inputs
stringlengths 2
1.19k
| truth
stringlengths 1
1.93k
| results
stringlengths 1
4.96k
| BLEU
float64 0
1
|
---|---|---|---|
寻拜振远将军、以通直散骑常侍。 | 继而拜为振远将军、通直散骑常侍。 | 不久,他拜振远将军,以通直散骑常侍。 | 0.47631 |
秦庄公伐西戎,破之。 | 秦庄公讨伐西戎,把西戎击溃。 | 秦庄公攻打西戎,打胜了。 | 0.124727 |
秀之为治整肃,以身率下,远近安悦焉。 | 刘秀之管理政务严明而廉洁,以身作则,远近人民无不安宁,都非常敬爱他。 | 张秀治理时,身先士卒,以自身行为来引导下级,使遠近都感到安适愉快。 | 0.017748 |
卫侯来会葬。不见公,亦不书。 | 卫桓公来鲁国参加葬礼,没有见到隐公,《春秋》也不加记载。 | 卫侯来参加葬礼,没有见到公,也不写书信。 | 0.328661 |
时中使茹大夫使于金陵。金陵有狂者,众名之信夫。或歌或哭,往往验未来事。 | 当时中使茹大夫到金陵去巡察,金陵有个疯子,大家叫他 信夫 ,他每次唱歌或者哭泣往往预示着未来要发生什么事情。 | 当时中使茹大夫到金陵去。金陵有个狂妄的人,大家叫他信夫。他有时唱歌,有时哭,他的话往往应验了未来的事情。 | 0.36775 |
又攻秦并州刺史尹昭于蒲阪,不克。 | 东晋军继续前进,又攻击后秦并州刺史尹昭据守的蒲阪,没有攻克。 | 又攻打秦朝的并州刺史尹昭于蒲阪,没有攻下。 | 0.325706 |
比纲力争,复追,而将士解体矣。 | 等李纲据理极力争取,同意重新派兵追击金兵时,将士都已经解散了。 | 比纲力争,又追击,而将士就失去了勇气。 | 0.023077 |
秦必取,齐必伐矣。 | 秦王听到了一定会采纳,齐国一定会遭到讨伐。 | 秦朝必然会取得,齐国必然会去攻打。 | 0.055609 |
方贼攻舒城,县令适以忧去,里居编修胡守恒与游击孔廷训督民兵共守。 | 巡抚宋一鹤将文岐这次军功上报于朝廷。副将一龙善用兵,文岐很器重他。曾共宿一帐中,半夜军中呼喊,文岐说: 这是奸人想乘夜逃跑。 | 当贼兵攻打舒城时,县令恰因忧虑而离职,里居编修胡守恒和游击孔廷训共同督率民兵守卫。 | 0.004223 |
丙申,刘昌祖焚西和州遁,守臣杨克家弃城去。 | 二十五日,刘昌祖焚掠西和州逃走,守臣杨克家弃城而去。 | 丙申年,刘昌祖烧毁西和州,逃走,守臣杨克家抛下城池离开。 | 0.386943 |
高宗修德,桑谷以变;宋君引过,法星退舍,此天道所以从人者也。 | 所以,高宗修养德行,桑谷也发生变化;宋君自省己过,主阴刑的荧惑星也退舍,这说明天道也从人道的实情。 | 高宗修德,桑谷就发生变革;宋君引过,法星退舍,这是天道所以会响应人的原因。 | 0.14062 |
城内有三台,时人谓之繁昌台。 | 城内有三座台,当时人称为繁昌台。 | 城内有三座台,当时的人叫它繁昌台。 | 0.641975 |
九月,壬子,葬元皇后。 | 九月,壬子,刘宋安葬袁皇后。 | 九月,壬子,安葬元皇后。 | 0.488716 |
妻因以璞亡兄孤女代之。 | 妻子不舍得,便用张璞死去的哥哥留下的孤女代替。 | 妻子因此用璞的孤女代她。 | 0.111564 |
其九月丁未,荧惑守心。 | 逭年九月丁未,火星居于心宿。 | 九月丁未日,荧惑星守卫心宿。 | 0.273793 |
十九年,天子致伯。 | 十九年,天子封秦王为伯。 | 汉武帝元光十九年,天子封王。 | 0.460463 |
明君求善察恶於多少之间,时得善恶之实矣。 | 圣明的君王在举荐人的多少之间求善察恶,有时是可以得到善恶的真实情况的。 | 英明的君主在善恶的多少之间考察,才能真正明白善恶的真实情况。 | 0.321038 |
乃谢绝之。 | 于是禁绝他进宫。 | 于是就拒绝了。 | 0.072012 |
张勍者,恒阳人也,因出游被掠。其后亦自聚众,因杀害行旅,而誓不伤恒阳人。 | 张勍是恒阳人,曾经因出游被掳掠,后来张勍自己也聚众抢劫,因而杀害行旅之人,但发誓不伤害恒阳人。 | 张勍,是恒阳人,因为出游被掠劫。后来,他聚集起群众,因为杀害行旅,发誓不伤害恒阳人。 | 0.368284 |
故 无咎 。 | 但没有灾难。 | 所以没有罪过。 | 0.077306 |
自今以来,有犯此者勿听治。 | 从今以后,有犯这种罪行的,不要审理和治罪。 | 从此以后,违反此法者,不要治罪。 | 0.104239 |
阳明在泉,湿毒不生,其味酸,其气湿,其治辛苦甘,其谷丹素。 | 阳明燥金在泉,则湿毒之物不生,味酸及气湿的东西都不生,其所主之味是辛、苦、甘,在谷类是属于火红和素色的一类。 | 阳明在泉,湿毒不生,其味酸,其气湿,其治辛苦甘,其谷丹素。 | 0.078768 |
庚申,拔扶馀城,诛其守将。 | 初三,攻下扶余城,杀其守将。 | 庚申年,攻取扶余城,诛杀其守将。 | 0.416939 |
后李鏻得淮南谍者言: 徐知诰欲奉其国称籓,臣愿得安公一言以为信。 | 明宗大怒,拘押刘知章到京师,准备杀掉他,靠安重诲从容为他说话,才得免死。明宗到汴州,安重诲建议趁机会讨伐吴国,明宗觉得很难。 | 后来李鏻得到淮南谍报,说:徐知诰想拥立他的国家称王,我愿意得到安公一句话作为信验。 | 0.00522 |
吐蕃与吐谷浑互相攻,各遣使上表论曲直,更来求援;上皆不许。 | 吐蕃与吐谷浑互相进攻,各派遣使者到唐朝上书辩论是非,轮番向唐朝求援;唐高宗都没有同意。 | 吐蕃和吐谷浑互相攻击,各自派遣使者上表报告是非曲直,请求援救;皇上都不允许。 | 0.188612 |
子豹。 | 子冯豹。 | 子豹。 | 0.190536 |
礼毕,黄鹄三十从西南来,经祠坛上东北过。 | 祭祀完毕,有二十只黄鹄从西南飞来,经过祭坛上空往东北飞去。 | 礼节结束,黄鹄从西南方飞来,经过祠坛,向东北飞过。 | 0.297 |
败闻,帝震怒。以诸将无足任者,决计亲征。 | 消息传至朝廷,成祖为之震怒,因为诸将中无人能承担此任,决定亲征。 | 听说失败了,皇帝大怒,因为认为那些将官不足信任,决定亲自出征。 | 0.210285 |
统县五,户四千三百。 | 统管五县,四千三百户。 | 统县有五个,户数有四千三百。 | 0.223551 |
熙平初,累迁尚书左丞。 | 熙平初年,因屡次升迁而当了尚书左丞。 | 熙平初年,他多次升官,最后做到尚书左丞。 | 0.386396 |
南大星,女主也;次北一星,夫人也,屏也,上将也;次北一星,妃也,次将也;其次诸星,皆次妃之属也。 | 南边的大星,是女主;挨着北边一颗星,是夫人,是屏风,是上将;挨着北边一颗星,是妃子,是次将;其余挨着的各星,都是低于妃嫔之类。 | 南大星是女性,次北一星是夫人,屏也,上将,次北一星是妃,次将,再往南的星,都是妃的属下。 | 0.113858 |
熙宗尊谥太祖,宇文虚中定礼仪,以常朝服行事。 | 熙宗尊谥太祖,宇文虚中制定礼仪,以使朝廷按常规礼仪行事。 | 熙宗给太祖追尊谥号,宇文虚中制定礼仪,按照常规穿朝服行事。 | 0.441892 |
若宜有论事者,乘车造门,主人出车就之。及王弘辅政,而弟昙首为太祖所任,与华相埒,华尝谓己力用不尽,每叹息曰: 宰相顿有数人,天下何由得治! | 到了王弘辅佐朝政,王弘的弟弟昙首被太祖任用,和王华职位相当。王华曾说自己力量使不完,常叹息说: 宰相一下子有好几个,天下怎能治理好。 | 如果有人要讨论事情,就乘车到门上,主人出来相迎。等到王弘辅政,而他的弟弟昙首被太祖任命,与华相等同,华曾经说自己的能力用不尽,常常叹息说: 宰相有很多,天下怎么能够治理好呢! | 0.264745 |
燕王乃身自迎战,安部将火耳灰挺槊大呼,直前刺王。 | 燕王不得不亲自迎战。平安的部将火耳灰手持长矛,大喊直向燕王刺去。 | 燕王亲自出来迎战,安部将火耳灰挺起长矛大呼,直冲向燕王。 | 0.209617 |
南诏寇巂州,掠成都,徙骈剑南西川节度,乘传诣军。 | 南诏入侵州,掠夺成都,皇帝调高骈任剑南西川节度观察使。 | 南诏侵犯川蜀地区,掠取成都,把骈剑南西川节度移到军中。 | 0.267603 |
即答曰: 庾稚恭家。 | 齐庄马上回答说: 在庾稚恭家。 | 就回答说: 庾稚恭家。 | 0.487774 |
建康平,高祖为相国,引莹为左长史,加冠军将军,奉法驾迎和帝于江陵。 | 建康平定,高祖为相国,举荐王莹为左长史,加冠军将军,奉送法驾到江陵迎接和帝。 | 建康平定,高祖封为相国,引莹任左长史,加封冠军将军,奉法驾到江陵迎接和帝。 | 0.659078 |
虏赴水溺死者数百,降及斩首五百余人,卤马、牛羊十万余头,车四千余两。 | 敌人投水被淹死的有数百人,投降以及被斩首的有五百多人,俘获马牛羊十多万头,车子四千多辆。 | 被俘虏的人中有几百人淹死在水里,投降的有五百多人,被杀的战马、牛羊有十多万头,车辆有四千多辆。 | 0.371912 |
谥靖子。 | 谧号为靖子。 | 谥号是靖子。 | 0.217119 |
质等出,相谓曰: 著终日游醉乡,岂堪为相! | 范质等人出宫,相互说: 王著终日醉生梦死,哪配当宰相! | 张著出来,王相说: 著终日游 在这种地方,哪能当你的朋友! | 0.070398 |
山阳男子张富昌为卒,足蹋开户,新安令史李寿趋抱解太子。 | 前来搜捕的兵卒中,有一山阳男子名叫张富昌,用脚踹开房门。新安县令史李寿跑上前去,将太子抱住解下。 | 山阳人张富昌死了,脚踢开门,新安令李寿趋来抱住太子。 | 0.034327 |
有人知其姑者,常在衡岳,或往来天台罗浮,貌如童婴。 | 有人知道他的姑姑,经常在南岳衡山,有时往来于天台山和罗浮山,面貌像儿童似的。 | 有人知道他的姑姑,她常常住在衡山,或者往来于天台、罗浮,她的面貌像小孩子。 | 0.397439 |
望之如火光,炎炎冲天,其上锐,其下圆,如数顷田。 | 望起来像火光,炎炎冲天。它的上部尖锐,下部是圆的,就像几顷田一样大。 | 远远看去,像火光一样,炎炎冲天,上面尖锐,下面圆润,像数顷田地。 | 0.247497 |
及多逊贵显,赐赉优厚,服用渐侈,愀然不乐,谓亲友曰: 家世儒素,一旦富贵暴至,吾未知税驾之所。 后多逊果败,人服其识。 | 多逊显贵后,赏赐丰厚,消费渐渐奢侈,他忧愁不乐,对亲友说 :我家世代儒素,一旦富贵突然到来,我不知日后葬身之地啊。 后来多逊果然败落,人们叹服他的见识。 | 等到多逊显贵,受到优厚的赏赐,穿的衣服越来越华贵,他逐渐不快乐,对朋友说: 我们一家世代行善,一旦突然富贵,我不知如何去享受。 多逊的确失败了,人们都佩服他的识大体。 | 0.147189 |
敌人持短兵猝至,我军失利。 | 萧翰奏道 :可以命令士兵下马射击。 敌人手持短兵器突然到来,我军失利。 | 敌人持短兵突然到来,我军战败。 | 0.142628 |
置木匮为地平,令仪半在地下,又立二木人,每刻击鼓,每辰击钟,机械皆藏匮中。 | 另置一个木柜子作为地面,将铜仪的一半安在 地 面以下,又在地面上安两个木人,其中一个每一刻时间击一次鼓,另一个每一个时辰撞一次钟,所有的机械都藏在木柜之内。 | 造一个木柜,把木柜放在地面上,让木柜一半埋在地下,又造两个木人,每过半个时辰就敲一次鼓,每过半个时辰就敲一次钟,这些机械都藏在内中。 | 0.255728 |
萧孝忠,字撒板,小字图古斯,志慷慨。 | 萧孝忠,字撒板,乳名图古斯,气度豪爽。 | 萧孝忠,字叫撒板,小名叫图古斯,心胸开阔。 | 0.35448 |
尧山在太和川大和城东北,溃水出焉。 | 尧山在太和川太和城东北,溃水就发源在这里。 | 尧山在太和川大和城东北,溃水从尧山出。 | 0.511507 |
尝思食蒸鱼菜,太官令答无录公命,竟不与。 | 一次,海陵王想要吃蒸鱼菜,太官令说没有萧鸾的命令,竟然不给他吃。 | 曾经思考着吃蒸鱼菜,太官令答无录公命,竟然不给他。 | 0.358443 |
土胜水,宜改为黄。 高祖遂改为赭黄,所谓河阳幡者。又造宿铁刀,其法烧生铁精以重柔铤,数宿则成刚。 | 高祖就把旗帜换成赭黄色,就是所说的河阳幡。他又打造宿铁刀,方法是把生铁和熟铁放在一起烧炼,经过几个晚上就变成钢。 | 土胜水,应该改为黄。高祖于是改为 不发生又会如何。所谓河阳旗就是这种。又制造了宿铁刀,它的制造方法是烧制生铁精,使其变得柔软,多次烧制就变成刚硬。 | 0.083601 |
大明二年六月,有司奏: 凡侯伯子男世子丧,无嗣,求进次息为世子。 | 大明二年六月,主事官员上奏说: 凡是侯、伯、子、男各爵位的人,他们的世子丧亡,世子又没有继嗣之子,请求升第二个儿子为世子。 | 大明二年六月,有关官员上奏: 侯伯子男世子去世没有儿子,请求进位为世子。 | 0.213017 |
帝使光禄大夫樊宏持节迎耿况于上谷,曰: 边郡寒苦,不足久居。 | 刘秀命光禄大夫樊宏持符节在上谷郡迎接耿况,说: 边疆郡县,寒冷贫穷,不能长期居住。 | 皇帝派光禄大夫樊宏持节到上谷去迎接耿况,说: 边郡的环境艰苦,不能久留。 | 0.383038 |
六月己卯朔,日有蚀之。壬午,改葬隋恭帝。丁酉,尚书右仆射高士廉请致仕,诏以为开府仪同三司、同中书门下三品。 | 六月己卯初一,日食。壬午,改葬隋恭帝。丁酉,尚书右仆射高士廉请求退休,皇上命他任开府仪同三司、同中书门下三品。 | 六月一日,有日食。壬午,改葬隋恭帝。丁酉,尚书右仆射高士廉请求退休,皇帝下诏任命他为开府仪同三司、同中书门下三品。 | 0.774483 |
大军断绝险要,援兵不至,谷知城危,与妻子诀曰: 吾以寒儒受国恩,典方州,谊不可屈,若辈必当从吾已耳。 召弟岳秀使出,以存尹氏祀,岳秀泣而许之死。 | 元军断绝危险要地,使援兵不能到达,尹谷知道州城危急,与妻子儿女诀别说 :我以清贫的儒生受到国家恩泽,典领一州,忠义不可以屈服,你们必须跟从我而已。 召弟尹岳秀使他出城,以保存尹氏的后嗣,尹岳秀哭着同意兄长去死。 | 大軍切断了险要,援兵没有到来,谷知城危,和妻子诀别说: 我以寒儒接受国家恩命,担任典方州,义务不能屈服,你们一定要听我的。 于是召见弟弟岳秀,让岳秀出城,保存尹氏的祭祀,岳秀哭泣答应了。 | 0.152463 |
遂同通事就道,以一人担轻装从,而重者姑寄寺中,拟复从此返也。 | 于是和通事上路,用一人挑着轻便的行李随我走,而重的行李暂时寄存在悉檀寺中,计划还从这里返回。 | 于是就同通事一起前往,一个人负担轻装,另外一个人暂且寄住在寺中,打算再从这里回去。 | 0.049621 |
乃以田頵为八营都将,陶雅为左冲山将,讨定乡盗。 | 他任命田君页为八营都将,陶雅为左冲山将,讨平了当地的强盗。 | 于是把田頵任八营都将,把陶雅任左冲山将,平定了乡里盗贼。 | 0.287781 |
饩一牢。 | 活的牛羊豕各一具。 | 提供一牢。 | 0.02871 |
夫革带前系韨,后系绶,左右系佩,自古冕弁恒用之。 | 革带前边系上祓,后边系上绶带,左右系上玉佩,自古以来冕弁常用它。 | 夫革带前系于冠冕前,后系于带后,左右系于佩带,从古至今,冕冠常这样系。 | 0.131695 |
庄宗抚慰久之,以其年老,令人掖而升殿,宴赐尽欢,诏皇子继岌、皇弟存纪等皆兄事之。 | 庄宗安慰他很久,因他年老,令人扶着他上殿,赐宴尽欢,下诏令皇子李继岌、皇弟李存纪等人都把他当兄长看待。 | 庄宗 comfort 了很久,因为李老 age 很大,就让人把他扶到殿上,宴席上赐给他的东西都尽情享受,下诏让皇子李继岌、皇弟李存纪等兄弟都像对待兄长那样对待他。 | 0.223031 |
亮卒,迁前军师前将军,领衮州刺史,封阳武亭侯,顷之为督江州。 | 诸葛亮去世后,升任他为前军师前将军,兼任衮州刺史,封为阳武亭侯,不久又都领江州。 | 司马亮死了,升任前军师前将军,兼督江州,封为阳武亭侯,后来又任督江州。 | 0.418164 |
此汉之始祖,后嗣所宜尊奉以广盛德,孝之至也。 | 太上皇是汉王朝的始祖,后代应当尊奉他,以此推广盛大的恩德,这是孝道中最重要的事了。 | 这是汉朝的始祖,后嗣应当尊奉他,以扩充德行,这是孝道之至。 | 0.335978 |
时承平既久,边备媮惰,而西南用兵不息,珵以为忧。 | 当时天下太平已经很久,边备怠惰,而西南用兵不止,徐理很担心。 | 当时承平之世已很久,边备松弛,而西南又不断用兵,程认为这是他最大的忧患。 | 0.203615 |
烈厉色答曰: 向亦不道王非天子兒、叔。 | 于烈神情严肃地说 :我向来没有说王爷不是天子的儿子和叔叔。 | 李烈回答说: 以前我也很不道王非天子之儿、叔。 | 0.025114 |
晋王羲之字逸少,旷子也。 | 王羲之,晋朝人,字逸少,是王旷的儿子。 | 晋王羲之的字是逸少,他是王旷的儿子。 | 0.462596 |
甲申,朝献景灵宫。 | 十五日,在景灵宫祭祀。 | 甲申,朝献景灵宫。 | 0.10798 |
兴引东平公绍及妙赞、梁喜、尹昭、敛曼嵬入内寝,受遗诏辅政。 | 姚兴把东平公姚绍以及姚、梁喜、尹昭、敛曼嵬召进内宫他的床边,交给他们遗诏,让他们辅佐朝政。 | 兴引东平公绍及妙赞、梁喜、尹昭、敛曼嵬进入宫中,接受遗诏辅佐朝政。 | 0.32149 |
开宝二年冬,普尝病,车驾幸中书。 | 开宝二年冬天,赵普有病,皇帝到中书省来看望。 | 开宝二年冬天,普病了,车驾到中书省探望他。 | 0.412675 |
上遣检掘,果得鹅物,大惊,将穷其事。徐勉固谏而止,但诛道士。 | 梁武帝派人去墓地检查挖掘,果然挖到了蜡鹅等物。武帝大惊,要彻底追究这件事,徐勉竭力劝谏,武帝这才作罢,只诛杀了那位道士。 | 皇上派去搜查,果真找到了鹅,大吃一惊,想追查下去。徐勉坚决劝止,只诛杀道士。 | 0.077512 |
既至,不识碑所。而城北门有石出土尺余。发之,乃元时李陵台驿令谢某德政碑也,碑阴刻达鲁花赤等名氏。 | 王英到后,不知道石碑在哪里,而城北门有块石头露出地面一尺多,王英把它挖出来,发现是元朝时李陵台驿令谢某的德政碑,碑上阴刻有达鲁花赤等名氏。 | 到了那里,不知道碑所在。而城北门有块石碑,高约一尺多,挖出来,原来是元朝李陵台驿令谢某的德政碑,碑阴刻有达鲁花赤等名家的名字。 | 0.503566 |
令诸州举吏民有武艺及材力过人者。 | 命令各州推举吏民有武艺和才力过人者。 | 令各州挑选出有武艺和材力超过常人的人。 | 0.205221 |
其本色有三:曰月米,曰折绢米,曰折银米。 | 粮食类俸禄三种:一是月米,一是折绢米,一是折银米。 | 它的本色有三种:一种是月米,一种是折绢米,一种是折银米。 | 0.500031 |
寇烽、惊烽、乱烽,传火以次应之,至主国止,其事急者引而上下之。 | 报告敌人来进攻时点燃的烽火,情况十分紧急时的烽火,混战的烽火,情况不一,要依次传火,直至传到国都为止。假如军情紧急异常,还要上下牵引烽火。 | 寇烽、惊烽、乱烽,是传递火警的信号,从上到下依次传递,直到主国,事情紧急的就引上上下下传。 | 0.031252 |
当韦皋时,前后运石,凡几万数。顷之,石复失焉。 | 在韦皋那时候,先后一共运来几万块石头,顷刻之间,石头又全都没了。 | 当韦皋的时候,前后运石,总共有几万块。不久,又丢失了。 | 0.06932 |
因条疏京东利病十事,请发米续赈之,中书用其言,民获以苏。 | 又条疏京东利弊十事,请求继续放粮救灾,中书采用了这一建议,百姓获得复苏。 | 因为上奏了京东利病十事,请求发米续赈灾,中书接受他的建议,百姓得以活下去。 | 0.296709 |
已刻,同伯化蹑屐ì木头鞋二里,复抵文昌阁。 | 上午巳刻时分,同汪伯化穿好鞋上路,走二里路,又抵达文昌阁。 | 已经刻好,同伯化穿了木头鞋,走二里路,又到了文昌阁。 | 0.355774 |
今我迁之,传食而至,附其种疾族,自使相赡,而秦地之人得其半谷,此为济行者以廪粮,遗居者以积仓,宽关中之逼,去盗贼之原,除旦夕之损,建终年之益。 | 现在我们将他们迁徒,沿途供给粮食而使他们到达,让他们归往自己族类所在地,使他们自己养活自己,而秦地的人口就能得到另一半粮食。这就是供给迁徒者以途中口粮,给留居者装满的粮仓,缓解关中的紧张,消除盗贼的根源,花费一朝一夕的开销,成就长年获益的基础。 | 现在我迁移,吃粮食的人就到这来,他们依靠自己的疾病和家族,自己养活自己,而秦地的人得到一半的粮食,这是救人的粮食,而留居的人有积仓,宽政令以利人民,驱散盗贼的来源,除去日常的损失,建立终年之利。 | 0.160988 |
俊臣诬以反,流藤州,久得还。 | 来俊臣诬陷他谋反,于是被流放到藤州,久后才得以返还。 | 忠臣被诬陷反叛,被流放到藤州,后来得以返回。 | 0.321634 |
苻坚中,歌云: 鱼羊田斗当灭秦。 | 苻坚自称帝时,歌谣说: 鱼羊田斗将灭秦。 | 苻坚的时候,歌功说: 鱼羊田斗当灭秦。 | 0.420794 |
孝武帝外制四夷,以强主威,徐乐、严安尚以陈胜亡秦、六卿篡晋为戒。 | 汉武帝在外制服四方夷狄,加强君主威严,但徐乐、严安还用陈胜灭秦国、六大臣篡夺晋王主权作为他的告诫。 | 孝武帝对外用兵,显示出强国的威严,徐乐、严安还以陈胜亡秦、六卿篡晋为鉴。 | 0.159715 |
当周广顺三年,亡归中国,略能道其所见。 | 后周广顺三年时,逃回中原,大略能够谈出他经历的事情。 | 当周广顺三年,他回到中国,略微能说他所见到的。 | 0.17502 |
议者常欲求索九河故迹而穿之,今因其自决,可且勿塞,以观水势。 | 建议的人经常想考究九河的旧迹而去开凿它,现在乘它自己决,可暂且不加堵塞,以观察水势。 | 讨论的人常常想寻找九河的旧迹来穿通它,现在因为它自己会自行决开,可以暂且不塞,来观察水势。 | 0.301249 |
癸未,景遣仪同三司来亮入宛陵,宣城太守杨白华诱而斩之。 | 癸未,侯景派遣仪同三司萧来亮来到宛陵县,宣城太守杨白华将萧来亮诱而杀之。 | 癸未年,景派仪同三司来亮进入宛陵,宣城太守杨白华诱使他斩杀来亮。 | 0.338674 |
耶律资忠,字沃衍,小字札剌,系出仲父房。 | 耶律资忠,字沃衍,乳名札剌,出自仲父房一系。 | 耶律资忠,字沃衍,小名札剌,出自耶律家的仲父房。 | 0.589416 |
给使曰: 不然,府君视之。 | 给使说: 不对,请府君看看吧。 | 使者说: 不然,府君请看。 | 0.229444 |
顷之,令人请客入,息于宾馆。 | 不久,让人请客人进去,安置在客房里。 | 不久,使人請客進來,休息在宾馆。 | 0.068655 |
及入见,上闻阿邻淮止战功,又以全军还,迁兵部尚书,监督经画征窝斡诸军粮饷,授以金牌一、银牌四。 | 阿邻入朝进见圣上,圣上听说阿邻在淮水上的战功,又带了全部军兵回归,就提升他做兵部尚书,监督筹划向窝斡各军征讨粮饷,并授与他一块金牌、四块银牌。 | 等到他入朝见驾,皇上听说了阿邻淮停战功,又把全军召回,升任兵部尚书,负责监督各军粮饷,授给金牌一、银牌四。 | 0.153031 |
忬乃言将士逐毁其船五十余艘。 | 忬于是说我军将士追逐烧毁敌人船只五十多艘。 | 李忬说,士兵们把五十多艘船都毁了。 | 0.142283 |
皆误说也,《左传》实无此文。 | 这些说法都是错误的,《左传》中根本就没有这些记载。 | 这些都是错误的说法,《左传》实际上没有这部分内容。 | 0.375688 |
冲营纵火者,反为风火所烧,其得免者什一二;坚祭而哭之。 | 在慕容冲军营里放火的人,反而被乘风之火所烧,得以幸免的人只有十之一二,苻坚设祭痛哭他们。 | 冲营纵火的人,反而被风火所烧,其中得免的人约占十分之一二。 | 0.233675 |
六月丙子,宁王宸濠反,巡抚江西右副都御史孙燧、南昌兵备副使许逵死之。 | 六月十四日,宁王宸濠谋反,巡抚江西右副都御史孙燧、南昌兵备副使许逵死。 | 六月,宁王朱宸濠反叛,巡抚江西右副都御史孙燧、南昌兵备副使许逵都死去了。 | 0.659748 |
乙巳,立皇子叔明为宜都王,叔献为河东王。 | 乙巳,陈朝立皇子陈叔明为宜都王,陈叔献为河东王。 | 乙巳,立皇子叔明为宜都王,叔献为河东王。 | 0.586976 |
今丧者皆祭,无害于行服。 | 现在有丧的人都可祭祀,与穿丧服不冲突。 | 现在的人死了,都祭奠,不会影响穿丧服。 | 0.084754 |
赞曰:《易》称内君子外小人,为泰;外君子内小人,为否。 | 赞曰:《易经》说接纳君子排斥小人,是好的;排斥君子接纳小人,是坏的。 | 赞美说:《易经》说:内在的君子,外部的小人,是泰然自若的;外部的君子,内在的小人,是否定的。 | 0.243639 |
上之好之,民风尤甚,诸王世家,外戚家,贵主家,侯家,倾帑破产市鸡,以偿鸡直。 | 皇帝喜欢这种游戏,下面就更加盛行。各位亲王皇族,皇帝的外婆家和岳父家、公主家、封侯之家,都不惜倾家荡产去买鸡,或偿还欠下的买鸡钱。 | 上面的人喜欢,下面的人更喜爱,各家的王公、世家、外戚、贵主、侯爵,都倾家荡产去买鸡,来补偿鸡的直市。 | 0.164507 |
《志》称为隐毒山,谓山下有泉为隐毒泉。 | 志书称为隐毒山,说山下有泉水叫隐毒泉。 | 《志》上称为隐毒山,说山下有泉,叫隐毒泉。 | 0.66776 |
金刚轻骑走,世民追之数十里,至张难堡。 | 宋金刚骑马逃走,李世民追出几十里,来到张难堡。 | 金刚骑马奔跑,世民追击他几十里,追到张难堡。 | 0.419612 |
恽,宰相子,有材能,少显朝廷,一朝以晻昧语言见废,内怀不服,报会宗书曰: 窃自思念,过已大矣,行已亏矣,常为农夫以没世矣,是故身率妻子,戮力耕桑,不意当复用此为讥议也! | 杨恽为丞相杨敞之子,很有才干,年轻时就在朝廷中崭露头角,一时受到暖昧语言的中伤,遭到罢黜,内心不服,给孙会宗回信说: 我暗自思量,自己的崐过错已太大了,行为已有亏欠,将长久做一名农夫度过一生,所以率领妻子儿女,致力于农桑之事,想不到又因此受人讥评! | 裴度,是宰相的儿子,有才干和能力,年轻就显赫于朝廷,一次因说出口的话不合适被废,他内心不服气,向家人报信说: 我常常想到,已经犯下大错了,行为也亏损了,常常像农夫一样活了一辈子,所以我和妻子一起努力耕种,没有想到还会被人们讥讽和批评! | 0.125144 |
夏日至则阴乘阳,是以万物就而死;冬日至则阳乘阴,是以万物仰而生。 | 夏至时阳气回落阴气上升,所以万物趋于死亡。冬至时阴气回落阳气上升,所以万物向往着而生长。 | 夏至,阴气乘着阳气,所以万物都死亡;冬至,阳气乘着阴气,所以万物都生长。 | 0.249511 |
己丑,皮龙荣兼资善堂翊善。 | 二十日,皮龙荣兼资善堂诩善。 | 己丑年,皮龙荣担任资善堂的翊善。 | 0.246779 |
五年,车驾西巡,将入吐谷浑。 | 大业五年,炀帝车驾西巡,将要进入吐谷浑。 | 五年,皇帝亲自西行,准备进入吐谷浑地区。 | 0.265295 |
Subsets and Splits
No saved queries yet
Save your SQL queries to embed, download, and access them later. Queries will appear here once saved.