inputs
stringlengths 2
1.19k
| truth
stringlengths 1
1.93k
| results
stringlengths 1
4.96k
| BLEU
float64 0
1
|
---|---|---|---|
坟垄之处,不得侵践。 | 他们的坟墓所在地,不许干犯践踏。 | 坟墓和坟丘的地方,不能侵犯。 | 0.044038 |
谓琛曰: 尔夺吾城东千石种田,忆之乎? | 又对毕思琛说 :你夺走了我城东的一千石种子田,还记得吗? | 对琛说: 你夺走了我城东一千石的田地,你记得吗? | 0.381846 |
行数十步,廓然清朗。田畴砥平,时多异花芳草。 | 走了几十步,前方顿时清朗起来,平展展的田野上,种的多是奇花异草。 | 走几十步,眼前变得空旷明净。田地平坦,此时满目是各种不同的花草。 | 0.110356 |
乃缮城壁,立楼橹,为不可犯之计,招集流散,存恤困穷。 | 乃修城墙,建城楼,以防敌人侵犯;还招集流散人民,抚恤贫困百姓。 | 于是修复城墙,建造楼台,建立楼橹,作为防止敌人入侵的计策,招集流散的人,施舍接济穷困的人。 | 0.131338 |
及至襄阳,督遣援军,且获宣武王书而反,武帝甚嘉之。 | 等到襄阳,督促派遣援军,又拿到萧懿的书信返回,萧衍对他十分赞赏。 | 等到到了襄阳,督遣派援军,而且获得宣武王书信而反回,武帝很赞赏他。 | 0.153131 |
彻性刚毅,有器干,伟容仪,多武艺。 | 李彻生性刚毅,有才干,仪表魁伟,多有武艺。 | 他性格刚毅,有才干,身形伟岸,多掌握武艺。 | 0.380914 |
帝内嘉延寿、汤功而重违衡、显之议,久之不决。 | 元帝内心嘉许甘延寿、陈汤的功劳,而又难于违反匡衡、石显的意见。过了很久,事情仍不能定下来。 | 皇帝认为王延寿、汤的功业而重视王衡、显的议论,但是长时间没有决定。 | 0.045484 |
开元中,卒于颍州别驾。 | 开元年间,逝世于颍州别驾任上。 | 开元年间,死在颍州。 | 0.283334 |
六年春正月,诸将获彭绮。 | 黄武六年春正月,东吴诸将生擒彭绮等人。 | 六年春天正月,诸将获得彭绮。 | 0.107122 |
早有奇度,博通经史。 | 他从小就有非凡的胸怀,熟读经史。 | 早有奇度,博通经史。 | 0.065135 |
若兵食审未尽者,便可勉强固守;如其粮竭兵微,亦宜早寤天命。 | 如果军队、粮食确实没有用完,就可以尽力坚守;但如果军粮用尽兵势微弱,你们也就应该早点明白上天的旨意。 | 如果军粮尚未用尽,可以勉强坚守;如果军粮已尽,也应当早醒,明白天命。 | 0.108143 |
树以家国,遂皆听还。 | 元树因家族国度的原因,都被准许返回。 | 把树作为国家,于是都听任还给百姓。 | 0.016974 |
王仙芝陷鄂州。 | 王仙芝率军攻陷鄂州。 | 王仙芝攻下鄂州。 | 0.187131 |
上大悦曰: 何稠著信蛮夷,乃至于此! | 皇上非常高兴地说 :何稠施言于蛮夷,竟到了如此地步。 | 皇上大喜说: 何稠著信给蛮夷,竟然到了这种程度! | 0.144692 |
少顷,庵之东北已开,西南腻甚指雾气非常凝滞厚重,若以庵为界者,即狮子峰亦在时出时没间。 | 一会儿,庵东北面的雾已经散开,而西南方的雾还很浓腻,如果以庵为分界处,就是很近的狮子峰也在雾中时现时没。 | 不久,庵的东北方向已经敞开,西南方向非常油腻,像雾气一样凝滞厚重,如果把庵作为边界,那么狮子峰也像出没一样。 | 0.115356 |
又曰:九品以上官几人? | 又问:做九品官以上的有几个人? | 又问:九品以上的官员有多少人? | 0.144795 |
鲸不听。 | 张鲸不听。 | 鲸鱼不听。 | 0.285744 |
子平曰: 臣闻襄阳薪刍,皆于江北取之,殆为此也。 | 魏子平说 :我听说襄阳用的薪柴和牧草,都是从江北取得的,他们的行为大概是为此。 | 子平说: 我听说襄阳的薪草,都从江北取来,大概就是为这个原因吧。 | 0.244097 |
龙等出花马池、长城关与战,大败之。 | 雷龙等人奔出花马池、长城关与他们作战,大败敌人。 | 李龙等出花马池、长城关与敌人作战,大败敌人。 | 0.65243 |
九月,甲辰,如许昌。 | 九月甲辰,前往许昌。 | 九月,甲辰,到许昌。 | 0.199602 |
尺寸俱沉者,少阴受病也,当五六日发。 | 尺部寸部脉象都沉的,是少阴受邪生病,大多在五六天发病。 | 尺寸都沉了,是少阴受病了,应该在五六天以内发病。 | 0.296281 |
显宗成皇帝下永和三年 | 永和三年 | 显宗成皇帝在永和三年。 | 0.234624 |
今选用不精,又无考课,非暗滞罢懦,则凌肆刻薄,所以疾苦愁叹,雍圩上闻。 | 如今选用的人才不精干,又没有考核督查,不是愚昧无能懦弱,就是任意欺凌刻薄之徒,因此疾苦忧愁叹息,都被阻塞,皇帝不能听到。 | 现在选用的人不精良,又没有考察课程,不是暗滞罢懦,就是粗暴刻薄,所以疾病痛苦,雍圩上人们都听说。 | 0.155232 |
故仁人之兵,聚则成卒,散则成列,延则若莫耶之长刃,婴之者断;兑则若莫耶之利锋,当之者溃。圜居而方止,则若盘石然,触之者角摧而退耳。 | 因此仁人的军队,集结起来即为一支支百人的部队,分散开时即成战阵行列;延长伸展好似莫邪宝剑的长刃,碰上的即被斩断;短兵精锐仿佛莫邪宝剑的利锋,遇到的即被瓦解;安营扎寨稳如磐石,顶撞它的,角即遭摧折而退却。 | 所以仁人的军队,聚在一起就是卒,分开就是列,延展就是像没有边界的长刃,被它击中的人就会断;兑就是像没有边界的利刃,迎面而来的人就会崩溃。圆居而方止,就像一块圆形的石头一样,碰上它的人就会角摧而退。 | 0.115137 |
江南人呼轻薄之词为覆窠,其妻告曰: 常言小处不要覆窠,而君须要覆窠之。 | 江南人把轻薄之词叫做覆窠,他的妻子就告诉他说: 常说小地方不要覆窠,而你却一定要覆窠之。 | 江南人把轻浮的话称为覆窠,他的妻子说: 常言小处不要覆窠,而你却要覆窠的。 | 0.443033 |
其祠在天下学校者,俱令拆毁。 | 在天下学校的祠堂,都下令拆毁。 | 天下学校里边的祠庙,都令拆毁。 | 0.391295 |
会稽,道子所封。 | 会稽是司马道子的封地。 | 会稽是道子封地。 | 0.180545 |
冬,辽东乌桓反。 | 冬季,辽东乌桓部落反叛。 | 冬天,辽东乌桓反叛。 | 0.443001 |
丙寅,渊遣世子建成、司马刘文静帅王长谐等诸军数万人屯永丰仓,守潼关以备东方兵,慰抚使窦轨等受其节度;敦煌公世民帅刘弘基等诸军数万人徇渭北,慰抚使殷开山等受其节度。 | 丙寅,李渊派遣世子李建成、司马刘文静率领王长谐等诸军几万人屯驻在永丰仓,据守潼关以防备东都之兵,慰抚使窦轨等人受李建成的指挥。敦煌公李世民率领刘弘基等诸军几万人进攻渭北,慰抚使殷开山等人受李世民的指挥。 | 丙寅年,李渊派世子李建成、司马刘文静等率数万军队驻扎在永丰仓,以保障潼关,防备东方的军队,李渊派窦轨等接受他的节度;敦煌公李世民率数万军队徇守渭北,李渊派殷开山等接受他的节度。 | 0.297953 |
丁卯,荆州献白乌。 | 丁卯日,荆州进献白乌。 | 丁卯年,荆州进献白乌。 | 0.741945 |
人至西京,为长安捉事人所告。 | 这人到了西京,被长安的捕快抓住。 | 到了西京,被长安捉事人所报告。 | 0.470724 |
庚午,遣治书侍御史柳彧、皇甫诞巡省河南、河北。 | 二十三日,高祖派遣治书侍御史柳、皇甫诞巡视黄河南北。 | 庚午,派治书侍御史柳彧、皇甫诞到河南、河北地区巡检。 | 0.318063 |
退会,子羽谓子皮曰: 叔孙绞而婉,宋左师简而礼,乐王鲋字而敬,子与子家持之,皆保世之主也。 | 退出会场,子羽对子皮说: 叔孙言辞恰切而委婉,宋国左师语言简明而合于礼仪,乐王鲋自爱而恭敬,您和子家说话得当,都是可以保持几代爵禄的大夫。 | 退会,子羽对子皮说: 叔孙绞而婉,宋左师简而礼,乐王鲋字而敬,你和我持之,都是保世之主。 | 0.224292 |
掾出门,乘马所之。有顷,忽达天帝座太微宫殿。 | 他出了门,骑马而去,一会儿就到了天帝座的太微宫。 | 官吏出门,骑马前往。过了一会儿,突然到达天帝的座上太微宫殿。 | 0.174368 |
立绩垂风,难易百倍。 | 想做出政绩,树立风范,要比从前难上百倍。 | 树立功业,垂名百世。 | 0.020646 |
外碑有记,谓其龙有昂首奋爪之形,则未之睹矣。 | 外边石碑上有碑记,说是这条龙有昂首举爪的形态,却没有看到。 | 外边的碑文有记载,说那条龙有昂首奋爪的形状,是未见过的。 | 0.212321 |
故禽兽知用其所长,而谈者知用其所用也。 | 连动物禽兽都知道发扬自己的长处,游说之士更应该懂得发挥自己的长处。 | 所以禽兽知道利用自己的长处,而人们知道利用自己的长处。 | 0.307967 |
汉十二年,上从击破布军归,疾益甚,愈欲易太子。 | 汉十二年,皇上随着击败黥布的军队回来,病势更加沉重,更加想要更换太子。 | 汉十二年,汉武帝从破军那里回师,病情更加严重,刘盈更加想更换太子。 | 0.279558 |
卫侯欲与楚,国人不欲,故出其君以说于晋。 | 卫成公想亲附楚国,国内的人们不愿意,所以赶走了他们的国君,来讨好晋国。 | 卫侯想和楚国结盟,但是国内人民不愿意,所以就派出了国君,去向晋国游说。 | 0.223756 |
诏进皇祖、考爵并为王,夫人为王妃。 | 周静帝又下诏追封高祖祖父、父亲为王,祖母、母亲为王妃。 | 诏令皇祖、考爵都封为王,夫人为王妃。 | 0.132051 |
计其地犹在山顶,虽下,未及三之一也。 | 估计此地还在山顶,虽然地势低下,但到山脚还不到三分之一呢。 | 估计它的位置还在山顶上,即使位置稍低,也不及三之一。 | 0.12523 |
冬十有二月己丑,葬我君桓公。 | 冬季十二月己丑日,安葬桓公。 | 冬天的十有二月,我安葬了桓公。 | 0.105118 |
丙午,右奉议郎薛仲邕连州编管。 | 初七,右奉议郎薛仲琶连州编管。 | 丙午年,右奉议郎薛仲邕被流放至连州。 | 0.371577 |
秋七月乙酉,于越曷鲁薨,上震悼久之,辍朝三日,赠赙有加。 | 秋七月十四日,于越耶律曷鲁薨,皇上惊悸悲痛,久久不能平复,停止上朝三日,所赠助丧财物远过其他臣子所能享受的。 | 秋七月乙酉日,越王何鲁去世,皇上震悼很久,停朝三天,赠予丧事费用增加。 | 0.039415 |
獄斷乃聽之。 | 在案件判决以后再受理。 | 判决要听他的。 | 0.043656 |
八月戊戌,荧惑入舆鬼。 | 八月戊戌,火星进入舆鬼。 | 八月戊戌,荧惑星进入舆鬼星。 | 0.544518 |
休范平后,苍梧王渐行凶暴。南徐州刺史建平王景素少有令誉,朝野归心。 | 刘休范平定后,苍梧王渐残暴,南徐州刺史建平王刘景素年轻时就有好名声,朝廷内外人心都向着他。 | 休范平后,苍梧王逐渐变得凶暴。南徐州刺史建平王刘景素少有令誉,朝野归心。 | 0.349685 |
以旧老,听乘步挽,杖于朝。大驾行幸三川,颓留守京师,沙门法秀谋反,颓率禁卫收掩毕获,内外晏然。 | 皇帝行幸三川,苟颓留守京师,僧人法秀阴谋反叛朝廷,苟颓率禁卫乘其不备进行搜捕,把他们全部抓获,朝廷内外太平无事。 | 因为老弱,听任他们步行、挽车,持杖上朝。皇上出巡三川,颓留守京师,沙门法秀谋反,颓率禁卫收捕,内外平安。 | 0.194312 |
泌乃奏: 大狱一起,所连引必多,外间人情忄凶惧,请出付台推。 | 于是,李泌秘密上奏说: 大案一旦发生,牵连的人一定很多,外边人们的情绪震恐不安,请将此案由内侍省交付御史台审讯。 | 李泌上奏说: 大狱一起,牵连的人一定很多,外间的人情会非常凶恐,请求把这些人交給台推。 | 0.290307 |
求次宫者,累加宫率二十度四三八一,满气象限去之,各得某宫下半产交后宫界积度。 | 求下一宫,逐次加上宫率三十度四三八一,满气象限减去,就得到各宫之下半交、中交后的宫界积度。 | 求次宫者,累加宫率二十度四三八一,满气象限去之,各得某宫下半产交后宫界积度。 | 0.367236 |
善曰: 此欲成太师令名,使自为之。 | 杨善说: 这是想成就太师美好的名声,让你自己去做。 | 善说: 这样就想要成就太师的名声,自己去做。 | 0.479104 |
丙子,发米三千石赈灭吉儿带所部饥民。 | 二十四日,发放三千石米赈济灭吉儿带所部的饥民。 | 丙子年,发米三千石来救济灭吉儿带他的部下饥饿的百姓。 | 0.219967 |
又以晋王上之爱子,谋行废立。 | 又因晋王杨广是皇上的爱子,谋划废立太子。 | 又因为晋王上位时对爱子之爱,打算废黜太子而立爱子为太子。 | 0.060307 |
赵奢既已遣间,卷甲而趋,二日一夜而至,去阏与五十里而军,军垒成。 | 赵奢放走间谍以后,下令部队卷起盔甲悄声前进,一天一夜便到了离阏与五十里的地方,扎下营来,修起营垒。 | 赵奢已经派间人去探查,他披上战甲就往前进,两天一夜就到了离阏與五十里的地方,驻扎下来,军垒就建成了。 | 0.245752 |
桂树华不实,黄爵巢其颠。 | 桂树开花不结实,黄雀筑巢在树颠。 | 桂树不结果实,黄爵却在树颠上筑巢。 | 0.133604 |
是故无所甚疏,而无所甚亲;抱德炀和,以顺于天;与道为际,与德为邻;不为福始,不为祸先;魂魄处其宅,而精神守其根;死生无变于己,故曰至神。 | 因此他对外界事物没有什么特别的疏远,也没有什么特别的亲近;他只是持守天德怀拥中和,以顺随天性,与 道 一体,和 德 相伴;不为福始,不为祸先,魂魄安处于形骸之内,精神持守着它的根本,死生都无法扰乱他的精神。 | 所以,没有最疏远的人,也没有最亲近的人;抱持德行,顺应天道;與道相接,與德相邻;不是從福開始,不是從祸開始;精神居住于它的家,精神守卫它的根;生死沒有變化,所以說它是至高無上的神。 | 0.075362 |
又以手捉训,训以手抱《金刚经》遮身,仓卒得免。 | 又伸手来捉韦训,韦训用手抱起《金刚经》遮挡身体,仓促地躲开了。 | 又用手抓住他,他用手抱住《金刚经》遮住自己的身体,仓促间得以逃脱。 | 0.299671 |
丙子,冬至,帝御崇元殿受朝贺,始用二舞。 | 追赠为太子太傅。十五日,是冬至日,高祖驾临崇元殿接受朝贺,开始使用二舞仪礼。 | 丙子年,冬至,皇帝在崇元殿接受群臣朝贺,开始使用两舞。 | 0.261391 |
其西北,高峰浮出于横坡之上,则阿幸、巅滩之间,又中界之一峰,所谓土瓜山也。 | 它的西北,高峰浮出于横向的山坡之上,就是阿幸厂、滇滩关之间,其间又隔着一座山峰,那是所谓的土瓜山了。 | 它的西北方,高峰浮出横坡之上,就是阿幸、巅滩之间,又是一个中间的峰,就是所谓的土瓜山。 | 0.41812 |
皇帝若曰:“庶邦列辟,汝惟守土,作民父母。民惟不胜其饥,故先王重农;不胜其寒,故先王贵女功。民之不率于孝慈,则骨肉之恩薄;弗惇于礼让,则争夺之萌生。惟兹六物,寔为教本。呜呼!为上在宽,宽则民怠。齐之以礼,不刚不柔,稽极于道。” | 皇帝说:“各位地方长官,你们的职责是为国家治理疆土,充当百姓的父母。百姓不能忍受饥饿,所以先代圣王重视农耕;百姓不能忍受寒冷,所以先代圣王重视纺织。百姓如果不孝敬慈爱,亲人之间就会缺乏恩情;如果不尊崇礼让,就会产生争夺的念头。这六件事,确实是教化的根本。唉!治理百姓应当宽厚,但太宽厚百姓又会懈怠。你们应该用礼仪治理百姓,不要太刚猛,也不要太软弱,一切行为都要尽量符合事物的规律。” | 皇帝说:“各国的君王,只有守土,是人民的父母。人民只有挨饿,所以先王重视农业;人民只有受寒,所以先王重视妇女的功业。人民不孝敬父母,就说明骨肉之恩薄;不尊重礼节,就说明争夺之心萌生。这六个东西,是教化的根本。啊!作为君主,应当宽政,宽政就会和人民松弛。用礼来齐整他们,不刚不柔,遵循道义。 ” | 0.156516 |
山桑,公丘,侯国。 | 山桑县,公丘县,是侯国。 | 山桑是公丘国,侯国。 | 0.133847 |
永嘉末,转司空,未拜而洛阳陷没,籓出奔密。 | 永嘉末年,转任司空,还未上任而洛阳陷落,荀藩出逃投奔到密。 | 永嘉末年,他转任司空,尚未拜职,洛阳已被敌人攻陷,他逃奔到密州。 | 0.290661 |
后有邻居故人与其父同年者亡,因行丧制服。 | 后来因邻居故人与他父亲同岁的人死了,便也开始服丧了。 | 后来有個邻居,他的父亲和我的父亲同年去世,因此他穿丧服。 | 0.058102 |
诏狱必据爰书,不得逢迎上意。 | 钦犯监狱案件必须依据囚犯口供来定罪,不得逢迎皇上的旨意。 | 诏狱必须按照法律,不能迎合皇上的意思。 | 0.051641 |
煚谏曰: 河南洛阳,四面受敌,纵得之,不可以守。 | 赵煚劝谏说: 河南的洛阳,四面受敌,即使得到了它,也不能守住。 | 李煚说: 河南洛阳,四面都受到敌人的威胁,即使攻占,也不可以久守。 | 0.307948 |
先是,遣使诣西域立叶护可汗,未还,又遣使多赍金银帛历诸国市马。 | 在这之前,太宗派遣使者到西域立叶护可汗,使者还未回来,太宗又派遣使者携带金银绢帛到西域各国买马。 | 先是,派使者去西域立叶护可汗,还没回来,又派使者带着许多金银和帛书,到各国的市场上买马。 | 0.252991 |
故朕亲发贰师下鬴山,诏之必毋深入。 | 所以我亲派贰师将军进攻黼山,命他不要深入。 | 所以皇上亲自率军攻下鬴山,下诏说不要深入。 | 0.234181 |
以玄龄举得其人,赏锦琜千段;擢拜翼为员外郎,加五品,赐银瓶一、金缕瓶一、马脑碗一、并实以珠。 | 太宗皇帝得到《兰亭序》后非常高兴。因为房玄龄荐人得力,赏赐锦彩千段。萧翼智取《兰亭序》有功,太宗皇帝提升他为员外郎,加五品,并赏赐给他银瓶、金缕瓶、玛瑙碗各一只和珍珠等。 | 玄龄举荐得其所人,赏给锦琜一千段;提升翼为员外郎,加五品,赐银瓶一个、金缕瓶一个、马脑碗一个,并用珠子填满。 | 0.151398 |
天和三年,卒于位。 | 天和三年,死于所任职位上。 | 天和三年,他在位期间去世。 | 0.314556 |
谓宜仿宋吴玠、吴璘三叠阵法,互相倚恃,迭为救护。 | 臣认为应仿效宋代昊玢、昊璘的三叠阵法,互相依靠,轮流援救保护。 | 就是应该仿照宋吴 在这种阵法中互相依靠,互相救援。 | 0.16749 |
辛酉,晏球献馘俘。赵敬怡薨。 | 二十一日,晏球割取敌人的左耳以计数献功。赵敬怡逝世。 | 辛酉年,晏球献上俘虏。赵敬怡去世。 | 0.139541 |
城圆亘冈上,南北各一门,西有大小二门,东门偏于山之南。 | 城墙呈圆形横亘在山冈上,南北各有一道城门,西面有一大一小两道门,东门偏在山的南面。 | 城墙围绕山冈而建,南北各有一门,西面有大小两门,东门偏向山之南面。 | 0.346706 |
乙丑,发京师,命给事中、御史所过存间高年,赐酒肉及帛。 | 十六日,从京师出发,命给事中、御史所过之处询问高年长寿,赏赐酒肉玉帛。 | 乙丑,出发到京城,命令给事中、御史考察高年人员,赐给酒肉和帛。 | 0.208692 |
至是见体空诚切,遂翻然有不由金沙之意。 | 到此时看到体空情意真切,于是转过来有了不从金沙江走的想法。 | 到了这时候,看到他的身体空灵纯真,于是他心里有了不依靠金子的意思。 | 0.06751 |
钺骤宠,心益艳之。 | 陈铁迅速受宠,心中更加羡慕他。 | 李 beet 突然受到宠爱,心里更加爱慕他。 | 0.067293 |
令顗悉度马配之,其夜,委顗奔走,径趣梅根。先令薛常宝办船舸,悉拨南陵诸军,烧大雷诸城而走。 | 叫袁岂页把全部的马匹给他,当天夜里便丢下袁岂页逃跑,奔向梅林,先叫薛常宝准备船舰,同时拨出南陵各路军队,烧掉大雷诸城而逃。 | 令顗全部度量马匹分配给各军,那晚,顗奔走,直往梅根。先令薛常宝准备船,把南陵各军全部调动,烧毁大雷各城后逃走。 | 0.14061 |
有厉泉县民吴偃家于田野间。 | 有一个叫吴偃的厉泉县山民,家在田野之间。 | 有厉泉县的人吴偃,住在田野中。 | 0.099128 |
玄应闻诸州皆叛,大惧,奔还洛阳。 | 王玄应得知各州都已反叛,大为惊恐,逃回洛阳。 | 玄应听说各州都叛乱了,非常害怕,便返回洛阳。 | 0.187287 |
取友善人,不可不慎,是德之基也。 | 选取朋友、和别人友好,不可以不慎重,这是成就德行的基础啊。 | 选择朋友,不能不谨慎,这是做人的基础。 | 0.069678 |
适士立二祀:曰门,曰行。 | 嫡士祭祀二神,即门神,路神。 | 适士设立两个祭祀:一个叫门,一个叫行。 | 0.028339 |
逮晋封宣帝孙畅为顺阳王,因立为顺阳郡。 | 到晋朝时,封宣帝的孙子司马畅为顺阳王,就以旧地立为顺阳郡。 | 等到晋朝封宣帝的孙子刘畅为顺阳王,并立为顺阳郡。 | 0.516524 |
寻除豫章内史,随高祖镇京口。 | 不久又任命为豫章内史,随从高祖镇守京口。 | 不久,他升任豫章的内史,随同高祖镇守京口。 | 0.455068 |
今吾为子外之,令毋敢入子之事。 | 现在我为您疏远他,让他不敢干预您的事。 | 现在我为你外出了,让你不要去管你的事情。 | 0.171247 |
既而万帅众入涡、颍以援洛阳,郗昙以病退屯彭城。 | 此后谢万率兵进入涡水、颍水之间去支援洛阳。郗昙因病后退,驻扎在彭城。 | 不久,万帅军队进入涡、颍,以援救洛阳,郗昙因病退兵驻扎在彭城。 | 0.28553 |
后与石亨结,帅兵迎英宗复位。 | 后与石亨勾结,率兵迎接英宗复位。 | 后来,他與石亨結盟,率軍迎英宗复位。 | 0.270982 |
五月,立齐悼惠王子六人、淮南厉王子三人皆为王。 | 五月,立齐悼惠王子六人、淮南厉王子三人都为王。 | 五月,立齐悼惠王六个儿子、淮南厉王三个儿子都封为王。 | 0.480399 |
圣贤之学,非造次可成,须在积累。 | 圣贤之学,不是轻率可以成就的,必须在于积累。 | 圣贤之学,不是迅速就能学好的,必须积累。 | 0.441652 |
从征殁,赠刑部尚书,官其子琥大理评事。 | 随从出征阵亡,追赠刑部尚书,任他的儿子丁琥焉大理评事。 | 李从征死后,被赠为刑部尚书,他的儿子李琥被任命为大理评事。 | 0.35249 |
礼法刑政,于此大坏。 国之将亡,本必先颠, 其此之谓乎! | 礼制法度刑罚政令,因此受到严重破坏, 国家将要灭亡,根本一定会先颠倒 ,说的大概就是这种情况吧? | 礼法刑政,于此大坏。 国之将亡,本必先颠, 其此之谓乎! | 0.017032 |
黔国公沐朝弼有罪,诏许其子袭爵。 | 黔国公沐朝弼犯罪,诏令允许他的儿子继承爵位。 | 黔国公沐朝弼犯了罪,皇帝下诏允许他的儿子继承爵位。 | 0.666682 |
遂斩队长二人以徇。 | 于是杀了两个队长示众。 | 于是斩杀两个队长,用来警示其他士兵。 | 0.17695 |
常与屠贩者游,以规其利。 | 经常与屠夫小贩交游,以便谋求他人的利益。 | 常常和屠夫、贩夫一起游玩,以便规划他们的利益。 | 0.18216 |
祀汾阴,复领发运之职。 | 祭祀汾阴,又兼任发运之职。 | 祭祀汾阴,恢复领发运之职。 | 0.578357 |
若以未交马价,须近塞垣,行止之间,亦宜先告边将。 | 如果是因为没有把马价钱交付给你们,必须靠近边塞,则当有所举动的时候,也应当事先告知边将。 | 如果没有交马的价钱,就应当靠近边塞城墙,在行进和停止的时候,也应当先通知边将。 | 0.285394 |
后遇朋人不足,以舒满数。 | 后来遇上友人不足,让魏舒凑数。 | 后来遇到朋友不足,就舒满他们的数量。 | 0.102162 |
帝服皮弁服,省牲;通天冠、绛纱袍,行三献礼。 | 皇帝穿皮弁服,视察祭牲;戴通天冠、穿绛纱袍,行三献礼。 | 皇帝穿皮弁服,省牲;通天冠、绛纱袍,行三献礼。 | 0.61507 |
乙亥,诏未铨试人毋得堂除。 | 二十七日,诏令没有经过诊试者不得由政事堂直接奏注差遣。 | 乙亥年,下诏说,未参加考试的人不得堂试。 | 0.019629 |
是日暑甚,余因两病人僵卧两处,忧心忡忡,进退未知所适从,聊追忆两三日桂西程纪,迨晚而卧。 | 这一天热得厉害,我因为两个病人僵卧茬两个地方,忧心忡忡,不知该进还是该退,无所适从,姑且追忆近两三天桂林以西的游程,作了日记,到晚上才躺下。 | 那一天,天气很热,我因为两个病人躺在两个地方,心里很担心,不知道该去哪里,就追记了三天前从桂西出发的行程,到了晚上才睡下。 | 0.229911 |
过汴州,休军封禅寺,朱全忠飨克用于上源驿,夜,酒罢,克用醉卧,伏兵发,火起,侍者郭景铢灭烛,匿克用床下,以水醒面而告以难。会天大雨灭火,克用得从者薛铁山、贺回鹘等,随电光,缒尉氏门出还军中。七月,至于太原,讼其事于京师,请加兵于汴,遣弟克修将兵万人屯于河中以待。僖宗和解之,用破巢功,封克用陇西郡王。 | 过了汴州,军队在封禅寺休整,朱全忠在上源驿请克用吃饭,到了夜里,酒宴散罢,克用醉倒了,全忠设下的伏兵动手了,火光燃起,克用的贴身侍卫郭景铢灭掉了蜡烛,把克用藏在床下,又端来水泼洒在克用的脸上使他清醒过来,告诉他大难临头。正赶上天降大雨,浇灭了大火。克用在薛铁山、贺回鹘等随从护持下,乘着电闪的光亮,从尉氏门上沿绳缒落,逃回了军中。七月,到了太原,克用因这事在朝廷那里告了朱全忠的状,请求出兵攻打汴州,派弟弟克修领兵一万人屯扎在河中,等待进军的命令。僖宗出面进行调解,由于克用击破黄巢军立下了功劳,封他为陇西郡王。 | 经过汴州,休息于封禅寺,朱全忠在源驿款待李克用,晚上,酒喝完后,李克用醉倒,伏兵起,火起,侍从郭景铢灭烛,藏于李克用床下,用水醒面,告诉了难事。恰逢天大雨灭火,李克用得到随行的薛铁山、贺回鹘等人,在电光中,从尉氏门出城回军中。七月,到达太原,向京城报告此事,请求加派军队到汴州,派弟弟李克修带兵万人屯于河中等待。僖宗和解了这场争端,因破巢功,封李克用为陇西郡王。 | 0.194741 |
嗣真常曰: 隋乐府有《堂堂曲》,明唐再受命,比日有 侧堂堂,桡堂堂 之谣,侧,不正也,桡,危也。 | 嗣真常说: 隋时乐府有《堂堂曲》,表明唐天子再度受命,近来有 侧堂堂,桡堂堂 的歌谣。侧,是不正的意思;桡,有危险的意思。 | 嗣真经常说: 隋朝的乐府有《堂堂曲》,明唐再受命,比日有 侧堂堂,桡堂堂 的谣,侧,是不正的意思,桡,是不危的意思。 | 0.546472 |
Subsets and Splits
No saved queries yet
Save your SQL queries to embed, download, and access them later. Queries will appear here once saved.