it
stringlengths
2
991
pl
stringlengths
1
1.19k
Non avrete certo 72 vergini in paradiso .
Nie dostaje się 72 dziewic w niebie .
Non succederà , almeno non credo .
Nie wydaje mi się .
E negli anni ' 80 non metterete certo fine al capitalismo , aiutando uno di questi gruppi . È un mucchio di sciocchezze .
I nie jest tak myślano w latach ' 80 , że dołączając do nich zwalczy się kapitalizm . Bzdura .
Noterete che ha un tallone d' Achille .
Zdajemy sobie sprawę ,
Il marchio ha un tallone d' Achille .
że ta marka ma piętę achillesową .
Abbiamo nominato la salute , ma ha bisogno di consumatori disposti a crederci .
Wspomnieliśmy już zdrowie , ale potrzebni są jeszcze klienci , który to kupią .
I consumatori di cui ha bisogno sono l' elettorato del terrorismo .
Klientami są ludzie wspomagający terroryzm .
Sono le persone che credono nel marchio , che lo sostengono , lo agevolano , e sono le persone con cui dobbiamo metterci in contatto .
To ludzie , którzy kupując produkty , wspomagają firmę . I to do nich musimy dotrzeć . I to do nich musimy dotrzeć .
Dobbiamo attaccare il marchio di fronte a queste persone .
Powinniśmy zaatakować firmę na ich oczach .
Ci sono essenzialmente due modi per farlo , se proseguiamo con questa metafora del marchio .
Możemy to zrobić w dwojaki sposób .
Uno è ridurre la sua quota di mercato . Questo significa porre il nostro marchio contro il loro . Dobbiamo competere .
Pierwszym jest redukcja rynku . To znaczy , ich firma kontra nasza . Musimy współzawodniczyć .
Dobbiamo mostrare che il nostro prodotto è migliore
Pokazać , że nasz produkt jest lepszy .
Se cerco di mostrare che il mio prodotto è migliore , non farei certo cose come Guantanamo Bay .
A aby tego dokonać nie proponuję czegoś w stylu Guantanamo .
Abbiamo discusso sul posto della necessità di limitare il bisogno del prodotto stesso . Lì si può trovare povertà , ingiustizia e tutte quelle cose che alimentano il terrorismo .
Chodzi mi o ograniczenie zapotrzebowania na sam produkt . Zjawiska jak bieda , niesprawiedliwość i tym podobne , podsycają terroryzm .
L' altra opzione è abbattere il prodotto , attaccando il mito del marchio , come abbiamo detto .
Innym sposobem jest " " podkopanie " " produktu , zaatakowanie mitu marki , jak to nazywamy .
Sapete , non c' è nulla di eroico nell' uccidere un ragazzino .
Przecież nie ma niczego bohaterskiego w mordowaniu dziecka .
Forse dovremmo concentrarci su questo e far circolare il messaggio .
Powinniśmy skupić się na tym i rozpowszechnić tą wiadomość .
Dobbiamo mostrare i pericoli del prodotto .
Musimy pokazać niebezpieczeństwa produktu .
Il pubblico a cui miriamo non è solo chi il terrorismo lo fabbrica , ovvero i terroristi .
Naszą publiką nie są jedynie producenci - terroryści . Naszą publiką nie są jedynie producenci - terroryści .
Non sono solo i promotori del terrorismo , che sono coloro che lo finanziano , che lo agevolano , ma sono i consumatori del terrorismo .
Nie tylko zwolennicy , którzy finansują i wspomagają terroryzm . Ale również klienci .
Dobbiamo entrare in quei territori .
Musimy dotrzeć do ich ojczyzn .
Perchè è lì che il terrorismo recluta . Da lì provengono forza e potere .
To stamtąd pochodzą rekruci . Tam nabierają siły .
Da lì provengono i suoi consumatori .
Stamtąd właśnie pochodzą klienci .
È lì che dobbiamo far arrivare il nostro messaggio .
Tam musimy dotrzeć z przekazem .
Per cui è essenziale avviare delle interazioni in quelle aree , con i terroristi , i promotori , ecc.
Ważnym jest , abyśmy weszli w interakcję z terrorystami , pomocnikami w tych właśnie rejonach .
Dobbiamo attirare l' attenzione , dobbiamo educare e dobbiamo dialogare .
Musimy ich zaangażować , edukować , podjąć dialog . Musimy ich zaangażować , edukować , podjąć dialog .
Rimanendo sulla metafora del marchio ancora per alcuni secondi , pensate al meccanismo di distribuzione .
Zostając w temacie marki , pomyślmy jeszcze pomyśleć o mechanizmach dostarczania .
Come portiamo avanti questi attacchi ?
W jaki sposób mamy zamiar ich zaatakować ?
Beh , ridurre le quote di mercato è compito dei governi e delle società civili . Dobbiamo mostrare che siamo migliori .
Zmniejszanie rynku to zadanie rządów i społeczeństwa obywatelskiego . Musimy pokazać , ze jesteśmy lepsi .
Dobbiamo mostrare i nostri valori .
Musimy pokazać nasze wartości
Dobbiamo mettere in pratica ciò che predichiamo .
i praktykować to co propagujemy .
Ma quando si tratta di abbattere il marchio , se i terroristi sono la Coca-Cola e noi siamo la Pepsi , non penso che , essendo noi la Pepsi , risultiamo credibili quando parliamo della Coca-Cola .
Jeśli chodzi o " " podkopanie ' ich marki , Zakładając , że terroryści to Coca-cola , a my Pepsi , wątpię , że ktokolwiek uwierzy " " Pepsi " " w cokolwiek na temat Coca-Coli .
Per cui dobbiamo cercare un meccanismo alternativo , ed uno dei migliori meccanismi che ho trovato riguarda le vittime del terrorismo .
Musimy znaleźć inny sposób . A jednym z najlepszych jakie spotkałem jest pokazywanie ofiar terroryzmu .
Perché sono persone in grado di alzarsi in piedi e dire : " " Quel prodotto è una schifezza . Mi ha fatto star male per giorni .
To ludzie , którzy mogą stanąć i powiedzieć : " " Ten produkt jest do bani . Długo po nim chorowałem .
Mi ha ustionato la mano , o qualcosa si simile . " " Voi gli credereste .
Spaliło mi rękę " " . Im wierzymy .
Le loro cicatrici sarebbero visibili . Vi fidereste di loro .
Widzimy ich blizny i wierzymy .
Ma che siano le vittime , i governi , le Organizzazioni non Governative o persino la Regina l' altro giorno , nell' Irlanda del Nord , dobbiamo interagire e confrontarci con questi vari aspetti del terrorismo , dobbiamo , a tutti gli effetti , fare una piccola danza con il diavolo .
Ale nie ważne czy są to ofiary , rządy , NGO-sy czy królowa Północnej Irlandii . Musimy angażować się i współdziałać przeciw wszystkim wymiarom terroryzmu , i w efekcie musimy zatańczyć z diabłem .
Questa è la mia parte preferita del discorso .
To ulubiony fragment mojego wystąpienia .
Vorrei farvi saltare in aria per cercare di essere più efficace , ma — ( Risate ) — TED , per questioni di sicurezza e di salute , mi ha detto che posso fare solo un conto alla rovescia , per cui mi sento un po ' a metà tra un terrorista irlandese o ebreo , e un terrorista per la salute e la sicurezza , e — ( Risate ) — adesso contro 3 , 2 , 1 e ... è un po ' allarmante , per cui sto pensando a quale sarebbe il mio motto , e sarebbe : " " Parti del corpo , non attacchi di cuore . " " Per cui 3 , 2 , 1 . ( Suono di un' esplosione ) Molto bene . ( Risate ) Ora , la ragazza del 15J era una kamikaze tra di noi .
Chciałem was wszystkich wysadzić w powietrze , by zwrócić waszą uwagę ale .. ( śmiech ) TED , ze względów bezpieczeństwa , nakazał mi odliczanie ... Czuje się trochę jak irlandzki albo żydowski terrorysta , jak terrorysta bezpieczeństwa ( Śmiech ) Odliczam 3 , 2,1 i ... To trochę niepokojące . Myślałem jakie byłoby moje motto , i brzmiałoby : " " części ciał , a nie zawał " " . Więc 3,2,1 ( Eksplozja ) Świetnie . ( Śmiech ) Pani w 15 rzędzie była zamachowcem-samobójcą .
Siamo tutti vittime del terrorismo .
Wszyscy jesteśmy ofiarami terroryzmu .
Siamo in 625 in questa stanza . Saremo spaventati a vita .
Jest nas 625 . Będziemy mieć traumę do końca życia .
C' erano un padre ed un figlio seduti in quel posto .
Siedzieli tu ojciec z synem .
Il figlio è morto e il padre è vivo .
Syn nie żyje . Ojciec przeżył .
Probabilmente il padre si maledirà per i prossimi anni per non aver preso il posto del figlio .
Ojciec pewnie będzie wypominał sobie przez lata , że nie usiadł na miejscu syna .
Annegherà nell' alcool e probabilmente si ucciderà entro tre anni . Queste sono le statistiche .
Zacznie pić i prawdopodobnie zabije się w ciągu 3 lat . Takie są statystyki .
Laggiù c' è una giovane ragazza molto bella , che ha quella che penso sia una delle peggiori forme di danno psicologico e fisico che abbia mai visto causata da un attacco suicida : è un proiettile umano .
Tu siedzi bardzo młoda atrakcyjna kobieta . Ma coś co myślę jest najgorszym spośród wszystkich , psychicznych i fizycznych , następstw zamachu bombowego - jest chodzącym pociskiem .
Significa che quando si siede in un ristorante nei prossimi 10 , 15 anni , oppure in spiaggia , di tanto in tanto si gratterà la pelle e verranno fuori pezzi di quel proiettile .
Oznacza to , że kiedy będzie siedzieć w restauracji , za 10 , 15 lat , Oznacza to , że kiedy będzie siedzieć w restauracji , za 10 , 15 lat , albo kiedy będzie na plaży , za każdym razem kiedy się podrapie z pod skóry wychodzić będzie kawałek tamtego pocisku. z pod skóry wychodzić będzie kawałek tamtego pocisku .
Ed è una cosa difficile da accettare nella propria testa .
To ciężkie do przyjęcia .
Laggiù c' è anche una signora che ha perso le gambe in questo attentato .
Ta Pani straciła w zamachu nogi . Ta Pani straciła w zamachu nogi .
Scoprirà che riceverà una ridicola somma di denaro da parte del governo per aiutarla dopo ciò che le è capitato .
Odkryje , że po tym co ją spotkało dostanie od rządu na życie śmieszną sumę pieniędzy .
Aveva una figlia che stava per andare ad una delle migliori università . Dovrà rinunciarvi per poter accudire la propria madre .
Jej córka , miała iść na jedną z najlepszych uniwersytetów . Będzie musiała zrezygnować , by opiekować się mamą .
Siamo tutti qui e chiunque ci guardi ne rimarrà traumatizzato , ma tutti voi che siete le vittime imparerete una dura verità .
Wszyscy tutaj i przed monitorami będą mieć traumę . Jednak wy tutaj , którzy jesteście ofiarami poznacie smutną prawdę .
Ossia , nella nostra società noi compatiamo , ma dopo un po ' iniziamo ad ignorare . Non facciamo abbastanza come società .
Nasze społeczeństwo współczuje , aby po chwili zacząć ignorować . Jako społeczność nie robimy wystarczająco dużo .
Non curiamo le nostre vittime , e non le aiutiamo , e quello che vorrei fare è mostrare che le vittime sono le migliori armi che abbiamo contro l' avanzare del terrorismo .
Nie opiekujemy się ofiarami , nie pomagamy im. To czego chcę spróbować i pokazać to to , że ofiary to nasza najlepsza broń przeciwko terroryzmowi .
Come si sarebbe comportato invece un governo di inizio millennio ? Lo sappiamo tutti .
Jak podszedłby do tego dzisiaj rząd z przełomu tysiąclecia ? Wszyscy wiemy .
Avrebbero iniziato un' invasione .
Jedyne czego wtedy dokonali to inwazja .
Se il kamikaze fosse stato del galles , beh , buona fortuna al galles , direi .
Jeśli zamachowiec byłby Walijczykiem , kiepsko byłoby teraz z Walią .
Una legislazione istintiva , basata sulle emergenze — che colpisce alla base della nostra società , come sappiamo — è uno sbaglio .
Ustawa odruchowa , ustawa w sprawie ochrony ... Uderzające w fundamenty naszego społeczeństwa , a jak wiemy , to pomyłka .
Dobbiamo cambiare i pregiudizi da Edimburgo fino a tutto il Regno Unito , e dobbiamo farlo per tutti i Gallesi .
Podsycalibyśmy uprzedzenia przeciw Walijczykom w całym Edynburgu , Wielkiej Brytanii .
Oggi i governi hanno imparato dai loro errori .
Dzisiaj wydaje się , że rządy nauczyły się na błędach .
Stanno osservando ciò che vi ho mostrato , questi approcci asimmetrici alla situazione , queste visioni più moderne , di causa ed effetto .
Szukają tego , o czym wspominałem na początku , rozwiązań bardziej asymetrycznych , nowocześniejszego , przyczynowo-skutkowego podejścia .
Ma gli errori del passato sono inevitabili .
Ale błędy przeszłości są nieuniknione .
È la natura umana .
Taka jest ludzka natura .
La paura e la fretta di fare qualcosa al riguardo sono immense . E portano a fare sbagli .
Strach i presja wywierana na nich będzie ogromna . Więc będą popełniać błędy .
Non porteranno mai a scelte intelligenti .
Nie będą bystrzy .
Una volta un famoso terrorista irlandese ha riassunto la questione molto bene . Ha detto , " " Il fatto è che il governo Britannico deve essere fortunato ogni volta , mentre a noi basta essere fortunati solo una . " " Quello che dobbiamo fare è essere efficaci .
Był kiedyś taki słynny irlandzki terrorysta , który to świetnie podsumował . Powiedział : " " Rzecz z brytyjskim rządem ma się tak , że musi mieć farta cały czas , a my tylko raz " " . Dlatego musimy zacząć działać .
Dobbiamo pensare di essere proattivi .
Musimy zacząć myśleć proaktywnie .
Dobbiamo costruire un arsenale di armi non combattive in questa guerra contro il terrorismo .
Musimy stworzyć arsenał nie-palnej broni w wojnie przeciwko terroryzmowi .
Ma , ovviamente , sono solo idee — una cosa che i governi non maneggiano molto bene .
To oczywiście pomysły , a w tym rządy nie są najlepsze .
Vorrei tornare indietro giusto prima dello scoppio , all' idea del marchio e di quando parlavo di Coca-Cola e Pepsi , ecc.
Wróćmy do chwili przed wybuchem , do koncepcji marki , kiedy mówiłem na temat Coli i Pepsi .
Noi la vediamo come una guerra tra i marchi del terrorismo e della democrazia .
Widzimy ją jako wojnę terroryzm versus demokracja .
Loro la vedranno come combattenti per la libertà e per la verità contro l' ingiustizia , l' imperialismo , ecc.
Oni , jako wojnę wojowników wolności i prawdy , przeciwko niesprawiedliwości i imperializmowi .
Dobbiamo considerarlo come un campo di battaglia mortale .
To śmiercionośne pole bitewne .
Non è solo il nostro corpo e il nostro sangue che vogliono .
Nie chcą jedynie naszej krwi i kości .
Loro vogliono le nostre anime culturali ed è per questo che l' analogia del marchio è un modo molto interessante di osservare la questione .
Chcą naszych " " kulturowych " " dusz , i dlatego analogia marki jest w tym wypadku ciekawa .
Osserviamo al Quaeda . Al Quaeda era essenzialmente uno prodotto sugli scaffali di un souk da qualche parte di cui non molti avevano sentito parlare .
Jeśli spojrzymy na al Kaidę była ona produktem na półce , o którym niewielu ludzi słyszało. produktem na półce , o którym niewielu ludzi słyszało .
L ' 11 settembre l' ha lanciato . È stato una grande campagna di marketing , ed è stata realizzata apposta per il 21esimo secolo . Sapevano quello che facevano .
11 września wypromował ją . Był to wielki dzień wyprzedaży i został przygotowany na miarę 21 wieku . Wiedzieli co robili .
Stavano facendo qualcosa qualcosa di efficace per l' immagine del marchio creando un marchio a cui potersi affiliare in tutto il mondo , dovunque ci fosse povertà , ignoranza ed ingiustizia .
Efektywnie działali na rzecz image ' u marki , która mogłaby rozprzestrzenić się dookoła świata tam gdzie jest bieda , ignorancja i niesprawiedliwość .
Come ho detto , noi dobbiamo colpire quel mercato , ma dobbiamo usare le nostre teste invece della nostra forza .
Tak jak powiedziałem , musimy zniszczyć ten rynek , ale używając rozumu nie siły .
Se lo consideriamo nell' ottica del marchio , o in modo simile , non risolveremo la lotta al terrorismo .
Jeśli postrzegamy terroryzm jako markę , lub podobnie , nie będziemy planować ani kontratakować terrorystów .
Vorrei solamente elencare alcuni esempi provenienti dal mio lavoro , dove cerchiamo di approcciare queste cose in maniera differente .
Chciałbym szybko pokazać kilka przykładów z mojej pracy na terenach gdzie próbowaliśmy zastosować inne podejście .
Il primo è stato soprannominato " " lawfare " " [ guerra legalista ] , tanto per trovare una parola più adatta .
Pierwszy , z braku lepszego słowa , nazwaliśmy " " lawfare . " " Pierwszy , z braku lepszego słowa , nazwaliśmy " " lawfare . " " jurysdykcją uniwersalną
Quando in principio cercavamo di compiere azioni civili contro i terroristi , tutti hanno pensato che fossimo pazzi ed anticonformisti ed eccentrici . Ora che ha un nome , tutti lo stanno applicando .
Kiedy początkowo myśleliśmy o zaangażowaniu cywili w akcje przeciwko terroryzmowi wszyscy myśleli , że jesteśmy lekko stuknięci . Teraz dostało to nazwę i robią to wszyscy .
C' è una bomba , la gente inizia a denunciare .
Bomba wybucha , ludzie zaczynają pozywać .
Ma uno dei primi casi è stata la bomba di Omagh .
Ale jedną z pierwszych takich spraw była Omagh .
Un' azione civile è stata condotta nel 1998 .
Akcja cywili z 1998 roku .
Ad Omagh una bomba è scoppiata per mano dell' IRA nel mezzo delle trattative di pace .
W Omagh , w środku pokojowego procesu wybuchła bomba Real IRA .
Ciò significava che i colpevoli non potevano davvero essere perseguiti per varie ragioni , ma soprattutto per le trattative di pace e per quello che è il bene superiore .
Oznaczało to , że winowajcy nie mogli zostać osądzeni , głównie z powodu procesu pokojowego oraz dla dobra ogółu .
Come potete immaginare , significa anche che le persone che hanno bombardato i vostri bambini e i vostri mariti potevano tranquillamente passeggiare nei supermercati dove andate anche voi .
Oznaczało to również , jeśli możecie to sobie wyobrazić , że ludzie którzy zabili wasze dzieci i waszych mężów chodzili swobodnie po supermarkecie w waszej okolicy. i waszych mężów chodzili swobodnie po supermarkecie w waszej okolicy .
Alcune vittime hanno detto , quel che è troppo è troppo .
Niektóre z ofiar powiedziały dość .
Ed hanno iniziato un' azione privata e , grazie a Dio , 10 anni dopo l' hanno vinta . C' è ancora un piccolo appello al momento per cui devo essere cauto , ma sono piuttosto sicuro .
Wytoczyliśmy prywatny pozew , i dzięki Bogu , 10 lat później wygraliśmy . Co prawda obecnie wniesiona jest apelacja więc powinieniem być trochę ostrożniejszy , ale jestem o tym przekonany .
Perché è stato efficace ?
Dlaczego to zadziałało ?
Perché non solo si ha avuta la percezione che giustizia era stata fatta laddove c' era un enorme vuoto .
Nie tylko dlatego , że sprawiedliwości stało się zadość i że wypełniono tym samym prawną lukę .
Ma anche perché l' IRA e gli altri gruppi terroristici , traggono la loro forza dal fatto di subire soprusi . Rovesciando la situazione , quando sono diventate le vittime a subire soprusi , non hanno saputo cosa fare .
Stało się tak dlatego , że prawdziwa siła Real IRA i podobnych grup leży w przekonaniu o ich słabości . Kiedy postawiliśmy ofiary w pozycji przegranych , odwróciliśmy kartę , zupełnie ich dezorientując .
Si sono sentiti imbarazzati . Il numero di reclute è calato .
Znaleźli się w trudnej sytuacji . Rekrutacja spadła .
Gli attentati si sono interrotti — ed è un fatto — grazie a quest' azione .
Faktycznie , w wyniku tej akcji , wybuchy ustały .
L' aspetto più importante è che le vittime sono diventate un fantasma che tormentava l' organizzazione terroristica .
Staliśmy się , a co ważniejsze ofiary , jak duchy nawiedzające organizacje terrorystyczne .
Ci sono altri esempi . Abbiamo un caso chiamato Almog che ha a che fare con una banca che fu , presumibilmente , dal nostro punto di vista , complice dei kamikaze .
Są inne przykłady . Prowadzimy sprawę " " Almong " " , dotyczącą banku , który według nas dotyczącą banku , który według nas rozdawał nagrody zamachowcom-samobójcom .
Solo iniziando il caso la banca ha tagliato i finanziamenti , e invero le autorità del mondo , che per ragioni politiche non hanno potuto fare molto al riguardo poiché c' erano diversi conflitti di interesse , hanno serrato le suddette scappatoie nel sistema bancario .
Samo powzięcie tych kroków spowodowało , że bank przestał to robić i w rzeczy samej władze na całym świecie , które wcześniej ze względów politycznych nie były w stanie tego zrobić przez wzgląd na konflikt interesów , zamknęły furtki prawne w swoich systemach bankowych .
C' è un altro caso chiamato caso McDonald , in cui alcune vittime del Semtex , delle bombe del governo provvisorio dell' IRA , che sono state fornite da Gheddafi , hanno citato in giudizio e quest' azione ha portato delle conseguenze fantastiche per la Libia .
Kolejną sprawą jest sprawa " " McDonald " " , dotycząca ofiar semtexu , bomb radykalnego skrzydła IRA , dostarczanych przez Kadafiego . Pozew . Ta akcja doprowadziła do wspaniałych rzeczy w nowej Libii .