it
stringlengths
2
991
pl
stringlengths
1
1.19k
FW : In ogni libro nascondo uno dei miei segreti .
FW : Mam swoje sekrety w każdej książce .
Penso che il motivo per cui ho iniziato il progetto , anche se al tempo non lo sapevo , era perché non avevo un buon rapporto con i miei segreti .
Myślę , że zacząłem ten projekt dlatego , choć na początku było to nieświadome , że sam walczyłem ze swoimi sekretami .
Ed è stato attraverso il contributo di tutti , grazie alla gentilezza dimostratami da perfetti sconosciuti , che sono riuscito a portare alla luce parti del mio passato che mi opprimevano .
Dzięki inspiracji ze strony innych , dzięki uprzejmości , jakiej doświadczyłem od nieznajomych , mogłem zmierzyć się z momentami z przeszłości , które mnie dręczyły .
JC : È mai riuscito nessuno a scoprire , nel libro , il segreto che ti apparteneva ?
JC : Czy ktoś kiedyś odkrył , który z sekretów w książce jest twój ?
Nessuno mai in tutta la tua vita ?
który z sekretów w książce jest twój ?
FW : A volte condivido quell' informazione , sì .
FW : Zdradziłem to paru osobom .
( Risate ) ( Applausi )
( Śmiech ) ( Brawa )
Come molti di voi qui , sto cercando di contribuire ad un rinascimento in Africa .
Jak wiele z was tutaj , staram się uczestniczyć w kierunku odrodzenia Afryki .
La questione di trasformazione in Africa è , in realtà , una questione di leadership .
Pytanie o transformacje w Afryce tak naprawdę jest pytaniem o przywództwo .
L' Africa può solo essere trasformata da leaders progressisti .
Afryka może być zmieniona tylko przez światłych liderów .
Ed io affermo che il metodo con il quale vengono educati i nostri leaders è fondamentale per il progresso di questo continente .
Uważam , że sposób w jaki kształcimy naszych przyszłych liderów jest fundamentem dla postępu na tym kontynencie .
Vorrei raccontarvi alcune storie che spiegano il mio punto di vista .
Chciałbym wam opowiedzieć kilka historii , które obrazują mój pogląd .
Ieri tutti abbiamo imparato l' importanza delle storie .
Wszyscy słyszymy o dużym znaczeniu historii , które już się wydarzyły .
Una mia amica americana , quest' anno , ha fatto l' infermiera volontaria in Ghana . In un periodo di tre mesi , giunse ad una conclusione sullo stato del leadership in Africa che a me vollero più di dieci anni per raggiungere .
W tym roku moja Amerykańska przyjaciółka zdecydowała się na wolonariat , jako pielęgniarka w Ghanie . I w czasie tych trzech miesięcy , wyciągnęła wnioski na temat stanu przywódtwa w Afryce , co mi osobiście zajęło ponad dekadę by do tego dojść .
Due volte , mentre si stavano svolgendo interventi chirurgici è scattata la corrente dell' ospedale .
Dwa razy była zaangażowana w oprecję gdzie szpital stracił zasialnie .
Il gruppo elettrogeno di emergenza non partiva —
Zapasowe genratory prądu nie zadziałały —
non c' era una torcia elettrica , o una lanterna , neanche una candela . Nero totale .
nie było latarki , latarni , ani nawet świeczki Smolista czerń .
Il paziente tagliato all' aperto — due volte .
Podczas tych obydwu zdarzeń pacjent był rozcięty .
La prima volta è stato un taglio cesareo .
Za pierwszym razem było to podczas cesarskiego cięcia .
Fortunatamente , il bimbo era già fuori — madre e figlio sopravvissero .
Dzięki Bogu , niemowle było już wyciągnięte - matka i dziecko przeżyły .
La seconda volta è stata durante una procedura che richiedeva anestesia locale .
Za drugim razem była to procedura która angażowała lokalnego anestezjologa .
Finisce l' effetto dell' anestesia . Il paziente comincia a sentire dolore .
Wyczerpał się środek znieczulający . Pacjent odczuwał ból .
Piange . Urla . Prega .
Płakał . Wrzeszczał . Modlił się .
Nero totale . Né una candela , né una torcia elettrica .
Smolista czerń . Brak świecy , brak latarki .
E quest' ospedale avrebbe potuto permettersi di comprare torce elettriche .
A ten szpital było stać na latarke .
Si sarebbero potuti permettere di comprare tutte queste cose , ma non lo hanno fatto .
Było ich stać na to żeby kupić te rzeczy , ale nie zrobili tego .
Ed è successo due volte .
A wydarzyło się to dwa razy .
In un' altra occasione , è stata testimone alla morte di un paziente perché le infermiere si erano rifiutate di darle l' ossigeno che avevano .
Innym razem , brała udział w horrorze jako pielęgniarka , która obserwuje śmierć pacjenta ponieważ odmówiono pacjentowi podania tlenu , który mieli .
E allora , tre mesi dopo , appena prima di ritornare agli Stati Uniti , le infermiere di Accra hanno fatto sciopero .
I tak , trzy miesiące później , zaraz przed powrotem do Stanów Zjednoczonych , pielęgniarki w Accra rozpoczeły strajk .
E la sua raccomandazione è di prendere questa opportunità di licenziare tutti , ed incominciare da capo .
I jej radą było wykorzystaj tą szanse do zwolnienia wszystkich i zacznij od samego początku .
Incominciare da capo .
Zacznij od samego początku .
E questo che c' entra con il leadership ?
Teraz , co to wszystko ma wspólnego z przywództwem ?
Vedete , i difetti del Ministero della Salute , gli amministratori dell' ospedale , i dottori , le infermiere — sono soltanto tra il 5 % dei loro coetanei che ricevono un' educazione al di là della scuola secondaria .
Widzicie , przypadłością ministra zdrowia , zarządzających szpitalem , doktorów , pielęgniarek - jest to że znajdują się w 5 procentach swoich równieśników którzy kontynuowali edukacje po szkole średniej .
Sono gli élite . Sono i nostri capi .
Oni są elitą . Oni są naszymi liderami .
Le loro decisioni , le loro azioni contano .
Ich decyzje , ich działania mają znaczenie .
E quando falliscono , un' intera nazione , letteralmente , soffre .
I kiedy oni zawiodą , naród , dosłownie , cierpi .
Allora quando parlo di leadership , non sto soltanto parlando di capi politici .
Więc kiedy mówię o przywództwie , Nie mówię tylko o politycznych przywódcach .
Abbiamo sentito parlare molto di questo .
Dużo o nich słyszmy .
Sto parlando degli élite .
Ja mówię o elicie .
Quelli che sono stati preparati . Ed il loro lavoro è di essere guardiani della loro società .
Tych , którzy zostali wyszkoleni . Których pracą jest być opiekunami swojego społeczeństwa .
Gli avvocati , i giudici , i poliziotti , i dottori , gli ingenieri , gli impiegati statali — questi sono i capi .
Prawnicy , sędziowie , policjanci , doktorzy , inznierowie , urzędnicy - oni są przywódcami .
E dobbiamo ammaestrarli nel modo giusto .
I musimy ich szkolić prawidłowo .
Adesso , la mia prima esperienza memorabile con il leadership in Ghana occorse quando avevo 16 anni .
Teraz , moje pierwsze i wyraźne doświadczeniee z przywództwem w Ghanie miało miejsce kiedy miałem 16 lat .
Avevamo appena avuto un colpo di stato , ed i soldati erano pervasivi nella nostra società .
Mieliśmy wtedy militarny zamach stanu , i żołnierze byli wszędzie wśród nas .
Avevano una presenza pervasiva .
Byli wszechobecni .
Ed un giorno andai all' aereoporto per incontrare mio padre , e mentre camminavo su di un pendio erboso dal parcheggio al palazzo del terminal , sono stato fermato da due soldati che esercitavano armi AK-47 .
Pewnego dnia pojechałem na lotnisko spotkać się z moim ojcem , i podchodziłem pod trawiasty stok z parkingu samochodowego w strone budynku terminalu . Kiedy zostałem zatrzymany przez dwóch żołnierzy uzbrojonych w AK-47 .
E mi chiesero di unirmi ad una folla di persone che stavano correndo su e giù questo terrapieno .
Zapytali mnie czy nie chce dołączyć do tłumu ludzi którzy biegali w góre i w dół tego wału .
Perché ? Perché il percorso che avevo scelto era considerato vietato .
Dlaczego ? Ponieważ droga , która obrałem była poza granicą .
Non c' era nessun cartello .
Nie było żadnych znaków , które by tego dowodziły .
Ricordiamoci che avevo 16 anni . Ero molto preoccupato di quello che i miei compagni a scuola avrebbero pensato se mi avessero visto correre su e giù questa collina .
Teraz , miałem 16 lat . Byłem bardzo przejęty tym co mogą pomyśleć moi rówieśnicy w szkole kiedy zobaczą jak biegam w górę i w dół tego wzniesienia .
Ero specialmente preoccupato di ciò che avrebbero pensato le ragazze .
Tak naprawdę przejmowałem się tym co dziewczyny mogą pomyśleć .
E allora ho cominciato a discutere con questi uomini .
Więc zacząłem się sprzeczać z tymi mężczyznami .
È stato un po ' spericolato , ma , come sapete , avevo solo 16 anni .
Byłem trochę lekkomyślny , ale wiecie , miałem 16 lat .
Sono stato fortunato .
I miałem szczęście .
La stessa situazione capitò ad un pilota di Ghana Airways .
W tej samej sytuacji znalazł się pilot linii lotniczych Ghany .
Dato il fatto che aveva l' uniforme gli parlarono diversamente , e gli spiegarono che stavano soltanto seguendo ordini .
Przez jego mundur , rozmawiali z nim całkowicie inaczej , i starali się mu wytłumaczyć , że wykonują tylko rozkazy .
Allora lui gli prende la radio , parla con il loro capo , e ci mette tutti in libertà .
Więc wziął ich krótkofalówkę , porozmawiał z ich szefem , i spowodował zwolnienie nasz wszystkich .
Che lezioni possiamo imparare da un' esperienza come questa ?
Jakie lekcję można wyciągnąć z takiej sytacji ?
Parecchie , per me .
Dla mnie , kilka .
Il leadership conta . Questi uomini stanno seguendo gli ordini di un ufficiale superiore .
Przywództwo ma znaczenie . Tych dwóch mężczyzn wypełnia rozkazy wydane przez ich przełożonego .
Ho imparato qualcosa sul coraggio .
Nauczyłem się też czegoś na temat odwagi .
Era importante non guardare alle loro armi .
Ważne było nie patrzeć na te karabiny .
E ho anche imparato che aiuta pensare alle ragazze .
I nauczyłem się również , że czasami myślenie o dziewczynach też może pomóc .
( Risate ) Allora alcuni anni dopo questo evento , parto dal Ghana con una borsa di studio per andare a Swarthmore College per la mia educazione .
( Śmiech ) Po paru latach od tego zdarzenia , opuściłem Ghane wyjeżdżając na stypendium do Swarthmore College aby kontynuować moją edukację .
È stato un respiro di aria fresca .
To było jak zaczerpnięcie świeżego powietrza .
Sapete , la facoltà là non ci voleva far memorizzare informazione e poi ripetergliela , come ero abituato in Ghana .
Wiecie , tamtejszy wydział nie chciał abyśmy zapamiętywali informacje a później je powtarzali , jak byłem w zwyczaju być uczony w Ghanie .
Volevano farci pensare con occhio critico .
Oni chcieli byśmy myśleli krytycznie .
Volevano che diventassimo analitici .
Oni chcieli żebyśmy byli analityczni .
Volevano che fossimo interessati in affari sociali .
Oni chcieli żebyśmy przejmowali się sprawami społecznymi .
Nelle mie classe di economia ho ricevuto ottimi voti per il mio conoscimento di economia basico .
Na zajęciach z ekonomii dostawałem wysokie noty za zrozumienie podstaw ekonomii .
Ma ho imparato una cosa ancora più profonda , cioé che le persone al comando — i managers dell' economia del Ghana — stavano prendendo decisioni orribili che avevano portato la nostra economia sull' orlo del collasso .
Ale nauczyłem się czegoś głębszego niż to . Przywódzcy - menadżerzy ekomonii w Ghanie - podejmowali zapierające dech w piersiach złe decyzje , które doprowadziły naszą ekonomie na skraj upadku .
E allora qui c' era ancora la stessa lezione — il leadership conta .
I tutaj znów doświadczyłem tej lekcji - przywództwo ma znaczenie .
Conta molto .
Ma bardzo duże znaczenie .
Ma ancora non avevo del tutto capito quello che mi era accaduto a Swarthmore .
Ale tak naprawdę nie do końca zrozumiałem co we mnie zaszło kiedy byłem w Swarthmore .
Avevo un' idea . Ma non me ne ero completamente reso conto fino a quando non entrai nel mondo del lavoro , e sono andato a lavorare alla Microsoft Corporation .
Miałem przeczucie . Ale nie do końca zdawałem sobie z tego sprawy dopóki nie zacząłem pracować , a poszedłem do pracy do Microsoft Corporation .
E facevo parte di un équipe — un gruppo che pensava , imparava il quale lavoro era di disegnare ed implementare nuovo software che creava valore nel mondo .
I byłem częścią tego zespołu - tego myślącego , uczącego się zespołu którego pracą było projektowanie i wdrażanie nowego oprogramowania które tworzyło wartość na świecie .
Ed era fantastico fare parte di questa équipe .
I to było genialne , być częścią tego zespołu .
Era fantastico .
To było genialne .
E mi sono reso conto di quello che mi era successo a Swarthmore , questa trasformazione — l' abilità di confrontare i problemi , problemi complessi , e di creare soluzioni per questi problemi .
I dopiero wtedy zrozumiałem co we mnie się zmieniło kiedy byłem w Swarthmore , ta zmiana - to zdolność do stawiania czoła problemom , złożonym problemom , i projektowanie rozwiązań dla tych problemów .
L' abilità di creare è una delle cose più incoraggianti che può succedere ad un individuo .
Zdolność kreowania jest najbardziej inspirującą rzeczą jaka może przydarzyć się jednostce .
E io facevo parte di questo .
I ja byłem częścią tego .
Allora , mentre ero alla Microsoft , il reddito annuale dell' organizzazione era cresciuta ad essere di più del GDP della Repubblica di Ghana .
Teraz , kiedy byłem w Microsofcie , roczne przychody firmy były większe niż PKB Republiki Ghany .
E , a proposito , ha continuato a farlo .
I tak naprawdę cały czas jest notowany wzrost .
Il gap è cresciuto da quando me ne sono andato .
A różnica powiększa się odkąd odszedłem .
Ora , ho già parlato di uno dei motivi per cui questo sia accaduto .
Już mówiłem o jednej z przyczyn , która to powoduje .
Voglio dire , sono le persone che lavorano così duramente , persistenti , creative , stimolate .
Mam na myśli tych ludzi , którzy tak ciężko pracują . ; wytrwałych , kreatywnych , zainspirowanych .
Ma c' erano anche altri fattori esterni : mercati liberi , la regola della legge , infrastrutture .
Ale były też pewne czynniki zewnętrzne : wolny rynek , państwo prawa , infrastruktura .
Queste cose erano provviste dalle istituzioni gestite dalle persone che io chiamo leaders .
Te rzeczy zostały zapewnione przez instytucje zarządzane przez ludzi , których ja nazywam przywódcami .
E questi leaders non sono emersi spontaneamente .
I ci liderzy nie pojawili się spontanicznie .
Qualcuno gli ha insegnato a fare il lavoro che fanno .
Ktoś ich wyszkolił do pracy , którą wykonują .
Mentre ero alla Microsoft , mi è successa una cosa bizzarra .
Teraz , odkąd byłem w Microsoft , wydarzyła się pewna śmieszna rzecz .
sono diventato padre .
Zostałem rodzicem .
E per la prima volta , l' Africa valeva molto di più per me rispetto a prima .
I po raz pierwszy , Afryka znaczyła dla mnie dużo więcej niż kiedykolwiek przedtem .
Perché ho capito che lo stato del continente africano avrebbe avuto importanza ai miei figli e ai loro figli .
Ponieważ zdałem sobie sprawę z tego , że stan kontynentu Afrykańskiego będzie miał znaczenie dla moich dzieci i dzieci ich dzieci .
Che lo stato del mondo — lo stato del mondo dipende su quello che sta accadendo in Africa , per quanto vale ai miei figli .
Że stan świata - stan świata zależy od tego co dzieje się w Afryce , tak bardzo jak moje dzieci będą zainteresowane .
E in questo periodo stavo passando una fase che chiamo la mia " " pre-crisi di esistenza . " " L' Africa era un casino .
I przez ten czas , który przechodziłem nazwałem go kryzys przed kryzysem wieku średniego , Afryka była w bałaganie .
Somalia si era disintegrata in una anarchia .
W Somali zapanowała anarchia .
Ruanda era nel mezzo di una guerra genocida .
Rwanda była w ferworze ludobójczej wojny .
E mi sembrava che tutto stesse andando nella direzione sbagliata , e dovevo essere là ad aiutare .
I wydawało mi się , że to jest zły kierunek , potrzebowałem wrócić aby pomóc .
Non potevo restare a Seattle e crescere i miei figli in un quartiere mezzo-aristocratico e sentirmi bene di questo .
Nie mogłem zostać w Seattle , wychowywać moich dzieci w sąsiedztwie wyższej klasy średniej i czuć się z tym dobrze .