src_lang
class label 1
class | tgt_lang
class label 8
classes | src_text
stringlengths 19
3.66k
| tgt_text
stringlengths 14
6.75k
| score
float64 0.9
1
|
---|---|---|---|---|
0eng_Latn
| 1ben_Beng
| It is also gaining popularity in the United States and Canada. | এটি মার্কিন যুক্তরাষ্ট্র এবং কানাডাতেও জনপ্রিয়তা অর্জন করছে। | 0.915061 |
0eng_Latn
| 1ben_Beng
| For children , transitions occur in different stages and at different ages . | শিশুদের জন্য, পরিবর্তন বিভিন্ন পর্যায়ে এবং বিভিন্ন বয়সে ঘটে। | 0.909877 |
0eng_Latn
| 1ben_Beng
| Even targets larger than 10 kB can also be amplified by PCR using specific methods . | এমনকি 10 kB-এর চেয়ে বড় লক্ষ্যগুলিও PCR দ্বারা নির্দিষ্ট পদ্ধতি ব্যবহার করে প্রশস্ত করা যেতে পারে। | 0.937848 |
0eng_Latn
| 1ben_Beng
| I extend hearty congratulations to the Government of Gujarat, the Somnath Temple Trust and all of you on this important occasion. | আমি এই গুরুত্বপূর্ণ অনুষ্ঠানের জন্য গুজরাটের রাজ্য সরকারকে, সোমনাথ মন্দির ট্রাস্টকে এবং আপনাদের সবাইকে আন্তরিক শুভেচ্ছা জানাই। | 0.940386 |
0eng_Latn
| 1ben_Beng
| Next factor is Nature of work: A work which is interesting, challenging and provides the status, provides great amount of satisfaction to the employees. | পরের উপাদানটি হলো কাজের প্রকৃতি: একটি কাজ যা আকর্ষণীয়, চ্যালেঞ্জিং এবং স্ট্যাটাস দেয়, সরবরাহ করে প্রচুর পরিমাণে সন্তুষ্টি কর্মচারীদের। | 0.904355 |
0eng_Latn
| 1ben_Beng
| So, let us go to the first slide of this module. | সুতরাং, এই মডিউলের প্রথম স্লাইডটিতে যাওয়া যাক। | 0.905756 |
0eng_Latn
| 1ben_Beng
| Even though when we look at a brands logo there are different types of visual cues, shapes, numbers, certain words would also be there, but what stands out ultimately is the color which we normally remember and the use of color increases brand recognition by up to 80 percent. | যদিও আমরা যখন একটি ব্র্যান্ডের (brand) প্রতীক দেখি তখন বিভিন্ন ধরনের ভিজ্যুয়াল ইঙ্গিত, আকৃতি, সংখ্যা, নির্দিষ্ট কিছু শব্দও সেখানে থাকে, কিন্তু শেষ পর্যন্ত যা দাঁড়ায় তা হল রঙ যা আমরা সাধারণত মনে রাখি এবং রঙের ব্যবহার ব্র্যান্ডের স্বীকৃতি 80 শতাংশ পর্যন্ত বৃদ্ধি করে। | 0.925299 |
0eng_Latn
| 1ben_Beng
| Do not think the brain is mind – the brain is body. | ব্রেনকে মন বলে ভাববেন না - ব্রেন হল শরীর। | 0.915933 |
0eng_Latn
| 1ben_Beng
| So, though in several textbooks you may find some given value of C_(p), C_(v) etc, but we shall be following this methodology where we are going to take R as a constant. | সুতরাং, যদিও বেশ কয়েকটি পাঠ্যপুস্তকে আপনি C_(p), C_(v) ইত্যাদির কিছু প্রদত্ত মান খুঁজে পেতে পারেন তবে, আমরা এই পদ্ধতিটি অনুসরণ করব যেখানে আমরা R কে ধ্রুবক হিসাবে গ্রহণ করব। | 0.931179 |
0eng_Latn
| 1ben_Beng
| No special recommendation is there with respect to the page numbers in C M S. | সি এম এস(C M S) -এর পৃষ্ঠা সংখ্যা সম্পর্কে কোনও বিশেষ সুপারিশ নেই। | 0.920981 |
0eng_Latn
| 1ben_Beng
| These reforms will promote business, attract investment, and further strengthen Make in India. | এই সংস্কারগুলি ব্যবসা বাণিজ্যের প্রসার ঘটাবে, বিনিয়োগকে আকৃষ্ট করবে এবং ‘মেক ইন ইন্ডিয়া’কে আরো শক্তিশালী করে তুলবে। | 0.905749 |
0eng_Latn
| 1ben_Beng
| Now through soil as the medium it is slowly percolate with time and it reaches the ground water and it effects a groundwater quality. | এখন মাধ্যম হিসাবে মাটির মাধ্যমে এটি সময়ের সাথে ধীরে ধীরে ছিটকে যায় এবং এটি ভূগর্ভস্থ জলে পৌঁছায় এবং এটি ভূগর্ভস্থ জলের গুণমানকে প্রভাবিত করে। | 0.923166 |
0eng_Latn
| 1ben_Beng
| So, perhaps this is the centre from there it might be at R5 units. | সুতরাং, সম্ভবত এই কেন্দ্রটি সেখান থেকে এটি R5 ইউনিটে হতে পারে। | 0.90169 |
0eng_Latn
| 1ben_Beng
| Municipal value of house one is 80,000, house two 35,000, house three 65000, house four, 24,000 and house five ,80,000. In this way, the fair rent 90,000 ,60,000, 65,000 ,25,000, 75,000. standard rent suppose in case of house one standard rate is not applicable because rent control Act is not applicable in that locality. | বাড়ি একের পৌর ভ্যালু(value) 80,000, বাড়ি দুইয়ের 35,000, বাড়ি তিনের 65000, বাড়ি চারের 24,000 এবং বাড়ি পাঁচের 80,000। এইভাবে, ন্যায্য ভাড়া হল 90,000 ,60,000, 65,000 ,25,000, 75,000। ধরুন, বাড়ি একের ক্ষেত্রে স্ট্যান্ডার্ড রেন্ট(standard rent) প্রযোজ্য নয়, কারণ সেই অঞ্চলে ভাড়া নিয়ন্ত্রণ আইন প্রযোজ্য নয়। | 0.918198 |
0eng_Latn
| 1ben_Beng
| We will see you next time, with more arrays and feed networks, bye. | আমরা আপনাকে পরের বার দেখতে পাব,আরও অ্যারে এবং ফিড নেটওয়ার্কগুলিকে দিয়ে বিদায়। | 0.905163 |
0eng_Latn
| 1ben_Beng
| So, this is the initial condition to solve the above equations. | অতএব, এটি উপরোক্ত সমীকরণগুলি সমাধানের প্রারম্ভিক শর্ত। | 0.924682 |
0eng_Latn
| 1ben_Beng
| How they can be used for heating air and what are its features? | কিভাবে তাদের বায়ু গরম করার জন্য ব্যবহার করা যেতে পারে এবং তার বৈশিষ্ট্য কি? | 0.908851 |
0eng_Latn
| 1ben_Beng
| In this program, the student’s 'testScore' is 70. So the output will be displayed as “A Grade”. | এই প্রোগ্রামে, শিক্ষার্থীর testScore হল 70. তাই আউটপুট “A Grade” হিসাবে প্রদর্শিত হবে। | 0.943818 |
0eng_Latn
| 1ben_Beng
| So in that case, again, ‘students of physics’ can be captured by the notion of NP and we know that that NP gets projected in the specifier position of an IP. | সুতরাং সেই ক্ষেত্রে, আবার, 'পদার্থবিজ্ঞানের ছাত্রদের' ‘এনপি’(NP) এর ধারণা দ্বারা ক্যাপচার (capture) করা যেতে পারে এবং আমরা জানি যে ‘এনপি’(NP) একটি ‘আইপি’ (IP)এর নির্দিষ্ট অবস্থানে প্রজেক্ট (project) করা হয়। | 0.90338 |
0eng_Latn
| 1ben_Beng
| But the reformer on the other hand may take several minutes ok. | কিন্তু সংস্কারকটি অন্য দিকে কয়েক মিনিট সময় নিতে পারে ঠিক আছে। | 0.902256 |
0eng_Latn
| 1ben_Beng
| That is one part of this that we want to understand. | এটি হল এর একটি অংশ যা আমরা বুঝতে চাই। | 0.900915 |
0eng_Latn
| 1ben_Beng
| Therefore, when you have this situation here where you have these three colored dots and you keep this disc in front of those three colored dots you should actually see those dots, you should be able to see through that material and see those dots. | তাই, যখন এখানে তোমাদের এরকম পরিস্থিতি হবে যেখানে তোমাদের এই 3 টে রঙিন ডট থাকবে এবং তোমরা 3 টে রঙিন ডটের সামনে এই ডিস্কটা রাখবে, প্রকৃতপক্ষে তোমাদের ঐ ডটগুলি দেখতে পাওয়া উচিত, তোমাদের ঐ উপাদানের মধ্যে দিয়ে দেখতে পাওয়া উচিত এবং ঐ ডটগুলি দেখা উচিত। | 0.902741 |
0eng_Latn
| 1ben_Beng
| So, it goes and hits the top surface and at that point a part of it gets transmitted outside and the part gets reflected back inside. | সুতরাং, এটি যায় এবং উপরের পৃষ্ঠে আঘাত করে এবং সেই সময়ে এটির একটি অংশ বাইরে সঞ্চারিত হয় এবং অংশটি আবার ভিতরে প্রতিফলিত (reflected) হয়। | 0.909881 |
0eng_Latn
| 1ben_Beng
| My mobile number is 936-718-1863. I will repeat it 936-718-1863 for people outside India, you will have to use the country code. | আমার মোবাইল নম্বর হল 936-718-1863. আমি আবারও বলছি 936-718-1863 ভারতের বাইরের মানুষের জন্য আপনাকে আপনার দেশের কোড ব্যবহার করতে হবে। | 0.905427 |
0eng_Latn
| 1ben_Beng
| Then we have gone for direct approach load flow analysis and we have found that the topology of your circuit provides BIBC matrix and BCBV matrix, which is basically consisting of impedances. | তারপরে আমরা ডাইরেক্ট অ্যাপ্রোচ লোড ফ্লো বিশ্লেষণের (direct approach load flow analysis) দিকে গিয়েছি এবং আমরা দেখতে পেয়েছি যে আপনার সার্কিটের টপোলজি (topology) BIBC ম্যাট্রিক্স এবং BCBV ম্যাট্রিক্স প্রদান করে, যা মূলত ইম্পিডেন্স (impedance) নিয়ে গঠিত। | 0.900037 |
0eng_Latn
| 1ben_Beng
| And how does who takes this decision of shifting from 1.8 to 3.3. it is the controller and how does the controller take? | এবং কে 1.8 থেকে 3.3 এ স্থানান্তরিত করার সিদ্ধান্ত নেয়, এটি হলো কন্ট্রোলার (controller) এবং কন্ট্রোলারটি (controller) কীভাবে তা করে? | 0.905037 |
0eng_Latn
| 1ben_Beng
| Today the number of urban areas is increasing all over the world. | আজ গোটা বিশ্বে শহুরে এলাকার সংখ্যা ক্রমবর্দ্ধমান। | 0.933201 |
0eng_Latn
| 1ben_Beng
| They are also launched Indian version like West Law India and Lexis India. | এগুলি ভারতীয় সংস্করণও চালু করেছে যেমন ওয়েস্ট ল ইন্ডিয়া এবং লেক্সিস ইন্ডিয়া। | 0.926663 |
0eng_Latn
| 1ben_Beng
| I have been told that till now, more than one crore cases have been heard through video conferencing in district courts in the country. | আমাকে বলা হয়েছে, এখন পর্যন্ত দেশের জেলা আদালতে ভিডিও কনফারেন্সের মাধ্যমে এক কোটির বেশি মামলার শুনানি হয়েছে। | 0.934264 |
0eng_Latn
| 1ben_Beng
| Today an illuminated pillar of pride of New India is also being erected in the form of Ram Temple. | আজ অযোধ্যায় রাম মন্দির রূপে নতুন ভারতের গর্বের একটি আলোকজ্জ্বল স্তম্ভও গড়ে উঠছে। | 0.912144 |
0eng_Latn
| 1ben_Beng
| Dr Jitendra Singh noted that Prime Minister Sh Narendra Modi has always placed the welfare of the North Eastern Region highest on the priority. | ড:জিতেন্দ্র সিংহ জানিয়েছেন,প্রধানমন্ত্রী নরেন্দ্র মোদী, উত্তর পূর্বাঞ্চলের সার্বিক কল্যাণের ওপর সবসময়ই সর্বোচ্চ গুরুত্ব দিয়ে থাকেন। | 0.906996 |
0eng_Latn
| 1ben_Beng
| Then we have this D and x term because here only the first order derivative, E also with the first order derivative y so with and then we have some constant here which is F equal to 0. | তারপর আমাদের কাছে এই D এবং x টার্ম রয়েছে কারণ এখানে শুধুমাত্র ফার্স্ট অর্ডার ডেরিভেটিভ রয়েছে, এছাড়াও E y এর সঙ্গে ফার্স্ট অর্ডার ডেরিভেটিভের সাথে এবং তারপর আমাদের এখানে কিছু কন্সট্যান্ট আছে যা হল F=0 । | 0.930723 |
0eng_Latn
| 1ben_Beng
| Their parents never care for their food, clothing and education. | এদের পিতা-মাতা এদের খাদ্য, বস্ত্র এবং শিক্ষার বিষয় নিয়ে কখনও ভাবে না। | 0.909831 |
0eng_Latn
| 1ben_Beng
| So, it is HCFC and finally we can have HFC, where we do not have chlorine at all, it is hydrofluorocarbon. | সুতরাং, এটি এইচসিএফসি এবং শেষ অবধি আমাদের এইচএফসি থাকতে পারে, যেখানে আমাদের মোটেই ক্লোরিন নেই, এটি হাইড্রোফ্লোরোকার্বন। | 0.919004 |
0eng_Latn
| 1ben_Beng
| Now, husband and wife are not talking, for example, suppose in normal thing, yeah, they were joint families. | এখন, স্বামী এবং স্ত্রী কথা বলছেন না, উদাহরণস্বরূপ, সাধারণ জিনিস হিসাবে ধরুন, হ্যাঁ, তারা যৌথ পরিবার ছিল। | 0.917226 |
0eng_Latn
| 1ben_Beng
| It actually is the internal representative of the good and evil. | এটি আসলে ভাল এবং মন্দ এর অভ্যন্তরীণ প্রতিনিধি। | 0.927058 |
0eng_Latn
| 1ben_Beng
| Now any waste or any biomedical waste specifically they have to be disinfected before final disposal. | এখন কোনো বর্জ্য বা কোনো বায়োমেডিকাল বর্জ্য বিশেষভাবে চূড়ান্ত নিষ্পত্তির আগে জীবাণুমুক্ত করতে হবে। | 0.903031 |
0eng_Latn
| 1ben_Beng
| Farmers of the country, farmers' organizations, agricultural experts, agricultural economists, agricultural scientists, progressive farmers of our country have also been continuously demanding reforms in the agriculture sector. | দেশের কৃষক, কৃষক সংগঠন, কৃষি বিশেষজ্ঞ, কৃষি অর্থনীতিবিদ, কৃষি বৈজ্ঞানিক, আমাদের দেশের অগ্রগণ্য কৃষকরাও লাগাতার কৃষিতে সংস্কারের দাবি জানিয়ে আসছিলেন। | 0.906945 |
0eng_Latn
| 1ben_Beng
| One is the maximum temperature T_(H), other is the minimum temperature T_(L). | একটি হ'ল সর্বোচ্চ তাপমাত্রা T_(H), অন্যটি সর্বনিম্ন তাপমাত্রা T_(L)। | 0.980877 |
0eng_Latn
| 1ben_Beng
| So, this will be 0. 4 into the capacity that we have 251. 6 which actually gives you a lower number 100. 6 kbps. | সুতরাং, এই ধারণক্ষমতা 0. 4 হবে যা আমাদের আছে 251. 6 যা আসলে আপনাকে কম সংখ্যক 100. 6 কেবিপিএস দেয়। | 0.92818 |
0eng_Latn
| 1ben_Beng
| In module two, we shall show some application of Laplace transform to find solution of a differential equation. | দুই নম্বর মডিউলে আমরা একটি ডিফারেনশিয়াল ইকুয়েশন(differential equation) -এর সমাধান বের করতে ল্যাপলেস ট্রান্সফর্ম(Laplace transform) -এর কিছু প্রয়োগ দেখাব। | 0.900422 |
0eng_Latn
| 1ben_Beng
| Basically, I think when we talk about network all of us know what a network means. | মূলত, আমি মনে করি যখন আমরা নেটওয়ার্ক (network) সম্পর্কে কথা বলি তখন আমাদের সবাই জানে যে নেটওয়ার্ক (network) মানে কি। | 0.924044 |
0eng_Latn
| 1ben_Beng
| So, you decide which part of the body you do not like. | সুতরাং,আপনি সিদ্ধান্ত নিন যে দেহের কোন অংশটি আপনার পছন্দ নয়। | 0.903593 |
0eng_Latn
| 1ben_Beng
| Bihar’s Governor Phagu Chauhanji, Chief Minister Shri Nitish Kumarji, my colleagues in the Union council of ministers, Shri Giriraj Singhji, Kailash Choudharyji, Pratap Chandra Sarangiji, Sanjeev Balyanji, Bihar’s Deputy Chief Minister Bhai Sushilji, Bihar Legislative Assembly Speaker Shri Vijay Chaudharyji, other members of the state’s cabinet, parliamentarians, legislators and my dear friends. | বিহারের রাজ্যপাল ফাগু চৌহানজি, মুখ্যমন্ত্রী শ্রদ্ধেয় নীতিশ কুমারজি, আমার কেন্দ্রীয় মন্ত্রিসভার সহযোগী শ্রী গিরিরাজ সিংজি, কৈলাশ চৌধুরিজি, প্রতাপ চন্দ্র সারেঙ্গিজি, সঞ্জীব বালিয়ানজি, বিহারের উপ-মুখ্যমন্ত্রী ভাই সুশীলজি, বিহার বিধানসভার অধ্যক্ষ বিজয় চৌধুরিজি, রাজ্য মন্ত্রিসভার অন্যান্য সদস্যগণ, উপস্থিত সাংসদ ও বিধায়কগণ এবং আমার ভাই ও বোনেরা। | 0.916764 |
0eng_Latn
| 1ben_Beng
| Since, we have assumed x₂ > x₁, x₂ − x₁ is positive which means that the first spring has elongated and is going to pull back the middle particle. | যেহেতু, আমরা ধরে নিয়েছি x₂ > x₁, x₂ − x₁ হল ধনাত্মক যার মানে হল প্রথম স্প্রিংটি লম্বা হয়েছে এবং মধ্যম কণাটিকে পিছনে টেনে নিয়ে যাচ্ছে। | 0.907698 |
0eng_Latn
| 1ben_Beng
| So, W1 it is divided into so many configuration items, here the configuration items are W 1 W 2 W 3 up to W n etcetera. | সুতরাং, W1 এটি অনেকগুলি কনফিগারেশন আইটেমে বিভক্ত, এখানে কনফিগারেশন আইটেমগুলি W 1 W 2 W 3 এভাবে W n ইত্যাদি পর্যন্ত হয় । | 0.949282 |
0eng_Latn
| 1ben_Beng
| Today, the country is getting more than 2,000 technology experts through IIT Delhi. | আজ আইআইটি দিল্লির মাধ্যমে দেশ ২ হাজারেরও বেশি উন্নত প্রযুক্তি বিশেষজ্ঞ পাচ্ছে। | 0.921943 |
0eng_Latn
| 1ben_Beng
| We do not understand the purpose of these secondary sources, the literature review in our research, that how it is going to strengthen the logic of your research, and therefore, the real purpose of literature review which we have discussed in our earlier sessions also that need to be incorporated in our research activities. | আমরা এই গৌণ উৎসগুলির উদ্দেশ্য বুঝতে পারি না, আমাদের গবেষণায় লিটারেচার রিভিউ(literature review) , এটি কীভাবে আপনার গবেষণার যুক্তি জোরদার করতে চলেছে, এবং সেইজন্য আমরা আমাদের আগের অধিবেশনগুলিতে আলোচনা করেছি যে লিটারেচার রিভিউ(literature review) আসল উদ্দেশ্যটিও আমাদের গবেষণা কার্যক্রমগুলিতে সংহত করা দরকার। | 0.901786 |
0eng_Latn
| 1ben_Beng
| So, we will just use this model only, for that particular one. | সুতরাং, আমরা কেবলমাত্র এই মডেলটিই ব্যবহার করব সেই নির্দিষ্টটির জন্য। | 0.901564 |
0eng_Latn
| 1ben_Beng
| Additionally, waterways connectivity with Bangladesh,Nepal, Bhutan and Myanmar is also under focus. | এর পাশাপাশি জলপথে বাংলাদেশ, নেপাল, ভুটান এবং মায়ানমারের সাথে সংযোগ বিবেচনার পর্যায়ে রয়েছে। | 0.903463 |
0eng_Latn
| 1ben_Beng
| If you think that "We are very safe; we are very expert; we have made this world very happy," then you are fool number one. | যদি তুমি মনে কর যে "আমরা খুব নিরাপদ; আমরা খুব দক্ষ; আমরা এই পৃথিবীকে সুখী বানাবো, "তাহলে তুমি এক নাম্বারের বোকা। | 0.90826 |
0eng_Latn
| 1ben_Beng
| 3. 7 is the symbol duration there is a delay of 5 microseconds and then a copy would come. | 3. 7 হল প্রতীকের সময় 5 মাইক্রোসেকেন্ড বিলম্ব আছে এবং তারপরে একটি অনুলিপি আসবে। | 0.917358 |
0eng_Latn
| 1ben_Beng
| Or we can replace this 𝑟(cos𝜃+𝑖 sin𝜃) with this 𝑟𝑒^(𝑖𝜃). | অথবা আমরা এই 𝑟 (cos𝜃+𝑖 sin𝜃) কে 𝑟𝑒^(𝑖𝜃) দিয়ে প্রতিস্থাপন করতে পারি। | 0.915874 |
0eng_Latn
| 1ben_Beng
| I think, many of you might have done this already. | আমি মনে করি, আপনাদের মধ্যে অনেকে ইতিমধ্যে এই কাজটি করেছেন। | 0.901244 |
0eng_Latn
| 1ben_Beng
| Moreover, the beneficial bacteria naturally present in the digestive tract can produce CLA for the maintenance of healthy gut flora. | উপরন্তু, পরিপাক নালীতে প্রাকৃতিকভাবে উপস্থিত উপকারী ব্যাকটেরিয়া সুস্থ অন্ত্র উদ্ভিদ রক্ষণাবেক্ষণের জন্য সিএলএ(CLA) উৎপাদন করতে পারে। | 0.917627 |
0eng_Latn
| 1ben_Beng
| I am confident that with your cooperation, efficient leadership and management, India will move forward strongly in this fight against corona. | আমার দৃঢ় বিশ্বাস, আপনাদের সহযোগিতায়, আপনাদের দক্ষ নেতৃত্বে, আপনাদের দক্ষ ব্যবস্থাপনায় ভারত করোনার বিরুদ্ধে এই লড়াইয়ে দৃঢ়ভাবে এগিয়ে যাবে। | 0.906504 |
0eng_Latn
| 1ben_Beng
| Click on the Pin icon next to the Name field. | Name ফীল্ডের পাশে Pin আইকনে ক্লিক করুন। | 0.907856 |
0eng_Latn
| 1ben_Beng
| You cannot send a command and then you know it responds after 5 seconds. | আপনি একটি কমান্ড পাঠাতে পারেন না এবং তারপর আপনি 5 সেকেন্ডের পরে এটির প্রতিক্রিয়া জানবেন। | 0.921085 |
0eng_Latn
| 1ben_Beng
| Friends, From January 16 till the end of April this year, India's vaccination program ran mainly under the supervision of the central government. | বন্ধুরা, এই বছর ১৬ই জানুয়ারি থেকে শুরু করে এপ্রিলের শেষ পর্যন্ত ভারতের টিকাকরণ অভিযান মূলত কেন্দ্রীয় সরকারের তত্তাবধানেই চলছিল। | 0.904444 |
0eng_Latn
| 1ben_Beng
| On combining all the three colors we will be able to get 65,536 shades of colors. | এই তিনটি রঙের সংমিশ্রণে আমরা রঙের 65,536টি শেড দেখতে সক্ষম হব। | 0.904697 |
0eng_Latn
| 1ben_Beng
| In the national level, in our country, it is also having similar ranking of institution through National Institutional Ranking of Framework (NIRF). | আমাদের দেশে জাতীয় পর্যায়ে, এটির কাঠামোর জাতীয় প্রাতিষ্ঠানিক র্যাঙ্কিং-এর (এনআইআরএফ) মাধ্যমে প্রতিষ্ঠানের একই ধরনের র্যাঙ্কিং রয়েছে। | 0.906902 |
0eng_Latn
| 1ben_Beng
| The characteristics of children 's play are as follows : It is self chosen and self-directed ; Exploration without care of what the end result will be ; Imaginative and active ; It is individually constructed , communicative , and risky , involved , enjoyable , sociable and ; ; Meaningful , therapeutic , symbolic , and voluntary . | শিশুদের খেলার বৈশিষ্ট্য নিম্নরূপ : এটি স্ব-নির্বাচিত এবং স্ব-নির্দেশিত; পরিণাম কি হবে সেদিকে খেয়াল না রেখেই অনুসন্ধান; কল্পনাপ্রসূত এবং সক্রিয়; এটি স্বতন্ত্রভাবে নির্মিত, যোগাযোগমূলক, দুঃসাহসিক এবং ঝুঁকিপূর্ণ, জড়িত, উপভোগ্য, মিলনযোগ্য এবং ইন্টারেক্টিভ; ; অর্থপূর্ণ, থেরাপিউটিক, প্রতীকী, এবং স্বেচ্ছাসেবী একটি বিষয়। | 0.930448 |
0eng_Latn
| 1ben_Beng
| Sometimes the members or the individuals have a higher need for power and controlling others and they become a part of a group where they have an opportunity for assuming leadership roles and it gives them an opportunity to exert a certain amount of power and influence over others which satisfies their need for power and control and that is why they want to join that group. | কখনও কখনও সদস্যরা বা একজন ব্যক্তি বেশি চাহিদা থাকে ক্ষমতার এবং অন্যদের নিয়ন্ত্রণ করার এবং তারা সেই দলের সঙ্গে যুক্ত হয় যেখানে সুযোগ রয়েছে নেতৃত্ব গ্রহণের ভূমিকার এবং এটি তাদের একটা সুযোগ দেয় প্রয়োগ করতে একটা নির্দিষ্ট পরিমান শক্তি এবং প্রভাব অন্যদের উপর যা সন্তুষ্ট করে তাদের চাহিদা যা রয়েছে ক্ষমতার এবং নিয়ন্ত্রণের এবং সেটাই তারা অর্জন করতে চায় দলে যোগ দিয়ে। | 0.900893 |
0eng_Latn
| 1ben_Beng
| So, that is why what this should be important where a new information system application was being introduced. | সুতরাং, এই কারণেই এটি গুরুত্বপূর্ণ হওয়া উচিত যেখানে একটি নতুন তথ্য ব্যবস্থার আবেদন চালু করা হচ্ছিল। | 0.911289 |
0eng_Latn
| 1ben_Beng
| So, period of this function is going to be from − 2 < x < 2 and this was an odd extension of this function. | সুতরাং, এই ফাংশনের সময়কাল হতে চলেছে − 2 < x < 2 এবং এটি এই ফাংশনের একটি বিজোড় এক্সটেনশন ছিল। | 0.937129 |
0eng_Latn
| 1ben_Beng
| There are very few occasions in life when there is an opportunity to change the history by doing something. | জীবনে খুব কমই ঘটনা ঘটে যখন নিজেরা কিছু করার মাধ্যমে ইতিহাস পরিবর্তন করার সুযোগ হয়। | 0.917571 |
0eng_Latn
| 1ben_Beng
| So, these will be what these cost in that way it this will lead to cost overrun, also the project duration appears to be longer than what it should actually be. | সুতরাং, এইগুলি এইভাবেই খরচ হবে যে এটি ব্যয়কে বাড়িয়ে তুলবে, এছাড়াও প্রকল্পের সময়কাল আসলে যা হওয়া উচিত তার চেয়ে দীর্ঘ বলে মনে হবে । | 0.900411 |
0eng_Latn
| 1ben_Beng
| Gujarat exists with the same name today, and the Marathas had control over today's Maharashtra, Tamil Nadu and some other parts of India. | গুজরাত আজকে একই নামে বিদ্যমান রয়েছে, এবং মারাঠীদের নিয়ন্ত্রণ ছিল আজকের মহারাষ্ট্র, তামিলনাড়ু ও ভারতের অন্যান্য কিছু অংশে। | 0.93597 |
0eng_Latn
| 1ben_Beng
| So, in fact, that is only 10 percent of the water that is available in the sea right and all the 90 percent of that water that is a is now below the thermocline where the temperatures are very low and of the order of 3 degree centigrade ok. | সুতরাং, প্রকৃতপক্ষে, সেটি হল সমুদ্রের মধ্যে উপলব্ধ জলের মাত্র 10 শতাংশ ঠিক এবং সেই জলের সব 90 শতাংশ যেটি হ'ল একটি এখন থার্মোকলাইনের নিচে আছে যেখানে তাপমাত্রাগুলি খুব কম এবং 3 ডিগ্রি সেন্টিগ্রেডের ক্রমে ঠিক আছে। | 0.947967 |
0eng_Latn
| 1ben_Beng
| We will discuss it sometime next right and this is what is important? | আমরা ঠিক পরের কোন এক সময় এটি নিয়ে আলোচনা করব এবং এটি কি গুরুত্বপূর্ণ? | 0.915719 |
0eng_Latn
| 1ben_Beng
| The devotees know there is God, and He is Bhagavān. | ভক্তরা জানে ঈশ্বর আছে এবং তিনি ভগবান। | 0.904701 |
0eng_Latn
| 1ben_Beng
| So, that is anyway something that we can keep in mind. | সুতরাং, সে যাইহোক যে কিছু আমরা মনে রাখতে পারি। | 0.910021 |
0eng_Latn
| 1ben_Beng
| Therefore, a good knowledge of measurement technique is necessary for design of a control. | সেজন্যই, নিয়ন্ত্রণের যন্ত্রের নকশা তৈরীর জন্য পরিমাপের কৌশল এর ভালো জ্ঞান থাকা প্রয়োজনীয়। | 0.916 |
0eng_Latn
| 1ben_Beng
| So, for instance one way to analyze this whole thing would be, I first said V 1 and I 2 to 0, see the effect of V test, then said V test and I 2 to 0, see the effect of V 1 and finally, set V test and V 1 to 0, see the effect of I 2. | সুতরাং, উদাহরণস্বরূপ এই পুরো জিনিসটি বিশ্লেষণ করার একটি উপায় হবে, আমি প্রথমে বলেছিলাম V 1 এবং I 2, 0 করে পরীক্ষামূলক V এর প্রভাব দেখো, তারপর পরীক্ষামূলক V এবং I 2, 0 করে V 1 এর প্রভাব দেখো এবং পরিশেষে, পরীক্ষামূলক V এবং V 1, 0 করে I 2 এর প্রভাব দেখো। | 0.962428 |
0eng_Latn
| 1ben_Beng
| The third is the hidden area and the fourth is the unknown area. | তৃতীয়টি হচ্ছে গুপ্ত এবং চতুর্থটি হলো অজ্ঞাত ক্ষেত্র। | 0.908416 |
0eng_Latn
| 1ben_Beng
| And of course, the two port parameters could be Z, G or H instead of y. | এবং অবশ্যই, দুটি পোর্ট প্যারামিটার y এর পরিবর্তে Z, G বা H হতে পারে। | 0.919172 |
0eng_Latn
| 1ben_Beng
| 2) Environment Friendly Products : The government is setting stringent standards for all products in the market. | (২) পরিবেশ-অনুকূল উৎপাদিত সামগ্রী : সরকার বাজারের যাবতীয় উৎপন্ন সামগ্রীর মান কঠোরভাবে নির্ধারণ করছে। | 0.910628 |
0eng_Latn
| 1ben_Beng
| So, this is a very strong features of C++ and particularly for string, this is an extremely convenient way. | সুতরাং, এটি C++এর একটি খুব শক্তিশালী বৈশিষ্ট্য এবং বিশেষত string এর জন্য, এটি একটি অত্যন্ত সুবিধাজনক উপায়। | 0.930119 |
0eng_Latn
| 1ben_Beng
| The temperature of gas at the entry to the HP turbine is 650⁰C and is reheated to 650⁰C after expansion in the first turbine. | HP টারবাইনে প্রবেশের সময় গ্যাসের তাপমাত্রা 650 ডিগ্রি সেন্টিগ্রেড এবং প্রথম টারবাইনে প্রসারণের পরে আবার 650 সি তে পুনরায় গরম করা হয়। | 0.91669 |
0eng_Latn
| 1ben_Beng
| So, if we take activities; we have let us say subjects A, B, C, D, E; duration is one day. | সুতরাং, আমরা যদি ক্রিয়াকলাপগুলি গ্রহন করি; আমাদের বলা যাক বিষয়গুলি A, B, C, D, E আছে; সময়কাল হল এক দিন। | 0.935986 |
0eng_Latn
| 1ben_Beng
| Operating income per case is calculated to be 15. 028 rupees for customer A, 15. 078 rupees for customer B, rupees 8. 797 for customer C, 14. 107 rupees for customer D, and rupees 3. 99 for customer E. | অপারেটিং আয় প্রতি কেস গণনা করা হয় গ্রাহক এ এর জন্য 15. 028 টাকা, গ্রাহক বি এর জন্য 15. 078 টাকা, গ্রাহক সি এর জন্য 8. 797 টাকা, গ্রাহক ডি এর জন্য 14. 107 টাকা, এবং গ্রাহক ই এর জন্য 3. 99 টাকা । | 0.954148 |
0eng_Latn
| 1ben_Beng
| MUSIC Carbon dioxide is a colorless, odorless, and tasteless natural gas, which occurs in small concentrations, that is about 0. 04%, in the atmosphere. | সঙ্গীত কার্বন ডাইঅক্সাইড(carbon dioxide) একটি বর্ণহীন, গন্ধহীন এবং স্বাধীন প্রকৃতির গ্যাস যা হয় স্বল্প ঘনত্বে, যা বায়ুমণ্ডলের 0. 04% . আর্দ্রতার উপস্থিতিতে কার্বন ডাইঅক্সাইড(carbon dioxide) ( কিছুটা ক্ষয়কারী হয়ে যায়। | 0.901216 |
0eng_Latn
| 1ben_Beng
| It may be hotel business, it may be industrial research, it may be a new startup, it may be housing project. | এটি হোটেল ব্যবসা হতে পারে, এটি শিল্প গবেষণা হতে পারে, এটি নতুন স্টার্টআপ হতে পারে, এটি আবাসন প্রকল্প হতে পারে। | 0.911521 |
0eng_Latn
| 1ben_Beng
| You type ping space Google dot com, and press enter. | আপনি পিং স্পেস গুগল ডট কম টাইপ করুন এবং এন্টার চাপুন। | 0.911737 |
0eng_Latn
| 1ben_Beng
| So, say that the S V above was calculated minus 5000 and actually 55000 pound had been spent to get this EV. | সুতরাং, ধরুন যে উপরের SV টি মাইনাস 5000 গণনা করা হয়েছিল এবং এই EV টি পেতে আসলে 55000 পাউন্ড ব্যয় হয়েছিল। | 0.905116 |
0eng_Latn
| 1ben_Beng
| Now, let us start by a sending a get request to Google dot com. | এখন, আসুন গুগল ডট কমে একটি অনুরোধ (request) পাঠানোর মাধ্যমে শুরু করি। | 0.905189 |
0eng_Latn
| 1ben_Beng
| I mean think about it - how a child at the age of 3 or 4 starts speaking meaningful and grammatical sentences? | আমি এটা সম্পর্কে ভাবতে চাই - 3 বা 4 বছর বয়সে একটি শিশু কীভাবে অর্থপূর্ণ এবং ব্যাকরণগত বাক্য বলতে শুরু করে? | 0.93308 |
0eng_Latn
| 1ben_Beng
| A child 's development - that is cognitive , social , emotional trust - that the child has placed on the caretaker or a significant adult , opportunities the child has received , previous learnings , his or her resilience , are a few triggering factors that can influence transition . | একটি শিশুর বিকাশ - অর্থাৎ জ্ঞানীয়, সামাজিক, আবেগজনিত বিশ্বাস যা শিশুটি তার যত্ন প্রদানকারীকে করে বা তার জীবনে গুরুত্বপূর্ণ একজন বড়কে করে,শিশুটি যেসব সুযোগসুবিধা গ্রহণ করেছে, আগের শিক্ষা, তার দৃঢ়চেতা স্বভাব, এগুলি হল কিছু ট্রিগারিং বিষয় যা ট্রানজিশনকে প্রভাবিত করতে পারে। | 0.908574 |
0eng_Latn
| 1ben_Beng
| In this method compost is ready in 6 to 8 months. | এই পদ্ধতিতে কম্পোস্ট 6 থেকে 8 মাসের মধ্যে প্রস্তুত হয়। | 0.933761 |
0eng_Latn
| 1ben_Beng
| And therefore, this temperature T₂ can be higher than T₁ or can be lesser than T₁. | এবং তাই, এই তাপমাত্রা T₂, T₁ এর চেয়ে বেশি হতে পারে বা T₁ এর চেয়ে কম হতে পারে। | 0.941268 |
0eng_Latn
| 1ben_Beng
| So, now, this I N will be whatever is coming there+whatever is coming from there and we can treat the 2 separately, because we have the port 2 of this short circuited through this or some current will come out of this and this is short circuited through here. | difficult. সুতরাং, এখন, এই IN সেখানে থাকবে যা কিছু আসছে+সেখান থেকে যা কিছু আসছে এবং আমরা 2 টিকে আলাদাভাবে ধরতে পারি, কারণ আমাদের কাছে এই বদ্ধ বর্তনীর পোর্ট 2 আছে অথবা কিছু তড়িৎ প্রবাহ এই থেকে বেরিয়ে আসবে এবং এটি এখান বরাবর বদ্ধ বর্তনীকে করা হয়েছে। | 0.916641 |
0eng_Latn
| 1ben_Beng
| We will start with trying to understand the concept of biosafety, look at the role of law in currently science and technology. | আমরা বায়োসেফটি(biosafety) -এর ধারণাটি বোঝার চেষ্টা দিয়েই শুরু করব, আইনের বর্তমান ভূমিকাটি দেখুন বিজ্ঞান ও প্রযুক্তিতে। | 0.916237 |
0eng_Latn
| 1ben_Beng
| So, these are the IES lights and these are its photos. | সুতরাং, এটি আইইএস লাইটস(IES lights) এবং এগুলি হল এর ছবিগুলি। | 0.93525 |
0eng_Latn
| 1ben_Beng
| We have to go from 0 to 5 in one direction and 0 to 10 in the other direction. | আমাদের এক দিক থেকে 0 থেকে 5 এবং অন্য দিক থেকে 0 থেকে 10 পর্যন্ত যেতে হবে। | 0.934711 |
0eng_Latn
| 1ben_Beng
| So what we have seen; 2 pubs, the ring oscillator PUF and arbiter PUF and what we will see now is we will try to compare 2 of them and see what are the characteristics of the two. | সুতরাং, আমরা যা দেখেছি; 2টি পাব, রিং অসিলেটর PUF এবং আরবিটার PUF এবং আমরা এখন যা দেখব তা হল আমরা তাদের 2টির মধ্যে তুলনা করার চেষ্টা করব এবং দেখতে পাব যে দুটির বৈশিষ্ট্য কী। | 0.914928 |
0eng_Latn
| 1ben_Beng
| So that is very convenient that time but laptop is not that convenient for writing everyday thing. | সেই সময় তা খুবই সুবিধাজনক হয়,কিন্তু রোজ লেখার জন্য ল্যাপটপ ততটা সুবিধাজনক নয়। | 0.901305 |
0eng_Latn
| 1ben_Beng
| In every society, marital relation is prohibited between father and daughter, mother and son and brother and sister. | প্রত্যেক সমাজেই পিতা এবং কন্যা, মাতা এবং পুত্র ও ভ্রাতা এবং ভগিনীর মধ্যে বৈবাহিক সম্পর্ক নিষিদ্ধ। | 0.935353 |
0eng_Latn
| 1ben_Beng
| First we will see what is a problem in the base case and the base case is a very trivial case usually, but it is important that you think about base case. | প্রথমে আমরা দেখব বেস কেসে সমস্যাটি কী এবং বেস কেসটি সাধারণত একটি নগন্য কেস, তবে আপনার বেস কেস সম্পর্কে চিন্তা করা জরুরী। | 0.900104 |
0eng_Latn
| 1ben_Beng
| Second, many states, including Maharashtra, Chhattisgarh, Punjab, Madhya Pradesh and Gujarat have crossed the peak of the first wave. | দ্বিতীয়ত মহারাষ্ট্র, ছত্তিশগড়, পাঞ্জাব, মধ্যপ্রদেশ ও গুজরাটের মতো বিভিন্ন রাজ্য প্রথম সংক্রমণ ঢেউয়ের শীর্ষস্থান অতিক্রম করেছে। | 0.924875 |
0eng_Latn
| 1ben_Beng
| So, if you give such a command called genomic library, it would define it as, “a genomic library is a collection of total genomic DNA from a single organism”. | সুতরাং, যদি আপনি জিনোম লাইব্রেরি নামক একটি কমান্ড দেন তবে এটি এটিকে সংজ্ঞায়িত করবে যে, "জিনোম লাইব্রেরি হ'ল একক জীব থেকে মোট জিনোমিক ডিএনএ সংগ্রহ"। | 0.912413 |
Subsets and Splits
No community queries yet
The top public SQL queries from the community will appear here once available.