎。
高祖末年,被任命为员外郎。
高祖末年,拜为员外郎。
0.585034
庚子,光禄卿李密反,伏诛。
三十日,光禄卿李密反叛,被处死。
庚子年,光禄卿李密反叛,被处死。
0.791696
尚乃密使所亲客潜焚其营,珍积皆尽。
于是度尚秘密派遣自己的心腹亲信,暗中纵火焚毁军营,抢获来的珍珠财宝也全都被烧尽。
于是就派自己的亲信客潜入敌营,把敌营的珍宝都烧毁了。
0.042617
四年拜征西将军,与副将军廖永忠帅舟师溯江伐夏。夏人以兵扼险,攻不克。
四年,汤和被授以征西将军,与副将军廖永忠一起率水师溯江伐夏,夏兵扼住险要地段,汤和进攻没能成功。
四年,他拜为征西将军,和副将军廖永忠率领船队从长江上游攻打夏国。夏军在险要处设防,攻不下。
0.222877
是岁,勃海、清河、信都河水湓溢,灌县邑三十一,败官亭民舍四万余所。
这一年,勃海、清河、信都的黄河水泛滥,淹没县邑三十一个,损坏官亭民屋四万多所。
这一年,勃海、清河、信都的水位都溢出了,灌县有三十一个邑被淹,官亭民舍有四万多个都毁掉了。
0.402711
擢常之为河源军经略大使。
唐朝提升黑齿常之为河源军经略大使。
提升常之为河源军经略大使。
0.647007
擢翰林都林牙,兼修国史。仍诏谕之曰:“文章之职,国之光华,非才不用。以卿文学,为时大儒,是用授卿以翰林之职。朕之起居,悉以实录。”自是日见亲信,每入侍,赐坐。遇胜日,帝与饮酒赋诗,以相酬酢,君臣相得无比。韩家奴知无不言,虽谐谑不忘规讽。
皇帝提升韩家奴为翰林都林牙,兼修国史。仍下诏告诉他说:“文章的职任,是国家的精华,非有真才实学的不用。以你的文学才能论,是时下的大儒,所以授你翰林之职。我的日常生活、活动,都要从实记录。”从此以后韩家奴日见信用,每入宫侍奉皇帝,特恩准给予座位。遇到值得称庆的日子,皇帝与他饮酒赋诗,互相敬酒,君臣相处无比契合。韩家奴知无不言,虽开玩笑也不忘规劝君主。
提升为翰林都林牙,兼修国史。皇上又下诏告诉他说:“文章的职责,是国家的光荣,不是有才能的人就不使用。因为你文学的才华,是当代的大儒,所以让你担任翰林之职。我日常的起居,都记录在实录上。”从此,他更加受到皇上的亲近信任,每次入朝,都赐座。遇到好日子,皇上和他在酒席上赋诗,互相酬答,君臣之间感情非常好。韩家奴有什么话都敢说,虽然是谐谑,但也不忘规劝。
0.337443
侯安都以功进爵清远公。
侯安都因为杀陈昌之功进爵,为清远公。
侯安都因立下战功而升爵为清远公。
0.355867
遣七公干士隗嚣等七十二人分下赦令晓谕云。
于是派遣七公干士隗嚣等七十二人分路下达赦免命令晓谕各地。
派七公干士隗嚣等七十二人分头下赦令,向百姓宣布。
0.429036
永光、建昭间,西羌反,日蚀,又久青亡光,阴雾不精。
永光、建昭年间,西羌造反,不久发生了日食,接着天老是黑黑的不见阳光,阴雾满天一点亮色也没有。
永光、建昭年间,西羌人反叛,日食,又久青亡光,阴雾不精。
0.254806
先是,又谣曰: 坚入五将山长得。
起初,又有谣谚说: 坚入五将山能得以长久。
首先是,又传谣言说: 坚入五将山得。
0.384302
其山有赤黑二穴,巴氏之子生于赤穴,四姓之子皆生黑穴。
钟离山有一个红穴和一个黑穴,巴氏的孩子生在红穴中,另外四支姓的孩子都出生在黑穴裹面。
山中有两个洞,一个红色一个黑色,巴氏之子出生红色洞,四姓之子都出生黑色洞。
0.141141
懋卿,严嵩党也,苞苴无虚日。
鄢懋卿,是严嵩的同党,送礼贿赂没有空过一天。
王懋卿,是严嵩的党羽,每天搜刮民夫民财,没有空日。
0.306748
未几,病归于燕,夏四月卒,年五十九。
刘敏因而退居于年丰。不久,因病重回到燕京,同年四月病卒,年五十九岁。
不久,他病归燕,四月死,五十九岁。
0.125918
学曾入驻山海,檄诸将王治道等追击至义院口,大捷。
魏学曾进驻山海关,下令诸将王治道等追击至义院口,取得大胜。
曾学曾驻扎在山海,向诸将王治道等追击,追到义院口大败。
0.341453
乘其劳弊,以生兵制之,纵不大败,偏师必丧。
乘他们劳累,以有生兵力制服他们,纵然不能大败他们,两翼的军队也会被消灭掉。
乘着他们劳师动众,用生兵制度来对待他们,即使不失败,偏师必然会失败。
0.057236
秦王炽磐还枹罕。
西秦王乞伏炽磐回到罕城。
秦王火磐又到罕王那里去。
0.056376
太清末,迁潼南梁二州刺史,加鼓吹一部。
太清末年,迁任潼南梁二州刺史,加一部鼓吹。
太清末,他迁任潼南梁二州刺史,加封一级。
0.582223
夏四月乙丑朔。
四月初一是乙丑。
四月乙丑,是夏天的四月,朔日。
0.043748
闽王曦既立,骄淫苛虐,猜忌宗族,多寻旧怨。
闽主王曦即位以后,骄奢淫逸,酷苛暴虐,猜忌宗族,常常寻找旧怨加以报复。
闽王曦继位以后,骄横放纵,猜忌防备宗族,常常寻机报仇。
0.285231
二十五年,德昭母薨,遣使吊祭,起复。
二十五年,德昭母薨,派使者吊唁、祭祀,特许德昭起复。
二十五年,德昭的母亲去世,派使者去祭奠,并恢复她的原位。
0.318236
时李公未仕,及杨君俱有栖遁之志,每遇幽赏,即吟咏移时。
当时李虞还没有入仕做官,他和杨棱都有隐居的志向。他们每次遇到在幽静的地方游览欣赏,就作诗吟咏一会。
当时李公还没有做官,杨君也有隐居的想法,每次遇到幽静的环境,就会吟咏诗文。
0.187493
尝被赐园地,思政出征后,家人种桑果杂树。
朝廷曾赐给他土地,他出征以后,家人在园中种植桑果等各种树木。
曾经被赐予一块园地,思政出征后,家人种桑树和杂树。
0.122064
乙巳,录商、虢之功,加吴璘少傅、王彦为保平军节度使。
初九,收集商、貌之战战功,加给吴瞒少傅衔,王彦为保平军节度使。
乙巳,记下商、虢的功绩,加封吴璘为少傅,王彦为保平军节度使。
0.397274
臣夙夜思惟,诸吏之中,任干之事,足委丈者,无胜于楼玄。
为臣日夜思量,百官之中,能任职担当此事,足以信赖委托之人,没有比楼玄再合适不过。
臣一夜一夜地思考,在诸吏之中,只有楼玄可以胜任任干之事。
0.035836
是月,寇南康、庐陵、豫章诸郡,郡守皆奔走。
这月,侵犯南康、卢陵、豫章等郡,郡守都逃走了。
这个月,南康、庐陵、豫章各郡的郡守都逃跑了。
0.299754
丙辰,以贺允中兼权同知枢密院事。
初八,任命贺允中兼代理同知枢密院事。
丙辰,以贺允中兼权同知枢密院事。
0.478647
美以陈氏所授丞相印及军民粮储之数来献,迎谒于新城门。
胡美以陈氏所授丞相印及军民、储粮之数来献,迎见于新城门。
美把陈氏给他的丞相印和军粮的数目都献上,到新城门去迎接陈霸。
0.07023
二国疑宇文氏与廆有谋,各引兵归。
高句丽和段氏怀疑宇文氏与慕容勾结,各自领军退还。
两国的疑虑是宇文氏和廆有谋反之心,各自召回军队。
0.074839
每正月望夜,又御勤政楼观作乐。
每到正月十五晚上,玄宗又亲临勤政楼观看各种社火表演,与民同乐。
每月十五,皇帝都会到勤政楼观看音乐表演。
0.168202
三年一易。
每三年更换一次。
三年换一次。
0.432982
上由此怨望于梁王。
皇上由此而对梁王生气。
因此,梁王对汉王产生了怨恨。
0.039754
请从河北,直指太原,倾其巢穴,可一举以定。
请从黄河北边去,直指太原,倾覆他的巢穴,可以一举而定北齐。
请从河北,直接指向太原,倾覆它的巢穴,可以一举而定。
0.502975
轲比能本小种鲜卑,以勇健,断法平端。不贪财物,众推以为大人。
轲比能本来是鲜卑的一个小部落人,因为勇敢,执法公平,不贪财物,所以众人推举他作为首领。
轲比能原本是鲜卑族中一个小小的部落,他勇敢而刚健,制定法律条令公平而端正。他不受财物,众人都推举他为大人。
0.075138
惟永陵中为券门。左右墙门各一楼。明楼前为石几筵,又前为祾恩殿、祾恩门。
只有永陵中间是拱门,左右墙门各一座楼陵前明楼前面是石制灵座,又前面是棱恩殿、棱恩门。
永陵中有一个券门,左右各有一座楼房。明楼前面有石几筵,又在前有祾恩殿和祾恩门。
0.206682
桓公曰: 何谓官天财?
桓公说: 何谓管好自然资源?
桓公说: 什么叫做官天财?
0.280255
主人辞以田舍家,然有喜色。仁亶固求,方许焉。
主人以田舍之家推辞,但面露喜色,仁亶执意相求,主人就同意了,阎庚用驴马及其他携带的东西当作礼物。
主人推辞说:我家就是个田园小屋,有什么好?仁亶坚决要求,才答应了。
0.017442
楚左尹项伯者,项羽季父也,素善张良,乃夜驰之沛公军,私见张良,具告以事,欲呼与俱去,曰: 毋俱死也! 张良曰: 臣为韩王送沛公。
楚国的左尹项伯是项羽的叔父,向来与张良要好,便连夜驰马到刘邦军中,私下里会见张良,将这些事情一五一十地对他说了,想要叫张良同他一起离开,说道: 可别跟刘邦一块儿死啊!
楚国左尹项伯,是项羽季父项羽的旧友,他长期與张良交好,就於半夜骑马驰到沛公的军队中,秘密拜见张良,把事情告诉了他,想叫他一起走,说: 不要和我一起死! 张良说: 我是受韩王之命,去送沛公的。
0.11576
召原吉问边储多寡,对曰: 比年师出无功,军马储蓄十丧八九,灾眚迭作,内外俱疲。
皇上很不高兴,召原吉来问边防储备情况,原吉回答说: 连年出兵,都无功而返,军马储备已损失了十分之八九,加上灾荒不断发生,现在已经内外交困了。
召原吉问: 最近几年,军队出去没有取得功业,军马和储蓄都损失了百分之九十左右,灾祸和瘟疫连续发生,内外都感到疲倦。
0.049029
唐蜀将尹偃,营有卒,晚点后数刻不至,偃将责之。卒被酒,自理声高,偃怒,杖数十,几至死。
唐朝蜀将尹偃的营中有个兵士,晚上点名过了几刻钟也没有到,尹偃准备责罚他,但他喝了酒,自以为有理说话声音很高。尹偃很生气,打了他几十杖,差点儿打死。
唐朝的蜀地将领尹偃,他的军队中有卒,晚上差了半个多时辰才到达,尹偃生气地责备他。卒因喝酒而声音高亢,尹偃更加生气,用杖打他几十下,几乎让他打死。
0.060296
丙寅,加韩建兼中书令。
丙寅,朝廷加封韩建兼中书令。
丙寅年,加封韩建为中书令。
0.40305
既捕祁睿等,亦请逮钦若属吏。
逮捕祁睿等人后,又请求逮捕王钦若的属吏。
既捕获了祁睿等人,也请求逮捕钦若的属吏。
0.49604
秦丞相雄攻王擢于陇西,擢奔凉州,雄还屯陇东。
前秦丞相苻雄在陇西攻打王擢,王擢逃奔到凉州,苻雄返回,驻扎在陇东。
秦朝宰相李雄在陇西攻击王擢,王擢逃奔凉州,李雄返回陇东。
0.3944
性方雅,美须貌,有士君子之风。
禀性方正文雅,须眉漂亮,相貌俊美,有富有学问志操的学士君子风度。
他性情方雅,长着美貌,具有士人的风度。
0.040595
还反,华元言于宋昭公曰: 往不假道,来不假道,是以宋为野鄙也。
等他返回的时傧,华元对宋昭公说: 他去的时候不借道,回来的时候也不借道,这是把宋国当成楚国的边远城邑了。
还返,华元对宋昭公说: 过去不假道,回来也不假道,所以宋国是个鄙野之国。
0.247131
嘉靖三十八年七月卒,年七十有二。
三十八年七月,他死了,终年七十二岁。
嘉靖三十八年七月,他去世,享年七十有二岁。
0.462985
脾热病者,先头重,颊痛,烦心,颜青,欲呕,身热。
脾脏发生热病,先感觉头重,伴有面颊痛、心烦、额部发青、欲呕、身热症状。
脾热病人,先出现头重,脸颊疼痛,心烦意乱,脸色发青,想呕吐,身体发热。
0.054881
又听民何系先等一百十家为旧门。
又听由何系先等民一百一十家为旧门。
又听任何系先等一百十家为旧门。
0.495271
夫万民之从利也,如水之走下,不以教化堤防之,不能止也。
百姓追逐财利,就如同水流向低处一样,不用教化筑成堤,就不能阻止。
人民都希望得到利益,就像水往山下流一样,如果不加以教化、堤防,不能停止。
0.054639
人惑而民不惑,人畏而民不畏。其一可论也。
但别人被迷惑我却没有被迷惑,别人敬畏我却不害怕,这是第一点要讲的。
人迷惑而不迷惑,人害怕而不害怕,这是可以讨论一个问题。
0.204732
二年春正月壬戌,帝引骑围信都。
二年春正月十四日,道武帝率领骑兵围困信都。
第二年春天正月,皇帝带领骑兵围攻信都。
0.237113
即可其奏。
马上批准了宋瞡等的奏请。
就应当接受他的奏章。
0.04044
犁明,帝还,赵王已死。
黎明,惠帝回宫时,赵王已经死了。
犁明,皇帝回宫,赵王已经死了。
0.571102
郊之有乐,盖生《周易》、《周官》,历代著议,莫不援准。
郊祀之所以有乐舞,原出于《周易》、《周官》,历代进行讨论,无不援以为据。
郊祭有快乐,大概就是生出《周易》、《周官》这两篇,历代著议,都援用准。
0.287314
怀光既不敢进军,迁延自疑,因谋为乱。
李怀光既不敢进兵,拖延了时间又怕受惩罚,因此想叛乱。
怀光不敢进军,迁延疑虑,因此打算造反。
0.072143
闰月,丁酉,车驾发陕。壬寅,全忠逆于新安。
闰四月丁酉,昭宗从陕州出发;壬寅,朱全忠迎于新安。
闰月,丁酉,皇帝出发到陕州。壬寅,全忠在新安起兵造反。
0.089644
群仙皆起,王母避位拜迎,二主降阶,入幄环坐而饮。
群仙都站起来,王母也离开座位拜迎,两个皇帝也降阶出迎,然后一起入帷幄之中环坐而饮。
群仙都起来,王母避位迎接,二主下阶,入账中就座而饮酒。
0.133482
自此山之西,开东西大坞,直至千户营坞分为二,始转为南北坞,皆所谓罗川也。
从此山的西部,敞开东西走向的大山坞,一直到千户营,山坞一分为二,于是转为南坞、北坞,都是所说的罗川。
从此山之西,开东西大坞,直至千户营坞分为二,始转为南北坞,皆所谓罗川也。
0.147263
追尊傅父为崇祖侯,丁父为褒德侯;封舅丁明为阳安侯,舅子满为平周侯,皇后父晏为孔乡侯,皇太后弟、侍中、光禄大夫赵钦为新城侯。
同时追尊傅太后的父亲为崇祖侯,丁姬的父亲为褒德侯。封哀帝舅父丁明为阳安侯,舅父的儿子丁满为平周侯,傅皇后的父亲傅晏为孔乡侯。又封皇太后赵飞燕的弟弟、侍中、光禄大夫赵钦为新城侯。
追尊傅父为崇祖侯,丁父为褒德侯;封舅丁明为阳安侯,舅子满为平周侯,皇后父晏为孔乡侯,皇太后弟、侍中、光禄大夫赵钦为新城侯。
0.427332
城上束苇沃膏,燃其端,梯稍近即投之,须臾尽焚,贼多死。
城上守军捆上芦苇沽上肥油,将其一端点着,当云梯稍一靠近便投下,顷刻之间全被烧尽,叛贼死了许多。
城上用草 bundle 束成膏,点燃一端,梯子稍近就投下去,不一会儿就烧光了,贼人死了很多。
0.022266
以宿卫年劳,授行宣政院崇教,三迁为漳州路达鲁花赤,居三年,居甚安之。
因参加宿卫多年,有劳绩,授行宣政院崇教,三度转任为漳州路达鲁花赤,在漳州任职三年,民众甚是安定。
因为宿卫多年有功,被授为宣政院崇教,三次升官为漳州路达鲁花赤,居住三年,生活很安定。
0.390735
晋义熙初,始遣使献玉像,经十载乃至。
晋义熙初年,开始派使者进献玉像,走了十年才来到。
晋朝元帝义熙元年,才派使者献上玉像,经过十年才到达。
0.103265
其专心一意毋怠,近医药以自持。
请你专心一意不要懈怠,看医用药来保重身体。
他专心致志,不怠慢,近似医药来保护自己。
0.067794
知无他意,但囚嵩而已。
刘表了解到韩嵩没有其他意图,衹将他囚禁而已。
他并没有其他的意图,只是被囚禁在嵩山而已。
0.22533
元年,出为临海太守,御史中丞。
永明元年,出任临海太守,御史中丞。
元帝时,他出任临海太守,御史中丞。
0.701849
北秀容既在刬内,差近京师,岂以沃\ue401脊更迁远地?
北秀容既然也在分封之内,又靠近京师,臣哪能因封地贫脊与否迁居远地而与我皇分开。
北秀容既在刬内,差近京师,岂以沃脊更迁远地?
0.125565