inputs
stringlengths
2
1.19k
truth
stringlengths
1
1.93k
results
stringlengths
1
4.96k
BLEU
float64
0
1
坟垄之处,不得侵践。
他们的坟墓所在地,不许干犯践踏。
坟墓和坟丘的地方,不能侵犯。
0.044038
谓琛曰: 尔夺吾城东千石种田,忆之乎?
又对毕思琛说 :你夺走了我城东的一千石种子田,还记得吗?
对琛说: 你夺走了我城东一千石的田地,你记得吗?
0.381846
行数十步,廓然清朗。田畴砥平,时多异花芳草。
走了几十步,前方顿时清朗起来,平展展的田野上,种的多是奇花异草。
走几十步,眼前变得空旷明净。田地平坦,此时满目是各种不同的花草。
0.110356
乃缮城壁,立楼橹,为不可犯之计,招集流散,存恤困穷。
乃修城墙,建城楼,以防敌人侵犯;还招集流散人民,抚恤贫困百姓。
于是修复城墙,建造楼台,建立楼橹,作为防止敌人入侵的计策,招集流散的人,施舍接济穷困的人。
0.131338
及至襄阳,督遣援军,且获宣武王书而反,武帝甚嘉之。
等到襄阳,督促派遣援军,又拿到萧懿的书信返回,萧衍对他十分赞赏。
等到到了襄阳,督遣派援军,而且获得宣武王书信而反回,武帝很赞赏他。
0.153131
彻性刚毅,有器干,伟容仪,多武艺。
李彻生性刚毅,有才干,仪表魁伟,多有武艺。
他性格刚毅,有才干,身形伟岸,多掌握武艺。
0.380914
帝内嘉延寿、汤功而重违衡、显之议,久之不决。
元帝内心嘉许甘延寿、陈汤的功劳,而又难于违反匡衡、石显的意见。过了很久,事情仍不能定下来。
皇帝认为王延寿、汤的功业而重视王衡、显的议论,但是长时间没有决定。
0.045484
开元中,卒于颍州别驾。
开元年间,逝世于颍州别驾任上。
开元年间,死在颍州。
0.283334
六年春正月,诸将获彭绮。
黄武六年春正月,东吴诸将生擒彭绮等人。
六年春天正月,诸将获得彭绮。
0.107122
早有奇度,博通经史。
他从小就有非凡的胸怀,熟读经史。
早有奇度,博通经史。
0.065135
若兵食审未尽者,便可勉强固守;如其粮竭兵微,亦宜早寤天命。
如果军队、粮食确实没有用完,就可以尽力坚守;但如果军粮用尽兵势微弱,你们也就应该早点明白上天的旨意。
如果军粮尚未用尽,可以勉强坚守;如果军粮已尽,也应当早醒,明白天命。
0.108143
树以家国,遂皆听还。
元树因家族国度的原因,都被准许返回。
把树作为国家,于是都听任还给百姓。
0.016974
王仙芝陷鄂州。
王仙芝率军攻陷鄂州。
王仙芝攻下鄂州。
0.187131
上大悦曰: 何稠著信蛮夷,乃至于此!
皇上非常高兴地说 :何稠施言于蛮夷,竟到了如此地步。
皇上大喜说: 何稠著信给蛮夷,竟然到了这种程度!
0.144692
少顷,庵之东北已开,西南腻甚指雾气非常凝滞厚重,若以庵为界者,即狮子峰亦在时出时没间。
一会儿,庵东北面的雾已经散开,而西南方的雾还很浓腻,如果以庵为分界处,就是很近的狮子峰也在雾中时现时没。
不久,庵的东北方向已经敞开,西南方向非常油腻,像雾气一样凝滞厚重,如果把庵作为边界,那么狮子峰也像出没一样。
0.115356
又曰:九品以上官几人?
又问:做九品官以上的有几个人?
又问:九品以上的官员有多少人?
0.144795
鲸不听。
张鲸不听。
鲸鱼不听。
0.285744
子平曰: 臣闻襄阳薪刍,皆于江北取之,殆为此也。
魏子平说 :我听说襄阳用的薪柴和牧草,都是从江北取得的,他们的行为大概是为此。
子平说: 我听说襄阳的薪草,都从江北取来,大概就是为这个原因吧。
0.244097
龙等出花马池、长城关与战,大败之。
雷龙等人奔出花马池、长城关与他们作战,大败敌人。
李龙等出花马池、长城关与敌人作战,大败敌人。
0.65243
九月,甲辰,如许昌。
九月甲辰,前往许昌。
九月,甲辰,到许昌。
0.199602
尺寸俱沉者,少阴受病也,当五六日发。
尺部寸部脉象都沉的,是少阴受邪生病,大多在五六天发病。
尺寸都沉了,是少阴受病了,应该在五六天以内发病。
0.296281
显宗成皇帝下永和三年
永和三年
显宗成皇帝在永和三年。
0.234624
今选用不精,又无考课,非暗滞罢懦,则凌肆刻薄,所以疾苦愁叹,雍圩上闻。
如今选用的人才不精干,又没有考核督查,不是愚昧无能懦弱,就是任意欺凌刻薄之徒,因此疾苦忧愁叹息,都被阻塞,皇帝不能听到。
现在选用的人不精良,又没有考察课程,不是暗滞罢懦,就是粗暴刻薄,所以疾病痛苦,雍圩上人们都听说。
0.155232
故仁人之兵,聚则成卒,散则成列,延则若莫耶之长刃,婴之者断;兑则若莫耶之利锋,当之者溃。圜居而方止,则若盘石然,触之者角摧而退耳。
因此仁人的军队,集结起来即为一支支百人的部队,分散开时即成战阵行列;延长伸展好似莫邪宝剑的长刃,碰上的即被斩断;短兵精锐仿佛莫邪宝剑的利锋,遇到的即被瓦解;安营扎寨稳如磐石,顶撞它的,角即遭摧折而退却。
所以仁人的军队,聚在一起就是卒,分开就是列,延展就是像没有边界的长刃,被它击中的人就会断;兑就是像没有边界的利刃,迎面而来的人就会崩溃。圆居而方止,就像一块圆形的石头一样,碰上它的人就会角摧而退。
0.115137
江南人呼轻薄之词为覆窠,其妻告曰: 常言小处不要覆窠,而君须要覆窠之。
江南人把轻薄之词叫做覆窠,他的妻子就告诉他说: 常说小地方不要覆窠,而你却一定要覆窠之。
江南人把轻浮的话称为覆窠,他的妻子说: 常言小处不要覆窠,而你却要覆窠的。
0.443033
其祠在天下学校者,俱令拆毁。
在天下学校的祠堂,都下令拆毁。
天下学校里边的祠庙,都令拆毁。
0.391295
会稽,道子所封。
会稽是司马道子的封地。
会稽是道子封地。
0.180545
冬,辽东乌桓反。
冬季,辽东乌桓部落反叛。
冬天,辽东乌桓反叛。
0.443001
丙寅,渊遣世子建成、司马刘文静帅王长谐等诸军数万人屯永丰仓,守潼关以备东方兵,慰抚使窦轨等受其节度;敦煌公世民帅刘弘基等诸军数万人徇渭北,慰抚使殷开山等受其节度。
丙寅,李渊派遣世子李建成、司马刘文静率领王长谐等诸军几万人屯驻在永丰仓,据守潼关以防备东都之兵,慰抚使窦轨等人受李建成的指挥。敦煌公李世民率领刘弘基等诸军几万人进攻渭北,慰抚使殷开山等人受李世民的指挥。
丙寅年,李渊派世子李建成、司马刘文静等率数万军队驻扎在永丰仓,以保障潼关,防备东方的军队,李渊派窦轨等接受他的节度;敦煌公李世民率数万军队徇守渭北,李渊派殷开山等接受他的节度。
0.297953
丁卯,荆州献白乌。
丁卯日,荆州进献白乌。
丁卯年,荆州进献白乌。
0.741945
人至西京,为长安捉事人所告。
这人到了西京,被长安的捕快抓住。
到了西京,被长安捉事人所报告。
0.470724
庚午,遣治书侍御史柳彧、皇甫诞巡省河南、河北。
二十三日,高祖派遣治书侍御史柳、皇甫诞巡视黄河南北。
庚午,派治书侍御史柳彧、皇甫诞到河南、河北地区巡检。
0.318063
退会,子羽谓子皮曰: 叔孙绞而婉,宋左师简而礼,乐王鲋字而敬,子与子家持之,皆保世之主也。
退出会场,子羽对子皮说: 叔孙言辞恰切而委婉,宋国左师语言简明而合于礼仪,乐王鲋自爱而恭敬,您和子家说话得当,都是可以保持几代爵禄的大夫。
退会,子羽对子皮说: 叔孙绞而婉,宋左师简而礼,乐王鲋字而敬,你和我持之,都是保世之主。
0.224292
掾出门,乘马所之。有顷,忽达天帝座太微宫殿。
他出了门,骑马而去,一会儿就到了天帝座的太微宫。
官吏出门,骑马前往。过了一会儿,突然到达天帝的座上太微宫殿。
0.174368
立绩垂风,难易百倍。
想做出政绩,树立风范,要比从前难上百倍。
树立功业,垂名百世。
0.020646
外碑有记,谓其龙有昂首奋爪之形,则未之睹矣。
外边石碑上有碑记,说是这条龙有昂首举爪的形态,却没有看到。
外边的碑文有记载,说那条龙有昂首奋爪的形状,是未见过的。
0.212321
故禽兽知用其所长,而谈者知用其所用也。
连动物禽兽都知道发扬自己的长处,游说之士更应该懂得发挥自己的长处。
所以禽兽知道利用自己的长处,而人们知道利用自己的长处。
0.307967
汉十二年,上从击破布军归,疾益甚,愈欲易太子。
汉十二年,皇上随着击败黥布的军队回来,病势更加沉重,更加想要更换太子。
汉十二年,汉武帝从破军那里回师,病情更加严重,刘盈更加想更换太子。
0.279558
卫侯欲与楚,国人不欲,故出其君以说于晋。
卫成公想亲附楚国,国内的人们不愿意,所以赶走了他们的国君,来讨好晋国。
卫侯想和楚国结盟,但是国内人民不愿意,所以就派出了国君,去向晋国游说。
0.223756
诏进皇祖、考爵并为王,夫人为王妃。
周静帝又下诏追封高祖祖父、父亲为王,祖母、母亲为王妃。
诏令皇祖、考爵都封为王,夫人为王妃。
0.132051
计其地犹在山顶,虽下,未及三之一也。
估计此地还在山顶,虽然地势低下,但到山脚还不到三分之一呢。
估计它的位置还在山顶上,即使位置稍低,也不及三之一。
0.12523
冬十有二月己丑,葬我君桓公。
冬季十二月己丑日,安葬桓公。
冬天的十有二月,我安葬了桓公。
0.105118
丙午,右奉议郎薛仲邕连州编管。
初七,右奉议郎薛仲琶连州编管。
丙午年,右奉议郎薛仲邕被流放至连州。
0.371577
秋七月乙酉,于越曷鲁薨,上震悼久之,辍朝三日,赠赙有加。
秋七月十四日,于越耶律曷鲁薨,皇上惊悸悲痛,久久不能平复,停止上朝三日,所赠助丧财物远过其他臣子所能享受的。
秋七月乙酉日,越王何鲁去世,皇上震悼很久,停朝三天,赠予丧事费用增加。
0.039415
獄斷乃聽之。
在案件判决以后再受理。
判决要听他的。
0.043656
八月戊戌,荧惑入舆鬼。
八月戊戌,火星进入舆鬼。
八月戊戌,荧惑星进入舆鬼星。
0.544518
休范平后,苍梧王渐行凶暴。南徐州刺史建平王景素少有令誉,朝野归心。
刘休范平定后,苍梧王渐残暴,南徐州刺史建平王刘景素年轻时就有好名声,朝廷内外人心都向着他。
休范平后,苍梧王逐渐变得凶暴。南徐州刺史建平王刘景素少有令誉,朝野归心。
0.349685
以旧老,听乘步挽,杖于朝。大驾行幸三川,颓留守京师,沙门法秀谋反,颓率禁卫收掩毕获,内外晏然。
皇帝行幸三川,苟颓留守京师,僧人法秀阴谋反叛朝廷,苟颓率禁卫乘其不备进行搜捕,把他们全部抓获,朝廷内外太平无事。
因为老弱,听任他们步行、挽车,持杖上朝。皇上出巡三川,颓留守京师,沙门法秀谋反,颓率禁卫收捕,内外平安。
0.194312
泌乃奏: 大狱一起,所连引必多,外间人情忄凶惧,请出付台推。
于是,李泌秘密上奏说: 大案一旦发生,牵连的人一定很多,外边人们的情绪震恐不安,请将此案由内侍省交付御史台审讯。
李泌上奏说: 大狱一起,牵连的人一定很多,外间的人情会非常凶恐,请求把这些人交給台推。
0.290307
求次宫者,累加宫率二十度四三八一,满气象限去之,各得某宫下半产交后宫界积度。
求下一宫,逐次加上宫率三十度四三八一,满气象限减去,就得到各宫之下半交、中交后的宫界积度。
求次宫者,累加宫率二十度四三八一,满气象限去之,各得某宫下半产交后宫界积度。
0.367236
善曰: 此欲成太师令名,使自为之。
杨善说: 这是想成就太师美好的名声,让你自己去做。
善说: 这样就想要成就太师的名声,自己去做。
0.479104
丙子,发米三千石赈灭吉儿带所部饥民。
二十四日,发放三千石米赈济灭吉儿带所部的饥民。
丙子年,发米三千石来救济灭吉儿带他的部下饥饿的百姓。
0.219967
又以晋王上之爱子,谋行废立。
又因晋王杨广是皇上的爱子,谋划废立太子。
又因为晋王上位时对爱子之爱,打算废黜太子而立爱子为太子。
0.060307
赵奢既已遣间,卷甲而趋,二日一夜而至,去阏与五十里而军,军垒成。
赵奢放走间谍以后,下令部队卷起盔甲悄声前进,一天一夜便到了离阏与五十里的地方,扎下营来,修起营垒。
赵奢已经派间人去探查,他披上战甲就往前进,两天一夜就到了离阏與五十里的地方,驻扎下来,军垒就建成了。
0.245752
桂树华不实,黄爵巢其颠。
桂树开花不结实,黄雀筑巢在树颠。
桂树不结果实,黄爵却在树颠上筑巢。
0.133604
是故无所甚疏,而无所甚亲;抱德炀和,以顺于天;与道为际,与德为邻;不为福始,不为祸先;魂魄处其宅,而精神守其根;死生无变于己,故曰至神。
因此他对外界事物没有什么特别的疏远,也没有什么特别的亲近;他只是持守天德怀拥中和,以顺随天性,与 道 一体,和 德 相伴;不为福始,不为祸先,魂魄安处于形骸之内,精神持守着它的根本,死生都无法扰乱他的精神。
所以,没有最疏远的人,也没有最亲近的人;抱持德行,顺应天道;與道相接,與德相邻;不是從福開始,不是從祸開始;精神居住于它的家,精神守卫它的根;生死沒有變化,所以說它是至高無上的神。
0.075362
又以手捉训,训以手抱《金刚经》遮身,仓卒得免。
又伸手来捉韦训,韦训用手抱起《金刚经》遮挡身体,仓促地躲开了。
又用手抓住他,他用手抱住《金刚经》遮住自己的身体,仓促间得以逃脱。
0.299671
丙子,冬至,帝御崇元殿受朝贺,始用二舞。
追赠为太子太傅。十五日,是冬至日,高祖驾临崇元殿接受朝贺,开始使用二舞仪礼。
丙子年,冬至,皇帝在崇元殿接受群臣朝贺,开始使用两舞。
0.261391
其西北,高峰浮出于横坡之上,则阿幸、巅滩之间,又中界之一峰,所谓土瓜山也。
它的西北,高峰浮出于横向的山坡之上,就是阿幸厂、滇滩关之间,其间又隔着一座山峰,那是所谓的土瓜山了。
它的西北方,高峰浮出横坡之上,就是阿幸、巅滩之间,又是一个中间的峰,就是所谓的土瓜山。
0.41812
皇帝若曰:“庶邦列辟,汝惟守土,作民父母。民惟不胜其饥,故先王重农;不胜其寒,故先王贵女功。民之不率于孝慈,则骨肉之恩薄;弗惇于礼让,则争夺之萌生。惟兹六物,寔为教本。呜呼!为上在宽,宽则民怠。齐之以礼,不刚不柔,稽极于道。”
皇帝说:“各位地方长官,你们的职责是为国家治理疆土,充当百姓的父母。百姓不能忍受饥饿,所以先代圣王重视农耕;百姓不能忍受寒冷,所以先代圣王重视纺织。百姓如果不孝敬慈爱,亲人之间就会缺乏恩情;如果不尊崇礼让,就会产生争夺的念头。这六件事,确实是教化的根本。唉!治理百姓应当宽厚,但太宽厚百姓又会懈怠。你们应该用礼仪治理百姓,不要太刚猛,也不要太软弱,一切行为都要尽量符合事物的规律。”
皇帝说:“各国的君王,只有守土,是人民的父母。人民只有挨饿,所以先王重视农业;人民只有受寒,所以先王重视妇女的功业。人民不孝敬父母,就说明骨肉之恩薄;不尊重礼节,就说明争夺之心萌生。这六个东西,是教化的根本。啊!作为君主,应当宽政,宽政就会和人民松弛。用礼来齐整他们,不刚不柔,遵循道义。 ”
0.156516
山桑,公丘,侯国。
山桑县,公丘县,是侯国。
山桑是公丘国,侯国。
0.133847
永嘉末,转司空,未拜而洛阳陷没,籓出奔密。
永嘉末年,转任司空,还未上任而洛阳陷落,荀藩出逃投奔到密。
永嘉末年,他转任司空,尚未拜职,洛阳已被敌人攻陷,他逃奔到密州。
0.290661
后有邻居故人与其父同年者亡,因行丧制服。
后来因邻居故人与他父亲同岁的人死了,便也开始服丧了。
后来有個邻居,他的父亲和我的父亲同年去世,因此他穿丧服。
0.058102
诏狱必据爰书,不得逢迎上意。
钦犯监狱案件必须依据囚犯口供来定罪,不得逢迎皇上的旨意。
诏狱必须按照法律,不能迎合皇上的意思。
0.051641
煚谏曰: 河南洛阳,四面受敌,纵得之,不可以守。
赵煚劝谏说: 河南的洛阳,四面受敌,即使得到了它,也不能守住。
李煚说: 河南洛阳,四面都受到敌人的威胁,即使攻占,也不可以久守。
0.307948
先是,遣使诣西域立叶护可汗,未还,又遣使多赍金银帛历诸国市马。
在这之前,太宗派遣使者到西域立叶护可汗,使者还未回来,太宗又派遣使者携带金银绢帛到西域各国买马。
先是,派使者去西域立叶护可汗,还没回来,又派使者带着许多金银和帛书,到各国的市场上买马。
0.252991
故朕亲发贰师下鬴山,诏之必毋深入。
所以我亲派贰师将军进攻黼山,命他不要深入。
所以皇上亲自率军攻下鬴山,下诏说不要深入。
0.234181
以玄龄举得其人,赏锦琜千段;擢拜翼为员外郎,加五品,赐银瓶一、金缕瓶一、马脑碗一、并实以珠。
太宗皇帝得到《兰亭序》后非常高兴。因为房玄龄荐人得力,赏赐锦彩千段。萧翼智取《兰亭序》有功,太宗皇帝提升他为员外郎,加五品,并赏赐给他银瓶、金缕瓶、玛瑙碗各一只和珍珠等。
玄龄举荐得其所人,赏给锦琜一千段;提升翼为员外郎,加五品,赐银瓶一个、金缕瓶一个、马脑碗一个,并用珠子填满。
0.151398
天和三年,卒于位。
天和三年,死于所任职位上。
天和三年,他在位期间去世。
0.314556
谓宜仿宋吴玠、吴璘三叠阵法,互相倚恃,迭为救护。
臣认为应仿效宋代昊玢、昊璘的三叠阵法,互相依靠,轮流援救保护。
就是应该仿照宋吴 在这种阵法中互相依靠,互相救援。
0.16749
辛酉,晏球献馘俘。赵敬怡薨。
二十一日,晏球割取敌人的左耳以计数献功。赵敬怡逝世。
辛酉年,晏球献上俘虏。赵敬怡去世。
0.139541
城圆亘冈上,南北各一门,西有大小二门,东门偏于山之南。
城墙呈圆形横亘在山冈上,南北各有一道城门,西面有一大一小两道门,东门偏在山的南面。
城墙围绕山冈而建,南北各有一门,西面有大小两门,东门偏向山之南面。
0.346706
乙丑,发京师,命给事中、御史所过存间高年,赐酒肉及帛。
十六日,从京师出发,命给事中、御史所过之处询问高年长寿,赏赐酒肉玉帛。
乙丑,出发到京城,命令给事中、御史考察高年人员,赐给酒肉和帛。
0.208692
至是见体空诚切,遂翻然有不由金沙之意。
到此时看到体空情意真切,于是转过来有了不从金沙江走的想法。
到了这时候,看到他的身体空灵纯真,于是他心里有了不依靠金子的意思。
0.06751
钺骤宠,心益艳之。
陈铁迅速受宠,心中更加羡慕他。
李 beet 突然受到宠爱,心里更加爱慕他。
0.067293
令顗悉度马配之,其夜,委顗奔走,径趣梅根。先令薛常宝办船舸,悉拨南陵诸军,烧大雷诸城而走。
叫袁岂页把全部的马匹给他,当天夜里便丢下袁岂页逃跑,奔向梅林,先叫薛常宝准备船舰,同时拨出南陵各路军队,烧掉大雷诸城而逃。
令顗全部度量马匹分配给各军,那晚,顗奔走,直往梅根。先令薛常宝准备船,把南陵各军全部调动,烧毁大雷各城后逃走。
0.14061
有厉泉县民吴偃家于田野间。
有一个叫吴偃的厉泉县山民,家在田野之间。
有厉泉县的人吴偃,住在田野中。
0.099128
玄应闻诸州皆叛,大惧,奔还洛阳。
王玄应得知各州都已反叛,大为惊恐,逃回洛阳。
玄应听说各州都叛乱了,非常害怕,便返回洛阳。
0.187287
取友善人,不可不慎,是德之基也。
选取朋友、和别人友好,不可以不慎重,这是成就德行的基础啊。
选择朋友,不能不谨慎,这是做人的基础。
0.069678
适士立二祀:曰门,曰行。
嫡士祭祀二神,即门神,路神。
适士设立两个祭祀:一个叫门,一个叫行。
0.028339
逮晋封宣帝孙畅为顺阳王,因立为顺阳郡。
到晋朝时,封宣帝的孙子司马畅为顺阳王,就以旧地立为顺阳郡。
等到晋朝封宣帝的孙子刘畅为顺阳王,并立为顺阳郡。
0.516524
寻除豫章内史,随高祖镇京口。
不久又任命为豫章内史,随从高祖镇守京口。
不久,他升任豫章的内史,随同高祖镇守京口。
0.455068
今吾为子外之,令毋敢入子之事。
现在我为您疏远他,让他不敢干预您的事。
现在我为你外出了,让你不要去管你的事情。
0.171247
既而万帅众入涡、颍以援洛阳,郗昙以病退屯彭城。
此后谢万率兵进入涡水、颍水之间去支援洛阳。郗昙因病后退,驻扎在彭城。
不久,万帅军队进入涡、颍,以援救洛阳,郗昙因病退兵驻扎在彭城。
0.28553
后与石亨结,帅兵迎英宗复位。
后与石亨勾结,率兵迎接英宗复位。
后来,他與石亨結盟,率軍迎英宗复位。
0.270982
五月,立齐悼惠王子六人、淮南厉王子三人皆为王。
五月,立齐悼惠王子六人、淮南厉王子三人都为王。
五月,立齐悼惠王六个儿子、淮南厉王三个儿子都封为王。
0.480399
圣贤之学,非造次可成,须在积累。
圣贤之学,不是轻率可以成就的,必须在于积累。
圣贤之学,不是迅速就能学好的,必须积累。
0.441652
从征殁,赠刑部尚书,官其子琥大理评事。
随从出征阵亡,追赠刑部尚书,任他的儿子丁琥焉大理评事。
李从征死后,被赠为刑部尚书,他的儿子李琥被任命为大理评事。
0.35249
礼法刑政,于此大坏。 国之将亡,本必先颠, 其此之谓乎!
礼制法度刑罚政令,因此受到严重破坏, 国家将要灭亡,根本一定会先颠倒 ,说的大概就是这种情况吧?
礼法刑政,于此大坏。 国之将亡,本必先颠, 其此之谓乎!
0.017032
黔国公沐朝弼有罪,诏许其子袭爵。
黔国公沐朝弼犯罪,诏令允许他的儿子继承爵位。
黔国公沐朝弼犯了罪,皇帝下诏允许他的儿子继承爵位。
0.666682
遂斩队长二人以徇。
于是杀了两个队长示众。
于是斩杀两个队长,用来警示其他士兵。
0.17695
常与屠贩者游,以规其利。
经常与屠夫小贩交游,以便谋求他人的利益。
常常和屠夫、贩夫一起游玩,以便规划他们的利益。
0.18216
祀汾阴,复领发运之职。
祭祀汾阴,又兼任发运之职。
祭祀汾阴,恢复领发运之职。
0.578357
若以未交马价,须近塞垣,行止之间,亦宜先告边将。
如果是因为没有把马价钱交付给你们,必须靠近边塞,则当有所举动的时候,也应当事先告知边将。
如果没有交马的价钱,就应当靠近边塞城墙,在行进和停止的时候,也应当先通知边将。
0.285394
后遇朋人不足,以舒满数。
后来遇上友人不足,让魏舒凑数。
后来遇到朋友不足,就舒满他们的数量。
0.102162
帝服皮弁服,省牲;通天冠、绛纱袍,行三献礼。
皇帝穿皮弁服,视察祭牲;戴通天冠、穿绛纱袍,行三献礼。
皇帝穿皮弁服,省牲;通天冠、绛纱袍,行三献礼。
0.61507
乙亥,诏未铨试人毋得堂除。
二十七日,诏令没有经过诊试者不得由政事堂直接奏注差遣。
乙亥年,下诏说,未参加考试的人不得堂试。
0.019629
是日暑甚,余因两病人僵卧两处,忧心忡忡,进退未知所适从,聊追忆两三日桂西程纪,迨晚而卧。
这一天热得厉害,我因为两个病人僵卧茬两个地方,忧心忡忡,不知该进还是该退,无所适从,姑且追忆近两三天桂林以西的游程,作了日记,到晚上才躺下。
那一天,天气很热,我因为两个病人躺在两个地方,心里很担心,不知道该去哪里,就追记了三天前从桂西出发的行程,到了晚上才睡下。
0.229911
过汴州,休军封禅寺,朱全忠飨克用于上源驿,夜,酒罢,克用醉卧,伏兵发,火起,侍者郭景铢灭烛,匿克用床下,以水醒面而告以难。会天大雨灭火,克用得从者薛铁山、贺回鹘等,随电光,缒尉氏门出还军中。七月,至于太原,讼其事于京师,请加兵于汴,遣弟克修将兵万人屯于河中以待。僖宗和解之,用破巢功,封克用陇西郡王。
过了汴州,军队在封禅寺休整,朱全忠在上源驿请克用吃饭,到了夜里,酒宴散罢,克用醉倒了,全忠设下的伏兵动手了,火光燃起,克用的贴身侍卫郭景铢灭掉了蜡烛,把克用藏在床下,又端来水泼洒在克用的脸上使他清醒过来,告诉他大难临头。正赶上天降大雨,浇灭了大火。克用在薛铁山、贺回鹘等随从护持下,乘着电闪的光亮,从尉氏门上沿绳缒落,逃回了军中。七月,到了太原,克用因这事在朝廷那里告了朱全忠的状,请求出兵攻打汴州,派弟弟克修领兵一万人屯扎在河中,等待进军的命令。僖宗出面进行调解,由于克用击破黄巢军立下了功劳,封他为陇西郡王。
经过汴州,休息于封禅寺,朱全忠在源驿款待李克用,晚上,酒喝完后,李克用醉倒,伏兵起,火起,侍从郭景铢灭烛,藏于李克用床下,用水醒面,告诉了难事。恰逢天大雨灭火,李克用得到随行的薛铁山、贺回鹘等人,在电光中,从尉氏门出城回军中。七月,到达太原,向京城报告此事,请求加派军队到汴州,派弟弟李克修带兵万人屯于河中等待。僖宗和解了这场争端,因破巢功,封李克用为陇西郡王。
0.194741
嗣真常曰: 隋乐府有《堂堂曲》,明唐再受命,比日有 侧堂堂,桡堂堂 之谣,侧,不正也,桡,危也。
嗣真常说: 隋时乐府有《堂堂曲》,表明唐天子再度受命,近来有 侧堂堂,桡堂堂 的歌谣。侧,是不正的意思;桡,有危险的意思。
嗣真经常说: 隋朝的乐府有《堂堂曲》,明唐再受命,比日有 侧堂堂,桡堂堂 的谣,侧,是不正的意思,桡,是不危的意思。
0.546472