id
stringlengths
1
8
translation
dict
3600
{ "en": "Allah's mercy.\"", "he": "אללה ירחמו\"" }
3601
{ "en": "'Sakla' is Satan, the evil creator of the world.", "he": "\"סִטְרָא אַחְרָא השטן, יצר הרע." }
3602
{ "en": "You will see it and remember all the Lord’s commands and do them.", "he": "\"וראיתם אותו וזכרתם את כל מצוות ה' ועשיתם אותם\" (שם ל\"ט)." }
3603
{ "en": "'If ye shall say, What shall we eat the seventh", "he": "\"וכי תאמרו מה נאכל בשנה השביעית." }
3604
{ "en": "But that is going against God’s will.", "he": "משמעות הדבר הולכת נגד רצונו של אלוהים." }
3605
{ "en": "Only the Immaculate One has God’s promise of victory over Satan.”", "he": "\"הבחירה היחידה של העם שלנו היא התגוננות מפני השטן הגדול\"." }
3606
{ "en": "God’s Presence is near.", "he": "העזרה של אלוהים היא מאוד קרוב" }
3607
{ "en": "The Lord's dealing in the matter showed most distinctly their error.", "he": "מעשיו של דוד המלך מוכיחים שהפנים את טעותו." }
3608
{ "en": "Only through God’s Spirit can one be drawn into and be given God’s truth.", "he": "העובדה שרק בעזרת רוח אלוהים ניתן להשלים ולעשות את רצון אלוהים (זאת בהמשך)." }
3609
{ "en": "He knows mankind's heart.", "he": "הוא יודע את פנימיות האדם." }
3610
{ "en": "In that day, God’s peace will fill the earth.", "he": "זה אומר ביום נקם של האל, האדמה תהפוך למגרש בוערים." }
3611
{ "en": "We get a glimpse into God’s eternality when Moses asked Him a question –", "he": "וסופה חסד במיתת משה כשהקב\"ה נטפל לו בכבודו ..." }
3612
{ "en": "He says, the first prayer is, \"Lord, hallowed be your name.\"", "he": "אמר לפניו: 'ריבון העולמים, יהי רצון, שיהא מחלצי'," }
3613
{ "en": "To bring God’s forgiveness from heavens above.", "he": "ולהמשיך אלוקות בעולם, עד אלוקות שלמעלה מהבריאה." }
3614
{ "en": "The British are not yet ready to tell us about your next project.", "he": "הבריטים עדיין לא מוכנים לספר לנו על הפרוייקט הבא שלך." }
3615
{ "en": "When you have God’s mind, you will know his will.", "he": "פירושו שכאשר תבינו את רצון האל תהיו מסוגלים להישמע לו." }
3616
{ "en": "I said to him: The air force did what it was assigned to do.”", "he": "אמרתי לו: חיל האוויר עשה את מה שהוטל עליו\"." }
3617
{ "en": "He listened to God’s word and stood on God’s promises.", "he": "הוא ראה את הברכות של אלוהים ושמע את ההבטחות של אלוהים." }
3618
{ "en": "“But the LORD hardened Pharaoh’s heart, and he would not let them go.", "he": "''ויחזק ה' את לב פרעה ולא אבה לשלחם." }
3619
{ "en": "\"You work for Eric, who is the boss of Area 5, but there is also a queen?", "he": "\"אתה עובד בשביל אריק, שהוא הבוס של אזור 5, אבל יש גם מלכה?" }
3620
{ "en": "Heaven and earth and all creatures and even God himself lie in man.\"", "he": "השמיים והארץ וכל צבאם, יכולו ואפילו אלוהים יכל." }
3621
{ "en": "Our destiny is in God's hand.", "he": "הגורל שלנו נמצא אפוא בידי האל." }
3622
{ "en": "\"Do you know how I held out for 75 hours?", "he": "\"אתה יודע איך החזקתי 75 שעות?" }
3623
{ "en": "'The LORD your God himself will cross over ahead of you.", "he": "\"ייתן ה' את אויביך הקמים עליך, ניגפים לפניך." }
3624
{ "en": "“God has brought laughter for me; everyone who hears will laugh with me.”", "he": "\"צחוק עשה לי אלהים, כל השומע יצחק לי\"." }
3625
{ "en": "God’s words say, “Only Those Who Know God Can Bear Testimony to God.”", "he": "קודם:רק אלו שמכירים את אלוהים יכולים לשמש עדות לאלוהים" }
3626
{ "en": "May peace, God’s mercy and blessings be upon you,", "he": "שאלו שלום ירושלם ואִמרו לה: ישליו אהביך!" }
3627
{ "en": "But against the backdrop of the Lord’s condemnation of the scribes, she receives great commendation.", "he": "עם זאת, בכל הקשור לשביעות רצון הציבור מתפקוד ראש הממשלה, הוא מקבל ציונים סבירים." }
3628
{ "en": "By devotion and God’s mercy, the soul can migrate to the Heaven above.", "he": "גם נשמת הצדיקים ואבות האומה, נשמתם עולה כל הזמן מעלה מעלה בגן-עדן." }
3629
{ "en": "Let’s see if the U.S. is afraid or not?”", "he": "בואו נראה אם ארצות הברית מפחדת או לא?\"" }
3630
{ "en": "Because, “The earth is the Lord’s, and the fulness thereof.”", "he": "\"כי נכון הדבר מעם האלוהים וממהר האלוהים לעשותו\"" }
3631
{ "en": "My father’s name is Ibraahim Bin Adham.”", "he": "\"קוראים להרוג את אבו מאזן\"." }
3632
{ "en": "Receive God's forgiveness—and forgive yourself.", "he": "השמיצה את ישראל - והתנצלה" }
3633
{ "en": "Wherefore God's existence and God's essence are one and the same.", "he": "חיי אלוהים קיימים תמיד והאמת שלו וחייו מתקיימים זה לצד זה." }
3634
{ "en": "This is the LORD's gate--the godly enter through it.", "he": "זה השער - צדיקים יבואו בו." }
3635
{ "en": "Seeing your daughter every day, having a family–that is stuff that makes you happy to your core.”", "he": "לראות את הבת שלך כל יום, להקים משפחה – אלה דברים שגורמים לך להיות מאושר עמוק בפנים\"." }
3636
{ "en": "And folks, this is God’s word.", "he": "ואלו ואלו דברי אלוהים" }
3637
{ "en": "We are from the family of what you would call Michael.\"", "he": "אנו מהמשפחה של מי שאתם קוראים לו מיכאל.”" }
3638
{ "en": "Do you have a book of yours you like best?", "he": "Which book do you like best? -איזה ספר (מבין כמה) מוצא חן בעיניך ביותר?" }
3639
{ "en": "{14:37} And Daniel said, “You have remembered me, O God, and you have not abandoned those who love you.”", "he": "ודניאל אמר: \"זכרת אותי, אלוהים, ולא נטשת את האוהבים אותך\"." }
3640
{ "en": "This is part of God’s plan?", "he": "האם זהו חלק מהתוכנית הגדולה של אלוקים?" }
3641
{ "en": "What does God think about God’s creation?", "he": "מה יחשבו בני האדם על מעשה האלוהים?" }
3642
{ "en": "To pray in accordance with God’s will.", "he": "היהדות לפי רצון האל." }
3643
{ "en": "To escape Pharaoh’s vengeance, Moses fled to escape being killed himself.", "he": "אך פרעה - מסרב!ועוד בפרשה: אשת משה מָלָה את בנם, וכך ניצל משה ממוות." }
3644
{ "en": "'God will judge both the just and the wicked.'", "he": "העיקר שיהיה אדם ישר וירא שמים.\"" }
3645
{ "en": "God’s will is better than our will.", "he": "אבל רצונו של אלוהים יביא יותר טוב אל חיינו מאשר רצוננו שלנו." }
3646
{ "en": "Man created in God's image is to worship only that which is divine.", "he": "האדם, שנברא על ידי כוח זה, שואף אל אותה שלמות אלוהית." }
3647
{ "en": "Blessed be the name of the Lord,” he said.", "he": "ישועת השם כהרף עין\", אמרה." }
3648
{ "en": "If so, why did he obey Satan’s instruction rather than God’s?", "he": "אם כן, מדוע רוח הקודש נשאה עדות על ישוע ולא על יוחנן?\"" }
3649
{ "en": "“He has all power given unto Him in Heaven and in earth.”", "he": "\"ויהיה ברכת ה' בכל אשר יש לו בבית ובשדה\"." }
3650
{ "en": "There is God's moral law which distinguishes good from evil.", "he": "לא כמו החסד הנוצרי שאינו מבחין בין טוב לרע." }
3651
{ "en": "And God’s purpose is to change His people.", "he": "מטרת ייסוריו של אלוהים היא לאפשר לאדם להשתנות." }
3652
{ "en": "'I will give to thee the keys of the kingdom of heaven.'", "he": "\"וייתן לך האלוקים מטל השמים ומשמני הארץ\" (בראשית כז,כח)." }
3653
{ "en": "God’s is merciful.", "he": "אללא[אללה] ירחמו." }
3654
{ "en": "God’s wisdom has ordained stewardship of the earth to human beings.", "he": "אלוהים הביא תבונה מהיקום כדי להכין את האנושות ליקום." }
3655
{ "en": "What is God’s will for sinners?", "he": "מה יחסו של אלוהים לחוטא?" }
3656
{ "en": "But the law is a description of God's righteous character.", "he": "אבל החוק הוא תיאור של אופיו הצודק של אלוהים." }
3657
{ "en": "God's going come and be king over the whole earth and in that day the Lord is one.", "he": "והיה ה' למלך על כל הארץ, ביום ההוא יהיה ה' אחד ושמו אחד." }
3658
{ "en": "God’s Blessings and Guidance.", "he": "לְפָנֶיךָ כְּקָרְבָּנוֹת וְעוֹלוֹת." }
3659
{ "en": "Only then do they feel he know him.”", "he": "רק אז הם חושבים שהם יודעים אותו.´" }
3660
{ "en": "Then God's mercy had prevailed.", "he": "אז חסד אלוהי יכול לזרום." }
3661
{ "en": "These are all good things that you are receiving from life.”", "he": "כל אלה דברים טובים שאתה מקבל מהחיים. \"" }
3662
{ "en": "But the earth is God's handiwork and God's possession.", "he": "החיים הם גילוי אלוקי ומכאן קדושתם." }
3663
{ "en": "An awareness of God’s justice.", "he": "מיודע לגבי הצדק של אלוהים ." }
3664
{ "en": "Don’t start talking about wedding and children just because you like the same movie.", "he": "אל תתחילו לדבר על חתונה וילדים רק בגלל שאתה אוהב את אותו סרט." }
3665
{ "en": "I swear to god if he's dead, so are these two.\"", "he": "על כל אבידה אשר יאמר כי הוא זה , עד האלקים יבוא דבר שניהם...\"." }
3666
{ "en": "God is filling us with God’s Spirit and Fire.", "he": "אָנִי מֶצָלְצֶלֶת בָּפָּעָמוֹן וֶפּוֹתְחִים לִי אֶת הָדֶלֶת." }
3667
{ "en": "God works for mankind, so why can man not perform some of his duty for the sake of God’s management?", "he": "אלוהים עובד למען האנושות, אם כן מדוע האדם לא ממלא את חובתו למען ניהולו של אלוהים?" }
3668
{ "en": "Moses left Pharaoh's presence, and went out of the city.", "he": "ויצא משה מעם פרעה, ויעתר אל ה'." }
3669
{ "en": "It came from a place of love.”", "he": "רק ממקום של אהבה\"." }
3670
{ "en": "Nebo within sight of the Holy Land, God's home for him.", "he": "הַשָּׁמַיִם שָׁמַיִם לַה' וְהָאָרֶץ נָתַן לִבְנֵי אָדָם." }
3671
{ "en": "That is God's greatest desire for us.", "he": "זה רצונו הגדול ביותר של אלוהים." }
3672
{ "en": "Why did I have to feel the whole time that this would be the first and last time [I go to Beirut]?", "he": "למה הייתי צריכה להרגיש כל הזמן שזאת הפעם הראשונה והאחרונה [שאסע לביירות]?" }
3673
{ "en": "She said, ‘perhaps he just wanted to encourage you.’", "he": "ואז הוסיפה ואמרה \"אולי הוא רק רצה לעודד אותך\"." }
3674
{ "en": "We all know the age-old saying, “ you are what you eat”.", "he": "כולנו יודעים שהפתגם העתיק נכון: \"אתה מה שאתה אוכל\"." }
3675
{ "en": "\"And I will harden Pharaoh's heart.\"", "he": "\"ואני אקשה את לב פרעה\" (ז ג)." }
3676
{ "en": "There is no other explanation: They are looking for explosives!", "he": "אין כל הסבר אחר: הם מחפשים חומרי נפץ!" }
3677
{ "en": "God's Savior is the source of life, mercy, compassion, and forgiveness.", "he": "ח היא האות של חכמה, של חסד, של חיים ושל חן." }
3678
{ "en": "You see God’s blessing and judgment.", "he": "דעת אלוהים צדקה ומשפט." }
3679
{ "en": "God's mercy encompasses the whole of mankind.", "he": "I אלוהותו של המשיח היא מעל כל האנושות." }
3680
{ "en": "Whatever we get now cannot make us forget this supreme truth.”", "he": "מה שניקח היום, אינו יכול לגרום לנו לשכוח את האמת העליונה הזו.\"" }
3681
{ "en": "And God's sweet peace when every day is done.", "he": "\"וירא אלוהים כי טוב\" בסיום כל יום מימי הבריאה." }
3682
{ "en": "If he told them to accept it [the doctrine] they would do it.", "he": "ואם היה אומר להם [שנשתמדו]‏ אף הם היו עושין כך." }
3683
{ "en": "Pharaoh’s daughter found him and raised him as her own son.", "he": "בת פרעה מצאה אותו וגידלה אותו בבית המלוכה." }
3684
{ "en": "There is a way to walk through life, and it is God’s way.", "he": "חייב להיות מדיום שדרכו העולם מתקיים, וזה האלוהים." }
3685
{ "en": "proclaim the Lord's death until he comes.\"", "he": "ויהי ידיו אמונה עד בא השמש\" (שמות יז, ט-יב)." }
3686
{ "en": "God's merciful and patient forbearance is a mystery.", "he": "רק אהבת אלוהים הנה סבלנית ובסבלנות ממתינה לחוטאים.י" }
3687
{ "en": "So he was afraid that they might let leak his secret.\"", "he": "ואולי חשדוהו [שעשה כך] בעבור יהושע משרתו\"." }
3688
{ "en": "Return to Paris… as an eagle ?!", "he": "לחזור לפריז…בתור נשר?!" }
3689
{ "en": "You have to believe in yourself when no one else does- that makes you a winner right there.\"", "he": "אתה חייב להאמין בעצמך כאשר אף אחד אחר לא - זה מה שהופך אותך למנצח, בדיוק שם\"." }
3690
{ "en": "Year 1939 is also in favor of solving the so-called Polish question.", "he": "השנה 1939 הוא גם בעד פתרון השאלה הפולני שנקרא." }
3691
{ "en": "\"Now I know that you fear God, since you did not withhold your only son from me.\"", "he": "\"כי עתה ידעתי כי ירא א-להים אתה, ולא חשכת את בנך את יחידך ממני\"." }
3692
{ "en": "Abraham's Denial of His Wife.", "he": "אברהם נמנע מלדחות את דרישת אשתו." }
3693
{ "en": "Could there be God’s hand behind them?", "he": "האם ייתכן שיהיו לניגודים חייו של אלוהים בקרבם?" }
3694
{ "en": "Prayer » the lord's prayer,", "he": "תגית: תפילת השל\"ה" }
3695
{ "en": "They refuse to hearken to God's voice.", "he": "העם מסרב לשמוע לקול אלוהים." }
3696
{ "en": "He’s the God of Abraham of Isaac and of Jacob.", "he": "הוא יספר על אברהם אבינו וגם על יעקב." }
3697
{ "en": "The Pharaoh's onetime consigliere has become a Pharaoh in his own right.", "he": "לוכד העיר הפך למושל ברוחו." }
3698
{ "en": "“All that is in the heaven and in the earth is God’s’, “all things came from God and to God they are returning”.", "he": "הוא האל של כל הדברים — אלו שבשמים ואלו שבארץ: \"יהוה אֱלֹהֵיכֶם, הוּא אֱלֹהִים בַּשָּׁמַיִם מִמַּעַל, וְעַל הָאָרֶץ מִתָּחַת.\"" }
3699
{ "en": "Who is Satan to bring a charge against God’s elect?", "he": "מי אתה שתשפוט מישהו על מצוות בין אדם לאלוהים?" }