id
stringlengths
1
8
translation
dict
3700
{ "en": "What is His Name, and what is His Son's Name, if you know?”", "he": "מה שמו ומה שם בנו כי תדע?”" }
3701
{ "en": "What is His Name, and what is His Son's Name, if you know?”", "he": "מה שמו ומה שם בנו כי תדע?\"" }
3702
{ "en": "God’s Crowning Delight of Creation Why Did God Rest?", "he": "תקציר⬅ השעמום של אלוהים, בריאת העולם, למה אלוהים ברא את העולם?" }
3703
{ "en": "God's going come and be king over the whole earth and in that day the Lord is one.", "he": "\"ונאמר והיה ה' למלך על כל הארץ ביום הוא יהיה ה' אחד ושמו אחד\"." }
3704
{ "en": "God’s giving may be in this world or in the world to come.", "he": "או שהשכר ניתן בעולם הזה או שהוא ניתן בעולם הבא." }
3705
{ "en": "We should accept God’s words and God’s judgment and chastisement.", "he": "הוא ראה את אהבת האל, וגם את משפטו וייסורו של אלוהים." }
3706
{ "en": "It is the same with God's will.", "he": "יהיה איפוא כרצונו של אותו אלוהים." }
3707
{ "en": "And she said, “It’s neither good nor bad.”", "he": "והיא השיבה \"זה לא טוב ולא רע\"." }
3708
{ "en": "- \"Behold heaven is the Lord's thy God, and the heaven of heaven, the earth and all things that are therein.\"", "he": "\"ותכל כל עבדת משכן אהל מועד\" (שמות ל\"ט, לב). - \"ויכלו השמים והארץ וכל צבאם\" (בראשית ב', א)." }
3709
{ "en": "Give to God what is God’s?", "he": "תגדיר אלוהים - מהו אלוהים?" }
3710
{ "en": "Seek your advisor's guidance about this.", "he": "בקש גם את עצתו של המתכנן בנושא זה." }
3711
{ "en": "`O ye peoples of the earth!", "he": "מדוע, הו אומת האסלאם!" }
3712
{ "en": "That is God's position.", "he": "זוהי גישתו של אלוהים." }
3713
{ "en": "We, God’s servants, Judah and Israel, are God’s place.", "he": "אנחנו, משרתים של אלוהים, יהודה וישראל, הם המקום של אלוהים." }
3714
{ "en": "Every argument for God has it's doubter.", "he": "כל מה שאלוהים עושה למען כל אדם הוא ללא צל של ספק." }
3715
{ "en": "“Then the Lord’s anger was kindled against Moses.”", "he": "ניתנה הישועה198 לפנחס והשפיל את משה.\"" }
3716
{ "en": "He said: 'It's a Saturday.", "he": "אמר להם: זו שבת\"" }
3717
{ "en": "And that is God’s proclamations to the Devil.", "he": "הבא:מצוותו של אלוהים לשטן" }
3718
{ "en": "And that is God’s proclamations to the Devil.", "he": "הבא: מצוותו של אלוהים לשטן" }
3719
{ "en": "Behold, Pharaoh's army, which comes to help you, shall return to Egypt into their own land.", "he": "הה\"ד הנה חיל פרעה היוצא להם לעזרה שב לארצו אל מצרים, יעו\"ש." }
3720
{ "en": "But you do have to remember a few things.”", "he": "אבל אתה צריך לזכור כמה דברים”" }
3721
{ "en": "He said, “Let's go.", "he": "הוא אמר, \"בואי נלך." }
3722
{ "en": "These faithful servants will receive the Lord’s anointing.", "he": "את ה'ענווים' האלה יוכיח המשיח." }
3723
{ "en": "They had now had a taste of God’s Word —and they wanted more!", "he": "הם הספיקו לטעום את טעמו של דבר־אלוהים ורצו לדעת עוד!" }
3724
{ "en": "These people have never done anything for you.”", "he": "הם אף פעם לא עשו שום דבר בשבילך.\"" }
3725
{ "en": "Out of envy of God’s superiority, Satan rebelled.", "he": "בהשוואה לסמכותו האדירה של האל, השטן מרושע וטבעו נאלח." }
3726
{ "en": "He had asked God to send a man of God, but he did not really want to hear God’s words.", "he": "\"הוא ביקש מאלוהים שישלח איש אלוהים, אבל הוא לא ממש רצה לשמוע" }
3727
{ "en": "Well, what is your god's name?\"", "he": "\"מה שמו של האל שלהם?\"" }
3728
{ "en": "God’s answer is in a message for Moses to share with the people:", "he": "הקדוש ברוך הוא עונה למשה שתגובת העם דווקא היתה במקומה:" }
3729
{ "en": "Then our life becomes meaningful and more peaceful—happier’.", "he": "כך יהיו חיינו בעלי משמעות, שלווים ומאושרים יותר.\"" }
3730
{ "en": "Any sins you think were committed in the past are about to break out and destroy you.\"", "he": "כל חטאים שאתה חושב שנעשו בעבר עומדים לפרוץ החוצה ולשבור אותך.\"" }
3731
{ "en": "How could Pharaoh's cupbearer have so quickly forgotton Joseph?", "he": "נשאלת השאלה איך ייתכן ששר המשקים שכח כל כך מהר את יוסף." }
3732
{ "en": "Everything in the World that Money Can Buy, 1901", "he": "כל דבר בעולם שכסף יכול לקנות, 1901" }
3733
{ "en": "We gave thanks for God’s blessings.", "he": "אנו שולחים לכם את ברכתנו, ברכת האל." }
3734
{ "en": "“Prisoner number 319, please stand.”", "he": "“אסירה מספר 319, קומי בבקשה.”" }
3735
{ "en": "God’s holiness prevents God from simply forgiving human sins.", "he": "המשיכה אותה הנצרות, לפיה אלוהים התייאש מהאדם החוטא." }
3736
{ "en": "There is an increased Moslem presence in the town now.", "he": "כיום ישנו רוב מוסלמי בעיר." }
3737
{ "en": "He depended on God’s love, mercy and forgiveness.", "he": "אתם נוצרתם בדמותו של האל, אהבה וחמלה." }
3738
{ "en": "Mankind’s souls are all within Satan’s grasp.", "he": "…נפשותיה של האנושות נמצאות כולן בידו של השטן." }
3739
{ "en": "He’s hungry, and it was He who created the universe.", "he": "הוא היה מאז ומעולם, הוא, ורק הוא בלבד יצר את העולם." }
3740
{ "en": "The husband's lover, on the other hand, may be killed in any manner desired.", "he": "את המאהבת של הבעל, מותר לה להרוג בכל דרך שתחפוץ." }
3741
{ "en": "Only those who truly gain God’s salvation are able to enter into the rest bestowed by God and truly obtain their final destination.", "he": "רק אלה שבאמת זוכים לישועה מאלוהים, מסוגלים לבוא אל המנוחה שמעניק אלוהים ולהגיע באמת אל יעדם הסופי." }
3742
{ "en": "Is this not Satan’s constant ploy?", "he": "האם זו אינה המזימה התמידית של השטן?" }
3743
{ "en": "'There is no God.", "he": "\"אין אלוהים." }
3744
{ "en": "If you curse God’s people God will curse you.", "he": "אם תתנו לאלוהים צורה, הוא ישמיד לכם את הצורה" }
3745
{ "en": "“Ah Lord God, behold, You have made the Heaven and the earth by Your great power and stretched out arm, and there is nothing too hard for You.”", "he": "ירמיהו (פרק לב, יז): \"א-לוהים ה', הנה אתה עשית את השמים ואת הארץ, בכוחך הגדול ובזרועך הנטויה, לא יפלא ממך כל דבר\"." }
3746
{ "en": "'Do not be afraid, for I am with you and will bless you.", "he": "אל תירא כי אתך אנכי, וברכתיך\"." }
3747
{ "en": "God’s the only one that can do that.", "he": "אלוהים עצמו הוא היחיד שיכול לעשות זאת." }
3748
{ "en": "He said, “That’s why I call you.", "he": "\"הו\", הוא אמר, \"בשביל זה קראתי לך." }
3749
{ "en": "“believed GOD, and it was credited to him as righteousness.”c", "he": "\"והאמין ב-ה' ויחשבה לו צדקה\" (שם ו')" }
3750
{ "en": "'I will give to thee the keys of the kingdom of heaven.'", "he": "\"ויתן לכם אלהים מטל השמים\"." }
3751
{ "en": "God’s power and grace are greater than all.", "he": "ישנה הבהרה לכך שכוחו ורחמיו של האל גדולים מכל אדם." }
3752
{ "en": "Your name is D-403, you are a hero.", "he": "השם שלך הוא D-403, אתה גיבור." }
3753
{ "en": "He said to him, “Yes, Lord, you know that I love You.”", "he": "והוא אמר לו, \"כן, אדוני, אתה יודע שאני אוהב אותך.\"" }
3754
{ "en": "This is not God’s advice!", "he": "מצוות אלוהים אינה המלצה!" }
3755
{ "en": "“They were not only equal before God and the law.", "he": "\"הם לא היו שווים רק לפני אלוהים והחוק." }
3756
{ "en": "God's chosen people, indeed!", "he": "\"העם הנבחר\" באמת!" }
3757
{ "en": "The only thing that has changed about him is the people speaking for him now.”", "he": "הדבר היחיד שהשתנה לגביו הוא האנשים שמדברים עבורו עכשיו\"." }
3758
{ "en": "If your customers only care about the price - do you need such customers?", "he": "אם הלקוחות שלך אכפת רק על המחיר - אתה צריך לקוחות כאלה?" }
3759
{ "en": "2004 The Fever Woman at 30", "he": "2004 The Fever אשה ב-30" }
3760
{ "en": "But if we remember Abraham’s trust, we will remember God’s fidelity.", "he": "כאשר אנחנו קושרים את שרוך הנעל שלנו, אנחנו נזכרים בגבורה של אברהם אבינו." }
3761
{ "en": "Preach REPENTANCE LOUD and CLEAR for the Lord’s wrath is kindled.", "he": "את תפילת \"א-ל מלא רחמים\" נשא החזן יעקב בש." }
3762
{ "en": "Said, \"You said the truth.", "he": "אמר: אמת דיברת." }
3763
{ "en": "concealed of God’s secrets.", "he": "היבט סוד האלוהים." }
3764
{ "en": "He cried out for God's help.", "he": "היא זועקת לעזרה מאלוהים." }
3765
{ "en": "He is determined to do God’s will and that he is the only one to do it.", "he": "הוא מנסה לנחש מה הוא רצונו של האלוהים ועושה אותו." }
3766
{ "en": "Have you doubted God's Word?", "he": "האם הוא פקפק בקולו של אלוהים?" }
3767
{ "en": "People say, “She’s with the Lord.”", "he": "אביה כתב: \"עכשיו היא עם הבורא\"" }
3768
{ "en": "Give me the wisdom to do what is right and just, and make me an instrument of your will.\"", "he": "הענק לי את החכמה לעשות את מה שנכון וצודק והפוך אותי לכלי של רצונך\"." }
3769
{ "en": "The teacher said, \"But no one knows what God looks like.\"", "he": "אמרה המורה, “אבל איש לא יודע איך נראה אלוהים.”" }
3770
{ "en": "“I would say she wanted to prove that Germans, this time, are the good people.", "he": "\"הייתי אומרת שהיא רצתה להוכיח שהגרמנים, הפעם, הם אנשים טובים." }
3771
{ "en": "hearts, “Blessed is He who comes in the name of the Lord.”", "he": "בברכת מי שברך אומרים \"בעבור שעלה לכבוד המקום ולכבוד יום הדין\"." }
3772
{ "en": "And the angels told them — he’s alive.”", "he": "שאלו המלאכים. ’הוא הוקם לתחייה." }
3773
{ "en": "God in the highest heaven and peace to God’s people on earth.”", "he": "\" וַיהוָה בְּהֵיכַל קָדְשׁוֹ הַס מִפָּנָיו כָּל הָאָרֶץ. \"" }
3774
{ "en": "Tell them what to do, and they'll surprise you with their ingenuity.”", "he": "תגיד להם מה לעשות והם יפתיעו אותך במקוריות שלהם.\"" }
3775
{ "en": "God’s power is so great that he rules life and death.", "he": "כך העצם האלוהי מרומם מכדי שיחולו בו החיים או המוות." }
3776
{ "en": "We want the people to know the truth,\" he said.", "he": "אנשים רוצים לדעת את האמת\" הוא אומר." }
3777
{ "en": "Pharaoh’s daughter rescued baby Moses and raised him in her household.", "he": "בת פרעה היא שהצלתו מן היאור, והוא בכבודו ובעצמו גידלו בתוך ביתו." }
3778
{ "en": "It has given you the space and grace to become exactly who you are.’", "he": "זה נותן לך כח ולגיטימציה להיות מי שאתה\"." }
3779
{ "en": "And then they start laughing loud.”", "he": "\"ואז הם התחילו לצחוק בקול רם." }
3780
{ "en": "Take God at His Word: God's Word.", "he": "במילים הנגזרות מהשם המפורש: הַלְלוּיָהּ, וגם במילה אֱלוֹהַּ." }
3781
{ "en": "Part 7: “God’s promises to Abraham?", "he": "תגובות: \"אז מה אם אלוהים הבטיח את הארץ לאברהם?" }
3782
{ "en": "“I can prove now, for instance, that two human hands exist.", "he": "\"אני יכול להוכיח כעת, לדוגמה, שקיימות שתי ידיים אנושיות." }
3783
{ "en": "Nevertheless, he followed after God’s will.", "he": "לפני שאלוהים רצה לאחרי שאלוהים רצה?" }
3784
{ "en": "Every time my will crosses with the Lord’s, I will choose his.”", "he": "״בכל יום שיבוא, מלך המשיח, אחכה לו״" }
3785
{ "en": "The XC40 can be one of those places.”", "he": "XC40 יכולה להיות אחת מאותם מקומות.\"" }
3786
{ "en": "Give to God what is God’s?", "he": "קשר עם אלוהים מה זה אלוהים?" }
3787
{ "en": "You people have trampled on God’s mercy.", "he": "אותם עמים זלזלו בברכת אלוהים." }
3788
{ "en": "So Pharaoh’s hardness of heart, hardened his own heart.", "he": "לכן חיזק ה' את לב פרעה, כלומר הכניס בליבו" }
3789
{ "en": "'In the image of God created he him.", "he": "כשהגעתי ל”בצלם אלוהים ברא אותו." }
3790
{ "en": "'In the image of God created he him.", "he": "כשהגעתי ל\"בצלם אלוהים ברא אותו." }
3791
{ "en": "The wrath of God and hell come about because of God's love.", "he": "תקוותו של הדל והאביון הנעשק על־ידי הרשע היא בהתערבות אלוהים בעבורו." }
3792
{ "en": "I will, number one, use God’s total control against Him.", "he": "אני, מספר אחת, להשתמש השליטה המוחלטת של אלוהים נגדו." }
3793
{ "en": "This is God's plan.", "he": "זוהי תוכניתו של אלוהים." }
3794
{ "en": "God’s word is the constant message of all the prophets, all the greats from the pantheon of God’s messengers: Abraham, Moses, Noah, Jesus and Muhammad (peace be on all of them).", "he": "מוסלמי-אני מאמין באלוהים אחד ומכבד את כל הנביאים והדתות של אלוהים; משה (יהדות), ישו (נצרות) ומוחמד (האסלאם" }
3795
{ "en": "God’s purpose was that His name should be made known in all the earth.", "he": "אלוהים הקשה את ליבו כדי ששמו יסופר בכל העולם." }
3796
{ "en": "'Be thankful, be thankful, be thankful!", "he": "\"שלמים\" – ברכת 'מודים' (כי התודה היא קרבן שלמים)." }
3797
{ "en": "In verse 12 we hear God's word to Abraham, \"for NOW I know you fear God.\"", "he": "כך באברהם: אחרי שאמר לו ה' \"עתה ידעתי כי ירא אלוקים אתה\" (בראשית" }
3798
{ "en": "The spaces between your fingers were created so that another’s could fill them in.", "he": "הרווחים שבין אצבעותייך נוצרו כדי לאפשר למישהו אחר למלא אותם." }
3799
{ "en": "Rather, that marriage is united with God and united with God's invitation.", "he": "ברית זו נכרתה בין אלוהים ובין נוח." }