it
stringlengths
2
991
pl
stringlengths
1
1.19k
Abbiamo tutto questo allo stesso tempo .
Mamy wszystko to jednocześnie .
Ecco perché è così problematico descrivere cosa è successo nei paesi in via di sviluppo .
Dlatego tak trudno opisać , co się stało w krajach rozwijających się .
Perché ci sono tante differenze , in ciò che è successo .
Bo to , co tam zaszło , jest zupełnie inne .
Ed ecco perché suggerisco un approccio leggermente diverso a come definirlo .
Dlatego sugeruję nieco inne podejście i inną nazwę .
E ci sono anche enormi differenze all' interno dei paesi .
W poszczególnych krajach też są ogromne różnice .
Ho sentito che i vostri dipartimenti sono basati su regioni .
Słyszałem , że macie tu wydziały z podziałem na regiony .
Qui avete l' Africa sub-sahariana , l' Asia meridionale , l' Asia orientale , gli stati Arabi , l' Europa dell' Est , l' America Latina e l' OCSE .
Tu macie Afrykę Subsaharyjską , Południową Azję , Wschodnią Azję , kraje arabskie , Europę Wschodnią , Amerykę Łacińską i kraje Organizacji Współpracy Gospodarczej i Rozwoju .
E su quest' asse il prodotto interno lordo .
A na tej osi Produkt Krajowy Brutto .
E su questo : salute , sopravvivenza infantile . E non è una sorpresa che l' Africa , a sud del Sahara , sia in fondo .
A na tej , zdrowie , przeżywalność dzieci . I nie dziwi fakt , że Afryka , na południe od Sahary , plasuje się na dole .
Ma quando la divido in diverse bolle a seconda dei paesi , la dimensione delle bolle qui è la popolazione .
Ale kiedy ją rozbiję , gdy rozbiję ją na bąbelki reprezentujące kraje , gdzie wielkość bąbelków odzwierciedla liczbę ludności ,
Allora vedete che la Sierra Leone e le Mauritius sono completamente diverse .
zobaczycie , że Sierra Leone i Mauritius różnią się ogromnie .
C' è una differenza del genere nell' Africa sub-sahariana .
W ramach Afryki Subsaharyjskiej występują wielkie różnice .
E posso dividerne altre . I paesi dell' Asia meridionale , il mondo arabo .
Inne też mogę rozbić . Tu jest świat południowoazjatycki , a tu arabski .
Ora tutti i vostri vari dipartimenti .
Tu wasze poszczególne wydziały ,
Europa dell' Est , America latina e i paesi dell' OCSE .
Europa Wschodnia , Ameryka Łacińska , kraje Organizacji Współpracy Gospodarczej i Rozwoju .
Ed eccoci qua . Non c' è soluzione di continuità nel mondo .
Dochodzimy do sedna . Świat to continuum .
Non possiamo dividerlo in due parti .
Nie możemy go podzielić na dwie części .
Qua giù è la Mayflower . Qua è Washington , si costruiscono nazioni .
Tu mamy Mayflower a tu Waszyngtona , który buduje , buduje kraj .
Qui è Lincoln : le si fanno avanzare .
A tu Lincoln , rozwija je .
Qui Eisenhower , che porta la modernità nelle campagne .
A tu Eisenhower , wprowadza do krajów nowoczesność .
E poi gli Stati Uniti di oggi , qua su .
A tu mamy dzisiejsze Stany Zjednoczone .
E abbiamo paesi dappertutto .
I na całej tej drodze mamy kraje .
Ora , questa è la cosa importante nel capire come il mondo è cambiato .
To jest właśnie ważne w rozumieniu przemian , jakim poddał się świat .
A questo punto ho deciso di fare un cartello .
W tym miejscu chciałbym coś przekazać .
( Risate ) E questo è il mio compito , per conto del resto del mondo , portare un ringraziamento ai contribuenti statunitensi , per il DHS , il censimento demografico e sanitario .
( Śmiech ) Moją powinnością jest , w imieniu reszty świata , złożyć podziękowanie amerykańskim podatnikom , za DHS , Ankiety Demograficzne i Zdrowotne .
Molti non sanno che — no , non è uno scherzo .
Wiele osób nie zdaje sobie z tego sprawy - nie , to nie jest żart .
E ' una cosa molto seria .
To bardzo poważna sprawa .
E ' grazie al continuo appoggio degli USA nei 25 anni di questa ottima metodologia per misurare la mortalità infantile che abbiamo un' idea di cosa sta accadendo nel mondo .
To dzięki temu , że USA od 25 lat nieustannie finansują bardzo dobrą metodologię. w celu mierzenia umieralności dzieci , mamy dziś pojęcie o tym , co dzieje się na świecie .
( Applausi ) Ed è il governo degli Stati Uniti nella sua forma migliore , che , senza secondi fini , fornisce fatti che sono utili alla società .
( Brawa ) To jest Rząd Amerykański w najlepszym wydaniu : bezstronny , dostarczający informacje , które służą ludziom
E fornisce dati gratuitamente , su Internet , perché il mondo li usi . Grazie veramente .
i udostępniający je bezpłatnie , w Internecie , dla dobra nas wszystkich . Wielkie dzięki !
Proprio il contrario della Banca Mondiale , che raccoglie dati con fondi governativi , soldi delle tasse , e li rivende per avere un po ' di profitto , in un modo molto inefficiente , alla Gutenberg .
W całkowitym przeciwieństwie do Banku Światowego , który skompilował informacje za rządowe pieniądze , pieniądze z podatków , a teraz sprzedaje je z niewielkim zyskiem , bardzo mało wydajną metodą Guttenberga .
( Applausi ) Ma le persone della Banca Mondiale che lo fanno sono fra le migliori al mondo .
( Brawa ) Ale ludzie , którzy zajmują się tym w Banku Światowym należą do najlepszych na świecie .
E sono professionisti molto capaci .
Są wysoko kwalifikowanymi zawodowcami .
Solo che vorremmo aggiornare le nostre agenzie internazionali così che si occupino del mondo in modo moderno , come noi .
Chcielibyśmy , żeby nasze agencje międzynarodowe zmodernizowały się , by zajmowały się światem w nowoczesny sposób , tak jak my .
E quando si tratta di dati liberi e trasparenza , gli Stati Uniti d' America sono tra i migliori .
A jeśli chodzi o swobodny dostęp do informacji i przejrzystość , Stany Zjednoczone Ameryki są jednymi z najlepszych .
E non è facile dirlo , per un professore di sanità pubblica svedese .
Niełatwo przechodzi to przez usta szwedzkiego profesora ochrony zdrowia .
( Risate ) E non sono pagato per essere qui , no .
( Śmiech ) I nie płacą mi , bym tu przyjechał , o nie .
Vorrei mostrarvi cosa succede con i dati , cosa possiamo mostrare con questi dati .
Chciałbym Wam pokazać , co dzieje się z tymi danymi , co możemy za pomocą tych danych pokazać .
Guardate . Questo è il mondo .
Zobaczcie . To jest świat .
Col reddito qua sotto e la mortalità infantile .
Z dochodem tu , i umieralnością dzieci tu .
E cosa è successo nel mondo ?
Co się stało z tym światem ?
Dal 1950 , negli ultimi 50 anni abbiamo avuto un crollo della mortalità infantile .
Od roku 1950 , na przestrzeni ostatnich 50 lat odnotowujemy spadek umieralności dzieci .
Ed è il DHS che ci permette di saperlo .
I wiemy to właśnie dzięki DHS .
E abbiamo avuto un aumento del reddito .
Mieliśmy wzrost dochodu .
E , in blu , i paesi che erano in via di sviluppo si stanno mescolando con quello che era il mondo occidentale industrializzato .
Niebieskie kraje dawniej rozwijające się mieszają się z dawnymi krajami zachodniej cywilizacji przemysłowej
Ed abbiamo un continuum . Ma ovviamente abbiamo ancora — e quello lassù è il Congo . Abbiamo ancora paesi poveri come ne abbiamo sempre avuti , nella storia .
i mamy continuum . Ale nadal mamy , oczywiście , Kongo , o tu . Nadal mamy kraje tak biedne , jakie zawsze mieliśmy w przeszłości .
Ed è l' ultimo miliardo , riguardo al quale oggi abbiamo sentito parlare di un approccio completamente nuovo .
To jest ten miliard na dole , o którym dziś usłyszeliśmy , że wymaga zupełnie nowego podejścia .
E quanto rapidamente è accaduto ?
Jak szybko to się stało ?
MDG 4 , tra gli Obiettivi di Sviluppo del Millennio .
Milenijne Cele Rozwoju MDG 4 .
Gli Stati Uniti non erano certo ansiosi di usare MDG 4 .
Stany Zjednoczone nie były zbyt chętne by stosować MDG 4 .
Ma siete stati il principale sponsor che ci ha permesso di misurarlo . Perché è l' unica mortalità infantile che possiamo misurare .
Ale jesteście głównym sponsorem , który pozwolił nam to zmierzyć . Ponieważ jest to jedyny wskaźnik umieralności dzieci , jaki możemy analizować .
E ai tempi dicevamo che doveva scendere del 4 % all' anno .
Mawialiśmy , że powinna spadać o cztery procent rocznie .
Vediamo cosa hanno fatto gli svedesi .
Sprawdźmy , jak wyglądało to w Szwecji .
Ci vantavamo dei nostri rapidi progressi sociali .
Zawsze chwaliliśmy się szybkim rozwojem społecznym .
Qui è dove eravamo , nel 1900 .
Tu byliśmy w roku 1900 .
Nel 1900 , la Svezia era qua .
Rok 1900 , Szwecja była tu .
La stessa mortalità che aveva il Bangladesh , nel 1990 . Anche se il loro reddito era inferiore .
Taka sama umieralność dzieci jak w Bangladeszu w roku 1990 . Mimo , że oni mieli niższy dochód .
Hanno iniziato molto bene . Hanno usato bene gli aiuti .
Zaczęli bardzo dobrze . Dobrze korzystali z pomocy .
Hanno vaccinato i bambini . Hanno ottenuto acqua migliore .
Zaszczepili dzieciaki . Zyskali dostęp do czystej wody .
E hanno ridotto la mortalità infantile , di un incredibile 4.7 % all' anno . Hanno battuto la Svezia .
Zmniejszyli umieralność dzieci o niesamowite 4,7 procenta rocznie . Pokonali Szwecję .
Ho mostrato la Svezia nello stesso periodo di 16 anni .
Ten sam okres 16 lat dla Szwecji .
Il secondo round è la Svezia del 1916 , contro l' Egitto del 1990 .
Druga runda , Szwecja w roku 1916 , przeciw Egiptowi w roku 1990 .
Partiamo . Di nuovo , gli USA sono parte dei motivi qui .
Zaczynamy . Jeszcze raz zasługa leży też po stronie USA .
Ottengono acqua potabile . Cibo per i poveri . E riescono a sradicare la malaria .
Dostają bezpieczną wodę . Dostają żywność dla ubogich . Likwidują malarię .
5.5 % . Sono più rapidi dell' obiettivo di sviluppo del millennio .
5,5 procenta . Są szybsi niż Milenijny Cel Rozwoju .
E la terza possibilità per la Svezia , contro il Brasile .
I trzecia szansa dla Szwecji , tym razem w starciu z Brazylią .
Il Brazile ha avuto un incredibile miglioramento sociale negli ultimi 16 anni . E vanno più veloci della Svezia .
I tu Brazylia robi nieprawdopodobny postęp społeczny na przestrzeni ostatnich 16 lat . I idą szybciej niż Szwecja .
Significa che il mondo sta convergendo .
To oznacza , że świat się ujednolica .
I paesi a medio reddito , le economie emergenti , stanno riducendo le distanze .
Kraje o średnim dochodzie , wschodzące gospodarki , nadrabiają straty .
Si trasferiscono in città , dove possono anche avere una migliore assistenza .
Przenoszą się do miast , gdzie uzyskają jeszcze większą pomoc .
A questo punto , gli Svedesi protestano .
W tym momencie Szwedzi protestują .
Dicono " " Non è giusto , perchè questi paesi hanno avuto vaccini e antibiotici che non erano disponibili per la Svezia .
Mówią : " " To nie jest fair . Te kraje miały szczepionki i antybiotyki , które nie były dostępne w Szwecji .
Ci vuole una competizione in tempo reale " " . Okay . Eccovi Singapore , nell' anno in cui sono nato .
Musimy przeprowadzić zawody w czasie rzeczywistym . " " Okey . Dam Wam Singapur w roku , w którym się urodziłem .
La mortalità infantile è il doppio che in Svezia .
Singapur miał dwa razy wyższą umieralność dzieci niż Szwecja .
E ' il paese più tropicale del mondo . Una palude sull' equatore .
Jest to najbardziej tropikalny kraj na świecie . Moczary na równiku .
Partiamo . Ci hanno messo un po ' a diventare indipendenti .
Zaczynamy . Trochę czasu zajęło im uzyskanie niepodległości ,
Ma poi hanno iniziato a far crescere l' economia .
ale szybko zaczęli rozwijać gospodarkę ,
E hanno fatto investimenti sociali . Hanno eliminato la malaria .
zainwestowali w społeczeństwo : pozbyli się malarii ,
Hanno un magnifico sistema sanitario che ha battuto sia gli USA che la Svezia .
stworzyli znakomity system ochrony zdrowia , który zostawił w tyle zarówno USA jak i Szwecję .
Non avremmo mai pensato che potessero battere la Svezia !
Nigdy nie przypuszczaliśmy , że dojdzie do tego , że pokonają Szwecję !
( Applausi ) Tutti questi paesi in verde stanno raggiungendo gli obiettivi di sviluppo del millennio .
( Brawa ) Wszystkie te zielone kraje osiągnęły Milenijne Cele Rozwoju .
Quelli in giallo stanno per farlo .
Tym żółtym prawie się to udaje .
Questi paesi in rosso invece no e bisogna migliorare la linea politica .
Tym czerwonym krajom się nie udaje i potrzebna jest zmiana strategii ,
Non un' estrapolazione semplicistica .
a nie upraszczająca ekstrapolacja .
Dobbiamo davvero trovare una maniera di aiutare questi paesi in modo migliore .
Naprawdę musimy znaleźć sposób , by lepiej wspierać te kraje .
Dobbiamo rispettare i paesi a medio reddito per quello che stanno facendo .
Winni jesteśmy szacunek krajom o średnim dochodzie za to , co robią .
E dobbiamo basare sui fatti il nostro modo di guardare al mondo .
Cały nasz ogląd świata powinniśmy opierać na faktach .
Questi sono dollari a persona . Questa è l' HIV nei paesi .
To jest dolar na osobę . To jest wirus HIV w tych krajach .
Il blu è l' Africa .
Kolor niebieski to Afryka .
La dimensione delle bolle è il numero di infetti da HIV .
Wielkość bąbelków oznacza ilość nosicieli HIV .
Qui vedete la tragedia del Sudafrica .
Widzicie tu tragedię w Afryce Południowej .
Circa il 20 % della popolazione adulta è infetto .
Zarażone jest około 20 procent dorosłej populacji .
E nonostante abbiano un reddito piuttosto alto hanno moltissimi infetti da HIV .
Mimo , że mają dość wysoki dochód , mają ogromną liczbę zarażonych wirusem HIV .
Ma vedete che ci sono paesi africani anche qua sotto .
Ale widzicie także , że i tu mamy kraje afrykańskie .
Non esiste alcuna epidemia di HIV in Africa .
Nie ma czegoś takiego , jak epidemia HIV w Afryce .
Ci sono alcuni paesi in Africa , tra 5 e 10 , che sono allo stesso livello della Svezia e degli Stati Uniti .
Jest sporo , 5 do 10 , krajów w Afryce , gdzie poziom jest taki sam jak w Szwecji i Stanach Zjednoczonych ,
E ce ne sono altri molto in alto .
a w innych jest bardzo wysoki .
E vi mostrerò cosa è successo in uno dei paesi migliori , con l' economia più vivace dell' Africa , e un buon governo : il Botswana .
Pokażę Wam , co się stało w jednym z najlepszych krajów , o najprężniejszej gospodarce w Afryce , i dobrze rządzonym , w Botswanie .
Hanno un livello molto alto , che sta scendendo .
Mają bardzo wysoki poziom . Tu spada .
Ma non sta crollando . Perché qui , grazie al PEPFAR le persone vengono curate . E così non muoiono .
Chociaż teraz nie spada . Bo tam , dzięki amerykańskiemu programowi PEPFAR uruchomiono leczenie . I ludzie nie umierają .