inputs
stringlengths
2
1.19k
truth
stringlengths
1
1.93k
results
stringlengths
1
4.96k
BLEU
float64
0
1
是时,帝祖母傅太后骄,与政事,故杜鄴对曰: 《春秋》灾异,以指象为言语。
这时皇帝的祖母傅太后骄横,干预政事,因而杜邺对答皇上说: 《春秋》上说的异常灾害。
那时,皇帝的祖母傅太后十分骄横,干预朝政,所以杜太后对她说: 《春秋》记述了各种灾祸和异象,用语言来表示这些现象。
0.299149
周原伯绞虐其舆臣,使曹逃。
周朝的原伯绞残暴,他的许多手下人集体逃走。
周原伯对车臣施加酷刑,使曹逃走。
0.060921
八月丙午朔,光宗即位。郑贵妃据乾清宫,且邀封皇太后。
八月二十三日天刚亮时,光宗皇帝即位,郑贵妃占据乾清宫,并且请求封为皇太后。
八月十五日,光宗即位。郑贵妃占据乾清宫,而且要求封皇太后。
0.357282
天日监临,何出此语!
皇天在上,怎么能说出这样的话呢?
天日监临,为什么说这种话?
0.020064
太尉欲入北军,不得入。
太尉想进入北军营垒,但被阻止不得入内。
太尉想进入北军,但是不能进入。
0.364485
朝景重轮,泫三危之膏露,晨光合璧,带五色之卿云。
朝阳出现光晕,三危山上的甘露往下滴,日月同时升起,带着五色的庆云。
早晨的阳光再次出现,早晨的露水又开始下降,早晨的阳光又與晚上的月光合璧,晚上的五种色彩又與早晨五种色彩相映成趣。
0.013803
晋高祖入立,拜彦威北京留守,徙镇归德。
晋高祖登位,拜安彦威为北京留守,改任归德节度使。
晋高祖入京后,任命王彦威为北京留守,又把镇所迁回归德。
0.339567
二十一年春正月丙申,立皇子恪为皇太子。
二十一年春正月初八,立皇子恪为皇太子。
春季正月丙申,立皇子李恪为皇太子。
0.418609
建元六年,大行王恢击东越,东越杀王郢以报。
汉武帝建元六年,大行王恢攻打东越,东越人杀死东越王郢而向汉朝报告。
建元六年,大行王恢攻击东越,东越杀死王郢来报仇。
0.406425
刘昌复筑连云堡。
刘昌重新修筑连云堡。
刘昌又修筑了连云堡。
0.354948
及廷臣集议,吏科给事中李沾探士英指,面折大器。
后来廷臣集中商议,吏科给事中李沾探到马士英的旨意,当面驳斥吕大器。
等到朝廷大臣们集中商议时,吏部给事中李沾探士英指出,大器之才。
0.274427
甲告乙盗牛,今乙盗羊,不盗牛,問可論?
甲控告乙方盗牛,现在乙是盗羊,不是盗牛,问甲应如何论处?
甲告诉乙说:盗牛,今天乙盗羊了,他没盗牛,问这可怎么办呢?
0.147526
德棻更与秘书郎岑文本、殿中侍御史崔仁师次周史,中书舍人李百药次齐史,著作郎姚思廉次梁、陈二史,秘书监魏征次隋史,左仆射房玄龄总监。
令狐德棻又与秘书郎岑文本、殿中侍御史崔仁师编北周史,中书舍人李百药编齐史,著作郎姚思廉编梁史、陈史,秘书监魏征编隋史,左仆射房玄龄主持这项工作。
德棻又與秘书郎岑文本、殿中侍御史崔仁师次周史,中书舍人李百药次齐史,著作郎姚思廉次梁、陈二史,秘书监魏征次隋史,左仆射房玄龄总监。
0.629529
诏与李庭芝元陈异同,其审核以闻。
下诏说这与李庭芝原来陈述的情况不同,要加以调查核实,然后上报朝廷。
下诏與李庭芝元陈異同,其審核以聞。
0.036553
孔子曰: 汝岂有所见邪?
孔子说: 你难道看见了什么吗?
孔子说: 你是不是有什么新见?
0.375023
及规为度辽,到营数月,上书荐奂, 才略兼优,宜正元帅,以从众望。
及至皇甫规为度辽将军,到军营数月后,便向朝廷推荐张奂说: 才能和谋略都很优秀,应该担任大军统帅的重任,以顺从众人的期望。
等到他主持规划度量辽东,到了营中数月,上奏推荐李焕, 才能和才干都很有优点,应当担任元帅,以符合众人的期望。
0.175227
上思其佐命之功,征入朝,会卒。
太宗考虑他有佐命之功,征召他入进朝,裴寂恰好死去。
上思其佐命之功,征入朝,会卒。
0.197682
若见与无贰,可收杨广杀之;如其不尔,便当帅兵入江。
如果你的看法与我没有差别,可将杨广抓起来杀掉;如果不这样做,我就要率大军进入长江,攻击江陵。
如果见到他,就收起他杀掉;如果没有,就率兵进入长江。
0.134737
季才曰: 天道精微,难可意察,切以人事卜之,符兆已定。季才纵言不可,公岂复得为箕、颍之事乎?
庾季才说: 天道精深微妙,难以意料觉察,仅用人事推测,你的帝王之兆已定,即使我说你难当此重任,你难道能重蹈箕郑父和颍考叔的覆辙吗?
季才说:天道精微,难以测度,用人事来预测,已经定下符兆。季才即使说出口,公又怎么能够做到像箕、颍那样的事情呢?
0.098507
卖者曰: 你买不买,如何只吃?
卖榧子的人说: 你到底买不买,为什么只管吃?
卖者问: 你买不买,怎么只吃?
0.185713
悛妇弟王法显同宋桂阳事,遂启别居,终身不复见之。
型惶妻子的弟弟王一送题参预了塞挂延的反叛,于是他奏请同妻子分居,终生不再见他的妻子。
悛妇的弟弟王法显和宋桂阳的事,于是启程离开,终身不再相见。
0.096256
然专以《三礼》教授,弟子自远方至者千余人。
然而,熊安生专门传授《三礼》,从远方来的学生有一千多人。
但是,专门以《三礼》为教学内容,从遠方遠道而来的人有千余人。
0.139907
《诗》曰: 匪面命之,言提其耳。
《诗经》说: 我不但当面把你教训过,而且提起过你的耳朵。
《诗经》说: 不是面朝我说话,就拉耳朵。
0.261375
穆宗初,因礼臣请,乃罢时享及节序、忌辰、有事奉告之祭,但进日供而已。
穆宗初年,因礼臣的请求,于是罢除四时祭享和节序、忌辰、有事奉告的祭祀,只是进献每日供奉而已。
穆宗刚即位时,因礼臣請求,就罢除了時享、節序、忌辰、有事奉告的祭品,只供每日供品。
0.350153
九龄曰: 此乃挺之出妻,不宜有情。
张九龄说: 王元琰娶的是严挺之休掉的妻子,不可能有私情。
九龄说: 这是挺之离婚,不应有感情。
0.168477
封孚谏曰: 臣闻亲不处外,羁不处内。
封孚劝阻说: 臣下我听说,亲人不能排斥到外地,客人却不能让进内室。
封孚进谏说: 我听说,亲不处外,羁不处内。
0.161128
言讫,即于衣中出一合子,径寸余,其色黑而光。
说完,当即从衣服里拿出一个小盒,直径仅一寸多,闪着黑亮的光泽。
讲完话,就从衣袋里掏出一合子,大概只有寸许大小,颜色是黑色,闪光发光。
0.024462
文宗学涉机警,少有名誉。
文宗学习机智灵敏,年轻时就有声誉。
文宗学习机智,少有名誉。
0.327094
又谓守尚书卢阳乌曰: 卿在集书,虽非高功,为一省文学之士,常不以左史在意。
又对守尚书卢扬乌说: 你在集书省,虽然没有很高的功绩,但也是负责一省的文学之官,你却经常不把左史工作放在心上。
又对守尚书卢阳乌说: 你在收集整理书籍,虽然不是大功,但你是该省文学之士,常常不把左史放在心上。
0.35715
破析时则以水浸之,然只耐二十刻,久而不析则亦烂。
撕破成纤维时要先用水浸泡,但是也只能浸泡四五个小时左右,时间久了不撕破就会烂掉。
破析时用水浸,但只能耐二十刻,时间长了就会烂。
0.05621
夫至,舆之行,顷刻难忍,不辨天高地下也。
脚夫到后,用轿抬着我走,腹痛难以忍受,辨不出天高地低了。
等到车行到那里,车行得很快,很快地就难以忍受了,不辨天高地下。
0.131382
十二月丁酉朔,上御应天门,诏谕军士,仍出银以赐之。
十二月初一,皇帝宣宗御临应天门,告谕军士,并拿出银子赏赐他们。
十二月,皇帝在应天门,诏令士兵,仍出银币赏赐他们。
0.278761
五年,其党大理丞徐大化劾涟、光斗党同伐异,招权纳贿,命逮文言下狱鞫之。
天启五年,魏忠贤的党羽大理丞徐大化弹劾杨涟、左光斗党同伐异,利用职权接受贿赂,下令逮捕汪文言进行审讯。
五年,徐大化弹劾涟、光斗党同伐异,招权纳贿,命逮文言下狱审问。
0.210705
戊戌,帝留侍卫亲军都指挥使李重进等围寿州,自涡口北归,乙卯,至大梁。
戊戌,世宗留下侍卫亲军都指挥使李重进等围攻寿州,从涡口北上返归;乙卯,到达大梁。
戊戌年,皇上留下侍卫亲军都指挥使李重进等人围攻寿州,从涡口向北返回,乙卯日,到达大梁。
0.608584
特然之,累遣天水阎式诣罗尚求权停至秋,又纳赂于尚及冯该;尚、该许之。
李特同意这个主张,多次让天水人阎式拜访益州刺史罗尚,请求通融暂且停留到秋天,又贿赂罗尚和冯该,罗尚、冯该同意了李特的请求。
特然之,累次派天水阎式去向罗尚求得暂缓到秋,又向罗尚和冯该行贿;罗尚和冯该都同意了。
0.11644
孙子谓田忌曰: 彼三晋之兵素悍勇而轻齐,齐号为怯。
孙膑对田忌说: 三晋地区的军队一向以骁勇剽悍著称,轻视齐国军队,齐军也有胆怯的坏名声。
孙子对田忌说: 晋国军队素来强悍勇猛,而轻视齐国,齐国号为胆怯。
0.215722
鲁武公以括与戏见王,王立戏,樊仲山父谏曰: 不可立也!
鲁武公带着他的长子括与次子戏朝见周宣王,周宣王立戏为鲁太子。樊仲山父劝谏说: 不能立戏为太子!
鲁国武公把鲁国国君鲁昭公请到自己的府上,鲁昭公把鲁国国君鲁昭公请到自己的府上,樊仲山父劝阻说: 不可以立他!
0.129883
李嗣昭闻其急也,洒泣而往,攻破其阵,掖庄宗而归。
李嗣昭听到庄宗危急,挥泪前往,攻破敌阵,挟着庄宗而回。
李嗣昭听说他情况紧急,就流泪前往,攻破敌军,把庄宗接回来。
0.332055
及饮酒,座上一妓绝色,献酒整鬟,未尝见手,众怪之。
等到喝酒的时候,座上有一位绝美的妓女,整理头发献上酒来,却不曾见到她的手,大伙感到奇怪。
等到喝酒的时候,座上有一个绝色的妓女,献上酒来整理发鬟,大家都很惊奇。
0.390733
兴勤于政事,延纳善言,京兆杜瑾等皆以论事得显拔,天水姜龛等以儒学见尊礼,给事黄门侍郎古成诜等以文章参机密。
姚兴对于国家的军政大事非常勤勉努力,并且善于接受采纳、征求一些好的意见,京兆人杜瑾等人因为经常议论国事而得到荣升提拔,天水人姜龛等人因为精通儒家学说而受到尊重和礼敬,给事黄门侍郎古成诜等人因为文章写得好而参预朝廷的机要。
勤于政事,延纳良言,京兆杜瑾等都是因为论事得到显赫提升的,天水姜龛等因为研究儒学而受到尊崇礼遇,给事黄门侍郎古成诜等则是因為文章参与机密事务而显赫的。
0.177113
诚欲哀贤,宜为谢过天地,解雠海内,免遣就国,收乘舆器物还之县官,如此,可以父子终其性命;不者,海内之所仇,未有得久安者也。
如果真要怜惜董贤,应该为他向天地谢罪,解除天下对他的仇视,罢免他的官职,遣回封国,没收所赐的御用器具,归还皇上。只有这样,才可保全他父子的性命。不然的话,作为全国所仇恨的人,他不可能获得长久的安宁。
如果真的想哀悼贤人,应当向天地谢罪,解救天下,使国君免于前往,把他的乘舆器物收归县官,这样,父子才能安全地活下去;否则,国君就是天下所仇视的对象,没有能久安的。
0.126584
金人选死士突入,又搏杀之,乃稍引退。
金人挑选敢死队突入,又捕捉杀掉,金人才稍稍引退。
金人挑选出死士冲入,又搏杀了一通,才稍稍后退。
0.208727
又谕降诸小国。
又招降附近小国。
又向各小国宣布。
0.069853
五月己卯朔。
五月初一为己卯日。
五月十五日。
0.074054
战胜攻取,利尽归于陶;国之币帛,竭入太后之家;竟内之利,分移华阳。
每至战胜攻取,财物全部归到陶地,国家财物搜刮干净就都送往太后的私室,境内的资产,也全部运往华阳。
战胜攻取,利都归功于陶。国家的币帛,都消耗在太后家中;最后国家所得利,都转移到了华阳。
0.12672
都匀答千岩苗叛,土官蒙诏不能制,彦檄副使杨寅秋破擒之。
都匀答千岩苗族叛乱,土官蒙诏不能制服,萧彦命令副使杨寅秋平定叛乱。
都匀的苗民叛乱,土官蒙诏不能平定,杨寅秋副使破擒了叛乱的苗民。
0.354606
忽闻床前狗斗声非常,举家共视,了不见狗。
忽然听见床前一片狗打架声,但谁也看不见狗,却看见地上有个死人的头,头上有血,两眼还在动。
忽然听到床前的狗咬的声音非常响亮,全家人都来看,却看不见狗。
0.107876
永元元年,始安王遥光反,厥父闲被诛,厥坐系尚方。
齐永元元年,始安王萧遥光造反,陆厥父亲陆闲被杀,陆厥获罪被囚禁。
永元元年,始安王刘遥光反叛,他的父亲刘闲被杀,刘坐罪被关进監禁。
0.361776
良弼议与上意合。
良弼的意见与皇上的意见相一致。
良弼认为与皇帝的想法一致。
0.100194
成王少,周初定天下,周公恐诸侯畔周,公乃摄行政当国。
成王幼小,周刚刚平定天下,周公担心诸侯背叛周,就代理成王管理政务,主持国事。
成王还年轻,周朝刚稳定天下,周公担心诸侯背叛周朝,于是摄行政事代理国政。
0.390965
宽仰对曰: 臣不敢醉,但任重责大,忧心如醉。
刘宽仰头回答说: 臣不敢醉,但任务重责任大,忧心如醉了。
李宽回答说: 我不敢醉,只是因为责任重大,心情很沉重。
0.261811
秋七月戊申,赐卫士酺三日。
秋七月初四,赐卫士们聚饮三天。
秋七月,戊申,赐给卫士三天假期。
0.103436
二年正月丙午朔,济河,北风大作,后军不克济。
天兴二年正月初一,渡黄河,北风大作,后续军队不能渡。
二年正月丙午,济河,北风大起,后军不能过河。
0.27768
上自劳军,至霸上及棘门军,直驰入,将以下骑送迎。
文帝亲自犒劳军队,到达驻扎霸上和棘门的军营时,文帝一行人直接驰马进入营垒,将军和他的部属都骑着马迎送文帝出入。
上自劳军,至霸上及棘门军,直驰入,将以下骑送迎。
0.011418
今者有小人言,令将军与臣有隙。
今日却有小人进谗,让将军与末将不和。
现在有小人说,使将军和我之间有了隔阂。
0.07127
经礼立教,亦著近臣之服。
传播树立礼教,也离不开身穿近臣之服的宠臣。
礼教建立,也近臣穿朝服。
0.033485
闾左昭仪生南安王余。
周左旦趱生南安王五金。
昭仪生南安王余。
0.251242
三年,大鸟集东阳郡,太守沈约表云: 鸟身备五采,赤色居多。
三年,有只大鸟栖息在东阳郡,太守沈约上表说: 鸟身上五颜六色,红色居多。
三年,大鸟聚集在东阳郡,太守沈约上表说: 这些鸟身披五种色彩,红色居多数。
0.531689
岐伯曰:夫德、化、政、令、灾、变,不能相加也;胜复盛衰,不能相多也;往来小大,不能相过也;用之升降,不能相无也;各从其动而复之耳。
岐伯说:五气的德、政、化、令、灾、变都是有一定规律而不能彼此相加的,胜负和盛衰不能随意增多的,往来大小不能随便超越的,升降作用不会互不存在的,这些都是从运动中所产生出来的。
岐伯说:德、化、政、令、灾、变,不能相加;胜、复、盛、衰,不能相多;往来小大,不能相过;用之升降,不能相无。各从其动而复之。
0.142741
乃使洵诣冏,冏迎执其手曰: 使我得成大节者,新野公也。
于是派孙洵去见司马同,司马间迎上去拉着他的手说: 使我能成就大的节操的,是新野公啊。
于是就派王迅去见王冏,王冏握住他的手说: 使我能够成就大节的人,就是新野公。
0.317129
媪言於邑人,邑人皆为感叹。
媪告诉城邑里的人,城邑里人都为此感叹。
老妈妈对邑人说,邑人都感到很感叹。
0.073714
众星在天,天有其象。
众星宿在天上,天上有富贵贫贱的星象。
众星在天上,天象显示了它的存在。
0.254052
三月十一日,有白虹贯周德威之营,候者云不利,宜班师。
三月十一日,有白虹贯穿周德威营地上空,算命的人说不吉利,应该回师。
三月十一日,有白虹贯入周德威的营帐中,候报说不利,应当班师。
0.396086
年十余岁,以与其兄及延偃相携而出,感愧之,约与思顺等并为兄弟,冒姓为安。
他年纪到了十多岁,认为和他的哥哥以及后父安延偃生活在一起,感到惭愧。约定同安思顺等人结为兄弟,就定为姓安。
十几岁的时候,和哥哥延偃一起出去玩,他感到很惭愧,于是跟思顺等人约好一起做兄弟,还冒姓安。
0.116559
识种不见,谓以为无者。
看不见意识、种子,就认为是无。
不认识种子,认为它不存在。
0.093241
冏于是奏曰: 臣闻兴微继绝,圣王之高政;贬恶嘉善,《春秋》之美义。
司马同于是奏报说: 我听说振兴延续国家宗庙,是圣王高政;贬损邪恶嘉奖善行,是《春秋》中美好的义理。
于是上奏说: 我听说使国家兴盛、延续下去,是圣明的皇帝的高明政策;降低罪恶,提高善行,是《春秋》的美德。
0.292978
久居政府,擅宠害政,九也。
久居政府,擅宠害政,这是第九点。
长期在政府中,独占宠爱,危害政事,这是第九个原因。
0.194221
孙盛以为吉祥。
孙盛认为是吉祥。
孙盛认为吉祥。
0.515449
积翁上言: 兵力单弱,若不暂从,恐为阖郡生灵之患。
王积翁上奏说 :本地兵力单弱,如果不暂时依从他,恐怕成为全郡生灵的灾难。
老先生上奏说: 我们的兵力单薄,如果不暂且接受,恐怕会给全郡的生灵带来灾难。
0.227001
卢龙节度使李存贤卒。
卢龙节度使李存贤去世。
卢龙节度使李存贤死了。
0.698931
主人阼阶上拜送。
主人在阼阶的上方拜送觯。
主人在阶上拜送。
0.117917
月余,转吏部尚书,擢拜侍中,降玺书曰: 顷者,王室不造,中宗厌代,外戚专政,奸臣擅国,将倾社稷,几迁龟鼎,朕躬与王公,皆将及于祸难。
一月有余,又调任吏部尚书,拜侍中。皇上降玺书说 :过去,王室无作为,中宗厌世,外戚专政,奸臣把持朝政,国家处危亡之际,朕自己与王公,都险遭祸难。
不久,升任吏部尚书,升任侍中,下诏书说: 最近,王室没有造好,中宗新继位,外戚专权,奸臣掌握大权,就要倾覆社稷,我與王公,都將受到危害。
0.196105
且君亲从臣而胜降城,城非不高也,人民非不众也,然而可得并者,政恶故也。
再说您曾经亲自率领我们占领、攻陷了多少城邑,那些城的墙不是不高,人不是不多,然而能够攻破它们,那还不是因为他们政治腐败的缘故吗?
而且君王亲自动员臣子,攻下城池,城池不是很高,人民不是很多,然而能合并这两个城池,是因为君王施政令有方。
0.111525
时大饥荒,洪将兵在前,先据东平、范,聚粮谷以继军。
时值大饥荒,曹洪率军在前担任先锋部队,先行攻占东平、范县,征集粮食以接济后续部队。
当时大饥荒,洪承宗带兵在前,先占领了东平、范城,收集粮食以供军队食用。
0.206702
垂将北趣中山,以骠骑大将军农为前驱,前所假授吏眭邃等皆来迎候,上下如初,李乃服农之智略。
慕容垂准备北赴中山,以骠骑大将军慕容农作为前锋,以前暂时授职的官吏眭邃等人全都前来迎候,上上下下和当初一样,张攀于是对慕容农的远见卓识表示折服。
李垂向北进发,以骠骑大将军农为前驱,以前所假授吏BN焦等都来迎接他,上下都像以前一样,李垂于是服了农的智谋和才干。
0.155004
伯夷、叔齐辞孤竹之君,而饿死于首阳之山,骨肉不葬。
伯夷、叔齐辞让了孤竹国的君位,却饿死在首阳山,尸体都未能埋葬。
伯夷、叔齐辞去孤竹国君的职位,饿死在首阳山上,他们的骨肉没有埋葬。
0.381027
授扬州总管四十四州诸军事,镇广陵。
授杨俊扬州总管四十四州诸军事,镇守广陵。
授给扬州总管,管理四十四州军事,镇守广陵。
0.572867
癸巳,侍中敬晖封为平阳郡王;侍中桓彦范扶阳郡王,赐姓韦氏;中书令张柬之汉阳郡王;中书令袁恕己南阳郡王;特进崔玄暐海陵郡王;并加授特进,罢知政事。
十五日,侍中敬晖被封为平阳郡王;侍中桓彦范为扶阳郡王,赐姓为韦氏;中书令张柬之为汉阳郡王;中书令袁恕己为南阳郡王;特进崔玄日韦为海陵郡王:以上诸人都授以特进的加官,而罢免知政事。
这一年,侍中敬晖封为平阳郡王;侍中桓彦范封为扶阳郡王,赐姓韦氏;中书令张柬之封为汉阳郡王;中书令袁恕己封为南阳郡王;特进崔玄炜封为海陵郡王,加授特进,罢知政事。
0.610566
三月,郑伯使宛来归祊,不祀泰山也。
三月,郑庄公派遣宛来致送祊地,表示不再祭祀泰山了。
三月,郑国国君派宛来归還,不祭祀泰山。
0.220945
是时李训、郑注连逐三相,威震天下,于是平生丝恩发怨无不报者。
这时,李训、郑注接连诬陷贬逐李德裕、路隋、李宗闵三位宰相,权势威震天下。于是,凡是过去对自己稍有恩德的人无不提拔,和自己稍有怨恨的人无不报复。
那时李训、郑注连续赶走三位相,震慑天下,于是平生所施加的恩惠,发下的怨恨,都一一报应了。
0.078002
自是继选儒臣以代边帅之贪暴者,行日复面加戒励,党项由是遂安。
此后继续选任文臣来替代边镇贪暴的将帅,临行前唐宣宗还要当面告诫和勉励戌边的文臣,于是党项的叛乱得以安定。
从此以后,用儒臣代替边帅,代替那些贪暴的边帅,每天都在进行戒励,党项人因此就安定了。
0.035043
守恩性贪鄙,人甚苦之。
王守恩生性贪婪粗鄙,人们深感痛苦。
守恩这个人贪婪鄙视,人们都对他很苦恼。
0.080978
由此观之,天随王者所居而飨之,可见也。
从这看来,上天随着帝王所居住的地方来享受祭祀,这是显而易见的。
由此看来,天降美食给王者,可见神灵护佑着王者。
0.038099
数日,帝曰: 苏威高蹈前朝,颎能推举。
数日后,隋文帝又说: 苏威在前朝北周隐居不仕,高能够推举他这样的贤才。
几天后,皇帝说: 苏威高洁地在前朝中,颎能推荐人才。
0.166001
韩镛时佥浙西廉访司事,作《乌程谣》以纪其绩,论者谓其有古循吏之风。
韩镛当时任浙西廉访司佥事,写《乌程谣》记述其事,评论者认为文传有古代循吏的作风。
韩镛在任浙西廉访司事时,作了一首《乌程谣》来记述他的业绩,评论的人说,他的作風有古代循吏的风范。
0.32901
赵孝祖及白水蛮战于罗仵候山,败之。
赵孝祖与白水蛮族在罗忤候山交战,击败蛮军。
赵孝祖和白水蛮在罗仵候山打仗,被打败了。
0.102374
乙酉,愬遣兵攻朗山,淮西兵救之,官军不利。
乙酉,李派兵攻打朗山,淮西兵前去援救,官军失利。
乙酉年,申州节度使申州申王申申派兵攻打朗山,淮西的军队去救援他,官军不利。
0.291978
又有与万钱者,亦如之。
结果同前面一样。又有给一万钱的,也是那样。
还有给万钱的人,也像这样。
0.068773
比贼入泸州,如虎及贺人龙、赵光远军至,贼复渡南溪,越成都,走汉州、德阳、绵州、剑州、昭化至广元,又走巴州、达州。
等敌人进入泸州,猛如虎和贺人龙、赵光远的部队到达,敌人又渡过南溪,经过成都,直奔汉州、德阳、绵州、剑州、昭化到达广元,又奔向巴州、达州。
贼人进入泸州,像虎一样,还有贺人龙、赵光远军队到达,贼人又渡过南溪,越过成都,逃到汉州、德阳、绵州、剑州、昭化,又逃到广元,又逃到巴州、达州。
0.566107
戊午,命监司审查县令治状显著及老懦不职者,上其名以为黜陟。
十四日,命令监司审查考核县令治绩显著和老弱不称职的人,上报姓名作为升降的依据。
戊午,命令监司审查县令治理成绩显著和老弱不称职的人,将他们的名字上报,以便升降官职。
0.465994
可筹量减省 夏四月,刘裕旋镇京口。
可以斟酌减免和俭省。 夏四月,刘裕回去镇守京口。
可减少节省
0.001582
其赐长爵关内侯,食邑千户,闳五百户。
现赐淳于长爵为关内侯,食邑千户,王闳五百户。
他封关内侯,食邑千户,封五百户。
0.463167
秋,嚣将步骑三万侵安定,至阴槃,冯异率诸将拒之。
秋,隗嚣率步兵骑兵三万,侵犯安定,到达阴,冯异率诸将抵抗。
秋季,嚣率军三万侵犯安定,到达阴盤,冯异率军 resistance 抵抗。
0.316353
二十三日,在复生署中自宴。
二十三日在复生的官署中独自喝酒吃饭。
二十三日,在复生署中自己宴请。
0.228282
以齐郡王子琛绍河间王若后。
以齐郡王的儿子琛做为河间王若的后嗣。
用齐郡王子琛继承河间王若后。
0.226423
夫岂不爱七尺之躯,重百年之命?
难道他们不爱惜自己七尺之躯,不重视自己的性命?
难道你不爱你的七尺之躯,重百年的命?
0.222422
帝喾则有祝融,尧时有阏伯,民赖其德,死则以为火祖,配祭火星,故曰 或食于心,或食于咮也。
帝医时代的火官是祝融,尧的时代火官是板伯,黎民百姓有赖于他们的恩德,所以他们死后被敬为火祖,配祭火星,所以说 有的配祭于心星,有的配祭于味星 。
帝尧时,有祝融,尧时代有阏伯,人民依赖他的德行,他死了,人们把火祖配祭于火星,所以叫 有的吃在心中,有的吃在口腔里 。
0.157726
奕重驳,以为: 《阳秋》之末,文武之道将坠于地,新有子朝之乱,于时诸侯逋替,莫肯率职。
苟奕又反驳,认为: 《春秋》之末,文王、武王的道义将要败坏,又有子朝的作乱,当时诸侯混战,没人肯遵循职守。
奕又反驳说: 《阳秋》的末章,文武之道将要坠落,新有子朝的乱世,当时诸侯都逃席,没有人肯承担责任。
0.226331
诩谏曰: 明公昔破袁氏,今收汉南,威名远著,军势既大;若乘旧楚之饶,以飨吏士,抚安百姓,使安土乐业,则可不劳众而江东稽服矣。
贾诩进谏说: 明公之前击垮了袁绍,现在又收复汉南地区,声威远播,军队势力已经很强大;如果依靠过去楚国的富庶,来犒赏兵丁士人人,镇抚安定百姓,让他们安居乐业,那就可以不用劳师远征而江东地区都稽首拜服了。
李诩劝说: 您以前打败了袁氏,现在又收复汉南,您的声名远播,军队力量强大;如果利用以前楚国富饶的地方,来供给官吏士兵的粮食,安抚百姓,使百姓安居乐业,那么就可以不费吹灰之力而使江东归服了。
0.276166
夫人姜氏如齐。
文公夫人姜氏到齐国。
夫人姜氏来自齐国。
0.386275