Arabic
stringlengths 4
244
| English
stringlengths 4
311
|
---|---|
تعلمون في أفغانستان، لديك شخصين أو ثلاثة لكتاب. | you know in Afghanistan, you have two or three people to a book. |
ولا يُسمح لأي منهم أخذه بالمنزل. | and none of them are allowed to take at home, |
لذا ما لا أفهمه بالضرورة هو الفجوة بين ما تتحدث عنه. | so what I do not understand necessarily is the gap between what you are talking about. |
وكيف نصل هناك في الواقع في 10 سنوات. | and how we actually get there in 10 years. |
إذا كانت الأداة الذي تستخدمها هي النظام المدرسي التقليدي. | if the instrument you are using is the traditional school system. |
تعلمون، التمويل الذي تتحدثون عنه من البنك الدولي. | you know, the funding that you talk about from the World Bank. |
يتم تلقيه من خلال الوزارات نفسها. | being thrown through the ministries themselves. |
إنه سؤال عادل. تفضل فكرة واحدة أخرى ثم سنلخص الأشياء. | it is a fair question. go ahead one more thought and then we will round things up. |
آرني كارلسن، أنا مدير معهد اليونسكو للتعلم مدى الحياة. | Arne Carlsen, I am director of UNESCO's Institute for lifelong learning. |
الذي هو أيضًا مركز اليونسكو لتعليم الكبار. | which is also UNESCO's resource center for literacy. |
في الجلسة السابقة سمعنا إنذارًا للتنمية الديموغرافية المستقبلية. | in the previous session we heard a prognosis for future demographic development. |
انخفاض طفيف في عدد الأطفال، زيادة كبيرة في عدد البالغين. | a slight decrease in the number of children, a dramatic increase in the number of adults. |
نعم. | yes. |
في الوقت نفسه نحن نرى فقط إصدار نتائج مؤشر التنبؤ. | at the same time we are just seeing the release of the PI results. |
حول الكفاءات الأساسية للبالغين. | about basic competences of adults. |
وبشكل عام واحد من كل ستة بالغين أيضًا في البلاد المتقدمة. | and broadly speaking one out of six adults also in developed countries. |
يواجه تحديًا مع القراءة والكتابة. | have a challenge with literacy. |
لذا هذان الأمران يجمعان بين ما يقودنا إليه ذلك. | so these two things combined where does that lead us. |
ما هو التحدي الجديد للمستقبل. | what is the new challenge for the future. |
حسنًا. | okay. |
للتعامل مع معرفة القراءة والكتابة؟ | of dealing with literacy? |
لذا أعتقد. نحن لدينا كل من التحدي وأنا أعتقد أنه راسخ في التكنولوجيا. | so I think . we have both the challenge and I think it is rooted in technology. |
والتحدي راسخ في حقيقة أن واقعنا قد تغير. | and the challenge is rooted in the fact that our reality has changed. |
كما أوضح د. روزلينج. لذا فكرة أخيرة ويجب أن نكون قد أنهينا. | as Dr. Rosling showed. so last thought and we have to be done. |
لكن تفضلِ آني | but go ahead Annie |
فقط في تعليق المدرسة أعتقد أن تلك نقطة رائعة. | just on the school comment I think that that is a great point. |
ومن يعرف ربما لن يكون هناك مدارس في المستقبل. | and who knows maybe there will not be schools in the future. |
ذلك يرجعنا إلى النقطة السابقة التي طُرحت سابقًا. | that goes back to the earlier point it was made earlier. |
حول إنها ليست فقط حول القراءة والكتابة في المستوى الأساسي. | about it is not just about reading and writing at the basic level. |
يجب استخدامها لفهم شيء ما أيضًا. | it has to be used to also understand something. |
لذا أعتقد أنه مهم حقًا. | so I think that it is really important. |
أن يخرج التعليم من المدرسة ويدخل الأُسر. | that the learning goes out of the school and into households. |
إذا لم تمارس قراءاتك.. هي مثل أي شيء إذا لم تمارسه ستنساه. | if you do not practice your readings..it is like anything if you do not practice it you just forget it. |
لذا كيف يمكننا إدخال قراءة المواد داخل الأُسر مثل استخدام الطباعة أو التكنولوجيا. | so how can we get reading materials into households like using the prints or technology. |
أو أعتقد أن كل هذا مهم حقًا. | or I think all of this is really important. |
حسنًا فكرة أخيرة أرني أداما أي شيء آخر لقوله. | okay last thought Adama anything left to say. |
حسنًا أعتقد أني أريد فقط متابعة ذلك لغاية أرني. | well I think I just want to follow on that Arne's destination. |
لدينا تحديات لمعرفة القراءة والكتابة في المدرسة وخارج المدرسة. | that we have literacy challenges in school and outside the school. |
نعم. | yes. |
للأطفال للكبار، هذا يجعلها حقًا مشكلة بالنسبة لنا لنعتبرها بجدية. | for children and for adults, this make it really an issue for us to consider seriously. |
أن ما نحتاجه هو تجاوز هذه الأساسيات. | that what we need is going beyond these basics. |
والقيام بهذا بطريقة جدية جدًا في جميع مؤسساتنا التعليمية. | and doing this in a very serious way in all our learning institutions. |
وأنا أصر على المؤسسات التعليمية. | and I am insisting learning institutions. |
ليس فقط في المدرسة، لأن المدرسة أيضًا أحد في مدرسة واحد للبالغين. | not only at school, because school is also one in school one for adult. |
لذا لدينا نفس المستوى لكل من الأطفال والبالغين. | so we have the same level for both children and adults. |
لك الكلمة الأخيرة بدلاً مني. | you have the last word other than mine . |
نحتاج للاستثمار أكثر بكثير في محو أمية البالغين ونكون قادرين على تحقيقه. | we need to invest much more heavily in adult literacy and be able to make it happen. |
حيث كلاً من أداما الذي كان المدير السابق. | as both Adama who was the former director. |
والمدير الحالي لمعهد اليونسكو للتعلم مدى الحياة أوضحا. | and the current director of the UNESCO's institute of lifelong learning are stating. |
ولأنه كانت هناك نتائج ضعيفة للغاية مسبقًا لم نتمكن من فعل ذلك. | and because there have been very poor results earlier we could not do that. |
تحركت البلاد بعيدًا عنه، | the countries have moved away from it, |
الآن بما أننا نفهم أكثر بكثير حول العلوم العصبية الخاصة به. | now that we understand a lot more about the neuroscience of it. |
تمكننا من أن نعرف كيف نقوم به. | we have got to figure out how to do it. |
عندما يقولون أنهم لا يقرأون للتعلم. | when they say they do not read to learn. |
هو بسبب أنه مجهود للأقل، متعب. | it is because it is effort for less, effortful. |
وإذا كنت تقرأ ببطء شديد بنهاية الجملة ستنسى البداية. | and if you read too slowly by the end of the sentence you forget the beginning. |
الستون كلمة في الدقيقة هو الحد الأدنى. | the sixty words per minute is a bare minimum. |
الدقيقة التي يصبح النص فيها معقدًا، أنتم جميعًا تقرؤون 250 300 كلمة في أي يوم. | the minute text gets complicated, you all are reading 250 300 words any day. |
ولأي مدى يمكننا دفع الدماغ البشري. | and to what extent can we push the human brain. |
نظام معالجة المعلومات لدينا للتكيف. | our information processing system to adapt. |
نحتاج إلى البحث. | we need the research. |
نتوقع الكثير من المساعدة من التكنولوجيا. | we expect a lot of help from technology. |
في الواقع أعتقد أن الطريقة الوحيدة لجعل البالغين والبالغين المتعلمين أميين. | in fact I think that the only way to make the adults and schooled adults illiterate. |
ليست عسر القراءة هي قصة مختلفة، في الواقع تقوم بها من خلال العروض المحوسبة. | not dyslexia it is a different story, is to actually do it through computerized displays. |
يلزم الاستثمار في ذلك. | investment is needed in that. |
التي تعلمون معهد اليونسكو للتعلم مدى الحياة على سبيل المثال يمكن أن تتولى القيادة. | which you know UNESCO institute of lifelong learning for example could take the lead. |
لكننا بحاجة إلى أن نحصل عليه لأن لدينا هذه الكتلة الضخمة من الناس. | but we need to get to it because we have this huge bulk of people. |
الذين إما يقرأون ببطء شديد لفهم النص. | who are either reads too slowly to make sense of text. |
أو لا يعرفون قيم الحروف على الإطلاق. لذا علينا إدراكه. شكرًا لكم. | or do not know the letter values at all. so we have got to get to it. thank you. |
علينا الإغلاق الآن. أعتقد أنني لا يمكن أن أدعي ذلك. | we got to close now. I guess I cannot claim that. |
حللنا جميع الأسئلة التي وضعناها لنا. | we solved all the questions we had put to us. |
لكن أريد أن أحثكم جميعًا أن تضعوا في اعتباركم هذه الفكرة البسيطة. | but I want to urge you all to carry around in your head this simple thought. |
التي ستكون مفيدة وقيمة وقوية جدًا للتفكير. | that it is going to be useful and valuable and even powerful to think. |
ما هو النظام التعليمي لـ 2023 أو 2033 عام قادم بعينه. | what does the education system of 2023 or 2033 a distinct future year. |
ليس وقتًا ما هناك لكن اختاروا عامًا وفكروا فيه واجعلوه واقعًا ملموسًا، | not sometime out there but pick a year and think about it and concretize it, |
اجعلوا تفكيركم مستمرًا. | get your thinking going. |
لا يمكنكم التأكد أنكم على حق. | you cannot be sure you are right. |
لكن ما لم يكن لديكم هذه الرؤية أنتم غير متجهين حقًا نحو أي شيء بعينه. | but unless you have that vision you really not pointed at anything in particular. |
بدلاً من حل المشكلات المعروفة جيدًا والقديمة. | other than solving well known and back lot of problems. |
هذا غير كافٍ كما سمعنا هنا. | that is not sufficient as we have heard here . |
أخشى أننا رفعنا الشريط أعلى لكننا فعلناه لسبب وجيه. | I am afraid we raised the bar yet further but we did it for good reason. |
لذا شيء واحد آخر فقط أود أن أطرحه معكم أن. | so just one more thing I would like to put with you that. |
ها أنا سأتلقى الميكروفون. | here I am going to have the mic. |
سأقود ورشة عمل بعد ظهر الخميس الساعة 3:15. | I am leading a workshop on thursday afternoon at 3:15. |
سنقوم فيها بشيء بسيط جدًا. | in which we will do a very simple thing. |
سيكون لدينا مجموعات صغيرة تلعب ببعض الاحتمالات حول المستقبل. | we will have small groups play with some what ifs about the future. |
سنقوم بسيناريو ما يسمى عادة. | we will do some scenario what is often called. |
في الاختيار للعب ببعض الاحتمالات في المستقبل لأغراض استكشافية. | in casting playing with some possibilities for the future for exploratory purposes. |
وإذا كنت تعتقد أنك ستحب مثل ذلك الشيء، بالتأكيد أتمنى أن تنضم إلينا. | and if you think you would like that sort of thing, I sure hope you will join us. |
هل يمكننا أن نشكر آني، و أداما، و هيلين. | can we thank Annie, and Adama, and Helen. |
تفضلوا. | come on |
نجم الروك نجم الروك تصفيق ها نحن ذا. | rock star rock star applause here we g. |
شكرًا لكم جميعًا. شكرًا جزيلًا لكم. | thank you each. thank you very very much. |
إذا كنت بالأعلى ومستعد ولديك ميكروفون أسمعك. | if you are up and ready and have a mic ear you. |
حصلت على واحد هناك، اذهب من فضلك | you got one there, go please |
الشابة في الثالث هناك | young women on the third there |
اسمي سير نيكولاس لامبرت. | I am Sir Nicolas Lampert. |
من جامعة لورانس في كندا. | from Laurentian University in Canada. |
بعض البيانات الموجودة موثوقة تمامًا، وبعضها ليست كذلك. | some data you see here are quite reliable, some are not. |
على سبيل المثال معدلات التسرب. | for example the dropout rates. |
Subsets and Splits
No community queries yet
The top public SQL queries from the community will appear here once available.