inputs
stringlengths
2
1.19k
truth
stringlengths
1
1.93k
results
stringlengths
1
4.96k
BLEU
float64
0
1
韬既与言交恶,及言柄用,韬每欲因事陷之。
霍韬前已和夏言结了怨,等夏言掌权以后,霍韬常常想找些事来陷害他。
李韬与言交好,等到言柄当权,李韬总想找机会陷害他。
0.110753
六塔功败,滨、棣、德、博民多水死,昌朝振救之甚力。
六塔工程失败,滨、棣、德、博州百姓多溺死,昌朝赈救很得力。
六塔功败,滨、棣、德、博民多水死,昌朝振救之甚力。 六个塔楼功败,滨、棣、德、博民多因水死,昌朝振救他们的力量很大。
0.20027
其七,古历二分,昼夜皆等。
其七,古代历法的二分,昼夜均等。
七,古代历法中有二分,昼夜时间都相等。
0.470277
督诸将傍山焚族帐,即日通路至河州。
李宪督促诸将依山焚烧敌人的帐篷,当天就打通了到河州的道路。
督率各路将领,在山下烧毁敌军帐幕,立即通道路到河州。
0.052118
四年春正月丁巳,汾州刘龙驹聚众反。诏谏议大夫薛和率众讨之。
永平四年春季正月二十日,汾州刘龙驹聚众造反,世宗下诏命谏议大夫薛和率众讨伐。
四年春天正月,汾州人刘龙驹聚众反叛。朝廷下诏,谏议大夫薛和率领军队去讨伐他。
0.353103
伏连筹默然。
慕容伏连筹听后,没有说话。
伏连筹默默无言。
0.07907
天上居处华盛,各有姻戚及奴婢,与人间不殊。
天上的住处华丽繁盛,各有姻亲和奴婢,与人间没有什么不同。
天上的居处很华丽,也有亲戚和奴仆,和人间的情况一样。
0.06261
戴子生忌。
戴子生下了忌。
戴子生忌。
0.224135
会齐受魏禅,梁元帝承制于江陵,复通使于齐。
这时,正值魏国禅让于齐,梁元帝在江陵承制,又派徐陵为使者和齐国通问。
当魏国接受魏国国君魏禅的时候,梁国国君梁元帝在江陵接受魏朝的控制,又派使者到齐国。
0.220639
於是,天子荒纵,宰相才下,赏罚失所宜,坐视贼,无能为。
当时,天子荒纵,宰相才能低下,赏罚不当,坐视逆叛,无所作为。
于是,天子荒淫无度,宰相才下,赏罚失了常规,坐视贼人,不能采取任何行动。
0.239095
与同郡顾欢同契,始宁东山开舍授学。
他与同郡人顾欢脾性相投,在始宁束山设馆聚徒讲学。
我和同郡的顾欢志同道合,在始宁的东山开舍授学。
0.151151
明太祖平武昌,即议律令。
明太祖平定武昌之后,就与臣下商议律令。
明太祖平定武昌,就商议律令。
0.521103
家惟有一婢见之,后乃恐事泄致祸,遂手杀之以灭口,而亲自执爨。
家中惟有一个婢女看到此事,皇后担心装病之事泄露出去招致灾祸,便亲手杀死婢女灭口,而亲自下灶烧火做饭。
家里只有一个女仆,女仆看到后,害怕事情泄露会招祸,于是就杀死了女仆,自己亲自做饭。
0.052133
性自然,气自成,与夫童谣口自言,无以异也。
天生就有的,气自然形成的,和那些童谣是儿童口里自己说出来的,没有什么不同。
性情自然,气息自然形成,和童谣中口中所言,没有区别。
0.118476
乙丑,义武节度使浑镐奏破成德兵于九门,杀千馀人。
乙丑,义武节度使浑镐奏称在九门打败成德兵,斩杀一千多人。
乙丑,义武节度使浑镐报告说,在九门破成德军,杀死一千多个人。
0.432905
如径求次年者,于天正缩历内减通闰,即得。
如果直接求下一年的,在天正宿历内碱去通闰,就得到了。
如果直接要求下一年,就从天正缩历中减去通闰,就可以得到。
0.341966
八年正月乙卯,经天,与日争明。
八年正月乙卯日,太白星经天,与太阳争光明。
八年正月乙卯日,经天,與日争明。
0.42341
东南即银山,西北又起层峦夹之,迤逦北去,中成蹊焉,而市倚之。
东南方就是银山,西北又耸起层层山峦夹住它,透逃向北而去,中间成为山路,而集市就紧靠着它。
东南就是银山,西北又起层峦夹杂着, streaks northward,中間形成一条道路,市镇就依靠着它。
0.227181
毫毛不犯,百姓称传。
秋毫不相侵犯,百姓称赞。
不犯百姓,百姓称传。
0.247369
文集乱中并亡逸。
文集在战乱中全部丢失了。
文集中许多都失散了。
0.057191
公于时登石头城以望循军,初见引向新亭,公顾左右失色;既而回泊蔡洲。
豫章郡公这时登上石头城来了望卢循的军队,起初见到他们向新亭进发,豫章郡公回头看左右的入神色不对。不久看到卢循的军队返回停泊蔡洲。
公登石头城望循军,刚看到引兵向新亭,公转头看左右人面失色;后来又回到蔡洲。
0.082348
未几拜内史舍人。
不久,授内史舍人之职。
不久,他拜内史舍人。
0.355433
仕周,官至上柱国、许国公。
仕北周,做官到上柱国、许国公。
在周朝,官职最高的是上柱国、许国公。
0.421134
度称姓名,叙起居,既毕,命东榻而坐。
辛道度报上了自己的姓名,请了安,寒暄问候完毕,秦姑娘便叫他坐在东边的床榻上。
他让我报上姓名,报告我的起居情况,报告完毕,他让我坐在东边的小床旁。
0.173644
今人不肯行,古人亦不肯举。
今天的老百姓不肯执行,古代的老百姓也不肯执行。
现在的人不愿意做,古人也不愿意做。
0.027801
而杜牧乃以为 彧之劝魏武取兗州则比之高、光,官渡不令还许则比之楚、汉,及事就功毕,乃欲邀名于汉代,譬之教盗穴墙发匮而不与同挈,得不为盗乎?
可是,杜牧却认为: 荀在劝曹操攻取兖州时,把他比作高祖刘邦与光武帝刘秀;在官渡之战时不让曹操撤退回许都,则比作楚汉相争。等到大事已经完成,荀才想在汉代留下尽忠的声名。这就好比教小偷去挖墙破柜而不与小偷分赃,能说他不是小偷吗? 臣认为,孔子说: 文胜质则史。
而杜牧却认为,像裴彧劝魏武取徐州,比之高、光,官渡不令还许,比之楚、汉,等到事情成功功业完成,却想邀名于汉代,这就好像教盗洞墙发匮而不与同携带,能不被盗偷走吗?
0.071198
建武末,弘策从高祖宿,酒酣,徙席星下,语及时事。弘策因问高祖曰: 纬象云何?
齐建武末年,弘策跟从高祖一起住宿,一次痛饮之后,将酒席移到屋外边饮边聊,谈到当时的政事,弘策就问高祖说: 天上星象怎么说?
建武末年,弘策在高祖处住宿,酒喝得兴高采烈的,把座位移到星星下面,谈论当时的事。弘策问高祖说: 纬象是什么?
0.248074
乐安任昉有盛名,爲后进所慕,游其门者,昉必推荐。
乐安人任窻当时名声很大,为后进人士所仰慕,上门和他交往的,他必定加以推荐。
乐安任昉名头很大,是后辈们所敬仰的,到他家串门的人,任昉都会推荐。
0.06149
伏愿陛下扫地升中,柴天改物。
我诚恳地希望陛下扫地升中,祭天改物。
希望陛下把地扫干净,把天改了。
0.182003
子路曰: 君子死,冠不免。
子路说: 君子死,帽子不能掉到地上。
子路说: 君子死了,帽子也不必脱下。
0.485937
迁太子中庶子。出为安平太守。
升任太子中庶子,出任安平太守。
调任太子中庶子,出任安平太守。
0.925391
时天下郡邑吏多坐罪谪戍,赐尝奉命于龙江编次行伍。方暑,诸囚惫甚。赐脱其械,俾僦舍止息,周其饮食,病者与医药,多所全活。
当时天下郡县官员多因犯罪被贬戍,郑赐曾奉命在龙江编组行伍,当时天气酷热,囚犯们都很疲惫,郑赐给他们脱去刑具,让他们租房休息,给他们接济饮食,有病便请医疗治,使他们大都活了下来。
当时天下各郡邑的官吏多因罪过被流配到边关,李赐奉命在龙江整理行伍。当时正值酷暑,囚犯们疲惫不堪。李赐解开他们的枷锁,让他们住在客舍休息,供应他们饮食,病重的给他们药物治疗,救活很多人。
0.185557
积美自中,王猷四塞。
内部美德厚积,王道传播到四方藩国。
积美自中,王猷四塞。
0.029169
丙子,押济思国遣使来贡方物。
十二日,押济思国派遣使者前来进贡当地物品。
丙子年,押济思国派使者来进贡方物。
0.32129
又南五里登分水岭,逾岭东下五里为带源,大魁王艮所发处也。
又往南五里登上分水岭,越过岭头往东下行五里为带源,它是状元王良的发迹处。
又往南走五里,上了分水岭,再往东走五里,就是带源,这是大魁王艮发现的地方。
0.1535
庚寅,置孳生牧马监于临安府。甲午,罢广西提举茶盐司。
十一日,在临安府设置繁殖牧马监。十五日,罢除广西提举茶盐司。
庚寅年,在临安府设置了牧马监。甲午年,罢免了广西提举茶盐司。
0.515398
王之命悬于遂手。
你的性命在我的手中。
王的生命掌握在遂的手里。
0.047406
尚式时周公之猷训,惟日孜孜,无敢逸豫。
你要履行这一周公的教训,日日孜孜不倦,不要安逸享乐!
要学习周公的遗训,每天勤奋努力,不敢偷懒。
0.054146
至此凡几年矣?
到现在有多少年了?
到这里已有几年了?
0.134851
庚戌,以翰林学士韦处厚为中书侍郎、同平章事。
庚戌,唐文宗任命翰林学士韦处厚为中书侍郎、同平章事。
庚戌年,任命翰林学士韦处厚为中书侍郎、同平章事。
0.793019
显祖召达拏母入内,杀之,投尸漳水。
题狙召鲤母入宫,杀了她,把尸体投入挞。
高祖把达拏的母亲叫来,杀死了她,把她的尸体扔到漳水里面。
0.119438
冯谖诫孟尝君曰: 愿请先王之祭器,立宗庙于薛。
冯谖劝孟尝君说: 希望殿下索取先王的祭器,立宗庙于薛。
冯谖警告孟尝君说: 請允许我請求先王的祭器,在薛地建立宗庙。
0.377366
而寔频上露板,辞旨恳诚。
然而刘写多次公开上书,言辞诚恳。
而实频繁上交奏章,辞旨诚恳。
0.075741
称解狐,其仇也,将立之而卒。
祁奚称道解狐。解狐,是祁奚的仇人,晋悼公打算任命解狐,他却死了。
称解狐,他的仇人,正要立他的时候,他死了。
0.172763
吏云: 世作钱於都市,其钱多为地府所收。
差役说,人世间在都市里制作钱,这些钱大多数被地府收去了。
官吏说: 在城市里铸钱,这些钱大多数被官府收走。
0.341047
及改镇立郡,依岳立州,因籍仓府,未刊名实。
等到改镇设郡,靠山设立州城,利用粮仓府库,没改正名称地域。
等到改镇为郡,依山立州,因籍仓府,未刊名实。
0.130175
复转,再趋南向峡中,披茅而入。
又转回来,再赶去向南的峡中,拨开茅章进去。
又转而向南,再往南行,披着茅草进入山峡中。
0.042755
城南因山为栅,兵九千守之。
城南边依山修寨,又有守兵九千人守卫。
城南有山,用它来做栅栏,派九千名士兵守卫。
0.074395
播仁风,流惠康。
传播仁风,流布惠康。
散布仁爱之心,流布恩惠之心。
0.084069
蔡邕《明堂月令章句》曰: 孟春月则太蔟为宫,姑洗为商,蕤宾为角,南吕为徵,应钟为羽,大吕为变宫,夷则为变徵。
蔡邕《明堂月令章句》说 :孟春月则太蔟为宫,姑洗为商,蕤宾为角,南吕为徵。应钟为羽,大吕为变宫,夷则为变徵。
蔡邕的《明堂月令章句》说: 春季的月是太蔟,是宫,姑洗是商,蕤宾是角,南吕是征,应钟是羽,大吕是变宫,夷则是变徵。
0.416146
建安二年,因河内张炯符命,遂果僭号,自称 仲家 。
建安二:年,袁术利用河内人张炯编造的符命,终于僭称名号,自称为 仲家 。
建安二年,因为河内张炯的符命,就果报称帝,自己称 仲家 。
0.244869
其日丙丁,其帝炎帝,其神祝融,其虫羽,其音徵,律中仲吕,其数七,其性礼,其事视,其味苦,其臭焦,其祀灶,祭先肺。蝼蝈鸣,丘蚓出,王瓜生,苦菜秀。
孟夏于天干属丙丁,它的主宰之帝是炎帝,佐帝之神是祝融,应时的动物是凤鸟之类的羽族,相配的声音是徵音,音律与仲吕相应。这个月的数字是七,情性是礼,修养身心应作的事是视,味道是苦味,气味是焦气,要举行的祭祀是灶祭,祭祀时祭品以肺脏为尊,这个月,蛤蟆开始鸣叫,虹蚓从土里钻出来,栝楼长出来了,苦菜开花了。
那一天是丙丁,它的帝王是炎帝,他的神是祝融,他的虫是羽,他的声音是徵,音律中是仲吕,它的数是七,它的性质是礼,它的行事是视,它的味道是苦,它的气味是焦,它的祭祀是灶神,祭的是先人的肺。蝼蝈叫,丘蚓出来,王瓜生长,苦菜生长。
0.203538
魏太昌初,起家前将军、干河军主,除阳平郡丞。
魏太昌初年,入仕为前将军、干河军主,被委任为阳平郡丞。
魏国太昌初年,起家前将军、干河军主,任阳平郡丞。
0.567726
吐蕃内寇,代宗幸陕,观隐盩厔,率乡里子姓千人守黑水,虏不敢侵。
吐蕃侵入内地,代宗流亡陕州,李观隐居周至县,率领家乡子弟一千人守卫黑水,敌军不敢侵犯。
吐蕃人内部叛乱,代宗皇帝逃往陕州,他到隐盩山、隐盩山南的厔山,带领乡里 thousand 千人守卫黑水,吐蕃人不敢侵犯。
0.209396
举轻明重,则其理可知也。愚谓王右光禄祖葬之日,皇后宜反齐衰。
为轻丧葬事而看重丧服,那么它的情理便可明白了我认为右光禄大夫王偃祭奠送葬的日子,皇后应该返穿齐衰丧服。
举轻明重,这是它的道理可以明白的。我認為王右光禄祖的葬日,皇后应该穿齐衰服。
0.143723
孔子既没,子夏居西河教授,为魏文侯师。
孔子逝世后,子夏定居河西教授学生,成了魏文侯的教师。
孔子去世后,子夏住在西河,担任魏文侯的师傅。
0.269623
韦后隔帘拜仁轨,以父事之。
周仁轨入朝参见皇帝时,韦后隔着帘子对他行礼,像对待父亲那样对待他。
韦后隔着帘子给李轨送来食物,就像对待父亲一样。
0.249992
陈吏部尚书姚察曰:昔魏藉兵威而革汉运,晋因宰辅乃移魏历,异乎古之禅授,以德相传,故抑前代宗枝,用绝民望。
陈吏部尚书姚察日:昔日爱翘凭藉兵威而革换了莲曲的命运,因依靠宰辅便改移了魏朝的历法,这不同于古代的禅授,以德相传,所以遏制前代的宗室,用以断绝民望。
陈吏部尚书姚察说:从前魏国凭借兵威改变汉朝的命运,晋国因宰辅才改变魏国的历法,不同于古代的禅授,用德义相传,所以抑制前朝宗枝,限制了民望。
0.351936
及平中山,发普驎柩,斩其尸,收议害觚者高霸、程同等,皆夷五族,以大刃锉杀之。
等到平定中山,发掘普骈的棺材,砍断他的尸体,逮捕商议谋害元觚的高霸、程同等人,都灭五族,用大刀砍伤杀死他们。
等到平定中山,打开普驎的棺材,斩杀他的尸体,收捕危害普驎的高霸、程同等,都处死,用大刀砍杀。
0.400572
尚书簿责由擅去状,由恐,因诬言中山太后祝诅上及傅太后。
尚书用文簿一一责问张由擅自离开中山的原因,张由恐惧,就编造谎言,说中山国冯太后诅咒皇帝及傅太后。
尚书簿责问由擅去的情况,由害怕,于是诬告中山太后祝诅傅太后。
0.081508
夏四月,守黄门侍郎颍川县公韩瑗、守尚书侍郎来济,并加银青光禄大夫,依旧同中书门下三品。
夏四月,试用黄门侍郎颍川县公韩瑗、试用尚书侍郎来济,都给予银青光禄大夫的加官,依旧任同中书门下三品。
四月,韩瑗和来济都得到加封,他们仍在中书门下三品。
0.125255
六月,浴于东溪,越二日,天大雷雨,太液池岸北水入东湖,声闻数里,鱼鳖尽去,池遂涸,而北口高岸亦崩,处机叹曰: 山其摧乎,池其涸乎,吾将与之俱乎! 遂卒,年八十。
六月,蒙主在东川游泳。过两天,有大雷雨,太液池岸北的水流入东湖,声闻数里,鱼鳖都跑了,池也干涸了,北口的高岸也崩溃了。处机叹气说, 山垮了,池干了,我将和它一起消失了 ,说着便逝世了,时年八十岁。
六月,在东溪游泳,两天后,天大雷雨,太液池北岸的水流进东湖,声音传到数里之外,所有的鱼和龟都游走了,池水干涸,北岸的高岸也崩塌了,王处机叹息说:山崩了,池水枯干了,我要和他一起走了!于是就去世了,享年八十岁。
0.271135
省臣欲增其价,弼曰: 吾不可失信,宁辍吾俸以足之。
省臣要增价,弼坚持不可,他说 :我们不可失信于民,宁愿停我的薪俸来补足。
朝臣希望增加它的价格,李弼说: 我不能失信,不如我辞掉我的俸禄来支付。
0.022789
且先皇弥留,面以选侍谕诸臣,而玉体未寒,爱妾莫保。
况且先皇弥留之际,曾以选侍面谕群臣,而今先皇玉体未寒,爱妾不保。
而且先帝已经病危,面带微笑地告诉侍臣,他的身体还暖和,爱妾不能保证他的安全。
0.095925
丙戊,司徒公尔朱彦伯以旱逊位。
丙戌,司徒公尔朱彦伯因天旱让位。
司徒公尔朱彦伯因为旱灾而辞去官职。
0.437883
视商贾懦者肆为攘夺,没其全赀。
看到懦弱的商人便肆意抢夺,没收他的全部财产。
看到商贾中懦弱的人,就肆无忌惮地争夺,抢夺他们的全部财产。
0.262342
明年春,超从间道至疏勒。
第二年春天,班超抄小路到了疏勒,离兜题所居的橐城九十里路。
第二年春天,张超从侧路到达疏勒。
0.172954
政务纷遝,未尝废书,士大夫重其学行。
吏民聚集痛哭,为他立祠。况钟刚正廉洁,孜孜爱民,前后任苏州知府的无人可及。
政务纷乱,没有废止过读书,士大夫们重视他的学识和品行。
0.007207
十六年夏,京师大旱,苏、松、常、镇夏秋旱。
十六年夏季,京城遭大旱灾,苏、松、常、镇夏秋季干旱。
十六年夏天,京师发生大旱,苏、松、常、镇夏秋也发生旱灾。
0.475873
其自古以来贤人君子,有能树声立德,佐世匡时,博利殊功,有益于人者,并宜营立祠宇,以时致祭。
凡自古以来贤人君子,有能建树名声,立有德行,佐世匡时,博利殊功,有益民众的,都应建立庙宇,按时祭祀。
自古以来,那些贤良的君子,有能树立声望,建立德行,辅佐时代,成就大功,有益于人们的,都应当建立祠宇,定期祭祀。
0.262163
皇后弟侍中窦宪,荐真定令张林为尚书,帝以问宠,宠对 林虽有才能,而素行贪浊 ,宪以此深恨宠。
皇后的弟弟待中窦宪,推荐真定令张林做尚书,皇帝把这事问陈宠。宠答道 :张林虽有才能,而平日行为有贪污。 窦宪因这深恨陈宠。
皇后弟弟侍中窦宪推荐真定令张林为尚书,皇帝问窦宪,窦宪回答说:张林虽然有才能,但是平素行为贪浊,窦宪因此对窦宠很恨。
0.309696
乃驾,自往迎丞相。
于是便驾车,亲自前往迎接丞相。
于是,他驾着车,亲自去迎接丞相。
0.426108
洪武元年与刘基并拜御史中丞兼赞善大夫。
洪武元年,章溢与刘基同被授予御史中丞兼赞善大夫。
洪武元年,與刘基同時拜為御史中丞兼赞善大夫。
0.58292
仪表瑰杰,神武尤所钟爱。神武方招怀荒远,乃为帝聘蠕蠕太子庵罗辰女,号 邻和公主 。
仪表俊美奇伟,神武特别爱他,神武正招抚边远地方,就为武成帝同蠕蠕太子庵罗辰的女儿订婚,号称 邻和公主 。
他仪表英俊,神武尤偏爱他。神武正准备招怀荒远,于是他为皇帝聘娶了蠕蠕太子庵罗辰的女儿,人称邻和公主。
0.306208
国朝祖宗制度,本于《周礼》,以景皇帝为太祖,又祖神尧而宗太宗。
我朝祖宗制度,依据《周礼》,以景皇帝为太祖,又以神尧为祖而以太宗为宗。
我朝祖先制度,本源于《周礼》,以景皇帝为太祖,又祖神尧而宗太宗。
0.511923
及是遂相颉颃,与俱东掠,连破河南、江北诸县,焚皇陵。
两人一起东向攻掠,连破黄河以南、长江以北各县,焚烧皇陵。
等到这时候,他们就相互交错地交战,一起向东掠取,连续攻破河南、江北的许多县城,烧毁了皇陵。
0.040893
戊申,诏曰: 愚民无识,信惑妖邪,私养师巫,挟藏谶记、阴阳、图纬、方伎之书;又沙门之徒,假西戎虚诞,生致妖孽。
十二日,世祖下诏书说: 一般老百姓没有见识,相信妖邪,私养巫师巫妇,挟藏谶记、阴阳、图纬、方术之书;又加上佛门之徒,假借西方虚妄的东西,漫生妖孽。
戊申,下诏说: 百姓无知,相信迷惑,私养师巫,藏有谶记、阴阳、图纬、方伎之书;又沙门之徒,假借西戎虚幻之言,制造妖孽。
0.320441
自谓博物奇才,言好矜大,每云: 使我数十卷书行于后世,不易齐景之千驷也。 而容止舒缓,举动不伦,由是竟无仕进。
他白认为博识多才,言谈自满自夸,常对人说: 假如我的几十卷书流传到后世,即使用齐景公的千马来交换也不换。 可是为人行为懈怠、举止不合礼法,因而最终不能在仕途上有所发展。
自认为有博物之才,言谈中显得十分自负,常常说: 如果我的几十卷书能传给后世,那比齐景帝的千匹马还要有用。 而他的举止舒缓,行为不按常规,因此始终没有仕进。
0.15929
顺帝即位,齐高帝执权,宗室刘晃、刘绰、卜伯兴等有异志,太后颇与相关。
顺帝即位,齐高帝掌权,宗族中的刘晃、刘绰、卜伯兴等人有异图,太后与他们很有关系。
顺帝登位,齐高帝掌握大权,宗室刘晃、刘绰、卜伯兴等人有反叛之心,太后 與他们关系密切。
0.463668
刘汉宏请降。戊辰,以为宿州刺史。
刘汉宏向唐朝廷请求投降;戊辰,朝廷任命刘汉宏为宿州刺史。
刘汉宏请求投降。戊辰,被任命为宿州刺史。
0.337674
此糟不知相承起自何代,犹之烧矾之必用旧矾滓云。
这种酒糟不清楚是从哪个年代开始流传下来的,就像烧矾必须使用旧矾滓来掩盖炉口一样。
这酒我不明白它的来源,就像烧矾时必须用旧矾一样。
0.144945
不称元年者,以太后制天下事也。
不改年号称元年,是因为太后专制天下大事。
不提元年的原因,是因为皇太后掌控天下大事。
0.338685
具言始末。曰: 大志之士也。
道士说: 这还是个有大志的人呢!
详细说明始末。说: 是个大志之士。
0.086515
但各州之地,俱半错卫屯,半沦苗孽,似非当时金瓯无缺金瓯即金杯,金瓯无缺指保持某种好东西的完美矣。三卫之西,为水西所苦,其东又诸苗杂据,惟中一道通行耳。
但各州的属地,全都有一半错杂着卫所的屯田,一半沦丧在苗族叛民的手中,似乎不是当年完整无缺的疆土了。三卫的西面,被水西所苦害,它们的东面又杂乱盘踞着各支苗族,唯有中间一条道路可以通行罢了。
但是各州的地方,一半是错杂的卫屯,一半是流落于苗孽之中,似乎不是当时金瓯无缺的黄金杯。三卫的在西边,被水西所受苦,而在东边,又有各苗杂居,只有中一道能通行。
0.197769
上奇其材,擢为尚书令,迁光禄大夫。
皇上奇其才,提升为尚书令,迁光禄大夫。
皇上很欣赏他的才华,提升他为尚书令,又提升他为光禄大夫。
0.316453
博士谢攸、孔粲议: 鲁襄二十八年十二月乙未,楚子卒,实闰月而言十二月者,附正于前月也。
博士谢攸、孔粲议论说: 鲁襄二十八年十二月乙未,楚子去世,其实是闰月而说是十二月,是因为附于前面正式的十二月。
博士谢攸、孔粲议论:鲁襄二十八年十二月乙未,楚国国君去世,实际上是在前一个月去世的,但是因为要附合到前一个月,所以要在前一个月算作十二月。
0.379279
且兵,凶器;战,危事,不得已而用之。
并且,兵器是凶险的用具,战争是危险的事情,不到万不得已,不可动用。
而且,兵器是凶器;战争是危事,不得已才使用。
0.257599
即闻相别而去。
接着听到二人相别而去。
就听到他分别后离开。
0.048026
战船二千五百余艘,横亘江中。
共有二千五百余艘战船横亘在长江当中。
战船有二千五百多艘,横亘在江中。
0.333979
水衡修仓,发公羡二千金助之。
水衡官修筑粮仓,他调拨公家节余的二千两百银做资助。
水衡修仓,发公羡二千金助之。
0.027095
东胡王愈益骄,西侵。
东胡王愈来愈骄傲,向西进犯侵扰。
东胡王越来越骄横,西侵。
0.079497
帝戎服,严轻骑,将奔晋阳以避之。
后晋高祖穿着军装,整备轻骑,准备奔向晋阳避躲。
皇帝穿著战袍,骑著轻装骑兵,准备奔向晋阳,躲避敌人。
0.266137
天下妙理至多,何遽问此!
天下值得探索的道理很多,何必偏问这个。
天下有很多妙理,为什么一定要问到这里呢?
0.034249
卓欲速进赴陈仓,嵩不听。
董卓想很快去陈仓,皇甫嵩不听。
卓想快速前往陈仓,但嵩不听。
0.273928
《灵运》,言圣皇践阼,致敬宗庙,而孝道施于天下也。
《金灵运》,歌咏圣皇登上帝位,礼敬宗庙,孝道在天下广为推行。
《灵运》说,圣皇登基,向宗庙致敬,孝道就施于天下。
0.08942
士德寻为大明兵所擒。
后来张士德为大明军所擒。
士德被大明军队俘虏。
0.112552
王怒曰: 汝职在督税,职之不修,何敢预我军事!
晋王十分生气地说: 你的职务是监督税赋,自己的职务都没干好,怎么敢干预我的军事!
王生气地说: 你负责督征税收,你的职责没有履行好,怎么敢干预我的军事!
0.463557
直东一里,登冈上。
径直往东一里,登上山冈。
直向东走一里,登上冈上。
0.367206
丙子,次永清县。
二十九日,到达永清县。
丙子年,次永清县。
0.252711
甲午,左良玉为平贼将军。
十一日,左良玉为平贼将军。
甲午年,左良玉任平贼将军。
0.484427