inputs
stringlengths
2
1.19k
truth
stringlengths
1
1.93k
results
stringlengths
1
4.96k
BLEU
float64
0
1
唐郑愔曾骂选人为痴汉。选人曰:仆是吴痴,汉即是公。
唐朝时郑愔曾骂一个应试的人为痴汉,那个选人说:我是吴痴,汉是你。
唐郑愔曾经骂选人是个笨人。选人回答说:我是吴痴,你则是汉。
0.266055
年十余岁,奉一日竦身入云中去。
女孩长到十几岁后,有一天董奉腾空升入云中成仙而去了。
十岁的时候,他一天早晨突然站起,像飞一样升天。
0.021027
峡甚逼,水倾其中,东抵洞口尚里余。
峡谷十分狭窄,江水倾泻其中,往东流到洞口还有一里左右。
峡很陡,水往里流,东到洞口还有里余。
0.157745
一鹏言: 今岁灾用诎,往往借支太仓,而清宁、仁寿、未央诸宫,每有赢积,率馈遗戚里。
郑一鹏说 :今年灾多费用短缺,往往借支太仓,而清宁、仁寿、未央诸宫,每当有多余的积蓄,一般都馈赠亲戚乡里。
一鹏说: 今年灾害很多,常常借调太仓的粮食,而清宁、仁寿、未央等宫殿,每次都积存很多粮食,然后赠送给皇族亲戚。
0.263065
故不言之令,不视之见,此伏羲、神农之所以为师也。
所以说,不动嘴说话就能实行政令,不睁眼观看就能明察秋毫,这就是伏羲和神农能成为后人师表的缘故。
所以不说话而令,不看而见,这是伏羲、神农做老师的原因。
0.043944
引师去鄴,开苻丕西归之路。
又率人马攻邺,放开一条路让苻丕弃城西归。
引师离开鄴地,开狸丕向西方归去的道路。
0.015713
黜官吏贪污不法者凡数十人;察系囚之冤滞者,决而遣之;戒戍兵无得寓民家,而创营屋以居之。
在任期间,罢黜贪官污吏数十人,查明被下狱的冤屈者并释放归家,禁止戍边士兵不得住民房,自建营房。
革除官吏中贪官污吏,共有几十人;审明系狱之冤屈,释放而遣之;警告戍守之兵不得入民家,而建造房屋居住。
0.105123
汪直开西厂,恣横,忠屡遭侮不能堪。会大学士商辂等劾直,忠亦倡九卿劾之。奏留中,而西厂遂罢,直深恨之。未几,西厂复设,直以吴绶为腹心,绶挟前憾,伺忠益急。
汪直开西厂,放肆蛮横,项忠屡次遭到汪直的侮辱不堪忍受,正好大学士商辂等弹劾汪直,项忠也带领九卿弹劾汪直,皇帝将弹劾汪直的奏章留在宫中不加处理,但是西厂还是停办,汪直心中十分怨恨项忠等,没多久,西厂又恢复,汪直用吴绶为心腹,吴绶心揣前仇,更加急切地寻找项忠的差错,以资报复。
汪直开西厂,任意专横,忠多次遭受侮辱不能忍受。恰逢大学士商辂等人弹劾汪直,忠也倡导九卿弹劾他。奏章被留中,西厂便罢废了,汪直对忠十分怨恨。没过多久,西厂又恢复设置,汪直以吴绶为心腹,吴绶挟持前恨,等待忠更加急切。
0.288676
案《书》云: 惟辟作福威,惟辟玉食。臣有作福、作威、玉食,害于而家,凶于而国,人用侧颇僻。
《书》里说过: 只有天子君主作威作福,只有天子君王能享用珍美食物,臣子中有作福作威、享用珍美食物,对家有害,对国有祸,人用偏邪不正。
《书》说: 只有辟作福、作威、玉食,对我家有害,对我国有害,人民用侧颇僻。
0.123598
纯不从而战,光遂破龟兹,杀纯,立纯弟震为主。
白纯不听他的劝告,出兵与吕光交战,吕光攻破龟兹,杀死了白纯,他的弟弟白震为龟兹国王。
纯不跟从,光就攻破龟兹,杀死了纯,立纯的弟弟震为嗣主。
0.215612
相如既归,赵王以为贤大夫使不辱於诸侯,拜相如为上大夫。
相如回国后,赵王认为他是一位称职的大夫,身为使臣不受诸侯的欺辱,于是封相如为上大夫。
相如回来后,赵王认为他是个贤良的大臣,不辱于见各国的诸侯,便任命他为上大夫。
0.32306
晋初仍旧,后乃改。
晋代初年沿袭,后来才改。
晋朝初年还保留着,后来才改动。
0.301304
法鸾在广陵,往来通魏尤数,每舍淮阴苗文宠家。
释法鸾住在广陵,经常往来私通魏国,每次经过都住在淮阴的苗文宠家里。
法鸾在广陵,经常往返通魏,每次都住在淮阴苗文宠的家中。
0.39122
腰带一巨铃,宝气逼不得过,则急摇其铃,井上人引ㄌ提上,其人即无恙,然已昏\ue4bf瞢。
腰间系一个大铃铛,一旦宝气逼得人承受不住的时候,就急忙摇晃铃铛,井上的人就立即拉粗绳把他提上来。这时,人即便没有生命危险,但也已经昏迷不醒了。
腰间系着一条大铃,那宝气逼人,不能承受,就急促地摇动铃,井上的人引着铃提上,那人便好了,但已昏睡不醒。
0.123328
顺以死生之隔,语使去。
吕顺想到死人活人怎么能相通,就让亡妻走了。
就死生之差,告诉她要离开。
0.011875
德光索笔,涂其录尚书事、都督中外诸军事,止以为中京留守、大丞相,而延寿前为枢密使、封燕王皆如故。
德光要来笔,划掉录尚书事、都督中外诸军事,只任为中京留守、大丞相,而趟延寿以前任的枢密使、封的燕王都依旧。
德光拿起笔,写下尚书事、都督中外诸军事的记录,只把中京留守、大丞相的职务,而延寿以前是枢密使、封燕王,都照旧不变。
0.45556
若顿兵城下,不过二十日,食尽必走,然后从而虏之。
如果他们陈兵城下,不超过二十天,粮绝必然撤退,而后我们可以俘虏他们。
如果驻军城下,不过二十天,粮食吃光,必然后退,然后俘虏他们。
0.355067
而东部土蛮数拥众寇辽塞。
从此,俺答管束的各部落没有人再侵犯,他们每年都来入贡和贸易。
而东部土蛮人数很多,他们聚集在一起,形成了一支强大的军队,他们驻扎在辽塞。
0.031697
李孝昌、拓拔思恭徙壁东渭桥,收水北垒。
李孝昌、拓拔思恭迁至东渭桥固守,收复北垒。
李孝昌、拓拔思恭把人迁到壁东渭桥,把水北的垒土收归。
0.349524
事遂寝。亨又建言立常平、义仓,谓备荒之具,宜及举行。而时以财用不足,止设义仓。
于是使那个西域商人的意图未能实现。亨又建议设立常平仓、义仓,作为备荒之用。终因财力不足只设义仓。
事情就這樣停止了。杨亨又建议设立常平仓和义仓,认为这是备荒的设施,应当立即实行。但是当时因为财力不足,只设置了义仓。
0.249202
丙戌,靖州苗平。
十五日,平定靖州苗民。
丙戌年,靖州苗平。
0.113016
王庭凑围牛元翼于深州,官军三面救之,皆以乏粮不能进。
王庭凑出兵把牛元翼围困在深州,官军从东、北、西三个方向前进救授,都因缺粮而无法前进。
王庭凑在深州围攻牛元翼,官军从三面救援他,但都因为缺乏粮食而无法前进。
0.268706
仍以炬烛投于殿下,帝乃惊寤。
然后,将燃烧的火炬、蜡烛投掷在大殿下面,灵帝才惊惶地醒过来。
仍把火炬扔到殿下,皇帝才醒过来。
0.097738
纲常不顾,何社稷之能安?
纲常不顾,社稷怎能安宁?
不顾纲常,怎么能够使国家安定呢?
0.045055
彪曰: 卿尚不奉国家,吾岂求生邪!
杨彪说: 你尚且不服从朝廷,我难道还求生吗!
彪说: 你尚不尊重国家,我难道能活下去吗!
0.356533
徐兆魁之徒遂以东林为口实。兆魁腾疏攻宪成,恣意诬诋。
徐兆魁之徒于是以此为攻击东林党的口实,徐兆魁在奏疏上攻击顾宪成,肆意诋毁。
徐兆魁的徒子徒孙,便把东林说成口实。徐兆魁上疏弹劾李宪成,任意诬陷他。
0.074249
鲍叔乃为前驱,遂入国,逐公子纠。管仲射小白,中钩。
于是,鲍叔充当前驱,就进入齐国,驱逐了公子纠,管仲箭射小白,仅中带钩。
鲍叔做前驱,于是进入齐国,追击公子纠。管仲射中小白,被箭射中。
0.237592
及萧勃平后,又以劢旧在岭表,早有政绩,乃授使持节、都督广州等二十州诸军事、平南将军、平越中郎将、广州刺史。
到萧勃叛乱平定后,又因为王勤从前在岭表任职,早有政绩,于是任命他为使持节、都督广州等二十州诸军事、平南将军、平越中郎将、广州刺史。
等到萧勃平定之后,又因为萧勃原来在岭表,早有政绩,于是授他持节、都督二十州诸军事、平南将军、平越中郎将、广州刺史。
0.601399
以翰林学士、中书舍人陆扆为户部侍郎、知制诰,充职。
任命翰林学士、中书舍人陆为户部侍郎、知制诰,暂时充任的官职。
任命翰林学士、中书舍人陆扆为户部侍郎、知制诰。
0.62073
周初行《刑书要制》:群盗赃一匹,及正、长隐五丁、若地顷以上,皆死。
北周开始实行《刑书要制》:凡盗窃一匹赃物,以及闾正、里正、族正、保长、党长隐满五个丁口、一百亩地以上的,都处死。
周朝初期实行《刑书要制》:盗贼所得的财产一匹,以及正长隐居的五个丁口、或者地顷以上,都应当处死。
0.288898
粲请为诸军解之。
我韦粲请求为各路军队解决这件事。
李粲请求为各路军队解释。
0.522536
二月中,贼奄至,适雨雪,守者冻馁不能战。
二月中,义军进至城下,时逢大雨大雪,守城士卒又冻又饿,不能战斗。
二月里,贼人突然中来,恰逢下雪,守城的人冷饿交加,不能作战。
0.137394
何者?
为什么会这样?
为什么?
0.201836
冲则久,浊能清。混文武,顺天经。
冲淡可以持久,混浊而能澄清,混同文治武功,顺应地义天经。
冲则久,浊能清。混文武,顺天经。
0.050264
管仲尝叹曰: 吾少穷困时,尝与鲍叔贾,分财多自与;鲍叔不以我为贪,知我贫也。
管仲曾感叹说: 我年轻穷困的时候,曾经与鲍叔一道做买卖,分配钱财时总是多给自己,鲍叔不认为是我贪婪,知道我贫穷。
管仲曾经叹息说: 我幼年时穷困,曾和鲍叔一起做买卖,分家产时,我总是自己多要一些;鲍叔不认为我贪心,知道我穷困。
0.303004
擢参议中书省事,旋复入翰林为侍读,岁中拜湖广行省参知政事。
提拔为参议中书省事,不久,入翰林为侍读,授湖广行省参知政事。
升任参议中书省事,不久又进入翰林院当侍读,一年后任湖广行省参知政事。
0.536426
即于卧处大吐,衣面并污。
王允之随即在睡卧的地方大吐,衣物、脸面都沾上了污秽。
就在床铺上大吐,衣襟和面都污了。
0.113401
元略有中助,止于削兼大夫。
崔元略因有人背后相助,只被削职兼大夫。
元略有中助,只做到削兼大夫。
0.210814
辛卯,平阳当移粟万石输云中,守贤奏以 百姓疲敝,不任輓载, 帝嘉纳之。
三年,规定平阳向云中输粟万石。守贤见平阳百姓疲惫不堪,奏请免输,太宗采纳了他的建议。
这一年,平阳要向云中输送粮食万石,守贤上奏说: 百姓疲敝,不能胜任运输, 皇帝接受。
0.12375
释己而求诸人,去之远矣。
离开自己而求之于人,那就离它太远了。
自己能明白自己,却要求别人,这是很远大的。
0.031421
初,武帝起兵,攻郢州久不下,咸欲走北。僧珍独不肯,累日乃见从。
当初,武帝起兵时,久攻郢州不下,众人都要北撤,只有僧珍不肯,过了好几天才顺从大家。
最初,武帝起兵攻打郢州,一直攻不下,大家都要往北边逃走。僧珍却不愿意,直到几天后才允许跟从。
0.187688
有诏捕太医令随但,言贰师将军家室族灭,使广利得降匈奴。
皇帝下令逮捕太医令随但,因为是他说出了贰师将军家被灭族的消息,致使李广利投降了匈奴。
下诏捕捉太医令随但,说贰师将军的家族都死光了,使广利得以投降匈奴。
0.233802
还,兼散骑常侍,加中军大将军。
回到东魏,李业兴兼领骑常侍,加授中军大将军。
还,兼散骑常侍,加中军大将军。
0.372869
后入为内都大官。
后入朝任内都大官。
后来他做了内都大官。
0.411134
吴给、张訚以言事被逐,邵成章缘上言远窜。
吴给、张因言事被逐贬,邵成章因向皇帝言事被流放远地。
吴给、张訚因上书言事被驱逐,邵成章因上书受到牵连而远配。
0.269495
遂仗剑从道士而去。
然后就带着宝剑跟道士走了。
于是,他持剑跟随道士前往。
0.049133
于是夷、晋以琨死故,皆不附匹磾。
此时夷人、晋人因为刘琨之死,都不再附从段匹。
于是,夷、晋两国,都因为李琨死了,所以都不支持匹磾。
0.034009
其位至而任大者,以三节持之:曰质,曰镇,曰固。
对于职位很高并担任重大职务的人,要用三种不同办法来加以控制:一是质,一是镇,一是固。
当你的地位高而你的责任重大时,你要把握住三个要点:曰质,曰镇,曰固。
0.040922
秦二年,广陵人召平为陈胜徇广陵,未下。
秦二世二年,广陵人召平为陈胜攻打广陵,没有攻下。
秦二年,广陵人召平为陈胜徇广陵,没有成功。
0.597414
臣对曰: 夫齐霸国之余教也,而骤胜之遗事也,闲于兵甲,习于战攻。
我回答说: 齐国有先代称霸的遗教,并且留下来几次大胜的功业。精于用兵,熟习攻守。
臣回答说: 齐国称霸后教化,而突然胜利的遗留事务,闲于兵甲,习惯于战攻。
0.197578
赐率其属来朝,贡马及方物,诏赐冠带并织金文绮、布帛、钞锭。
董赐率领其属下前来京城朝觐,向皇帝贡献马和土产,皇帝下诏给他们赏赐冠带、织金文绮、布帛和钱钞。
王赐给他的部下,让他们来朝见,进献马匹和方物,下诏赏赐他们冠带、织金文绮、布帛、钞锭。
0.267349
释氏《西域记》曰:国北四十里,山上有寺,名雀高大清净。
释氏《西域记》说:龟兹国以北四十里,山上有寺院,名叫雀离大清净寺。
释氏《西域记》说:在那国北边四十里,山上有座寺,叫雀寺,规模宏大,清净高洁。
0.413597
举正德八年乡试第一,明年成进士。
正德八年乡试第一名,第二年中进士。
正德八年,考乡试第一,第二年考进士。
0.466061
以预定策之功,迁骠骑将军、卫尉卿,别封长安县伯。尝与邢邵扈从东山,共论名理。
杜弼,字辅玄,中山曲阳人氏,小字辅国。自序说,本是京兆杜陵人氏,弼曾同邢邵扈从到东山,两人一起讨论名理问题。
因贡献策略的功绩,升任骠骑将军、卫尉卿,又封为长安县伯。曾经和邢邵一起到东山去,共同讨论名理。
0.083524
大学士张居正等言: 礼重冠婚,皇上前在东宫已行冠礼,三加称尊,执爵而酳。
大学士张居正等人说: 礼重视冠礼与婚礼,皇帝以前在东宫已举行冠礼,三次加礼而称尊号,执爵饮酒并行用酒荡口之礼。
张居正等人说: 礼重冠婚,皇上在东宫已经行了冠礼,三次加封尊号,执爵而饮酒。
0.35729
诸水病者,故不得卧,卧则惊,惊则咳甚也。
凡是有水肿病的人,都因水气上乘于胃而不能卧,卧则水气上凌于心而惊,逆于肺则咳嗽加剧。
水病的人,所以不能睡觉,一躺下就惊恐,惊恐就咳得厉害。
0.070497
韦述《集贤注记》,记一事尤著,漫载于此: 开元二十三年七月,制加皇子荣王已下官爵,令宰相及朝官工书者,就集贤院写告身以进,于是宰相张九龄、裴耀卿、李林甫、朝士萧太师嵩,李尚书暠,崔少保琳、陈黄门希烈,严中书挺之,张兵部均,韦太常陟,褚谏议庭诲等十三人,各写一通,装缥进内,上大悦,赐三相绢各三百匹,余官各二百匹。
韦述《集紧注记》记载一个事尤其明了,随便记在这里: 唐玄宗开元二十三年七月,朝廷封皇子荣王以下诸王的官爵,命令宰相和朝中官员书法好的,去集贤院写任官的凭证呈上,于是宰相张九龄、裴耀卿、李林甫、朝士萧太师嵩,李尚书暠,崔少保琳、陈黄门希烈,严中书挺之,张兵部均,韦太常陟,褚谏议庭诲等十三人,各写一道,装裱进上,玄宗非常喜欢,踢给三位宰相绢各三百匹,其余官员各二百匹。
韦述写的《集贤注记》,记一事最著名,就记载在这里:开元二十三年七月,皇帝下诏加封皇子荣王以下的官爵,让宰相和朝官们书写告身,送进集贤院,于是宰相张九龄、裴耀卿、李林甫、朝士萧太师嵩,李尚书暠,崔少保琳、陈黄门希烈,严中书挺之,张兵部均,韦太常陟,褚谏议庭诲等十三人,各自写一通,装进缥色进献,皇帝十分高兴,赐给三相三百匹绢,其他官吏二百匹。
0.548051
雄又奏征海内名儒为博士,使公卿子弟为诸生。
左雄又奏请征召海内有名的儒生为博士,使公卿的子弟为诸生。
雄又上奏,征召海内名儒为博士,让公卿子弟做诸生。
0.257975
徐宿之界有陴湖周数百里。
在徐、宿两州临界的地方有湖泊叫陴湖,湖围几百里。
徐宿交界处有陴湖,周围有数百里。
0.072261
从征中山,受诏徇下诸郡,抚慰新城,皆安化乐业。
跟随皇帝征伐中山,受韶令攻下各郡,安抚慰劳收复的城池,都安于教化乐于本业。
讨伐中山,受命巡抚各郡,安抚新城,都使人民安居乐业。
0.213901
赞曰:堂堂烈考,德迈前踪。
赞曰:堂堂忠烈,德行超过前人。
赞美说:他的德行超过前人,他的德行超过前人。
0.287534
丙戌,周主行视武功等新城;十二月,庚申,还长安。
丙戌,北周国主巡行视察武功等新城;十二月,庚申,回长安。
周主出使武功等新城,十二月,庚申,回到长安。
0.42648
癸未,蔡京上《哲宗实录》。
十五日,蔡京呈上哲宗实录。
癸未年,蔡京上交《哲宗实录》。
0.253365
刘大怒,召俱诘之。
刘便大怒,召集来责备他俩。
刘大怒,把张、王二人找来,问罪。
0.072398
时东厂太监张诚失帝意。
这时东厂太监张诚失去皇帝的宠幸。
当时东厂的太监张诚失去了皇帝的信任。
0.411511
此老子之所谓 无名者万物之始 也。
这正如老子所说的 无名是产生天地万物的本源 呵!
这就是老子所谓 的 无名者万物之始 的意思。
0.174468
皝雅好文学,常亲临庠序讲授,考校学徒至千馀人,颇有妄滥者,故封裕及之。
慕容雅好文学,经常亲临学校讲授,考查录用生徒达一千多人,其中颇有姑妄滥收之人,所以封裕谈到此事。
王皝喜欢文学,经常到学舍里给学徒们讲授,考校学徒人数达一千多人,其中也有不少不学无术的人,所以王裕也受封。
0.300991
彧以久任宪台,乞迁他职,不许。成宗谕之曰: 卿若辞避,其谁抗言哉!
彧认为他已久任御史台官员,请求调任他职。成宗不准,对他说: 卿若辞去此职,谁敢来秉忠直言!
李彧因为长期担任宪台官职,请求更换其他职位,没有得到允许。成宗对他说: 如果你辞官避位,谁还能抗衡你的意见呢?
0.135509
文帝不用,追悔无及。
汉文帝没有接受,后悔也来不及了。
文帝没有用上,追悔莫及。
0.180651
募民耕营田,官给牛、种。
招募百姓耕种营田,官府供给耕牛和种子。
招募民夫耕种田地,官府提供牛和种子。
0.314388
而嗜寝乐色,日晏方起,梓宫在殡,鼓吹日喧,令闻未彰,恶声遐布。
但您却喜好音乐女色,贪睡晚起。现在,先皇帝的棺木还未下葬,治丧的乐队鼓吹声不绝于耳。
而你又喜欢色欲,每天直到日上三竿才起,梓宫正在殡仪,鼓吹音乐,声音未曾传到你的耳中,却已传到远远的地方。
0.015342
癸卯,籍赴选临当官为军。
十四日,在籍人士赴选监当官为军。
癸卯年,他准备去应选,当官做军。
0.040712
吕布自武关奔南阳,袁术待之甚厚。
吕布途经武关到南阳投奔袁术,袁术待他十分优厚。
吕布从武关逃到南阳,袁术对他非常礼遇。
0.090367
司厉,下士二人、史一人、徒十有二人。
司厉,由下士二人担任,另外还配有史一人,徒十有二人。
司厉,下士二人、史一人、徒十有二人。
0.344834
后从岳入关,平万俟丑奴,行原州事。
后来他又随贺拔岳入关,讨平了万俟丑奴,代行原州刺史。
后来随同岳军入关,平定万俟丑奴,任原州事。
0.229009
稍迁太子右庶子。
随即迁任太子右庶子。
稍稍提升太子右庶子。
0.516973
答曰: 若虑可寄于眼分,眼何故不寄于耳分邪?
答: 假如思虑可以托付在眼这个器官中,那眼的视觉为什么不托付在耳这类器官中呢?
回答说: 如果你的担心可以寄存在眼睛上,那么为什么不能寄存在耳朵上呢?
0.109752
崇祖出送客未归,城中惊恐,皆下船欲去。
崇祖当时送客人还没回来,城中惊恐,都下到船上准备入海去。
祖孙二人送客未归,城内人们惊恐,都下船准备离开。
0.188715
以君臣论之,商君、吴起、大夫种,其可愿孰与闳夭、周公哉?
然而就君臣而论,商鞅和吴起、文种等人,当然还不如闳夭、周公。
用君臣关系来说,商君、吴起、大夫种,和闳夭、周公相比,谁更值得尊敬呢?
0.166251
其患者素不识书,至是落笔,词翰俱丽。
那得病的女子平时并不识字,到这时下笔书写流利,词句华丽。
他平时不识字,直到这时候才下笔,写出来的文章都十分美丽。
0.167195
林邑、干陀利国各遣使朝贡。
林邑、干利国各自派遣使者朝贡。
林邑、干陀利国各自派遣使者来朝拜。
0.58566
周春官尚书阎知微庸琐驽怯,使入蕃,受默啜封为汉可汗。
周朝时有个礼部尚书阎知微,猥琐怯懦而又才智低劣,派他出使北蕃,接受了默啜给他的封号汉可汗。
周朝的春官尚书阎知微是个庸才,胆怯無力,被派往蕃地,受封为汉可汗。
0.158285
女曰:何以过嫌,保无虑,不相误也。
女子说:你何必这么疑呢,就放心在这儿住吧,不会有什么事的。
女子说:为什么这样多疑,保证不会出错,不会弄错了。
0.141985
果得之。
果然得到金子。
确实得到了。
0.080876
赠炼光禄少卿,任一子官。
赠沈炼光禄少卿,任用他一个儿子为官。
赠给炼光禄少卿,任命一个儿子官职。
0.497011
以耶律韩八为北院大王,萧把哥左夷离毕,王子郎君详稳鼻姑得林牙,签北面事耶律涅哥同签点检司。
任命耶律韩八为北院大王,萧把哥为左夷离毕,王子郎君详稳鼻姑得为林牙,签北面事耶律涅哥同签点检司。
耶律韩八被任命为北院大王,萧把哥左夷离毕,王子郎君详稳鼻姑得林牙,耶律涅哥和签点检司。
0.63984
徐敬业闻李孝逸将至,自润州回军拒之,屯高邮之下阿溪;使徐敬猷逼淮阴,别将韦超、尉迟昭屯都梁山。
徐敬业听说李孝逸将到,从润州回军抵抗,屯兵高邮境内的下阿溪;派徐敬猷进逼淮阴,别将韦超、尉迟昭屯兵都梁山。
徐敬业得知李孝逸即将到来,便从润州回军抵抗他,在阿溪下扎营;派徐敬猷逼近淮阴,另外派韦超、尉迟昭在都梁山驻守。
0.361895
诸将咸请备不虞,惠曰: 谅祚必自迎车驾,何暇及我?
诸将都请求防备不测,萧惠说: 李谅祚必定会亲自去迎接车驾,哪有工夫顾及我们?
诸将都请求防备意外情况,惠说: 谅祚必然会亲自迎接车驾,哪有工夫及我?
0.5061
彼闭关不出,则稍蚕食其河东之地,日使穷蹙。
如果对方闭关自守不出来交战,我方就可以逐渐吞食他们的河东地区,使他们的地盘日益缩小。
那人闭关不出,就逐渐蚕食他的河东之地,每日使他的国力日削。
0.044965
起对曰: 此谓谷战,虽众不用。募吾材士与敌相当,轻足利兵以为前行,分车列骑隐于四旁,相去数里,无见其兵,敌必坚陈,进退不敢。
吴起答: 这叫谷地战,兵力虽多也用不上,应挑选精锐士卒与敌对抗,用轻捷善走的士卒持锐利的武器作为前锋,而把车骑分散隐蔽在四周,与前锋距离几里,不要暴露自己的兵力,这样敌人必然坚守阵地,不敢前进,也不敢后退。
起回答说: 这就是说,用谷战,即使人数多也不行。招募我的士兵和敌人交战,轻便的兵士作为先导,分车列骑隐藏在四周,相距几里,敌人看不见我们的兵,必然坚守阵地,进退不敢。
0.146636
二年四月,峦频破衍军,遂入剑阁,执其辅国将军范始男送京师。
正始二年四月,邢峦频频击破萧衍的军队,于是进入剑阁,捉住他的辅国将军范始男把他押送到京师。
二年四月,张峦多次打败张衍的军队,于是进入剑阁,把张衍的辅国将军范始男送到京城。
0.506543
自旦至申,两甄皆败。访选精锐八百人,自行酒饮之,敕不得妄动,闻鼓音乃进。
从早上激战至下午申时,周访军阵两翼都战败,周访挑选精锐士兵八百人,亲自斟酒劝饮,令他们不得妄动,听到鼓声再进攻。
从早晨直到申时,两甄都失败了。他挑选出八百名精锐士兵,自行酒宴款待他们,命令他们不得妄动,听到鼓声才前进。
0.312433
丙辰,降利用为左千牛卫上将军。
二十六日,曹利用贬降为左千牛卫上将军。
丙辰,降利用为左千牛卫上将军。
0.476662
辛酉,葬孝灵皇帝于文陵。
十七日,葬孝灵皇帝于文陵。
辛酉年,把孝灵皇帝安葬在文陵。
0.253365
薨,无嗣,河间王钦以子范之继,位至游击将军。
去世,没有子孙。河间王司马钦让儿子司马范之继嗣,位至游击将军。
去世后没有儿子,河间王钦把他的儿子范之作为继位者,范之做了游击将军。
0.199412
时大赦,群臣咸见。
当时正大赦天下,群臣都受到召见。
当时大赦,群臣都出来朝见。
0.229585
曲赦交州。
特赦交州。
宽免交州。
0.265915
盖遵育王之遗法,因以名焉。
因为寺里倡导阿育王的遗法因而得名。
大概遵循了先王遗留下来的制度,所以命名如此。
0.012991
既,召为中书舍人,迁御史中丞,拜参知政事。
不久,被召为中书舍人,升任御史中丞,任参知政事。
不久,召任中书舍人,升任御史中丞,拜参知政事。
0.690821
成祖初,犯者以奸恶论,惟置造首饰器皿,不在禁例。
成祖初年,违犯的人按奸恶论处,只有置办制造首饰器皿,不在禁止之例。
成祖刚即位时,犯法的人以奸恶论处,只有制造首饰器皿,不在禁例之中。
0.503678