id
stringlengths
1
8
translation
dict
5100
{ "en": "The old saying, “Kill them with kindness”.", "he": "המשפט אומר בכלל ''תהרוג אותם עם נחמדות''" }
5101
{ "en": "With my stories, I only expose the truth.”", "he": "עם הסיפורים שלי, אני אך ורק חושף את האמת. “" }
5102
{ "en": "Abiding in God’s commandments brings glory to God.", "he": "להתייחס לעניין הציווי כתכונה של אלוהים, מוציא את האלוהי מהאלוהים." }
5103
{ "en": "The body that you had ten years ago, my dear readers, is dead.", "he": "הגוף שהיה לכם לפני עשר שנים, קוראי היקרים, מת." }
5104
{ "en": "Forgiveness is vertical, it’s between you and God.", "he": "החמלה היא חבל הטבור ביניכם ובין האל." }
5105
{ "en": "What about God's judgment?", "he": "איפה משפט אלוהים?" }
5106
{ "en": "Why did he harden Pharaoh’s heart?", "he": "א] מדוע ה' הקשה את לב פרעה?" }
5107
{ "en": "They will not prepare us for our unavoidable encounter with the unknown.\"", "he": "הם לא יכינו אותנו למפגש הבלתי נמנע שלנו עם הלא נודע.\"" }
5108
{ "en": "Then your Father in heaven will forgive your sins also.”", "he": "אנוכי ארד עמך מצריימה ואנוכי אעלך גם עלה...’\"" }
5109
{ "en": "Or from God’s?", "he": "או אולי של אלוהים?" }
5110
{ "en": "God’s promise was based on the promises He had made to Abraham and Isaac.", "he": "סבת ההנגדות שלו היתה שהוא חשש מפני שיוך המעשים לצה\"ל ולישראל." }
5111
{ "en": "For this reason the believer seeks to know and do God's will.", "he": "מסיבה זו המאמין רוצה לדעת את האלוהים ולעשות את רצונו\" (1)." }
5112
{ "en": "After being returned to Pharaoh’s daughter, she raises Moses as her own son.", "he": "כשהוא נחשף אל בדידותו של משה הוא החליט לאמץ את משה כבן." }
5113
{ "en": "that is, after God’s chosen are taken up into heaven.", "he": "ודאי הוּא, שסגולות אלוּ הוּענקוּ לו בזכוּת עלייתו לשמיים." }
5114
{ "en": "This era must be remembered as an era without winners.”", "he": "את העידן הזה יש לזכור כעידן ללא מנצחים\"." }
5115
{ "en": "She should say, \"O Lord, for Thy love, for Thy glory, this is worship.\"", "he": "מִן הַנְּבִיאִים - דִּכְתִיב: \"אֲנִי ה' אֱלֹהֶיךָ מְלַמֶּדְךָ לְהוֹעִיל, מַדְרִיכְךָ בְּדֶרֶךְ (זוּ) תֵּלֵךְ\" (ישעיהו מח)." }
5116
{ "en": "\"You have 11 more children at home but it's important that you stay.", "he": "\"יש לך עוד 11 ילדים בבית אבל חשוב שתישארו." }
5117
{ "en": "Each of God’s creatures was created to give Him honor.", "he": "כל יצורי תבל נוצרו כדי לשרת אותו ולהנעים את קיומו." }
5118
{ "en": "that God's forgiveness", "he": "סליחתו של אלוהים" }
5119
{ "en": "God's Guidance.", "he": "אלוהים של המסלול" }
5120
{ "en": "In any case, Moses hides his face because he’s afraid to look at God.", "he": "משה הסתיר את פניו משום שחשש להביט אל האלוהים." }
5121
{ "en": "The answer is found in God's Word and by God's power.", "he": "האות ניתן על־ידי אלוהים ונעשה בכוחו." }
5122
{ "en": "If they smoke like men they will be die like men.\"", "he": "\"אם נשים מעשנות כמו גברים, הן מתות כמו גברים." }
5123
{ "en": "This is God's praise.", "he": "כל זאת היא ברכת האל!" }
5124
{ "en": "As great as the psalmist’s sin is against God, God’s pardon is even greater.", "he": "כך שככל שאלוהים מוגבל יותר כך הוא נשגב יותר, עד כדי אלוהים שלא קיים, שהוא הנשגב ביותר!" }
5125
{ "en": "The city had been warned of God’s anger against them.", "he": "ריבון העולמים לא הזהיר אותך מהכעס של ההורים?" }
5126
{ "en": "But if you do not restore her, know that you will die, you and all who are yours.”", "he": "אבל אם אתה לא מוכן להחזיר אותה, דע זאת: אתה תמות מוות, אתה וכל כי הוא שלך.\"" }
5127
{ "en": "Still, Pharaoh’s heart was hardened, and he would not listen to them, as the Lord had said.”", "he": "ויחזק לב פרעה, ולא שמע אלהם כאשר דבר ה'''.(שמות ח' טו')" }
5128
{ "en": "and Hagar's return to Abraham as 'Keturah' cherished and holy.", "he": "אברהם עומד בסדום בתור ה\"אחר\" האחראי והמשמעותי של האל." }
5129
{ "en": "He said, “The door is locked.”", "he": "אני אומרת: \"הדלת נעולה." }
5130
{ "en": "God's blessing upon you. \"", "he": "שאלוהים יברך את חייך\"." }
5131
{ "en": "We’re going to need you to get a guy in northern Italy to give us something very important.”", "he": "נצטרך אותך כדי לגרום לְבחור בצפון איטליה לתת לנו משהו חשוב מאוד\"." }
5132
{ "en": "As for the earth rotating “smoothly,” God said He will make all things “new.”", "he": "באשר לשינויים הנפלאים שתחולל המלכות, אמר אלוהים: ”הנני עושה הכול חדש” (‏ההתגלות כ”א:5‏)." }
5133
{ "en": "Abraham answered vaguely, “God will see to it, my son.”", "he": "ואביו אברהם עונה לו \"אלהים יראה לו השה לעולה בני\"." }
5134
{ "en": "There’s really not much more in AOC’s budget we can cut.", "he": "באמת שאין הרבה יותר בתקציב של AOC שאנחנו יכולים לקצץ." }
5135
{ "en": "David knows the heaviness of God’s hand upon him.", "he": "ואפשר שיש בדבריו על תשוקת האל בו." }
5136
{ "en": "They are contrary to God’s will.", "he": "זאת אומרת, הם מתנגדים לרצונו של אלוהים (אללה)." }
5137
{ "en": "The Lord of the Lord’s children will prevail.", "he": "על שם בנו של הנביא ישעיהו." }
5138
{ "en": "Those are just lies.\"", "he": "אלו פשוט שקרים\"." }
5139
{ "en": "And this one: \"...and you are to rejoice before the Lord your God in everything you put your hand to.\"", "he": "וכפי שנאמר: \"למען יברכך ה' אלוקיך בכל מעשה ידך אשר תעשה\" (דברים יד, כט)." }
5140
{ "en": "The Lord’s wrath burned from the heavens scorching the earth below.", "he": "בָּרוּךְ מְרַחֵם עַל הָאָרֶץ, בָּרוּךְ מְרַחֵם עַל הַבְּרִיוֹת." }
5141
{ "en": "They are God’s Word and are what God wanted us to know.", "he": "הם היו פעם הנבחרים של אלוהים והם יודעים מה אלוהים דורש מאיתנו." }
5142
{ "en": "(I now feel that I am still very far away from attaining true love.", "he": "(אני מרגיש כעת שאני עדיין רחוק מאוד מהשגת אהבה אמיתית." }
5143
{ "en": "They communicate God's will and carry out God's commands.", "he": "מנסה למלא את כל הפקודות של אלוהים ונטוש את האיסורים של אלוהים." }
5144
{ "en": "If a man has his faith in God according to God’s will, God is gracious and merciful to that man.", "he": "ואחרי ככלות הכול, האם אדם שיש לו אלוהים בלבו, אלוה מבין ומלא חמלה, האם האדם הזה מאושר?" }
5145
{ "en": "You will believe me when I tell you there are far worse things than death in this world.”", "he": "תאמיני לי כשאומר לך ישנם דברים יותר גרועים ממוות בעולם You will believe me when I tell you... there are far worse things than death in this world." }
5146
{ "en": "I am going to him, but he will not come back to me.\"", "he": "\"אני הולך אליו והוא לא ישוב אלי\"" }
5147
{ "en": "You Israelis only understand force.\"", "he": "אתם הישראלים מבינים רק כוח\"." }
5148
{ "en": "Instead, repent and say, “Lord, forgive me.”", "he": "לפעמים היא מתבלבלת ואומרת “אדוניי ישמור”." }
5149
{ "en": "God’s Crowning Delight of Creation Why Did God Rest?", "he": "כושר גופני האושר של אלוהים למה אלוהים חושב שהוא עבד?" }
5150
{ "en": "Wishing you and your partners continued success.”", "he": "אני ממשיך לאחל לך ולשותפים שלך \"בהצלחה\"." }
5151
{ "en": "It strengthen’s faith.", "he": "זה מחזק את האמונה." }
5152
{ "en": "“They let them drive here at sixteen?”", "he": "\"נותנים להם לנהוג פה בגיל שש עשרה?\"" }
5153
{ "en": "only to hurry back to the foot of God’s throne.", "he": "רק כדי למהר חזרה אל מרגלות כס מלכותו של אלוהים." }
5154
{ "en": "Whether they lived or died, God’s will would be done.", "he": "או שהן נרצחו או שהן נחטפו, השם ישמור." }
5155
{ "en": "Sin is about the moral disorder in God’s creation.", "he": "ההפטרה עוסקת בהסתאבות מוסרית ובשכחה של האלוהים." }
5156
{ "en": "And remember, dear, this is Paul’s school.", "he": "ותזכור, חמוד, זה בית הספר של פול." }
5157
{ "en": "But in God’s realm, in God’s way, everyone is worthy of being found.", "he": "על פי אמת הצדק של אלוהים, כולם, ללא יוצא מן הכלל, ראויים למוות." }
5158
{ "en": "But Pharaoh's heart was hardened and stubborn and he would not listen to them, just as the Lord had said.", "he": "וזה הלב של פרעה היה מוקשה, והוא לא הקשיב להם, בדיוק כמו ה 'הורה." }
5159
{ "en": "And I knew your father.\"", "he": "הכרתי את אביך.\"" }
5160
{ "en": "Examples of evidence for God’s existence.", "he": "בנוגע לראיות לקיומו של אלוהים." }
5161
{ "en": "Not for the mayor of Moscow, but for the President in Moscow how many voted?", "he": "לא עבור ראש עיריית מוסקווה, אבל עבור הנשיא במוסקבה כמה הצביעו?" }
5162
{ "en": "With God's mercy all things are possible.\"", "he": "מתוך 'אנחתו של האל הכול יכול'\"" }
5163
{ "en": "To proclaim the Lord's year of favour.\"", "he": "\"ביאור בתפילת ראש השנה\"." }
5164
{ "en": "God’s Blessing caresses the land and all who walk upon it.", "he": "יברך ה׳ חילם ופועל ידם ירצה." }
5165
{ "en": "God's mercy to them and save their souls, God.", "he": "סִפְרֵי אֱמֶת הֵם וְכָל דִּינֵיהֶם – / הַשֵּׁם חֲתָמָם," }
5166
{ "en": "Jesus told them: He who is of God, hears God's words.", "he": "ישוע מוסיף: ”מי ששייך לאלוהים מקשיב לדברי אלוהים." }
5167
{ "en": "Ask him about the (fill in the circumstance).", "he": "שאל שאלה על ידי: Zəhra Kazımzadə" }
5168
{ "en": "God’s hearts desire is to be manifested and expressed to all of creation.", "he": "כל מעשי אלוהים נובעים מאהבה לאנושות ורצון להושיעה!" }
5169
{ "en": "The wise person is one who understands The Mercy, God’s mercy.", "he": "\"רצה הקדוש ברוך הוא לברוא את העולם\", זה חסד." }
5170
{ "en": "These are all direct evidence of God's existence.", "he": "הם כולם גילוי של מהות חייו של אלוהים." }
5171
{ "en": "#10 You still want very different things.", "he": "# 10 אתה עדיין רוצה דברים שונים מאוד." }
5172
{ "en": "Who are unbelievers in God’s View?", "he": "אם כך, מהם הכופרים בעיני אלוהים?" }
5173
{ "en": "God's Covenant with Abram.", "he": "אלהים כורת ברית עם אברהם." }
5174
{ "en": "How does it fit with God's mercy?", "he": "איך ייתכן שהוא ראוי לרחמיו של אלוהים?" }
5175
{ "en": "I’ll finish you with 1% of my power, you stupid baby!", "he": "אני אחסל אותך עם 1% מהכוח שלי, תינוקת מטופשת!" }
5176
{ "en": "One never knows what to expect from you.”", "he": "אתה אף פעם לא יודע מה מצפה לך\"." }
5177
{ "en": "Sixty years later, you can still see the black cars and the white house.", "he": "כעבור שישים שנה אתה עדיין רואה את המכוניות השחורות ואת הבית הלבן." }
5178
{ "en": "They believed in God’s Word and trusted that God will always take care of them.", "he": "היו חזקים והאמינו כי האל ברוך הוא ישמור עלינו תמיד." }
5179
{ "en": "Moses and Pharaoh's crown", "he": "כתר שרה ומשה ז\"ל" }
5180
{ "en": "God’s words are strong and powerful.", "he": "דברי אלוהים הינם ודאיים." }
5181
{ "en": "You say that he wrote you very cold letters.", "he": "אתה אומר שהוא כתב לך מכתבים קרירים מאוד." }
5182
{ "en": "God’s wisdom and power are found in his Word alone.", "he": "כוחו של האל ויכולתו לברוא הייתה במילים." }
5183
{ "en": "With God's help it will be done. \"", "he": "בעזרת האל זה יהיה הוא\"." }
5184
{ "en": "Rather than listening to God’s counsel, Moses turned his ear to Jethro.", "he": "במילים האלה בפרשת השבוע מגדיר אלוקים באוזניו של משה את היורש שלו, יהושע." }
5185
{ "en": "I understand that Mr. 16 has not yet felt this clarity in front of millions of people.", "he": "אני מבין שמר 16 עדיין לא חש בהירות זו מול מיליוני אנשים." }
5186
{ "en": "It is God’ and God’s alone.", "he": "\"מ אלוהים הוא כוח,\" ואלוהים לבדו." }
5187
{ "en": "Our Lord’s actions speak as loud as his words.", "he": "פעולת ההצלה האלוהית היא בעלת משמעות כמו מילותיו." }
5188
{ "en": "Is not all truth God’s truth?", "he": "אתה לא מבין האמת של אלוהים הוא האמת עצמה?" }
5189
{ "en": "But how can humans ignore God’s words: “Nowadays, Satan is rampant to the extreme.", "he": "אולם איך ייתכן שבני האדם מתעלמים מדברי האל: \"כיום, השטן משתולל באופן קיצוני." }
5190
{ "en": "This is God’s handiwork.", "he": "זהו ציווי של אלוהים." }
5191
{ "en": "God’s word guides us to the right choices.", "he": "דברי האל מובילים אותי אל הנתיב הנכון." }
5192
{ "en": "Abraham's servant was to seek a bride for Isaac.", "he": "ראו: תוכניתו של עבד אברהם למצוא כלה ליצחק" }
5193
{ "en": "Some said: It is the shelter, and place the sky.", "he": "שנאמר: 'הבונה בשמים (מעלותו) [מעלותיו] ואגדתו על-ארץ יסדה' (עמוס ט' ו)." }
5194
{ "en": "simply upon the basis of God’s choosing.", "he": "משמע, על פי בחירתו של אלוהים." }
5195
{ "en": "Pharaoh’s daughter called him Moses because “I drew him out of the water.”", "he": "שמו של משה ניתן לו מבתיה בת-פרעה: ''כי מן המים משיתהו''." }
5196
{ "en": "But God's hidden hands and ways are in all of this, His will to perform.", "he": "כוונותיו ותכליתו של אלוהים מגולמות בכל הדברים האלה והן מעשי ידו." }
5197
{ "en": "They were blind to God's actions.", "he": "הם עיוורים שלא רואים את מעשיו של אלוהים." }
5198
{ "en": "They said, ‘He's too young.", "he": "היא הוסיפה: \"הוא צעיר." }
5199
{ "en": "– Leaders among God’s people have always had conflicts with one another.", "he": "הממלכות שהיו בארץ ישראל היו נלחמות אחת את השניה." }