inputs
stringlengths
2
1.19k
truth
stringlengths
1
1.93k
results
stringlengths
1
4.96k
BLEU
float64
0
1
后有言事者云:绍与宋太子名同,改今名。
后来有进言的人说绍与宋太子名相同,不吉,才改为现在的名,即李亨。
有人 评论说 :刘绍和宋太子名字相同,改今名。
0.119885
剽掠钦、廉等州,岭海骚动。
范子仪侵略钦、廉等州,使边境居民惶恐不安。
剽掠了钦、廉等州,岭海地区发生骚乱。
0.232781
世宗初,命给事中夏言等清核皇庄田。
世宗初年,仑令给事中夏言等清查核对皇庄田。
世宗刚继位时,命给事中夏言等人清理皇庄田地。
0.312767
刘琨至上党,东燕王腾即自井陉东下。
刘琨到上党,东燕王司马腾就从井陉东下。
刘琨到上党,东燕王腾就从井陉向东出发。
0.637454
向为瓮欹,以五百顾尔正之。余不可妄想也。
几天前因为瓮歪了,用五百钱雇你把瓮弄正罢了,其余的钱不可妄想。
以前我曾经把瓮倾斜,用五百次来校正它,现在我不可能再幻想了。
0.116828
翌日,复战,又败之。
次日,再战,又败之。
第二天,又打输 battles ,又输一次。
0.023101
《郡国志》曰:淳于县有密乡。
东郡国志》说:淳于县有密乡。
《郡国志》说:淳于县有个密乡。
0.724158
又西三百里,曰积石之山,其下有石门,河水冒以西流,是山也,万物无不有焉。
再往西三百里,有一座积石山,山下有一个石门,黄河水漫过石门向西南流去。这座山上,世间万物应有尽有。
再往西三百里,就是积石山,山下有石门,河水从山下冒出来向西流,就是积石山,山上万物无不具备。
0.308313
及其遇明君遭圣主也,运筹合上意,谏诤即见听,进退得关其忠,任职得行其术,去卑辱奥渫而升本朝,离疏释蹻而享膏粱,剖符锡壤而光祖考,传之子孙,以资说士。
等到遇上明君遭逢圣主,运筹策划合乎上意,规劝谏静就被听取,进退都能贯通自己的忠心,任职得以施展自己的策略,离开卑辱污浊之地而升登朝廷大臣,离开粗疏的食物,脱去木屐,享用膏粱美食剖符分封而光宗耀祖,传之子孙,谈说之上传以为资。
当遇到明君遇到圣主时,运筹帷幄,进退得当,进谏谏言即被采纳,任职时得以行其术,离开时又升官,离散又享有了富厚的生活,剖开符节赐给土地,光耀祖先,传给子孙,作为说士的资历。
0.038388
由此言之,诸占射祸祟者,皆不可信用。信用之者,皆不可是。
由此说来,各种占卜推测祸害的人,都不可信任使用;信任使用了他们,都不能认为是对的。
所以,那些说可以占射祸祟的人,都是不可相信的。相信他们的人,都是不可取的。
0.103473
敞于是条奏贺居处,著其废亡之效,曰: 臣敞地节三年五月视事,故昌邑王居故宫,奴婢在中者百八十三人,闭大门,开小门,廉吏一人为领钱物市买,朝内食物,它不得出入。
张敞从此就向朝廷列条奏报刘贺活动起居的情况,着明刘贺被废之后的反应或表现。奏报说: 臣下张敞于地节三年五月到任治事,前昌邑王住在以前的王宫内,宫内有奴婢一百八十三人,大门紧闭,衹开小门,选派一名廉洁的官吏出来领钱物买东西,每天早晨采进食物,食物之外的物品不得随便进出。
于是,张敞上奏朝廷,报告了昌邑王居住的处所,以及他废黜后情况的变化,说: 我张敞在昌邑王处三年五月,担任官职,所以昌邑王住在故宫,家中的奴婢有一百八十三人,他们关着大门,开小门,只有廉洁的官吏一人负责管理钱物,朝内食物,他们不能出去。
0.184528
诏忠移师讨之,与总督项忠等夹攻贼巢。
诏令毛忠移师讨伐,与总督项忠等人夹攻贼人巢穴。
下诏派忠率军去讨伐,和总督项忠等人一起攻击贼寇的老巢。
0.247285
弱冠为郡诸生,一时名公咸称誉之。
二十岁为本州郡儒生时,一些有名望的人交口称赞他。
到了二十岁,他成为郡里的学生,当时名士们都很称赞他。
0.15554
水火寒热,持于气交而为病始也,热病生于上,清病生于下,寒热凌犯而争于中,民病咳、喘、血溢、血泄、鼽、嚏、目赤、眦疡、寒厥入胃、心痛、腰痛、腹大、嗌干、肿上。
水之寒气与火之热气相持于气交,为疾病发生的起因,热性病变发生在上部,凉性病变发生在下部,寒气与热气相互侵犯而争扰于中部,人们易患咳嗽,气喘,血液上溢或下泄,鼻塞,喷嚏,目赤,眼角疮疡,寒气厥逆入于胃部,心痛,腰痛,腹部胀大,咽喉干燥,上部肿胀等病症。
水火寒热,持于气交而生病,热病生于上面,寒病生于下面,寒热侵犯而争于中间,人民生病有咳喘、血溢出、血泄漏、眼赤、眼角发炎、寒气进入胃里、心痛、腰痛、肚子大、咽喉干痛、肿块在上。
0.076753
宋元嘉中用何承天所制历,比古十一家为密,冲之以为尚疏,乃更造新法。
宋元嘉年间,开始用何承天所造历法,比古代十一家的历法更精密,但祖冲之认为还粗疏,于是改造新历法。
宋元嘉年间,使用何承天制造的历法,比照古代十家的历法,冲之认为它还比较疏漏,于是又制造了新的历法。
0.364088
杜伯之象,执弓而射,阳气因而激,激而射,故其中人象弓矢之形。
杜伯的妖象,拿着弓箭射。因为阳气被围住而激发,激发而喷射,所以它击中人就像用弓箭射中的一样。
杜伯的象,执弓射箭,阳气因而激,激而射,所以象中人的形像就是弓箭。
0.118112
姚令言与源休共掌朝政,凡泚之谋画、迁除、军旅、资粮,皆禀示休。
姚令言与源休共同执掌朝政,凡是朱的谋划、任官、军事和物资粮草等事,都要向源休禀报。
姚令言和源休共同掌握朝政,凡有关泚的计谋、调动、军队、粮草等事,都向源休报告。
0.312797
撰《左传音》三卷、《义疏》六十卷。
撰有《左传音》三卷、《义疏》六十卷。
撰写了《左传音》三卷、《义疏》六十卷。
0.840435
七年,徙扬州。旧发运司主东南漕法,听操舟者私载物货,征商不得留难。故操舟者辄富厚,以官舟为家,补其弊漏,且周船夫之乏,故所载率皆速达无虞。近岁一切禁而不许,故舟弊人困,多盗所载以济饥寒,公私皆病。轼请复旧,从之。未阅岁,以兵部尚书召兼侍读。
元祐七年,调任扬州。过去发运司主管东南漕运,听任撑船的船夫私载货物,征收商税的部门不得留难他们。因此掌船的人总很富裕,他们以官船为家,修补官船损坏的地方,并且周济船夫短缺,所以运载的货物到达目的地既迅速又没有损失。近年来禁止一切私载货物,因此船破损人穷困,船夫大多盗窃运载的官物来接济自己饥寒的生活,公私两方面都受害。苏轼请求恢复原有的制度,朝廷同意了。没过年,朝廷以兵部尚书的职务召苏轼入京,兼任侍读学士。
七年,调任扬州。以前,发运司掌管东南漕运,听任民船私载货物,征税商贾不能留难。所以民船都富厚,把官船当作家,补足它的弊端,而且周全船夫的困难,所以所载货物都很快到达,没有危险。近几年来,一切禁止,不许,所以民船都破败,人困,多被盗贼所载以接济饥饿寒冷的人,公私都受病害。我请求恢复旧例,得到同意。不到一年,因兵部尚书被召兼侍读。
0.184776
时祖孝征、魏收、阳休之等尝论古事,有所遗忘,讨阅不能得。
当时祖孝征、魏收、阳休之等人一起议论古代的事情,有些已经忘记了,到处找书看也找不到。
当时祖孝征、魏收、阳休之等人曾经讨论过古代的事情,但有些事情他们记不住,也找不到。
0.533304
五年,礼部奏: 施州木册长官司土舍谭文寿凶暴,并造不法诽谤之言,罪当刑。
五年,礼部给皇帝上奏说: 施州木册长官司的土舍谭文寿行为凶暴,并且编造违法的诽谤之言,其罪行应当受刑。
五年,礼部上奏:施州木册长官司土舍谭文寿态度凶暴,又制造了非法诽谤之言,应当处以刑罚。
0.366276
九年二月至三月庚寅,守氐。
九年二月至三月庚寅日,入守氐宿。
九年二月到三月,我守氐。
0.217036
辛酉,敕: 三月二十三日嘉会节。伏以大行皇帝仙驾上升,灵山将卜,神既游于天际,节宜辍于人间。准故事,嘉会节宜停。
八月三十日,皇上敕令: 三月二十三日为嘉会节,因已故皇帝仙驾升天,将要卜选灵柩安葬之地,魂魄既然已经在天际遨游,人间的节日就应当停止,按照旧例,嘉会节应当停止。
辛酉年,下诏:三月二十三日嘉会节。因大行皇帝升天,灵山将卜算,神灵已游于天际,应宜停止人间庆祝。按照旧例,嘉会节应停止。
0.230171
擘脯行之,如柏灵,云是麟脯也。
切开干肉传给大家吃,觉得这干肉像是炙烤过的貊脯,仙人说是麒麟脯。
把肉割下来,像柏灵,说这是麟脯。
0.030262
既至,以长弼语告之,曰: 如君忠诚,人犹有谗,况其馀乎!
等到抵达晋阳,把高长弼的谗言告诉段韶,说: 象您这样忠诚的臣子,人们尚且有馋言,何况其他人呢!
到了那里,用长弼的话告诉他们,说: 你们这样忠诚,别人还会说你们坏话,何况其他人呢!
0.293363
泰宁节度使张万进,轻险好乱。
后梁泰宁节度使张万进不怕危险,喜欢动乱。
泰宁节度使张万进,是个轻浮险恶的人,喜欢制造混乱。
0.356429
丽不从,遂为浑所杀。多侯亦见杀。
陆丽不听从,于是被乙浑杀害,多侯也被杀。
不从,于是被浑杀死。多侯也被杀死。
0.402076
春,安定降羌烧何种反,郡兵击灭之。
春季,安定郡原已归降的羌人烧何部落造反,被郡兵剿平。
春天,安定郡的羌人烧种反,郡兵击灭了他们。
0.22149
初,吕蒙病笃,吴王问曰: 卿如不起,谁可代者?
当初吕病重,吴王问他: 如果你的病情不能好转,谁可以接替你的职务?
当初,吕蒙病重,吴王问他说: 你如果死了,谁可以代替你?
0.316007
然于哭地,必有死丧。
但在哭的地方一定有人死亡。
但是哭的地方,必然有死丧。
0.229975
赓力疾请付廷推,乃用于慎行、李廷机、叶向高,而召王锡爵于家,以为首辅。
朱赓赶紧极力请求交付给朝廷大臣推举,于是任用了于慎行、李廷机、叶向高,而到家中征召王锡爵,让他任首辅。
他努力请求把朝政交给他,于是就派慎行、李廷机、叶向高到朝廷,召王锡爵到家里,作为首辅。
0.32145
夏,四月,洛帅众七万发和龙。
夏季,四月,苻洛率领七万兵众从和龙出发。
夏季,四月,洛水之主率众七万发兵,向龙发兵。
0.280059
宋元嘉初,富阳人姓王,于穷渎中作蟹断。
宋代元嘉初年,富阳有个王某,在河汊里安置了捉蟹的竹栅栏。
宋元嘉初,富阳人姓王,在穷渎中捕蟹。
0.064869
客曰: 燕郭之法,有所谓桑雍者,王知之乎?
说客继续说道: 郭偃之法有所谓 柔痈 的说法,大王您知道吗?
客人说: 燕郭的制度,有所谓桑雍的人,您知道吗?
0.13808
诏下泾州为城具,泾之将士怒曰: 吾属为国家西门之屏,十馀年矣。
有诏书命令泾州将士准备筑城的工具,泾州将士愤怒地说: 我辈充当国家西大门的屏障,已经有十多年了。
诏令泾州建造城池的器具,泾州将士愤怒地说: 我们这些人是国家的屏障,已经十多年了。
0.461828
太宗时修史十九人,长孙无忌以元舅,每宴不肯先举爵。
大帝时修史的有十九人。长孙无忌是国舅,每次宴饮都不肯先举杯。
太宗的时候,修史的有十九人,长孙无忌是皇后的哥哥,每次宴会都不肯先喝酒。
0.393199
是以古之善为政者,贯鱼以次,任必以能。
因此,古代善于从事政治的人,用人像游鱼一样一个一个地按照次序,任用必定要根据能力。
所以,古代善于治理国家的人,把鱼贯成串,必然任人唯贤。
0.121066
六月丁亥朔。
六月初一为丁亥日。
六月一日。
0.076343
纵以桓谦为荆州刺史,谯道福为梁州刺史,帅众二万寇荆州;秦王兴遣前将军苟林帅骑兵会之。
谯纵任命桓谦为荆州刺史,任命谯道福为梁州刺史,率领二万人的军队进犯荆州。后秦王姚兴派遣前将军苟林率领骑兵和他们会合。
桓谦做荆州刺史,谯道福做梁州刺史,带领二万人侵犯荆州,秦王兴派前将军苟林率领骑兵去支援。
0.350232
滂顾谓陶等曰: 今子相随,是重吾祸也。
范滂对殷陶等说: 现在您跟着我,是加重我的罪祸啊!
李 affairs 说: 现在你们和我一起,是增加我的祸患。
0.160089
时当煎种大蒙饥五等,以贤兵在张掖,乃乘虚寇金城。贤还军追之出塞,斩首数千级而还。
这时当煎种大酋豪饥五等人,趁马贤的军队在张掖,就乘虚侵犯金城,马贤回师追赶饥五,追出边界,杀死了几千人回师。
当时,张掖地区正遭受大饥荒,张贤率军在张掖,于是乘机攻击金城。张贤回军追击,斩杀数千级士兵后返回。
0.074053
军吏士卒皆山东之人也,日夜跂而望归,及其锋而用之,可以有大功。
军中官吏和士卒都是崤山以东的人,日夜跂踵盼望回家乡。乘他们气势旺盛时加以利用,可以建立大的功业。
军吏士卒都是山东人,他们日夜企求回家,等到他们的锋利之志发挥出来,就可以有大功。
0.094177
泰始十年,武元杨皇后崩。
泰始十年,置亘逊的杨皇后逝世。
泰始十年,武元杨皇后去世。
0.364421
路径窄处留一步,与人行;滋味浓的减三分,让人嗜。
在狭窄的路要留出一步让别人走;吃到可口的饭菜,要留出点让别人分享。
道路狭窄的地方留一步,与人方便;味道浓重的减三分,让人喜爱。
0.046277
癸巳,原建元以前逋租。
癸巳,免除建元以前拖欠的田租。
癸巳,是建元以前未交纳的租税。
0.260128
当道者曰: 臣野人,致帝命。
挡路的人说: 我是山野之人,只是传达天帝的命令。
当道的人说: 我是个野人,受皇帝的命令。
0.41826
此三代之正礼,而释经之正说。
这是三代的正礼,是解释经典的正确说法。
这是三代 正礼 的内容,而解释经典的正说。
0.393844
又五日,泽腹坚。
又过五天,水塘中央结坚冰。
再过五天,泽的腹壁变得坚硬。
0.19675
十一月己未,李继明、药继清大破獠贼于英州。癸亥,禁僧道习天文地理。己巳,禁举人寄应。庚辰,命参知政事薛居正、吕余庆兼淮、湖、岭、蜀转运使。
十一月己未,李继明、药继清在英州大破獠贼。癸亥,禁止僧人道士学习天文地理。己巳,禁止举人寄住他处参加进士科举考试。庚辰,任命参知政事薛居正、吕余庆兼任淮、湖、岭、蜀转运使。
十一月己未,李继明、药继清在英州大败獠贼。癸亥,禁止僧人学习天文地理。己巳,禁止举人寄送应试文章。庚辰,命参知政事薛居正、吕余庆兼淮、湖、岭、蜀转运使。
0.716087
孝建元年,爲吴郡太守,以起义功,封永新县五等侯。
孝建元年,任吴郡太守,因为起义的功劳,封为永新县五等侯。
孝建元年,他做了吴郡太守,因为起义功,封为永新县五等侯。
0.732862
乙卯,改熙河兰湟路为熙河兰廓路。
十五日,改熙河兰惶路为熙河兰廓路。
乙卯年,改熙河兰湟路为熙河兰廓路。
0.630191
李存信在魏州,闻兗、郓皆陷,引兵还。
这时,李存信在魏州,他听说兖州、郓州都被朱全忠攻占,便带领人马返回晋阳。
李存信在魏州,听说 TX 和 TX 都已被攻陷,便率军回撤。
0.204499
吕光之涉龟兹,亦获蛮夷之伐蛮夷,非中国之意也。
吕光攻占龟兹,也还衹是蛮夷讨伐蛮夷,并非中国人的主意。
吕光到龟兹,也得到了蛮夷的攻击,但这是不是中国之意呢?
0.143779
僧云: 若不至同州则已,必得之,幸不忘所托。
僧说: 如果不到同州也就罢了。一定能到的话,希望不要忘记我所委托的事。
僧云: 如果不到同州就满足了,一定要得到它,希望不要忘记所托付给我的人。
0.39957
王入谒太后、太妃,诣西宫,伏梓宫恸哭,自陈诣阙之由。
潞王入宫谒见曹太后、王太妃,又到西宫,伏在明宗的棺柩上痛哭,自己陈说进诣朝廷的原因。
王去拜见太后和太妃,到西宫去,在母宫中痛哭,向太后和太妃说明自己为什么去见皇帝。
0.065859
友章迎之入室,夫妇之道,久而益敬。
金友章把她迎到屋里。夫妻之道,时间越久越互相尊敬。
朋友章迎他进屋,夫妻之间,时间越久越尊敬。
0.311033
迁上言: 山陵未毕,礼当有待。
谢迁上言道 :先帝陵墓未完工,理应等待。
上奏说: 山陵未毕,礼应当等待。
0.064479
因急呼怀王者三,曰: 莫杀我!
接着再三呼喊怀王,说: 不要杀我!
因急叫了怀王三次,说: 不要杀我!
0.530849
癸酉,吐蕃、党项来贺。
二十二日,吐蕃、党项前来朝贡。
癸酉年,吐蕃、党项来朝贡。
0.495886
虞公弗听,逐假之道。
虞公不听,于是借路给晋国。
虞公不听,逐假道。
0.29952
循手少阴,出腋,下臂,注小指,合手太阳。上行乘腋,出䪼内,注目内眦,上巅,下项,合足太阳。
从脾注入心中,沿着手少阴心经从腋下循小臂注入小指尖,合于手太阳经,然后沿着手太阳经上行,越过腋窝,向上出颧骨的内侧,经过眼睛的内眼角,上行至头顶,再向下行至颈项部,在此与足太阳经相合。
沿著手少阴经脉,从腋下走出,经过臂部,注注小指,再與手太阳经脉相合。手太阳经脉上行,经过腋下,走出䪼内,注注眼内眦,上达巅顶,下至项部,再與足太阳经脉相合。
0.164568
大水。
发大水。
大水。
0.402935
辛巳,修皇太后仪仗。
十四日,修治皇太后仪仗。
这一年,修整皇太后的仪仗。
0.146941
会灵观灾,又言: 天意所欲废,当罢营缮,赦守卫者罪,以示儆惧修省之意。 擢知制诰。
会灵观发生火灾,贾黯又说 :上天想要废除它,应当停止各种营造修缮工程,赦免守卫者的罪行,以此来表示警惕恐惧修身反省之意。 提升为知制诰。
会灵观灾,又言: 天意所欲废,当罢营缮,赦守卫者罪,以示警醒省己之意。 提升知制诰。
0.153885
九月,甲午,诏曰: 夫妇人与政,乱之本也。
九月,甲午,文帝下诏: 妇人参政,是国家动乱的根源。
九月,甲午,诏曰: 夫妇人与政,是乱的本源。
0.300691
大将军、太尉奉受末命,夹辅朕躬,司徒、司空、冢宰、元辅总率百寮,以宁社稷,其与群卿大夫勉勖乃心,称朕意焉。
大将军和太尉受先帝临终嘱托,共同辅佐我管理朝政,司徒、司空、冢宰、元辅等带领百官,恪尽职守,维持国家的稳定,这些人和朝中文武百官都共同勉励,很符合我的心意,我很高兴。
大将军、太尉接受皇帝的命令,辅佐皇帝,司徒、司空、冢宰、元辅总管百官,以安定国家,希望群臣大夫努力,符合皇帝的心意。
0.201089
二十二年春正月乙巳,如混同江。
二十二年春正月初四,皇上到混同江。
二十二年春天正月,我到混同江。
0.473541
殆必不可。
大概是一定不可以的。
大概是不可能的。
0.157358
其刑法,叛及谋逆者,缚之柱,爇而斩之,籍没其家;盗则偿十倍,若贫不能偿者乐及公私债负,皆听评其子女为奴婢以偿之。
税收,布五疋,谷子五石;流动人口,就三年交一次税,十人总共细布一疋。租是每户一石,差一点的七斗,最可下的五斗。国家刑法,叛乱以及密谋造反的,绑在柱子上,焚烧后斩掉。户口册上注销他的家。偷盗偿还十倍,如果贫穷不能偿还的,乐意通过私债公付,都听凭他的子女变为奴婢来偿还。
它的刑法,叛国和谋反的人,把他們绑在柱子上,烧死,籍没他們的财产;偷东西的人,要赔偿十倍,如果贫寒不能赔偿,就讓他們子女做奴婢来偿付。
0.098823
太祖以从周为宣义行军司马。
梁太祖任命葛从周为宣义行军司马。
太祖把周從周任宣义行军司马。
0.436191
出临封土,夷夏怀附,镇守许都,思谋可纪。
出京去自己的封国,各族人感怀依附,镇守许都,策谋可以记载。
出临封土,夷夏都来归附,镇守许都,思谋可以记载。
0.370758
太阴在泉,燥毒不生,其味咸,其气热,其治甘咸,其谷黅秬。
太阴湿土在泉,燥毒之物不生,凡咸味及气热的东西都不生,其所主之味是甘和咸,在谷类是属于土黄和黑色之类。
太阴在泉,燥毒不生,其味咸,其气热,其治甘咸,其谷黅秬。 太阴在泉,燥毒不生,其味咸,其气热,其治甘咸,其谷黅秬。
0.154488
淮曰: 今往取化,出贼不意,维必狼顾。
郭淮说: 今派兵攻打廖化,可以出其不意,姜维肯定要有所顾忌。
淮说: 如今前往攻取,出其不意,张维必然回过头来。
0.215971
前后郡守敬事之,昭明付狱治罪。
前后任郡太守对他很恭敬,而裴昭明把他逮捕入狱治罪。
前后郡守都敬重他,昭明把罪过交给他处理。
0.059267
遂突入其营击之,世雄士卒大乱,皆腾栅走。世雄不能禁,与左右数十骑遁归涿郡,惭恚发病卒。
于是率军突入薛营袭击他们。薛世雄兵营大乱,兵卒们都翻越栅栏逃走,薛世雄无法制止,他只和左右几十名骑兵逃回涿郡。薛世雄惭愧忧愤,发病去世。
于是,他突袭敌营,世雄士卒大乱,都逃走了。世雄不能禁止,和几十个骑兵逃回涿郡,因惭愧而发病,最后去世。
0.152519
甲子,齐太后至鄴。
甲子,北齐太后到邺城。
甲子年,齐太后来到鄴地。
0.11922
遂杀之。
就下令将田丰杀了。
于是杀死了他。
0.032668
丞相欢以高乾有义勋,高昂死王事,季式先自告,皆为之请,免其从坐。
丞相高欢考虑到当年高乾在信都起义拥戴自己,高阳战死在河阳,高季式先从永安戍跑来将情况告诉自己,就在孝静帝面前一一替他们说情,没让他们的家人连坐。
丞相高欢因为高乾有义气,高昂死在王事中,季式先自己报告,都为他求情,得以免于连坐。
0.070674
六月辛巳,猎于连谷。丁亥,诏曰:
六月辛巳,皇上在连谷打猎。丁亥,下诏书说:
六月十五日,在连谷打猎。六月二十九日,下诏说:
0.30709
夫守易危之功而逆彊秦之心,臣窃为大王危之。
守候着容易遭到危险的功业而违背强秦的心意,我私下替大王感到危险。
如果守卫易危的功业而违背强秦之心,我担心会危害到大王。
0.276047
孟冬,祀司民,献民数于王,戋拜受之,以图国用而进退之。
冬十月祭祀司民的时候,把人民数呈献给王,王行拜礼而后接受,据以计划国家开支的增减。
冬天,祭祀司民,向君王进献百姓人数,接受君王的命令, 图谋国家用途而前进后退。
0.096482
翙星于五台山。
在五台山祭星。
星都住在五台山。
0.382603
辕长丈三尺,阔九尺,高七尺五寸,箱用薄板,置铳。
车辕长一丈三尺,车宽九尺,高七尺五寸,车箱使用薄板,设置镜。
车长一丈三尺,宽九尺,高七尺五寸,箱子用薄板做,上面放火药,下面放弹丸。
0.428901
于是给事中许弘纲、观政进士薛敷教、南京御史黄仁荣及麟趾连章劾定向。
这时给事中许弘纲、观政进士薛敷教、南京御史黄仁荣,以及王麟趾接连上奏弹劾耿定向。
于是给事中许弘纲、观政进士薛敷教、南京御史黄仁荣及麟趾连章弹劾定向。
0.608558
夏。五月,丙戌,怀舜免死,流岭南。
夏季,五月,丙戌,曹怀舜被免除死罪,流放岭南。
夏季,五月,丙戌,怀舜被免死,被流放到岭南。
0.552353
张浚初谋大举北伐,俊卿以为未可。
张浚当初计划大举北伐,陈俊卿认为不可行。
张浚刚刚计划大举北伐,张俊卿认为不可行。
0.670929
然后极言: 今康居国强于大宛,郅支之号,重于宛王,杀使者罪甚于留马,而不烦汉士,不费斗粮,比于贰师,功德百之。
然后极力进言: 现在康居国比大宛强大,郅支的名号,也比大宛国王的重要,郅支诛杀汉朝使臣的罪过也超过大宛的保留良马汗血马不来进贡,无论从哪方面说前者都是强敌。
然后详细地说: 如今康居国比大宛强,郅支的称号比宛王更高,杀掉汉朝使者的罪过比留马更严重,但是没有麻烦汉朝的士人,没有耗费粮食,与贰师相比,功德百倍。
0.164349
第二行,十五:羽葆幢二,豹尾二,龙头竿二,信幡二,传教幡二,告止幡二,绛引幡二,黄麾一。
第二行,十五人:羽葆幢二面,豹尾旖二面,龙头竿二柄,信旖二面,传教旖二面,告止旖二面,绛引旖二面,黄麾一面。
第二行,十五:羽葆幢二,豹尾二,龙头竿二,信幡二,传教幡二,告止幡二,绛引幡二,黄麾一。
0.3547
管子对曰: 君通于广狭之数,不以狭畏广;通于轻重之数,不以少畏多。
管仲回答说: 君上若通晓广狭的理财之术,就不致因为国土小而怕国土大的;若通晓轻重之术,就不会因为资财少而伯资财多的。
管子回答说: 君王要通晓广狭、轻重等数,不要以狭小害怕广大,要通晓轻重之数,不要以少 fears 多。
0.200694
河水又南,丹水西南出丹阳山,东北径冶官东。
河水又往南流,丹水发源于西南方的丹阳山,往东北流经冶官东边。
河水又往南流,丹水从丹阳山流出来,往东北流经冶官城东。
0.544153
帝问曰: 卿何以致辟?
皇帝问: 你凭什么被征用?
皇帝问: 你是如何做到避难的?
0.323772
后乡人裴俭、丹阳尹丞臧盾、扬州中正张仄连名荐翂,以为孝行纯至,明通《易》、《老》。
后来吉册同乡人裴俭、丹阳尹丞臧盾、扬州中正张仄等人联名荐举吉酚,认为他孝行笃厚真诚,精通《易》、老子》。
后乡人裴俭、丹阳尹丞臧盾、扬州中正张仄连名荐翂,认为他孝行纯至,明通《易》、《老》。
0.507998
中元二年,封辅子宝为沛侯。
中元二年,封刘辅之子刘宝为沛侯。
中元二年,封辅子宝为沛侯。
0.554897
岐伯曰:固有五节,一曰振埃,二曰发矇,三曰去爪,四曰彻衣,五曰解惑。
岐伯说:刺法理论中确有五节的说法,它实质上指针刺的五种方法:第一种叫做振埃,第二种叫做发矇,第三种叫做去爪,第四种叫做彻衣,第五种叫做解惑。
岐伯说:五种节拍,第一种是振埃,第二种是发蒙,第三种是去爪,第四种是穿透衣服,五种是解答疑惑。
0.226712
闰月乙未,免南京被灾秋粮。
闰五月二日,免南京受灾秋粮。
闰月乙未,免除南京遭受灾祸的秋粮。
0.099059
又因郊期改卜,四方灾异、边警,乞还乘舆。
又借着举行郊祭的时期改变、四方多灾、边疆有警报的名义,请武宗回京。
又因郊祭日期改了卜卦,四方发生灾祸、边界发生警报,请求返回乘舆。
0.031477
丁卯,唐休3〗璟、张仁亶罢。
十八日,唐休瞡、张仁被免职。
丁卯年,唐休璟、张仁亶被罢官。
0.118225
上曰:隐云何?
汉武帝问:你隐示的是什么啊?
皇上说:隐云是什么?
0.083266
既知贼无降意,复趣进兵,而贼已不可制。
等知道寇贼没有投降的意思,再催促进兵,而寇贼已经不能控制。
既然知道贼人没有降意,又催促进兵,而贼人已经不可控制了。
0.273029
时未立太子,临菑侯植有才而爱。
当时还没有册立太子,临菑侯曹植有才能而且有仁爱之心。
当时还没有立太子,临菑侯曹植很有才华又很受爱。
0.478167