id
stringlengths
1
8
translation
dict
3800
{ "en": "Then she said: \"Dear, go to your father.\"", "he": "אחר כך אמר לה: \"בואי נלך לאבא שלך.\"" }
3801
{ "en": "God's grace, God's provision, God's equipping, God's love.", "he": "לֵב טָהוֹר, בְּרָא-לִי אֱלֹהִים; וְרוּחַ נָכוֹן, חַדֵּשׁ בְּקִרְבִּי." }
3802
{ "en": "That is God’s desire.", "he": "משאלה זו של אלוהים," }
3803
{ "en": "We all know why John can’t be here.", "he": "כולנו יודעים מדוע ג'ון לא יכול להיות כאן." }
3804
{ "en": "That is God's will.\"", "he": "ככה ציווה אלוהים\"." }
3805
{ "en": "'Cause he was a prophet.", "he": "\"כי הוא היה נביא." }
3806
{ "en": "We only fulfil God’s orders.", "he": "רק מילאנו פקודות אלוהיות." }
3807
{ "en": "These are God’s words!", "he": "אלה דברי אלוהים!" }
3808
{ "en": "The Pharaoh's Palace houses the gods of Egypt in vast arrays.", "he": "שישק מלך מצרים לוקח את אוצרות בית ה'." }
3809
{ "en": "God’s people draw close to Him.", "he": "שותפיו של אלוהים קרבים אליו ולאחרים" }
3810
{ "en": "God’s Crowning Delight of Creation Why Did God Rest?", "he": "נעילת מפרקים ישות אלוהית למה אלוהים ברא את הרע?" }
3811
{ "en": "'By making him suffer,' he said.", "he": "‘על ידי כך שיגרום לו סבל’, אמר." }
3812
{ "en": "God's holiness and justice demand the punishment of sin.", "he": "\"הנקמה לאלוהים והענישה לרשות השופטת." }
3813
{ "en": "So, yes, you're not crazy, the dogs smile.", "he": "אז כן, אתה לא משוגע, הכלבים מחייכים." }
3814
{ "en": "On him be Allah's Blessings and Peace", "he": "המצוות של שליח אללה עליו הברכה והשלום" }
3815
{ "en": "In a way, he’s like Moses leading his people to the Promised Land.", "he": "הרי גם הוא, כמו משה, הולך להביא אותם לארץ המובטחת." }
3816
{ "en": "This is contrary to God’s will.", "he": "למעשה, בניגוד לרצונו של אלוהים." }
3817
{ "en": "Desire God’s mercy rather than despising it.", "he": "לדעת שרצון ה' לברך ולא לקלל." }
3818
{ "en": "“Then Miriam and Aaron spoke against Moses…” (Num.", "he": "\"ואחר באו משה ואהרון ויאמרו על פרעה\" (שמות ה' א')" }
3819
{ "en": "I asked him, did he know Mrs doctor 83 of Warsaw?", "he": "שאלתי אותו, האם הוא יודע גברת רופא 83 של ורשה?" }
3820
{ "en": "I was very critical if the tea brings something ...", "he": "הייתי מאוד קריטי אם התה מביא משהו ..." }
3821
{ "en": "'If they have to fight, they fight; and if they have to kill, they kill.", "he": "אם הן חייבות להילחם הן נלחמות, ואם הן חייבות להרוג הן הורגות." }
3822
{ "en": "God's people communicate with God through prayer.", "he": "מתקשרות לאלוהים באמצעות הוראות הדת." }
3823
{ "en": "They only say the Lord's prayer.", "he": "במקום לחנך אומרים תפילת השל\"ה" }
3824
{ "en": "If God’s people forsake him, they will be punished.", "he": "אם תפר את דברות האל כיום, הוא יעניש אותך; הוא יגזור עליך דין מוות." }
3825
{ "en": "What can we learn from the examples of God’s faithful servants who remained neutral?", "he": "מה אנו למדים מדוגמתם של משרתי אלוהים נאמנים ששמרו על ניטרליות?" }
3826
{ "en": "All truth is God’s truth, including the truths revealed in the creation.", "he": "אפשר לעות התגלות אלוהית כולל ההתגלות שבתורה." }
3827
{ "en": "34:17 Lord, when will you look down upon me?", "he": "34:17 לורד, מתי אתה מסתכל למטה עלי?" }
3828
{ "en": "It means the countenance of Allah.", "he": "הקלט הגייה לአላህ አላህ [Allah]" }
3829
{ "en": "The cause of David’s trouble is God hiding his face.", "he": "הסתר פנים משמעותו היא שאלוהים הסתיר את פניו." }
3830
{ "en": "Those who come to the Lord’s Supper must desire that their sins be forgiven them.", "he": "אלה שהפנו עורף למשיח, עתידים לסבול לנצח על עוונותיהם." }
3831
{ "en": "God’s creation is His sacred work.", "he": "פולחן הוא עבודת אלוהים, עבודת קודש." }
3832
{ "en": "For the Lord's Way [1]", "he": "באור פני מלך[1]" }
3833
{ "en": "Peace be upon you all, and God’s mercy and His blessings.", "he": "ושלום למר ולכל אשר לו, וברכה והצלחה במעשיו." }
3834
{ "en": "What about Abraham’s bosom, or paradise?", "he": "ומה לגבי אשתו של הרב או האדמו\"ר?" }
3835
{ "en": "An outpouring of God's Spirit on the people and the land.", "he": "אחד מהם נפל על קידוש השם, על קדושת העם והארץ." }
3836
{ "en": "Becoming LIKE God is part of God's plan, but to become God himself?", "he": "להפוך להיות אלוהים האמיתי אפשרי להיות אלוהים ...על הספר להיות אלוהים איך להפוך להיות אלוהים?" }
3837
{ "en": "One day God’s elect among Israel will be saved just as God promised.", "he": "הברית בין אלוהים לישראל, תהיה חזקה כמו הברית בין אלוהים נלֹחַ." }
3838
{ "en": "That is God's truth.", "he": "זו המציאות של אלוהים." }
3839
{ "en": "May peace and Allah's mercy and blessings be upon you.", "he": "\"שלום עליכם [המלאכים] ורחמי אללה וברכותיו.\"" }
3840
{ "en": "Before God's judgment is poured out, God will seal those who are His.", "he": "כביכול לפני אלוהי האמת, הרי מי יעמוד לפניך בדין." }
3841
{ "en": "He was told: “It is the water which falls upon it every day, continually.”", "he": "אמרו לו:\" המים שתדיר נופלים עליה בכל יום\"." }
3842
{ "en": "David’s Prayer That the Way of God May Be Known Upon Earth.", "he": "אמירתו של האל הכול יכול | 'כיצד להכיר את אלוהים עלי אדמות'" }
3843
{ "en": "take that route and God's merciful.\"", "he": "הוא לקח מנת יתר ו\"אללה ירחמו\"." }
3844
{ "en": "Will you say that there is a tale behind God’s rage, and that His rage is adulterated?", "he": "האם תאמרו כי יש סיפור מאחורי זעמו של אלוהים וכי זעמו מהול בדבר-מה טמא?" }
3845
{ "en": "And He reiterates man’s authority upon the earth.", "he": "וזה יחזיר את סמכותו על פני האדמה," }
3846
{ "en": "They are not, but the future businessman should not do the following things:", "he": "הם לא, אבל איש העסקים העתידי לא צריך לעשות את הדברים הבאים:" }
3847
{ "en": "The Lord’s goodness is going to be revealed.", "he": "הרצון האלוהי של השמיים עומד להתגלות." }
3848
{ "en": "Now please let your servants dwell in the land of Goshen.”", "he": "ועתה ישבו נא עבדיך בארץ גושן\"." }
3849
{ "en": "Now please let your servants dwell in the land of Goshen.”", "he": "ועתה ישבו נא עבדיך בארץ גושן.\"" }
3850
{ "en": "Jesus answered: “The work of God is this: to believe in the one He has sent.”", "he": "אך ישוע השיב בלשון יחיד: \"זהו פועל האלוהים – שתאמינו בזה אשר הוא שלח\" (יוחנן ו', כט׳)." }
3851
{ "en": "From your mouth to god's ears.", "he": "מהפה שלכם לאוזן של אלוהים!" }
3852
{ "en": "We all believe in God and God's will.\"", "he": "אנחנו אנשים מאמינים, הכל לפי רצון אלוהים\"." }
3853
{ "en": "He told the story of Abraham and God’s enduring promise to him.", "he": "הוא יודע להזכיר את יציאת מצרים וההבטחה האלוהית לעמו." }
3854
{ "en": "You might even know it's associated with Satan.", "he": "את יכולה להגיד אם יש לה קשר לכת השטן" }
3855
{ "en": "He surrendered his life to God’s will.", "he": "את חייו מסר בידי האלוהים." }
3856
{ "en": "That is the way Satan’s kingdom is established.", "he": "כך נוצר הרעיון של מלכות האל." }
3857
{ "en": "God’s doing as He moved upon seeking hearts.", "he": "אלוהים בא אל הלב כי רצונות את דרכיו." }
3858
{ "en": "Maha’ulepu was healing.", "he": "אלישע מרפא את נעמן (ה')" }
3859
{ "en": "Google doesn’t particularly like this (see Link Schemes).", "he": "Google אינה אוהבת במיוחד את זה (ראה ערכות קישור)." }
3860
{ "en": "Because of Pharaoh's disobedience, God brought ten plagues upon the people of Egypt.", "he": "בהגדת פסח מסופר כי אלוהים הנחית על מצרים העתיקה עשר מכות." }
3861
{ "en": "God’s Crowning Delight of Creation Why Did God Rest?", "he": "בריאת העולם מתוך שעמום למה אלוהים לא ברא?" }
3862
{ "en": "And the greatest of all God’s gifts is his forgiveness of sins.", "he": "כי הרי כל המהות של חטאים שהוא חטא לקב\"ה." }
3863
{ "en": "'Wait upon the Lord and reach out'", "he": "\"אשרי המחכה ויגיע לימים\"" }
3864
{ "en": "He said: “That’s not the truth.”", "he": "היא אמרה, \"אבל זאת לא האמת…\"" }
3865
{ "en": "He said: “That’s not the truth.”", "he": "היא אמרה, \"אבל זאת לא האמת...\"" }
3866
{ "en": "If He was, then He’s not the Lord of all.", "he": "אילו היו מקבלים אותו כולם אז הוא לא היה המשיח." }
3867
{ "en": "Abraham was Isaac’s father.”", "he": "\"היה לאב של אחמד\"." }
3868
{ "en": "Sing praises to the Lord, O you faithful ones, and give thanks to God’s holy name.”", "he": "\"ויברך אתם משה\" (שמות ל\"ט, מג). - \"ויברך אלהים את יום השביעי\" (בראשית ב', ג)." }
3869
{ "en": "God is high above all nations: God's glory is above the heavens.", "he": "להתחרות באלוהים ...את אלוהים חוויה אלוהית האם אלוהים מעל המקום?" }
3870
{ "en": "Declare to the house of Israel everything you see.’", "he": "להכריז על הבית של ישראל כל מה שאתה רואה." }
3871
{ "en": "How will people like these have access to God’s Word?", "he": "איך ייתכן שבני אדם כאלה יזכו באישורו של אלוהים?" }
3872
{ "en": "Yet Pharaoh's heart became hard and he would not listen to them, just as the LORD had said.\"", "he": "וחזק לב פרעה ולא שמע אלהם, כאשר דבר ה’." }
3873
{ "en": "Nobody will be able to spit upon my Polish national character!\"]", "he": "אף אחד לא יהיה מסוגל לירוק על האופי הלאומי הפולני שלי!\"]" }
3874
{ "en": "God’s punishment is never punitive.", "he": "א-לוהים לעולם אינו מעניש." }
3875
{ "en": "Every time matters of God’s essence or God’s disposition are discussed, you seem bewildered.", "he": "בכל פעם שאנחנו דנים במהותו של אלוהים או בטבעו של אלוהים, אתם נראים מבולבלים." }
3876
{ "en": "“Even if you will be scattered to the ends of the heaven, from there will the Lord your God gather you and from there will He take you up.\"", "he": "''אם יהיה נדחך בקצה השמים, משם יקבצך ה' אלהיך ומשם יקחך'' (ל', ד')" }
3877
{ "en": "Do not suffer the witch to live; cast them to the fire.", "he": "י ולא-תותירו ממנו, עד-בקר; והנתר ממנו עד-בקר, באש תשרפו." }
3878
{ "en": "Was that God’s intent?", "he": "האם זו הייתה מטרת אלוהים?‏" }
3879
{ "en": "Perhaps we are not yet ready to make a bomb of love,", "he": "אולי אנחנו עדיין לא מוכנים לעשות פצצה של אהבה," }
3880
{ "en": "Are earthquakes part of God’s judgment on sin?", "he": "האם ישנו מקום שבו משפטו של אלוהים לא חל?" }
3881
{ "en": "We help help him a lot.”", "he": "[למרות] שאנו יכולים לעזור הרבה מאוד!\"." }
3882
{ "en": "Pharaoh's response to Joseph's interpretation:", "he": "קווים לדמותו של יוסף:" }
3883
{ "en": "God’s people have wandered and are scattered in all directions.", "he": "ראיתי את אלוהים לוקח אנשים ומעקם אותם לכל כיוון." }
3884
{ "en": "Allah's Apostle said:", "he": "שליחו של האל אמר:" }
3885
{ "en": "We will fight until he gets a harsher sentence.\"", "he": "נרדוף אותו עד שיקבל את העונש החמור ביותר\"" }
3886
{ "en": "That is God’s desire!", "he": "את הרצון של אלוהים!" }
3887
{ "en": "The Psalmist wants to be with God, to walk in God’s path.", "he": "האדם יכול לשמוע את האל, ללכת לצד האל." }
3888
{ "en": "You stand between God's people and their own demons.", "he": "הם יוצרים כנופיות בינם לבין עצמם אנשים ההתקפה של אלוהים." }
3889
{ "en": "He just changed his location in conformity with God’s will.", "he": "הוא ישתמש בתכונותיו רק בהתאם לרצון אלוהים האב." }
3890
{ "en": "God’s Word is truth; it never changes.", "he": "מזמור דברי אלוהים | דברי האל הם האמת שאינה משתנה לעולם" }
3891
{ "en": "the Lord's community upon earth will bind it also in heaven.", "he": "החוק שנקבע בכדור הארץ בארץ ישראל, נקבע גם בשמיים." }
3892
{ "en": "He forsook God's word and became evil.", "he": "כך הוא מגשים את רצונו של אלוהים והופך למושלם." }
3893
{ "en": "When a person receives God's grace, they experience God's peace.", "he": "כאשר יש לי אדם שלום עם אלוהים אז אנשים יראו את חסדו של ה '." }
3894
{ "en": "'We have been informed that you have died.", "he": "\"נודע לנו שאת מתה." }
3895
{ "en": "Those are God's people.", "he": "כאלו הם בני האלוהים." }
3896
{ "en": "Four kids often feels like 20!", "he": "ארבעה ילדים לעיתים קרובות מרגיש כמו 20!" }
3897
{ "en": "So listen to God’s call and obey Him.", "he": "אז שומע אותה האל, וזמין עבורה." }
3898
{ "en": "Becoming LIKE God is part of God's plan, but to become God himself?", "he": "טיעונים בספר להיות אלוהים איך להפוך להיות אלוהים?" }
3899
{ "en": "God has God's destination, and man has man's destination.", "he": "לאלוהים יש המהות של אלוהים ולאדם יש המהות של האדם\" (הדבר מופיע בבשר)." }