it
stringlengths 2
991
⌀ | pl
stringlengths 1
1.19k
⌀ |
---|---|
Alcuni lo chiamano " " peer-to-peer " " , ovvero " " alla pari " " . | Niektórzy nazywają to współpracą koleżeńską . |
Ciò esprime l' umanità di quello che sta avvenendo , e le relazioni interpersonali , ma così è un po ' come dire che equivale a un mercatino dell' usato , o a una vendita di dolci , o a fare da babysitter . | Termin ten sugeruje ludzkie podejście i osobiste relacje , ale to trochę jak porównywanie Buzzcar do wyprzedaży podwórkowej czy opieki nad dziećmi . |
Questo è il " " peer-to-peer " " . | To są praktyki koleżeńskie . |
È come dire che i mercatini dell' usato sono uguali a eBay , o che le fiere dell' artigianato sono uguali a Etsy . | To jakby porównać wyprzedaż podwórkową do eBay , albo targi rzemiosła do Etsy . |
Ma quello che accade realmente è che abbiamo il potere di una rete Internet libera e gratuita , in cima alla quale stiamo mettendo una piattaforma per la partecipazione , così che ora i " " pari " " sono partner della società , creando un valore condiviso su valori condivisi , e ognuno rafforza l' altro , e fa quello che un altro non sa fare . | Korzystając z dostępu do darmowego , otwartego Internetu , tworzymy platformę uczestnictwa , gdzie zwykłe osoby mogą współpracować z firmą i tworzyć wspólne zyski na wspólnych wartościach , wzmacniając się wzajemnie , robiąc to , czego ktoś nie może . |
Io lo chiamo Peers S.r.l. | Ja nazywam to Spółką Koleżeńską . |
La vera e propria società registrata sta facendo quello che sa fare davvero bene . | Część związana ze spółką , czyli firma , robi to , w czym jest naprawdę dobra . |
Che cosa fa davvero bene ? Crea economie di scala , investimenti di risorse significativi e a lungo termine , la professionalità di molti tipi diversi di persone e modi di pensare diversi , e per i privati , i consumatori , sta portando modelli , regole e risorse che noi , in qualità di consumatori , vogliamo veramente e questo è strettamente collegato alla promessa di un marchio , e le aziende lo stanno fornendo su una piattaforma di partecipazione . | Co robi naprawdę dobrze ? Zwiększa wydajność , znacząco i długoterminowo inwestuje w zasoby , zapewnia wiedzę i opinie rzeczoznawców z różnych dziedzin oraz gwarantuje wprowadzenie ustalonych standardów i zasad , których naprawdę chcemy jako konsumenci . Te rzeczy mamy zapewnione pod renomą marki . Firmy gwarantują to na platformie uczestnictwa . |
I " " pari " " stanno offrendo e facendo cose che per le aziende sarebbero incredibilmente costose . | Użytkownicy zapewniają i robią rzeczy , które są bardzo drogie dla firm . |
Qual è il loro contributo ? Portano un' incredibile diversità , costosa per le aziende . E cosa offre tutto questo ? | Co to takiego ? Zapewniają ogromne zróżnicowanie , które firmę wiele by kosztowało . Czego ono dotyczy ? |
Offre localizzazione e personalizzazione , specializzazione , e tutti quegli aspetti connessi ai social network e perché le aziende non vedono l' ora di farne parte ? | Obejmuje lokalizację , personalizację , specjalizację oraz aspekt portali społecznościowych , do których tak bardzo chcą dotrzeć firmy . |
Per me è naturale . Posso entrare facilmente in contatto con i miei amici . | Dla mnie to naturalne , że mogę łatwo skontaktować się z użytkownikami . |
Inoltre ciò porta davvero un' innovazione fantastica , di cui vi parlerò più tardi . | Daje to także fantastyczną innowacyjność , ale o tym później . |
Dunque abbiamo dei " " pari " " che forniscono i servizi e il prodotto , e la azienda che fa quello che fanno le aziende . | Użytkownicy zapewniają usługi i produkty , a firma zajmuję się stroną prawną . |
Entrambe la parti stanno dando il meglio dei due mondi . | Razem zapewniają najlepsze strony obu światów . |
Alcuni tra i miei esempi preferiti : nei trasporti , Carpooling.com. Da dieci anni , 3,5 milioni di persone sono entrate a farne parte , e ogni giorno vengono condivisi un milione di tragitti . | Parę moich ulubionych przykładów : w transporcie - Carpooling.com. Przez 10 lat zrzeszył blisko 3,5 miliona ludzi , dzielących każdego dnia milion podróży samochodami . |
È fenomenale . È l' equivalente di 2500 treni ad alta velocità , e pensate , non hanno dovuto costruire una strada o comprare un' auto . | Coś fantastycznego . To odpowiednik 2,5 tys. pociągów . Nie musieli budować torów ani kupować samochodów . |
Tutto questo sta succedendo grazie agli eccessi di capacità . | Mają nadwyżki zdolności produkcyjnych . |
E non solo nei trasporti , la mia passione , ma ovviamente anche in altri campi . Pensiamo a Fiverr.com. | Nie tylko w transporcie , mojej ulubionej dziedzinie , ale także w innych domenach : oto Fiverr.com. |
Ho conosciuto i fondatori qualche settimana dopo il loro ingresso nel mercato , e ora , dopo due anni , cosa si può fare per cinque dollari ? | Spotkałam jego założycieli , kiedy tylko rozpoczęli . Po 2 latach dalej pytają , co zrobiłbyś za 5 dolarów . |
750 mila lavori vengono postati ora , dopo due anni , cosa farebbe la gente per cinque dollari . | Na ich stronie znalazło się do tej pory blisko 750 tys. ofert drobnych usług za 5 dolców . |
E non cose semplici che chiunque può fare . | Ale oferowane są nie tylko proste rzeczy . |
Questo concetto di Peers S.r.l. è in un settore molto difficile e complesso . | Kolejna Spółka Koleżeńska jest niezwykle skomplikowana . |
TopCoder ha 400 000 ingegneri che stanno fornendo progettazione complessa e servizi di ingegneria . | TopCoder skupia 400 tys. inżynierów , oferujących złożone usługi projektowe i techniczne . |
Quando ho parlato con il loro amministratore delegato , mi ha detto questa frase grandiosa : | Ich dyrektor naczelny powiedział mi : |
" Abbiamo una comunità che possiede la propria azienda . " Ed ora il mio preferito in assoluto , Etsy . | " " Nasza społeczność jest właścicielem swojej własnej firmy " " . Kolejna spółka to mój ulubieniec , Etsy . |
Etsy fornisce beni che le persone creano per conto proprio e che rivendono su un mercato . | Etsy zapewnia towary wyrabiane przez użytkowników i umożliwia ich sprzedaż . |
Ha appena festeggiato il settimo anno di attività , e dopo sette anni , ha consegnato l' anno scorso un valore di 530 milioni di dollari di vendite a quei privati che avevano creato quegli oggetti . | Niedawno obchodziła swoje siódme urodziny . Do tej pory umożliwiła zysk o wartości 530 milionów dolarów wszystkim twórcom towarów . |
Lo so che ci sono tra di voi persone d' affari che pensano : " " Oh mio Dio , voglio costruire una rete del genere . | Wiem , że ludzie biznesu na tej sali myślą teraz : " " Chcę stworzyć coś takiego . |
Vedo questa incredibile velocità e portata . | Już widzę te niesamowite zyski i możliwości . |
Insomma , tutto quello che devo fare è costruire una piattaforma e le poi persone ci metteranno le loro cose e mi rilasserò e me la godrò ? " " Costruire queste piattaforme di partecipazione non è per niente banale . | Wystarczy tylko stworzyć platformę , a ludzie sami napędzą mi fabrykę pieniędzy " " . Otóż stworzenie takiej platformy nie jest proste . |
Penso alla differenza tra Google Video e You Tube . | Wystarczy popatrzeć na Google Video i YouTube . |
Chi avrebbe pensato che due ragazzi giovani e una start-up avrebbero stracciato Google Video ? Perché ? | Kto by pomyślał , że pomysł dwóch chłopaków pokona Google Video ? Dlaczego ? |
In realtà non ne ho idea . Non ho parlato con loro . | Nie mam pojęcia . Nigdy z nimi nie rozmawiałam . |
Ma penso che probabilmente avevano il tasto " " condivisione " " un po ' più luminoso e a destra , e quindi è stato più semplice e comodo per le due parti che partecipano sempre a questi network . | Prawdopodobnie ich przycisk " " Udostępnij " " był nieco jaśniejszy i bardziej na prawo , przez co z ich strony korzystało się łatwiej i wygodniej. przez co z ich strony korzystało się łatwiej i wygodniej . |
Ora so davvero molte cose riguardo la creazione di piattaforme " " alla pari " " , e della Peers S.r.l. perché ho trascorso gli ultimi due anni a Parigi facendo proprio questo . | Dużo wiem na temat platform oraz Spółek Koleżeńskich , bo ostatnie 2 lata spędziłam w Paryżu na ich tworzeniu . |
Quindi torniamo a come sia stato incredibilmente diverso corstruire Buzzcar rispetto a Zipcar , perché ora tutto quello che facciamo si rivolge a questi due gruppi diversi : i proprietari che forniscono le macchine , e gli automobilisti che le affitteranno . | Mogę szczerze powiedzieć , że tworzenie Buzzcar było zupełnie różne od Zipcar . W każdej kwestii trzeba było brać pod uwagę dwie osobne strony : właścicieli , którzy zapewnią samochody , oraz kierowców , którzy będą je wypożyczać . |
Per ogni singola decisione devo pensare a cosa è meglio per entrambe le parti . | Zawszę muszę myśleć o tym , co jest korzystne dla obu stron . |
Ci sono moltissimi esempi e uno è questo , che non è il mio preferito : l' assicurazione . | Istnieje wiele przykładów , ale podzielę się jednym wyjątkowo nieprzyjemnym : kwestia ubezpieczeń . |
Ci ho messo un anno e mezzo per trovare l' assicurazione giusta . | Samo uporanie się z ubezpieczeniami zajęło mi półtora roku . |
Ore ed ore di riunioni con assicuratori e molte compagnie e le loro considerazioni sui rischi e di come fosse totalmente innovativo , e di come non ci avessero mai pensato . | Godziny posiedzeń z ubezpieczycielami , firmami , ich poglądy na temat ryzyka i innowacyjności , o których nigdy wcześniej nie pomyśleli . |
Troppi soldi , neanche a dirlo , spesi in consulenza legale , cercando di capire la differenza , chi è responsabile per chi , e il risultato è stato che siamo in grado di fornire copertura assicurativa ai proprietari per i loro documenti di guida e il loro storico assicurativo . | Zbyt wielkie pieniądze , dyskusje z prawnikami , próby zrozumienia różnic , kto odpowiada przed kim , aż w końcu udało nam się zapewnić właścicielom ochronę ich rejestrów i historii jazdy . |
Queste auto sono completamente assicurate durante il noleggio , e danno agli automoblisti quello di cui hanno bisogno . Ma cosa ? | Samochody są całkowicie ubezpieczone podczas najmu , co zapewnia kierowcy |
Hanno bisogno di una franchigia bassa , e di assistenza stradale 24 ore su 24 . | niski udział własny ubezpieczonego i całodobową pomoc drogową . |
Questo era il trucco per soddisfare entrambe le parti . | Pogodzenie tych dwóch stron było prawdziwym wyzwaniem . |
Ora vi voglio portare al momento in cui — Quando sei un imprenditore , e hai iniziato una nuova attività , c' è tutta la fase di preparazione , e poi la messa sul mercato del servzio . Che succede ? | Teraz opowiem o tym , że gdy przedsiębiorca rozkręca nową spółkę , ma szereg rzeczy do zrobienia , zanim uruchomi usługę . Co się dzieje ? |
Quindi entrano in gioco tutti quei mesi di lavoro . | Wszystkie miesiące pracy wchodzą w grę . |
Lo scorso 1 giugno abbiamo iniziato . È stato un momento emozionante . | Wystartowaliśmy na początku zeszłego czerwca . |
E molti proprietari stanno aggiungendo le loro auto . È davvero emozionante . | Właściciele zaczęli dodawać auta , podniecające . |
E gli automobilisti che diventano membri . È grandioso . | Kierowcy dołączają do serwisu , świetnie . |
Le prenotazioni iniziano ad arrivare , e ai proprietari arrivano messaggi ed email che dicono : " " Ehi , Joe vuole noleggiare la tua auto per il fine settimana . | Zaczynają się pierwsze rezerwacje . Właściciele otrzymywali od nas wiadomości : " " Joe chce wynająć samochód na weekend . |
Puoi guadagnare 60 euro . Non è fantastico ? Sì o no ? " " Nessuna risposta . Come se la maggior parte di loro non potesse disturbarsi a rispondere subito dopo aver iniziato e firmato il contratto . | Możesz zarobić 60 euro . Tak czy nie ? " " Brak odpowiedzi . Wielu uczestników choć dopiero co się zapisali , nie chciało odpowiadać . |
Ho pensato : " " Beh , Robin , questa è la differenza tra la produzione industriale e quella alla pari " " . Lo scopo della produzione industriale è di fornire un preciso modello di servizio standardizzato che sia regolare ogni volta , e sono contenta che il mio smartphone sia stato creato usando la produzione industriale . | Pomyślałam : " " Przecież na tym polega różnica między produkcją przemysłową i produkcją użytkowników " " . Produkcja przemysłowa ma na celu zapewnienie usług standardowych , tej samej jakości za każdym razem . Cieszę się , że mój smartfon stworzono w produkcji przemysłowej . |
Zipcar fornisce un servizio molto buono e regolare che funziona alla grande . | Zipcar oferuje standardową usługę , która dobrze się sprawdza . |
Ma cosa fa la produzione " " alla pari " " ? La produzione " " alla pari " " è un modo completamente diverso di fare le cose , e fornisce una vasta gamma di caratteristiche , e infatti eBay , in modo intelligente , la prima società di produzione Peer S.r.l. , direi , ha capito presto che abbiamo bisogno di avere valutazioni e commenti e tutte quelle cose secondarie meno gradevoli . | Ale co z produktami użytkowników ? To zupełnie inna sytuacja , jest ogromna rozpiętość jakości. eBay jako pierwszy wśród tego typu spółek zorientował się , że niezbędna jest możliwość oceny i komentowania jakości oferowanych usług . |
Le possiamo contrassegnare e le possiamo mettere da parte , e gli acquirenti e consumatori non se ne dovranno occupare . | Można oflagować przedmioty marnej jakości , by inni nie musieli się z nimi męczyć . |
Tornando a noi , questo è il mio sguardo di emozione e di gioia , perché tutto quello che speravo accadesse è successo per davvero , e di che cosa si tratta ? | Oto mój wygląd emocji i radości . Wszystko , o czym marzyłam , stało się rzeczywistością . |
È la diversità di ciò che sta succedendo . | Zapewniamy różnorodność , |
Ci sono questi fantastici proprietari , diversi tra loro , e le loro auto diverse , prezzi diversi , posizioni diverse . ( Risate ) Si vestono in modo diverso , e hanno un aspetto diverso , e davvero , adoro queste foto ogni volta che le guardo . | rozmaitych właścicieli oraz ich różne samochody i ceny , różne miejsca . ( Śmiech ) Wszyscy ubierają się i wyglądają inaczej . Te zdjęcia ciągle mnie cieszą . |
Bei ragazzi , ragazzi emozionati , e questa è Selma , che — mi piace questa automobilista . | Świetni , entuzjastyczni ludzie . Oto Selma , uwielbiam tego kierowcę . |
E dopo un anno , abbiamo 1000 auto parcheggiate in giro per la Francia e 6000 persone che sono membri e che sono impazienti di guidarle . | W ciągu roku zgromadziliśmy 1000 samochodów zaparkowanych w całej Francji i 6 tys. kierowców chętnych do jazdy . |
Non sarebbe possibile farlo in modo economico per una società tradizionale . | Coś takiego nie byłoby możliwe dla zwyczajnej firmy . |
Torniamo al grafico . | Powróćmy do opinii . |
Quello che succede è che c' è un lato sgradevole , ma abbiamo anche questo lato fantastico . | Mamy z jednej strony niepożądane " " Fuj " " , ale z drugiej także prawdziwe " " Wow " " . |
E vi posso raccontare due storie bellissime . | Przytoczę dwie wspaniałe historie . |
Un automobilista mi ha raccontato di aver noleggiato una macchina per risalire la costa della Francia e il proprietario gliel' ha data , e ha detto : " " Sai una cosa ? Qui ci sono le scogliere , qui tutte le spiagge , e questa è la mia preferita , e qui c' è il miglior ristorante di pesce . " " E i " " pari " " diventano anche , i " " pari " " e i proprietari creano relazioni , e all' ultimo minuto le persone possono — un automobilista può dire : " " Sai una cosa ? Ho davvero bisogno dell' auto , è disponibile ? " " E quella persona risponderà : " Sicuro , mia moglie è a casa . Vai a prendere le chiavi . " | Pewien kierowca opowiedział mi , że wypożyczył auto , żeby pojechać na wybrzeże Francji . Właściciel powiedział mu , gdzie są klify , wszystkie miejscowe plaże , najlepsze miejscówki i najlepsze restauracje rybne . Użytkownicy tworzą między sobą więzi i tak w ostatniej chwili kierowca może powiedzieć , że potrzebuje samochodu , a właściciel może powiedzieć : " " Jasne , żona jest w domu . Idź wziąć kluczyki " " . |
Ci sono queste belle cose che non possono accadere ed è come dire " " Wow ! " " e voglio dire " " Wow ! " " a queste cose che stanno succedendo , perché i privati — se sei una società , quello che succede è che puoi avere 10 persone che si occupano di innovazione , o 100 che si occupano di innovazione . | Takie miłe rzeczy mogą się zdarzyć , i to jest to " " Wow ! " " , powtórzę : " " Wow ! " " , które ma miejsce dzięki użytkownikom . W firmie za innowacje odpowiada 10 lub 100 osób . |
Quello che succede nelle società Peer S.r.l. è che ci sono decine o centinaia o migliaia o addirittura milioni di persone che creano esperimenti su questo modello , e da quell' influsso e quello sforzo , hai un numero di innovazioni eccezionali che ne viene fuori . | W przypadku Spółek Koleżeńskich są to dziesiątki , setki , tysiące , a nawet miliony ludzi , którzy eksperymentują i wpływają na powstanie niezwykłej liczby innowacji. i wpływają na powstanie niezwykłej liczby innowacji. i wpływają na powstanie niezwykłej liczby innowacji . |
Una delle ragioni per cui ho deciso di chiamarlo Buzzcar : volevo che ricordasse a tutti noi il potere di un alveare , e la sua incredibile capacità di creare questa piattaforma a cui i privati vogliono partecipare e che vogliono innovare . | Między innymi dlatego wybrałam nazwę Buzzcar . Chciałam przypomnieć nam wszystkim o sile roju . O tym , jak grupom łatwo współtworzyć platformy , w której inni będą chcieli uczestniczyć i na niej budować . |
E per me , se penso al futuro , e a tutti quei problemi che sembrano enormi , la scala è impossibile , la necessità c' è , la Peers S.r.l. fornisce la velocità e la scala e l' innovazione e la creatività che daranno una risposta a questi problemi . | Gdy myślę o przyszłości , wszystkie problemy , które wydają się nam poważne , jak to , że skala projektu jest niewykonalna , potrzeba prędkiego działania , rozwiązuje Spółka Koleżeńska , zapewniając szybkość , skalę , innowacyjność i kreatywność . |
Tutto quello che dobbiamo fare è creare una piattaforma favolosa di partecipazione - non banale . | Musimy jedynie stworzyć wspaniałą platformę uczestnictwa , a to niełatwe . |
Continuo a pensare che il trasposto sia il centro dell' universo . | Nadal uważam , że transport jest centrum wszechświata . |
Tutti i problemi possono essere ricondotti al trasporto , secondo me . | Dla mnie wszystkie problemy sprowadzają się do transportu . |
Ma ci sono tutti questi altri ambiti che hanno problemi gravi ed enormi su cui possiamo lavorare , e le persone ci lavorano in molti settori diversi , ma c' è questo fantastico insieme di cose con il potere di questo modello Peers S.r.l. | Są też jednak inne problematyczne obszary , na których możemy budować . Ludzie budują na nich w wielu różnych sektorach . Istnieje wiele organizacji bazujących na modelu Spółki Koleżeńskiej . |
Nell' ultimo decennio abbiamo scoperto il potere di Internet , e come dà potere al singolo , e per me , quello che fa Peers S.r.l. è di farlo aumentare di livello . Stiamo portando il potere di un' azienda e di un' impresa e diamo energia ai singoli individui . | W ostatniej dekadzie mogliśmy poznać siłę Internetu i jego moc wzmacniania jednostek . Spółki Koleżeńskie tworzą nową drogę . Spółki Koleżeńskie tworzą nową drogę . Zapewniamy możliwości firmy , by uskrzydlić jednostki . |
Per me , si tratta di collaborazione . | Dla mnie to właśnie jest współpraca . |
Insieme , possiamo . ( Applausi ) Grazie . ( Applausi ) | Wspólnie zdziałamy więcej . ( Oklaski ) Dziękuję . ( Oklaski ) |
Quasi due anni fa , stavo guidando in Germania , e accesi la radio . | Prawie dwa lata temu jechałam samochodem przez Niemcy i włączyłam radio . |
All' epoca l' Europa era nel bel mezzo della crisi dell' Euro , e tutti i titoli erano su paesi europei che venivano retrocessi dalle agenzie di rating negli Stati Uniti . | null |
Ascoltavo e dicevo a me stessa , " " Che cosa sono queste agenzie di rating , e perché il loro lavoro dà fastidio a tutti ? " " Se foste stati seduti accanto a me in macchina quel giorno e mi aveste detto che avrei dedicato gli anni successivi a cercare di riformarle , ovviamente vi avrei dato dei pazzi . | null |
Ma indovinate la cosa veramente folle : il modo in cui vengono gestite queste agenzie di rating . | null |
Vorrei spiegarvi non solo perché è il momento di cambiare , ma anche come farlo . | null |
Vi racconto un po ' di quello che fanno veramente le agenzie di rating . | Opowiem trochę o tym , co agencje ratingowe właściwie robią . |
Così come leggereste una rivista di auto prima di comprare un' auto o dareste un' occhiata alla recensione di un prodotto prima di decidere che tipo di tablet o telefono prendere , gli investitori leggono i rating prima di decidere in che tipo di prodotto investire i propri soldi . | null |
Un rating può variare dal cosiddetto AAA , che significa che è un prodotto molto remunerativo , e può scendere fino al livello dei cosiddetti BBB- , che significa che è un investimento abbastanza rischioso . | null |
Le agenzie di rating valutano le aziende . | null |
Valutano le banche . | null |
Valutano tutti in prodotti finanziari come gli infami titoli garantiti da mutui ipotecari . | Oceniają nawet produkty finansowe , jak okryte złą sławą hipoteczne listy zastawne . |
Ma possono anche valutare paesi , e questi rating sono chiamati rating sovrani , e vorrei concentrarmi in particolare su questi rating sovrani . | null |
E posso dirvi , mentre mi state ascoltando ora , state pensando , perché dovrebbe importarmene , giusto ? | null |
Siate onesti . | Bądźmy szczerzy . |
I rating influiscono su di voi . | null |
Influiscono su tutti noi . | Mają wpływ na nas wszystkich . |
Se un' agenzia di rating valuta un paese , in sostanza valuta il debito di un paese e la capacità e disponibilità di un paese a rimborsare il suo debito . | Oceniając wiarygodność kredytową państwa , agencja ratingowa wycenia i szacuje zadłużenie państwa oraz zdolność i chęć tego państwa do spłacenia długu . |
Se un paese viene declassato da un' agenzia di rating , il paese deve pagare di più per poter prendere a prestito denaro sui mercati internazionali . | null |
Quindi influisce su di voi in quanto cittadini e contribuenti , perché voi e i vostri concittadini dovete sborsare di più per poter prendere a prestito . | null |
E se un paese non si può permettere di pagare di più perché forse è troppo costoso ? | A jeśli państwa nie stać na więcej , bo zrobiło się za drogo ? |
Allora il paese ha meno a disposizione per altri servizi , come strade , scuole , sanità . | Wtedy państwo ma mniej środków na drogi , szkoły , służbę zdrowia . |
E questo è il motivo per cui dovrebbe interessarvi , perché i rating sovrani influiscono su tutti . | Dlatego powinno was to obchodzić , bo ratingi suwerena wpływają na wszystkich . |
E questo è il motivo per cui credo dovrebbero essere definiti beni pubblici . | Dlatego uważam , że należy je uznać za dobro publiczne . |
Subsets and Splits
No community queries yet
The top public SQL queries from the community will appear here once available.