it
stringlengths
2
991
pl
stringlengths
1
1.19k
Persino la mente è emozionale .
Nawet umysł jest uczuciowy .
Non c' è intelletto che non prenda posizione nella sfera etica , sul mistero filosofico di ciò che siamo .
Każdy rozum ma swoje zdanie w sferze etycznej , w sferze tajemnicy naszego istnienia .
Per cui penso che l' emozione sia una dimensione che è importante introdurre nello spazio urbano , nella vita urbana .
Uczucia to aspekt architektury , który warto wprowadzić w przestrzeń i życie miasta .
E di certo , la lotta delle emozioni riguarda tutti .
Wiadomo , że całym światem rządzą emocje .
E penso che sia questo a rendere il mondo un posto meraviglioso .
To właśnie czyni go pięknym .
Di certo , il confronto tra ciò che è freddo , razionale , con l' emozione è una questione che io penso le città stesse abbiamo incoraggiato .
Konfrontacja braku emocji z emocjami to próba dialogu , Konfrontacja braku emocji z emocjami to próba dialogu , który przyswoiły sobie miasta .
Penso che in questo sia il progresso delle città .
Na tym polega postęp .
Non è solo la loro forma , ma il fatto che esse incarnano delle emozioni , e non solo quelle di coloro che le hanno costruite ma anche di coloro che ci abitano .
Nie chodzi tylko o formę , ale o wyrażanie emocji . Nie tylko emocji konstruktorów , ale i mieszkańców . Nie tylko emocji konstruktorów , ale i mieszkańców .
Inesplicabile opposto a compreso . Troppo spesso vogliamo capire tutto .
Niewytłumaczalne kontra zrozumiałe . Często chcemy zrozumieć wszystko .
Ma l' architettura non è il linguaggio delle parole .
Lecz architektura nie jest językiem słów .
È una lingua . Ma non quella che può essere ridotta a una serie di note pragmatiche , scrivibili parola per parola .
Jest formą języka , ale nie można jej sprowadzić do serii zapisywalnych znaków . Jest formą języka , ale nie można jej sprowadzić do serii zapisywalnych znaków .
Troppi edifici visibili là fuori sono così banali , raccontano una storia , sì ma troppo corta . Che sarebbe , " " Non abbiamo storie da raccontarti " " . ( Risate ) Quindi la cosa veramente importante , è parlare delle vere dimensioni architettoniche , che potrebbero essere del tutto inesplicabili a parole . Perché operano attraverso le proporzioni , i materiali , la luce .
Zbyt wiele banalnych budynków opowiada tę samą , krótką historię Zbyt wiele banalnych budynków opowiada tę samą , krótką historię pod tytułem : " " Nie mamy nic do opowiedzenia " " . ( Śmiech ) Chodzi o to , by wprowadzić takie wymiary architektury , Chodzi o to , by wprowadzić takie wymiary architektury , które mogą być niemożliwe do opisania słowami . Takie , które polegają na proporcjach , materiałach czy świetle . Takie , które polegają na proporcjach , materiałach czy świetle .
Si collegano tra loro in varie sorgenti , in una specie di complessa matrice vettoriale che non è frontale ma incassata nell' esistenza , e nella storia di una città , e di una popolazione .
Łączą się w różne formy , w skomplikowane matryce . Łączą się w różne formy , w skomplikowane matryce . Nie są one czymś całkiem nowym , ale czymś osadzonym w życiu i historii miasta , w ludziach .
Dunque , ancora , l' idea che un edificio dovrebbe solo essere esplicito per me è falsa , è un concetto che ha ridotto l' architettura al banale .
Twierdzenie , że budynek powinien być zrozumiały jest fałszywym założeniem , które zbanalizowało architekturę .
Mano opposto a computer .
Ręka kontra komputer .
Certo , cosa saremmo senza i computer ?
Czym bylibyśmy bez komputerów ?
Tutta la nostra professione dipende dal calcolo .
Od nich zależy nasz zawód .
Ma il computer non dovrebbe essere solo il guanto della mano , la mano il vero pilota del calcolo .
Komputer nie powinien być tylko rękawicą dla dłoni , to ręka powinna kierować możliwościami komputera .
Perché io penso che la mano in tutta la sua primitiva , fisiologica incomprensibilità , abbia una fonte , e se anche essa ci è sconosciuta , malgrado non ci sia bisogno di essere mistici ,
Myślę , że ręka , mimo swojego prymitywizmu i fizyczności Myślę , że ręka , mimo swojego prymitywizmu i fizyczności kierowana jest nieznaną siłą , niekoniecznie jednak mistyczną. kierowana jest nieznaną siłą , niekoniecznie jednak mistyczną .
capiamo che la mano ci è stata data da forze che sono al di là della nostra autonomia .
Rozumiemy , że ręka jest darem od niezależnych od nas sił . Rozumiemy , że ręka jest darem od niezależnych od nas sił .
E io penso che quando faccio dei disegni che potrebbero imitare il computer , ma non sono quelli del computer , quei disegni possono provenire da fonti che sono totalmente non conosciute , non normali , non viste . Proprio la mano — e proprio a voi che lavorate — come possiamo far si che il computer risponda alla mano piuttosto che la mano risponda al computer .
Rysunki , które tworzę , mogą przypominać komputerowe , lecz nimi nie są . Mogą one pochodzić ze źródeł zupełnie nieznanych , niezwyczajnych , niewidzianych . Mogą one pochodzić ze źródeł zupełnie nieznanych , niezwyczajnych , niewidzianych . Jednak tworzone są ręką . Jak sprawić , by to komputer reagował na naszą dłoń a nie nasza dłoń na komputer ?
Penso che questo faccia parte della complessità dell' architettura .
To również należy do zawiłości architektury .
Perché di certo ci siamo abituati a quella propaganda secondo cui ciò che è semplice è bello . Io non lo credo .
Przyzwyczailiśmy się do propagandy , według której prostota jest dobra . Ja w to nie wierzę .
Ascoltando tutti voi , la complessità del pensiero , la complessità stratificata del significato è travolgente .
Złożoność myśli , których tu wysłuchałem , jest niesamowita . Złożoność myśli , których tu wysłuchałem , jest niesamowita .
E io penso che nell' architettura non dovremmo tirarci indietro . Sapete , la chirurgia cerebrale , la teoria atomica , la genetica , l' economia , sono campi estremamente complessi .
W architekturze też nie powinniśmy być nieśmiali . Operacje mózgu , teoria atomu , genetyka , ekonomia to bardzo skomplikowane dziedziny .
Non c' è ragione che l' architettura si tiri indietro presentando questo illusorio mondo della semplicità .
Architektura nie powinna się wycofywać i pozostawiać złudny obraz prostoty .
È complessa . Lo spazio è complesso .
Przestrzeń jest złożona .
È qualcosa che si dispiega oltre se stesso in termini completamente nuovi .
Jest jak kwiat , który rozkwitając , tworzy nowe światy .
Mirabile com' è , lo spazio non può essere ridotto a una sorta di semplificazione che spesso siamo giunti ad ammirare .
Dlatego jego piękno nie może zostać uproszczone do formy , Dlatego jego piękno nie może zostać uproszczone do formy , którą często przychodzi nam podziwiać .
Nondimeno , le nostre vite sono complesse .
Życie jest skomplikowane .
Le nostre emozioni sono complesse .
Nasze emocje i pragnienia intelektualne są złożone .
I desideri del nostro intelletto sono complessi .
Nasze emocje i pragnienia intelektualne są złożone .
Dunque per come io la vedo , l' architettura deve rispecchiare quella complessità in ogni singolo spazio che abbiamo , in ogni genere di intimità che possediamo .
Uważam , że architektura powinna odzwierciedlać tę złożoność , w każdym skrawku przestrzeni i intymności , które posiadamy .
Ovviamente questo significa che l' architettura ha un aspetto politico .
Oznacza to także , że architektura jest polityczna .
Ciò che è politico non è un nemico dell' architettura .
Ale polityka nie jest jej wrogiem .
La " " politeia " " è la città . Siamo noi tutti assieme .
" " Polis " " to miasto , my wszyscy razem .
E io ho sempre pensato che quello che l' architettura fa , anche una casa privata , dato che qualcun altro la vedrà , sia un atto politico . Perché sarà visibile agli altri .
Każdy obiekt architektoniczny , nawet dom prywatny , gdy oglądają go inni , staje się czymś politycznym . Ponieważ jest widoczny dla innych .
E noi viviamo in un mondo che sempre di più ci collega .
Świat łączy nas coraz bliżej .
Quindi , ancora , il sottrarsi a questa sfera , un sottrarsi così endemico per tutta quell' architettura pura , quell' architettura autonoma che è solo un oggetto astratto , non mi ha mai attirato .
Unikanie tej sfery , które ma miejsce w tzw. " " czystej architekturze " " , będącej tylko abstrakcyjnym obiektem , nigdy do mnie nie przemawiało .
Credo fortemente che questa interazione con la storia , con la storia che è una cosa spesso tanto difficile da averci a che fare , sia per creare una posizione che superi le nostre normali aspettative , e generare una critica .
Uważam , że ważna jest interakcja z historią , nawet bardzo trudną . Uważam , że ważna jest interakcja z historią , nawet bardzo trudną . Zmaganie się z nią , by zająć konkretne , niespotykane i krytyczne stanowisko .
Perché l' architettura significa anche porre delle domande .
Architektura to także sztuka zadawania pytań ,
Non è solo dare risposte .
nie tylko udzielania odpowiedzi
È anche , come la vita , porre domande .
Tak samo jak życie .
Per questo è così importante che sia reale .
Liczy się autentyczność
Lo sapete che possiamo simulare praticamente tutto .
Można symulować prawie wszystko , poza jednym .
Ma la cosa che mai si può simulare è il cuore umano , l' animo umano .
Można symulować prawie wszystko , poza jednym : ludzkim sercem i duszą .
E l' architettura è così fortemente intrecciata con esso perché siamo nati da qualche parte e da qualche parte moriremo .
Architektura jest nierozerwalnie z nimi związana . Gdzieś się rodzimy i gdzieś umieramy .
Quindi la verità dell' architettura è viscerale . Non intellettuale .
Architektura zależy od instynktu , nie od umysłu .
Non è qualcosa che ci arriva dai libri e dalle teorie .
Nie pochodzi z książek i teorii .
È realtà che tocchiamo , la porta , la finestra , la soglia , il letto . Oggetti così prosaici . Eppure , io cerco , in ogni edificio , di cogliere quel mondo virtuale , che è così enigmatico e ricco , e di creare qualcosa nel mondo reale .
To rzeczywistość , z którą się stykamy , drzwi , okno , próg czy łóżko . Prozaiczne przedmioty . A jednak próbuję przy każdym projekcie przenieść ów świat wirtualny , tak enigmatyczny i bogaty , do tego prawdziwego .
Creare uno spazio per un ufficio , uno spazio di sostenibilità che realmente agisca all' interno di quella virtualità ma essendo reso come qualcosa di concreto .
Tworzę przestrzeń biurową , przestrzeń zrównoważoną , która pochodzi ze świata wirtualnego , ale jest możliwa do zrealizowania .
Imprevisto opposto a consueto .
Zaskoczenie kontra przyzwyczajenie .
Cos' è una consuetudine ? Per noi stessi una catena .
Przyzwyczajenie jest dla nas jak kajdany .
Un veleno autoindotto .
Jak trucizna , którą sami sobie zaaplikowaliśmy .
Quindi ciò che è sorprendente sarà sempre sorprendente .
Nieoczekiwane jest zawsze nieoczekiwanym .
È vero sapete , le cattedrali , sorprendenti lo saranno sempre .
Katedry były , są i zawsze będą zaskakujące . Budynki Franka Gehry ' ego będą zaskakujące również w przyszłości .
Gli edifici di Frank Gehry , continueranno sempre ad essere sorprendenti in futuro .
Budynki Franka Gehry ' ego będą zaskakujące również w przyszłości .
Quindi non l' architettura che infonde in noi il falso senso della stabilità , ma un' architettura che è piena di tensione , un' architettura che va oltre se stessa per raggiungere l' anima e il cuore dell' uomo , rompendo le catene dell' abitudine .
" " Nie " " dla architektury przyzwyczajeń wzbudzającej złudne poczucie stabilności . " " Tak " " dla architektury pełnej napięcia , przekraczającej własne granice , by dotrzeć do ludzkiej duszy i serca i wyzwolić się z przyzwyczajenia .
Naturalmente le abitudini sono rinforzate dall' architettura .
Przyzwyczajenia narzucane są przez architekturę .
Quando vediamo lo stesso tipo di architettura , all' interno di quel mondo diventiamo assuefatti a quegli angoli , a quelle luci , a quei materiali .
Patrząc na taką samą architekturę , przyzwyczajamy się do świata jej kątów , świateł i tworzyw .
Pensiamo che il mondo somigli davvero ai nostri edifici .
Wydaje się nam , że one tworzą nasz świat .
Eppure i nostri edifici sono abbastanza limitati dalle tecniche e dai prodigi che ne fanno parte .
A przecież te budynki ograniczone są techniką , która jest ich częścią .
Ecco quindi , l' imprevisto che è anche ciò che è grezzo .
To co zaskakujące , często jest surowe .
Penso spesso a ciò che è grezzo e a ciò che è raffinato .
Surowe kontra dopracowane .
Cosa significa grezzo ? Io direi che è l' esperienza pura , non toccata dallo sfarzo , dai materiali costosi , non toccata da quei raffinamenti che associamo all' elevata cultura .
Czym jest surowość ? Nagim doświadczeniem , nieskażonym przez luksus , drogie tworzywa czy wytworność i udoskonalenie , drogie tworzywa czy wytworność i udoskonalenie , które utożsamiamy z wysoką kulturą .
Quindi , io penso , lo stato grezzo nello spazio , il fatto che la sostenibilità possa nel futuro tradursi in spazio grezzo , uno spazio non decorato , non foggiato in alcuna sua fonte , ma uno spazio che potrebbe essere freddo in termini di temperatura , refrattario ai nostri desideri .
Zrównoważenie przestrzeni może w przyszłości Zrównoważenie przestrzeni może w przyszłości oznaczać przestrzeń surową , nieudekorowaną i niezmanierowaną , oznaczać przestrzeń surową , nieudekorowaną i niezmanierowaną , nieudekorowaną i niezmanierowaną , pod względem temperatury chłodną , odzwierciedlającą nasze pragnienia .
Uno spazio che non ci segue sempre come un cane ammaestrato , ma che prosegue in direzioni volte a mostrare altre possibilità , altre esperienze che non sono mai state parte del vocabolario dell' architettura .
Przestrzeń , która nie podąża za nami jak tresowany pies , Przestrzeń , która nie podąża za nami jak tresowany pies , lecz przemieszcza się sama , pokazując nowe możliwości i doświadczenia , które wcześniej nie mieściły się w alfabecie architektury .
E per me ovviamente questa contrapposizione è molto interessante perché crea un qualche sprazzo di nuova energia .
To zestawienie bardzo mnie interesuje , ponieważ wytwarza iskrę nowej energii .
Quindi amo ciò che è aguzzo , non smussato , qualcosa che si concentra sulla realtà , che grazie alla propria influenza , ha il potere di trasformare uno spazio anche molto piccolo .
Dlatego lubię to , co wyraziste , co jest skupione na rzeczywistości , i posiada moc podważania i przeistaczania nawet małej przestrzeni .
Quindi forse l' architettura non è tanto grande , come lo è scienza , ma con il suo punto focale può influenzare alla maniera di Archimede la percezione che abbiamo del mondo .
Być może architektura nie dorównuje potędze nauki jednak może podważyć , niczym prawo Archimedesa , nasz sposób postrzegania świata .
Spesso basta un solo edificio per cambiare la nostra esperienza di cosa potrebbe essere fatto o è stato fatto , di come il mondo è rimasto tra stabilità e instabilità .
Często wystarczy zaledwie jeden budynek , by zmienić nasze przeświadczenie o tym , co można stworzyć oraz o tym , jak świat przetrwał pomiędzy stabilnością a niestabilnością .
Certamente gli edifici hanno le loro forme .
Oczywiście budynki mają swoje kształty .
Queste forme sono difficili da cambiare .
Ciężko je zmienić .
Io credo che in ogni spazio sociale , in ogni spazio pubblico , ci sia il desiderio di comunicare qualcosa di più di un pensiero pacato , di una tecnica morbida . Piuttosto , qualcosa che puntualizza , sapendo puntare in varie direzioni , in avanti , indietro , di lato e attorno .
Wierzę jednak w każdą przestrzeń społeczną , w każdą przestrzeń publiczną , w to , że chęć komunikacji jest większa niż stępiona myśl , wyblakła technika , coś , co określa i wskazuje nowe kierunki , w przód , wstecz , na skos i dookoła .
Questo è una memoria ( non chiaro ) .
Na tym polega pamięć .
Penso che il mio interesse principale sia la memoria .
I dlatego na niej się skupiam .
Senza memoria saremmo amnesici .
Jeśli stracimy pamięć ,
Non sapremmo in che direzione stiamo andando e perché ci stiamo andando .
nie będziemy wiedzieli dokąd iść , ani dlaczego tam idziemy .
Non mi ha mai interessato il riciclaggio trascurabile , il rimaneggiamento ripetuto delle stesse cose . Il quale , naturalmente , riceve l' encomio dei critici .
Nigdy nie interesowało mnie przetwarzanie , odgrzewanie tego samego w kółko , co , niestety , spotyka się z uznaniem krytyków. co niestety , spotyka się z uznaniem krytyków .
I critici amano la performance ripetuta più volte allo stesso modo .
Oni lubią powtarzalne schematy .
Piuttosto , io eseguo qualcosa di totalmente sconosciuto , magari con delle pecche , invece che la stessa cosa reiterata , svuotata nella sua assenza di significato .
A ja wolę grać nowe melodie , nieznane i nawet z dysonansami , nieznane i nawet z dysonansami , niż powtarzać wypalone , pozbawione znaczenia tematy. niż powtarzać wypalone , pozbawione znaczenia tematy .
Quindi , memoria è la città , memoria è il mondo .
Pamięć to miasto , to cały świat .
Senza la memoria non ci sarebbe una storia da raccontare .
Bez niej nie byłoby czego opowiadać ,
Non ci sarebbe un luogo verso cui volgere .
ani dokąd się zwrócić .
Ciò che è memorabile , per me , è davvero il nostro mondo , come pensiamo che sia .
To , co pamiętamy , to nasz świat .
E non si tratta solo della nostra memoria , ma anche di quella di coloro che ci ricorderanno . Questo significa che l' architettura non è muta .
Liczy się nie tylko nasza pamięć , ale też pamięć tych , którzy pamiętają nas . Architektura nie jest niema .
È un' arte del comunicare .
To sztuka komunikacji .
Racconta una storia . La storia può estendersi penetrando desideri oscuri .
Opowiada historię , która może dotrzeć do ukrytych pragnień .
Può raggiungere fonti che non sono esplicitamente disponibili .
Do źródeł , które nie są łatwo dostępne .
Può raggiungere millenni che sono stati sepolti , e restituirceli con un bilancio equo e inatteso .
Dotrzeć do mileniów , które były pochowane , i odzyskać je z nieoczekiwaną słusznością .
Quindi , l' idea che la migliore architettura sia silenziosa non mi ha mai attratto .
Idea milczącej architektury nigdy nie była mi bliska . Idea milczącej architektury nigdy nie była mi bliska .
Il silenzio forse va bene per un cimitero ma non per una città .
Cisza może jest dobra na cmentarzu , ale nie w mieście .
Le città dovrebbero essere piene di vibrazioni , di suoni , di musica .
Miasto powinny przepełniać wibracje , dźwięki i muzyka .
Proprio questa è la missione dell' architettura che penso sia importante , di creare spazi vibranti , pluralistici , capaci di trasformare le attività più prosaiche , elevandole verso aspettative totalmente diverse .
Według mnie , na tym polega zadanie architektury . Według mnie , na tym polega zadanie architektury . Na tworzeniu miejsc tętniących życiem , pluralistycznych , Na tworzeniu miejsc tętniących życiem , pluralistycznych , które mogą przeistaczać prozaiczne czynności i wynieść je na nowy poziom .
Creare uno shopping center , una piscina , più simili a un museo che a un luogo di intrattenimento .
Stworzyć centrum handlowe , basen , które bardziej przypominają muzeum niż rozrywkę .
Questi sono i nostri sogni .
To własnie nasze marzenie .
E di certo anche un rischio . L' architettura per me dovrebbe essere anche rischiosa .
Łączy się to z ryzykiem , które także należy do architektury .
Lo so che costa un sacco di soldi e via dicendo , ma sì non dovrebbe giocare sul sicuro .
Wiadomo , że to kosztuje , ale trzeba trochę igrać z ogniem . Wiadomo , że to kosztuje , ale trzeba trochę igrać z ogniem .
Perché se gioca sul sicuro non ci muove nella direzione che vogliamo .
Zbytnia ostrożność nie zaprowadzi nas tam , gdzie chcemy być . Zbytnia ostrożność nie zaprowadzi nas tam , gdzie chcemy być .
E io certo penso che il rischio stia alla base del mondo .
Siłą napędową tego świata jest ryzyko . Siłą napędową tego świata jest ryzyko .