inputs
stringlengths
2
1.19k
truth
stringlengths
1
1.93k
results
stringlengths
1
4.96k
BLEU
float64
0
1
其他降职、除名、遣戍者,使得以才自效。
其他的人该降职的降职、该除名的除名、该派遣去守边的便派去守边,使得他们用自己的才能为朝廷效力。
其他被降职、被除名、被派往边远地区的人,都可以用他们的才能来报效国家。
0.058169
操曰: 虏遏吾归师,而与吾死地,吾是以知胜矣。
曹操说: 敌人阻挡我们退兵,是把我军置于死地,我因此知道可以获胜。
曹操说: 敌人阻止我回师,和我同归于尽,我因此知道能胜过他们。
0.37896
慕山东著姓为婚姻,引就清列,以大其门。典铨管七年,后以赃污为御史中丞宋浑所劾,长流领南临贺郡。
李彭年慕与山东名门大姓结亲,提高名望。主管铨选举官事务七年,后因贪污被御史中丞宋浑弹劾长期流放岭南临贺郡。
他慕名山东人姓,把他的婚姻介绍给清列,把他的家住在清列的门下。典铨管了七年,后来因为贪腐被御史中丞宋浑弹劾,被流放到南临贺郡。
0.253193
圣人生於疾学。不疾学而能为魁士名人者,未之尝有也。
圣人是在努力学习中产生的,不努力学习而能成为贤士名人的,未曾有过。
圣人出生在疾病之中。没有疾病却能为魁士名人的人,还没有过。
0.128518
猥以寡德,越居民上,茕茕在疚,罔知所托,方赖籓辅,社稷用安。
朕德行寡薄,却越居万民之上,孤单痛苦,不知所托,正仰赖藩辅,国家因此安定。
我因为自己的德行不足,超过一般的居民,孤独地感到内疚,不知道依靠谁,只有依靠你的帮助,才能使国家安定。
0.045275
至于悲谷,是谓餔时。
到了悲谷正是餔时,该用晚饭了。
到了悲谷,就是所谓餔时。
0.217298
奏事中上意,任用,与减宣相编,更为中丞十馀岁。
他上奏的事情合乎皇上的心意,被任用,同减宣相接替,改任中丞十多年。
上奏的事,得到皇帝的同意,被任用,与宣相编造,更多时候是当中丞十多年。
0.361917
以之修身,则同道而相益,以之事国,则同心而共济,终始如一,故曰惟君子则有朋。
将这些道德用于修身则能志同道合而相互得益,将这些道德品质用于效力国家,则会大家携手同心,互相扶持,始终如一,所以说只有君子才有朋党。
用它来修养自己,就同一条道路而相互补益,用它来处理国家大事,就同一条心而共同前进,始终如一,所以称为只有君子才能结交朋友。
0.211294
是月,马殷陷邵、衡、永三州,刺史蒋勋、杨师远、唐旻死之。
本年,马殷攻破邵、衡、永三个州,刺史蒋勋、杨师远、唐丧命。
这个月,马殷攻占邵、衡、永三州,刺史蒋勋、杨师远、唐旻都死了。
0.595316
甲辰,太仆寺佛堂有小脱空金刚右臂忽有黑汁滴下,以纸承之,色类血。
二十七日,太仆寺佛堂有小脱空金刚右臂忽然有黑汗滴下,以纸接着,颜色类似血。
甲辰年,太仆寺佛堂里的小脱空金刚的右臂突然有黑色的汁液滴下来,用纸承接,颜色像血。
0.296247
武王薨,诸弟争立,唯魏冉力能立昭王。
秦武王死后,各兄弟间争夺王位,只有魏冉能独力扶立秦昭王。
周武王去世,他的弟弟们争夺王位,只有魏冉的力量才能立起昭王。
0.351428
平原广城,车不结轨,士不旋踵,鼓之,三军之士视死如归,臣不若王子城父,请置以为大司马。
在广阔的原野上作战,战车整齐行进而不错乱,士兵不退却,一击鼓进军,三军的士兵都视死如归,我不如王子城父,请让他当大司马。
平原广城,车不结轨,士不旋踵,鼓之,三军之士视死如归,臣不若王子城父,请置以为大司马。
0.208091
壬戌,诏曰: 先帝灵命初兴,龙飞西楚,岁纪浸远,感往缠心。
二十三日,到华林园听诉讼。大明二年正月初六,驾临南郊祭祀。七日,下诏说: 先帝灵魂才显,魂飞西楚。时间虽久,往事在心。
壬戌年,下诏说: 先帝的灵命刚一兴起,龙飞到西楚,年岁逐渐远去,使人感慨。
0.126075
或有紧急,即差人就去讲究。
或有紧急情况,我马上差人前去研究。
如有紧急情况,就派使者去通知。
0.304487
赠兵部尚书、秦州都督,谥曰懿,陪葬昭陵。
追认他为兵部尚书、秦州都督,谥号为 懿 ,安葬在太宗预先为自己营建的昭陵墓地。
赠予兵部尚书、秦州都督,谥号叫懿,陪葬在昭陵。
0.28364
南贼屯在鹊尾,既相持久不决,兴世建议曰: 贼据上流,兵张地胜,今以奇兵潜出其上,使其首尾周惶,进退疑沮,粮运艰碍,乃制胜之奇。
南方的贼寇屯驻在鹊尾。双方相持很久没有决战,张兴世建议说: 贼军占据上游,气势很盛,现在派遣奇兵悄悄地出现在它的上游,使它首尾不安,进退疑虑,粮食运输艰难,这才是制胜的奇计。
南贼驻扎在鹊尾,既相持持久不决,兴世建议说: 贼军占据上游,军队处于优势地位,现在用奇兵从上游潜出,使其首尾两军都感到惊慌,进退两难,粮草运输困难,这样就制胜了。
0.266411
时有安成望族刘敬躬者,田间得白蛆化爲金龟,将销之,龟生光照室,敬躬以爲神而祷之。
当时安成地方有世家大族刘敬躬,在田间捡到的白蛆变成了金龟,正要把它融化了,金龟突然发出光亮照耀室内,敬躬以为是神而对它祈祷。
当时有安成望族的刘敬躬,在田里发现白蝇变成金龟,准备把它销毁,金龟生出光亮,刘敬躬把它當作神靈祷告。
0.168945
丙出走齐,居一年,竖牛为谢叔孙,叔孙使竖牛召之,又不召而报之曰: 吾已召之矣,丙怒甚,不肯来。
孟丙出逃到了齐国。一年后,竖牛假装替孟丙向叔孙豹谢罪,叔孙豹就让竖牛召回孟丙,竖牛再次没去召人,却报告叔孙豹说: 我已召过他了,孟丙很恼怒,不肯来。
丙离开齐国,居了一年,竖牛做了谢叔孙的门客,叔孙让竖牛去召他,竖牛没有召他,却回来说: 我已经召他了,丙很生气,不肯来。
0.198778
为文典雅流丽,朝廷大著作多出其手。
他的文章典雅洒脱,朝廷里的大部头的著作大多出自李东阳之手。
他写的文章典雅流畅,朝廷的大著作很多都是他写的。
0.204386
余时闻有清净宝台山在炉塘之西,西由花桥抵沙木河大道入,其路迂,南由炉塘间道行,其路捷,余乃即从坞中南向行。
我此时听说有座清净的宝台山,在炉塘的西面,往西经由花桥到沙木河的大道进去,这条路绕远了,向南由去炉塘的捷径走,这条路便捷,我于是立即从山坞中向南行。
当时听说有清净的宝台山在炉塘的西边,从炉塘西边花桥到沙木河大道,道路弯弯曲曲,从炉塘中间的小路往南走,道路快捷,我于是就从坞中往南行。
0.30358
既饭,复自寺西循崖而去,二里,崖尽而为峡,即仰高亭之上也。
吃过饭,又从寺西沿崖而去,二里,崖尽头处成为峡谷,就是仰高亭之上。
吃过饭,又从寺西沿崖壁而上,走二里,崖壁到了头,变成一个峡谷,就是高亭上面。
0.428401
桂阳王休范临州,辟迎主簿,不就。
桂阳王刘休范驾临当地,任命他做主簿,没有赴任。
桂阳王刘休范到州,迎接主簿,不接受。
0.268241
城东北有望堂,地特峻,下临清江,游瞩之名处也。
城中东北边有望堂,那地方很高峻,下临澄碧的江流,是一处有名的游览胜地。
城东北有望堂,地势特别险峻,下面临着清江,是游踪名士的所在。
0.132847
臣职思其忧,敢不重请。 帝纳焉。
臣考虑到此,因而重新再请。 帝接纳了。
我考虑你的忧患,不敢不再次请求。 皇帝接受。
0.036155
李浩败夏人于巴义溪。
李浩在巴义溪打败夏军。二十六日,降土。
李浩在巴义溪打败了夏人。
0.361836
客星犯,贵人有急,北兵大败,谗人在内;守之,臣叛主,兵起;入,则其分有丧。
客星侵犯,贵人有紧急的事情,北国军队大败,进谗言的人在朝廷中;占据昴宿,臣下叛逆君主,战争发生;进入,那么它的分野地区有丧事。
客星犯,贵人有急,北兵大败,谗人在内;守之,臣叛主,兵起;入,则其分有丧。
0.103434
帝闻而益善之。
皇上听了更加称赞他。
皇帝听后更加喜欢他。
0.069853
寻改兵部,出赉辽东有功将士。
不久改任兵部,前往辽东赏赐有功的将士。
接着改任兵部,出兵到辽东,对辽东有功的将士赏赐。
0.344691
既成,示庾道恩。
写好了,拿给庾道恩看。
完成之后,就给庾道恩看。
0.433619
纬曰: 尚书令史 。
尹纬说: 尚书令史。
纬说: 尚书令史 。
0.782542
平原君亦事之,其后子孙尊显。
平原君也来这里祈祷,以后他的子孙果然得到高官显位。
平原君也曾经事奉过他,他的子孙后代都显赫。
0.208
乐平王延祚,字大思,少有笃疾,不任封爵。
乐平王延祚字大思,小时有重病,不胜任封爵。
乐平王延祚,字大思,年幼时就有严重的疾病,不能担任封爵。
0.34907
其后事闻于朝,赠完者潭国忠愍公,伯颜衡国忠烈公。
其后将此事上报于朝廷,朝廷赠完者为潭国忠愍公,伯颜为衡国忠烈公。
后来这些事情被朝廷知道了,赠给完者潭国忠敏公,伯颜衡国忠烈公。
0.301037
率笑而言曰: 壮哉雀鼠。
张率笑着说: 好雄壮的雀鼠!
他笑著说: 雀鼠真壮啊!
0.100917
一日,遣娣子傅应星介一中书贽见,南星麾之去。
有一天,派遣内亲傅应星介绍一位中书拿着礼物来拜见他,赵南星把他赶走了。
有一天,派自己的女儿傅应星去见中书省的尚书,南星挥手让他离开。
0.168666
迁少府。
升任少府。
调任少府。
0.66874
若此,则天下之士发愤懑,吐忠言,嘉谋日闻于上,天下条贯,国家表里,烂然可睹矣。
如果这样做,那么天下的士人就会抒发自己的郁闷,倾吐忠言,皇上每天都能听到美好的谋议,这样一来,天下的系统,国家的表裹,就灿然分明,可以看得一清二楚了。
如果这样,那么天下之士就会激发起他们的愤怒,吐出忠诚的言论,向上面进献好的建议,天下就处于一种良好的状态,国家就处于一种良好的状态,可以明显地看到。
0.15337
以贤父御孝子,合得终于天性,而后妻间之,伯奇遂放。
用贤父来教导孝顺的儿子,应该是能够一直保有父与子之间慈孝的天性。但是由于吉甫的后妻从中挑拨,伯奇就被放逐。
用贤父来驾驭孝子,符合天性,然后又加上夫妻之间,伯奇于是就放开了。
0.082104
常清日候仙芝出入,不离其门,凡数十日,仙芝不得已留之。
封常清就每天在高仙芝的军府门口等候他出入,数十天都不离开,高仙芝没有办法,只好把他留下。
常清每天等待仙芝进出,总在他家门口,几十天,仙芝无可奈何地留下来。
0.025356
居无几何,帝幸宪第,时骃适在宪所,帝闻而欲召见之。
住不多久,皇帝来到窦宪家。当时崔骃正在宪家,皇帝听说而想召见他。
没过多久,皇帝到宪府去,当时骃恰巧在宪府,皇帝听说后,想见他。
0.301037
因表留幕府。
于是奏请朝廷将杜如晦留在幕府。
因上表留于幕府。
0.065113
卓迁相国,封郿侯,赞拜不名,剑履上殿。
董卓借献帝之名将自己提升为相国,封为郿侯,享有上奏时只称官职不称姓名的权利,还可以穿鞋上殿。
卓迁做相国,封为郿侯,他上殿拜见,不叫他的名字,穿剑穿履上殿。
0.181444
太祖文皇帝体圣履仁,述业兴礼,正乐颂,作象历,明达通于神祇,玄泽被乎上下。
太祖文皇帝圣体仁厚,继承前代的功业振兴礼教,端正了乐舞,制订了历法,他的圣明旷达与神明相通,他那深厚的恩泽荫盖着朝野上下。
太祖文皇帝身体圣明,遵循仁爱,述说前人的事业,制定历法,通晓神明,神明之恩泽,覆盖了天地。
0.110867
其议以衰绖从行。群臣自依旧制。
应当决定穿丧服,群臣自然可依照旧制行事。
他提出要衰草从行,群臣要遵守旧制。
0.065271
古者,以仁为本,以义治之之谓正。
古人以仁爱为根本,以正义的方法处理国家大事,这就叫做政治。
从前,把仁爱作为根本,用义理治理,这就是正道。
0.142957
窦姬为皇后,女为馆陶长公主。
窦姬被册立为皇后,女儿封为馆陶长公主。
窦姬做了皇后,女儿做了馆陶长公主。
0.472294
如道行志得,亦不去位。
如果道行得通又很得志,也就不放弃王位了。
如果道行得,也不离开职位。
0.212227
嗣昭曰: 臣忝急难之地,每一念此,寝不安席。
李嗣昭说 :臣处在重要职位,每当想到这里,睡觉也不安。
皇子说: 我身负重任,每想到这一点,睡不安稳。
0.063664
周公以请曰: 天子其封虞邪?
周公向成王请示说: 天子您封叔虞了吧?
周公问: 天子要封虞为公吗?
0.163707
二月丁酉朔,复兼习经义、诗赋法。
二月初一,恢复兼习经义、诗赋法。
二月,丁酉朔,又兼学经义、诗赋的法则。
0.244051
充国及长史董通年以为: 武贤欲轻引万骑,分为两道出张掖,回远千里。
赵充国和长史董通年认为 辛武贤想轻率带领一万骑兵分两路从张掖出发,来回就有千里之远。
充国和长史董通年认为:武贤想率万马,分两路出张掖,回远千里。
0.305429
诏拜昱五原太守,封镌胡侯。
刘秀下诏,任命随昱当五原太守,封为镌胡侯。
下诏封任昱为五原太守,封他为胡侯。
0.327298
南海僻远,吾恐盗兵侵地至此,欲兴兵绝新道自备,待诸侯变;会病甚。
我们南海虽然地处偏远,我也担心盗贼匪兵到这里来侵占地盘,想发动军队切断秦朝修筑的通往内地的新道,以自做准备,等待诸侯的变化,恰在此时我却病重。
南海偏僻,我担心盗贼军队会侵犯到这里,所以想出兵防御,等待诸侯改变态度;但是因病重病。
0.113085
今朝廷人才不乏,将士足用,财用有余,足为中兴之资。
现在朝廷人才不缺,将士够用,财用有剩余,足够用来完成中兴大业。
现在朝廷人才很多,将士足够使用,财用充足,足够作为恢复国家兴盛的资本。
0.276038
忽于途中得一僧座具,既无所归,至家则宝之。
他偶然间在道上捡到一件僧人的座具,既然找不到失主,他便拿回家里保存了起来。
在路上突然捡到一套僧人坐具,没有地方可去,回到家里就把它珍藏着。
0.047196
除行人,擢御史。
授职为行人,升任御史。
除掉行人,提升为御史。
0.168602
初,衡州刺史曹王皋有治行,湖南观察使辛京杲疾之,陷以法,贬潮州刺史。
当初,衡州刺史曹王李皋治理政务,很有成绩,湖南观察使辛京杲妒忌他,便以刑法陷害,使他被贬为潮州刺史。
当初,衡州刺史曹王皋有德行,湖南观察使辛京杲对他很嫉妒,便诬陷他犯法,把衡州刺史降职为潮州刺史。
0.440596
王渊请幸杭州。
王渊请高宗到杭州。
王渊请求到杭州去。
0.207444
凡冠带之国,舟车之所通,不用象、译、狄鞮,方三千里。
凡是戴帽子束带子的文明国家,车船所能达到的地方,不用像、译、狄鞮等官员做翻译的地方,有三千里见方。
凡冠带之国,舟车之所通,不用象、译、狄鞮,方三千里。
0.106692
苟所咏者殊,虽复共庭,亦非嫌也。
如果歌咏的内容不同,虽然共在一庭,也没有什么妨碍。
如果所咏唱的各不相同,即使大家在一起,也不算不合适。
0.034009
壬午晦,日有食之。
三十日,有日食发生。
壬午晦日,有日食。
0.418013
上行幸雍,祠五畤。
汉成帝驾临雍城,祭祀五帝。
皇上到雍城去祭祀五畤神。
0.102076
明日,怀恩见遵庆,以惧死为辞,请令一子入朝,志诚又以为不可,遵庆乃还。
第二天,仆固怀恩拜见裴遵庆,以怕死为由,请求让他的一个儿子随同裴遵庆入朝。范志诚又认为不可以这样做,裴遵庆只好回去了。
明天,李怀恩去见李遵庆,用害怕死来作为理由,请求让他的一个儿子入朝,李志诚又认为不可,李遵庆于是回去。
0.345384
诏有司议行之。
皇帝诏令有关方面商议实行。
下诏让有关官员商议实行。
0.346863
冬,十月,曜至赤壁。
冬季,十月,刘曜到达赤壁。
冬天,十月,张曜到了赤壁。
0.320029
癸巳,朝飨景灵宫。
十三日,祭祀景灵宫。
这一年,朝拜景灵宫。
0.277762
增邑三百户,假金印紫绶。
增食邑三百户,暂授金印紫绶。
增加邑地三百户,假借金印紫绶。
0.433321
遂行,使张郃督步骑五千在前,从陈仓狭道入,渊自督粮在后。
他就自己领兵出发,派张郃统领五千骑兵在前开道,从陈仓小道经过,夏侯渊跟随在后监督粮草的运送。
于是出发,让张颌率五千骑兵在前方,从陈仓狭小的道路进入,李渊率粮草在后方。
0.209404
丙午,诏逃军犯强盗者毋拟贷。
十八日,诏令逃军犯强盗罪的不予宽免。
丙午年,下诏说,逃军犯强盗的,不要贷给他们钱。
0.183317
累加银青光禄大夫、内史侍郎。
连续升任为银青光禄大夫、内史侍郎。
累加银青光禄大夫、内史侍郎。
0.67683
是月之末,择吉日,大合乐,天子乃率三公九卿诸侯大夫,亲往视之。
这个月的月末,选择吉日,大规模地鞋行音乐舞蹈合演,天子亲自率领三公九卿诸侯大夫前去观看。
这个月月底,挑选一个好日子,天子带着三公九卿和诸侯大夫,亲自去考察。
0.1703
其子熙载将奔吴,密告其友汝阴进士李谷,谷送至正阳,痛饮而别。
韩叔嗣的儿子韩熙载将要投奔吴国,偷偷告诉他的朋友汝阴进士李,李送他到正阳,痛饮一番然后告别。
他的儿子王熙载要逃往吴国,秘密地告诉他的朋友汝阴的进士李谷,李谷送他到正阳,他痛饮了一杯后告别。
0.394753
己丑,制军府庶事枢密院官须与经历官裁决,经历议是而院官不从,许直以闻。
初二,命令军府事务由枢密院官员与经历官共同裁决,经历官裁定而枢密院官不同意,可直接上报皇上。
己丑,制军府庶事枢密院官须與經歷官裁决,經歷议是而院官不從,许直以聞。
0.11155
翰北奔宇文氏。
慕容翰向北投奔宇文氏。
李翰逃奔宇文氏。
0.37188
卫将军文子问于子贡曰: 吾闻孔子之施教也,先之以《诗》、《书》,而道之以孝悌,说之以仁义,观之以礼乐,然后成之以文德。
卫国的将军文子问子贡说: 我听说孔子教育弟子,先教他们读《诗》和《书》,然后教他们孝顺父母尊敬兄长的道理。讲的是仁义,观看的是礼乐,然后用文才和德行来成就他们。
卫国的将军文子问子贡说: 我听说孔子的教育方法,首先是教人读《诗》和《书》,然后教人孝敬父母,尊敬兄长,讲仁义,欣赏礼乐,最后教人用文德。
0.449033
时比年不登,羌胡扰边,诏公卿会议。
当时连年五谷不登,西羌胡人騷扰边境,皇帝下诏让公卿讨论。
当时粮食收成不好,羌胡在边境扰动,皇帝下诏让公卿们商议。
0.323772
虽致停缓,所有进用,并多称职。
虽然选人稍缓,但他所进用的人,大多称职。
虽然停顿了,所有进用的人,都称职。
0.276061
攻永宁,杀知县武大烈,戕万安王采钅轻。
又进攻永宁,杀知县武大烈,残杀万安王朱采耎。
攻占永宁,杀死知县武大烈,杀害万安王采钅轻。
0.405784
祥南面几杖,以师道自居。
王祥面向南靠几案持手杖,以师道自居。
祥南面几杖,以师道自居。
0.411622
庄宗深重之,寻命为国计使,垂为辅相,俄遇萧墙之难而止。
庄宗很重视这个建议,立即任命李琪为国计使,又将任他为宰相,不久因内乱而作罢。
庄宗非常重视他,不久就任命他为国计使,让他辅佐朝政,不久就遇到萧家的墙难而停止。
0.160071
而黄骥言西域事,帝亦诮震而行其言。
而黄骥上疏言西域的事情,皇帝也责备吕震而实行他的建议。
黄骥说西域的事,皇帝也责备震而实行他的意见。
0.454658
应祥直抵海龙囤,合诸道兵共灭杨应龙。
李应祥直达海龙囤,联合各路部队一起消灭了杨应龙。
李应祥直接前往海龙囤,和各道的军队一起消灭了杨应龙。
0.541195
钦宗即位,率其徒伏阙上书,论: 今日之事,蔡京坏乱于前,梁师成阴谋于后。李彦结怨于西北,朱勔结怨于东南,王黼、童贯又结怨于辽、金,创开边隙。
宋钦宗即皇帝位,陈东率领他的门徒拜伏于宫阙下上奏书,议论说: 今天的政事,蔡京败坏乱政于前,梁师成暗中策划做坏事在后,李彦结怨仇于西北,朱面力结怨恨于东南,王黼、童贯又结怨仇于辽国、金国,创开边事。
徽宗即位,他率他的徒子徒孙到朝堂上上书,论说: 如今的事,是蔡京在前败坏,梁师成在后阴谋,李彦在西北结怨,朱勔在东南结怨,王黼、童贯又与辽、金结怨,开疆拓土。
0.178562
雄用心平直,加以闲明政事,经其断割,莫不悦服。
他心地坦荡,加上对政务十分熟悉,所以,经他处理的事情,人们无不心悦诚服。
他用心公平正直,加以明察政治事务,经过他的判断,没有不令人心悦服的。
0.025223
诏卖郡县没官田屋及营田。
下诏出卖郡县没官田屋和营田。
下诏卖掉郡县没官的田屋和营田。
0.541082
稍迁韶州知府,投劾去。
稍后,调任韶州知府。他投呈自劾,辞官而去。
稍后,调任韶州知府,因上奏弹劾被革职。
0.410692
两尚书谓李日宣、陈新甲也。
两个尚书指李日宣和陈新甲。
两位尚书说,李日宣、陈新甲就是这两位。
0.101824
戊子,次泰州。
二十三日,皇帝到泰州。
戊子年,次泰州。
0.101528
以天下之大过予之,则受而弗敢辞。
把天下最大的罪过加在他身上,也只得接受而不敢推卸。
把天下最大的事情交给我,我接受而不敢推辞。
0.384415
得其人则万姓欣喜,百僚说服;不得其人则大职堕斁,王功不兴。
选到合适的人,那么天下人就会欢欣喜悦,百官就会心悦诚服;没有选到合适的人,那么这一重要职责就会败坏,帝王的功业就不会兴盛。
得到合适的人,全国百姓都欣喜,朝臣都信服;没有得到合适的人,大官都灰心丧气,王功不能实现。
0.205535
翌日,上谓革曰: 义先无礼,当黜之。
次日,皇上对萧革说: 义先无礼,应当罢黜他。
第二天,皇上对革说: 义没有礼,应当罢免他。
0.457334
来受良降,良今安在?
我来接受国良投降,国良在哪里?
来受良归降,良现在哪里?
0.223098
岐伯曰:微按其痈,视气所行,先浅刺其傍,稍内益深,逐而刺之,毋过三行,察其沉浮,以为深浅。
岐伯答道:针刺的方法是,应当用手轻轻地按摩痈肿的部位,以观察痈肿部位的大小和病气发展的动向,先浅刺痈肿周边,再逐渐深刺,如此反复行针但不要超过三次,进针的深浅,要根据病位的深度来决定。
岐伯说:先用微小的针刺入蜂窝,观察其气脉流动,先浅刺周围,稍稍深入,反复刺入,不要超过三行,观察其气脉沉浮,决定刺入的深浅。
0.101459
且夫《易》不可以占险,将何事也,且可饰乎?
而且《易》不能用来预测冒险的事情,您打算做什么呢?
而且《易经》不能占测险事,有什么事情呢,可以粉饰吗?
0.174933
中书学生,入为秘书中散,迁中部大夫。
是中书学生,入朝任秘书中散,升任中部大夫。
中书学生,进入秘书中散官,升任中部大夫。
0.628608
马超走奔上邽,郡人任养等举众迎之。
马超逃往来到上絡,郡中任养等人率众迎接。
马超逃奔到上邽,郡人任养等人带领众人迎接他。
0.212799
若复于齐,必以齐事楚。
他日如果能回到齐国,同样也会尽力促进两国交好。
如果再回到齐国,必然会为齐国效忠。
0.189148
超负其力,阴欲前突太祖,素闻褚勇,疑从骑是褚。
马超仗着自己的力气,暗中想要往前偷袭太祖,但一直听说许褚勇武,怀疑跟来的就是他。
他超过自己的能力,阴险地想向前攻击太祖,他平素听说褚勇很勇猛,所以怀疑跟前的骑手是褚勇。
0.064157
九年,以著作郎征之。诏曰: 特降新恩,用清旧议。
元和九年,朝廷以著作郎官职征召他,诏书说: 特降新的恩赐,以了结从前授予官职的谋议。
九年,因著书之功被征召。诏书说: 特别降下新恩,恢复旧例。
0.156225
郁水出郁林之阿林县,东径猛陵县。
郁水发源于郁林的阿林县,往东流经猛陵县。
郁水发源于郁林县阿林县,东流直下到猛陵县。
0.536881