it
stringlengths 2
991
⌀ | pl
stringlengths 1
1.19k
⌀ |
---|---|
( Applausi ) | ( Brawa ) |
Quindi vi parlerò della chimica politica delle fuoriuscite di petrolio e perché questa sia un' incredibilmente importante lunga , appiccicosa e calda estate e per quale motivo bisogna stare attenti e non distrarci . | Opowiem wam o politycznej chemii wycieków ropy naftowej , o tym , dlaczego to długie , gorące i ropne lato jest tak ważne i dlaczego musimy pamiętać o istocie problemu . |
Ma prima di parlarvi della chimica politica , in realtà vi devo parlare sulla chimica del petrolio . | Ale zanim przejdę do politycznej chemii , muszę opowiedzieć o składzie chemicznym ropy . |
Questa è una fotografia di quando visitai Prudhoe Bay in Alaska nel 2002 per vedere il Minerals Management Service provare la sua capacità di bruciare le fuoriuscite di petrolio sul ghiaccio . | To jest zdjęcie z mojej wizyty w Prudhoe Bay na Alasce w 2002 roku , gdzie obserwowałam , jak Minerals Management Service testuje swoje możliwości spalania wycieków ropy w lodzie . |
E quello che vedete qui è un po ' di petrolio greggio , vedete alcuni cubetti di ghiaccio , e vedete due sacchetti di sandwich di napalm . | Tutaj widać odrobinę ropy naftowej , trochę kostek lodu i dwa woreczki śniadaniowe pełne napalmu . |
Il napalm viene bruciato benissimo . | Widać , że napalm się ładnie pali . |
E il punto è che il petrolio è realmente un' astrazione per noi come consumatori americani . | Chodzi o to , że ropa jest czystą abstrakcją dla amerykańskich konsumentów . |
Siamo il 4 % della popolazione mondiale ; usiamo il 25 % della produzione mondiale di petrolio . | Stanowimy cztery procent ludności świata ; zużywamy 25 procent światowego wydobycia ropy . |
E non capiamo cosa sia il petrolio , finché non analizziamo le sue molecole , e non riusciamo a capirlo veramente finché non lo vediamo bruciare . | I nie zrozumiemy , czym jest ropa , bez przyjrzenia się jej molekułom . Pojmiemy to , gdy zobaczymy , jak płonie . |
Ecco cosa succede mentre brucia . | A więc tak się zaczyna spalanie : |
Va via . Scompare . | rozpala się od razu , wielkie buchnięcie . |
spero vivamente che possiate vedere bruciare il greggio uno di questi giorni , perché non avrete mai bisogno di ascoltare un' altra conferenza politico-scientifica sulla geopolitica del petrolio . | Wielce polecam , żebyście kiedyś zobaczyli jak płonie ropa naftowa , zamiast słuchać kolejnych wykładów polityczno-naukowych o geopolityce tego surowca . |
Cuocerà soltanto le vostre retine . | To wam po prostu wypali siatkówkę . |
Quindi eccole qua , le retine che cuociono . | Więc siatkówki płoną . |
Lasciate che vi dica qualcosa sulla chimica del petrolio . | Opowiem wam trochę o składzie chemicznym ropy . |
Il petrolio è una miscela di molecole di idrocarburi . | Jest to mieszanka cząsteczek węglowodoru . |
Si comincia con le più piccole , che hanno un atomo di carbonio e quattro di idrogeno - è il metano — e svanisce . | Zaczyna się od najmniejszych , czyli atom węgla , cztery atomy wodoru , to jest metan , który po prostu ulatuje . |
Poi ci sono le molecole intermedie che hanno una quantità media di atomi di carbonio . | A potem jest dużo pośrednich form , ze średnią ilością węgla . |
Avrete probabilmente sentito parlare degli anelli di benzene ; sono molto cancerogeni . | Pewnie słyszeliście o pierścieniach benzenowych , są bardzo rakotwórcze . |
E si va avanti così fino a queste grandi , spesse e goffe molecole che hanno centinaia di molecole di carbonio , e migliaia di atomi di idrogeno , e contengono vanadio , metalli pesanti e solfuro e una serie di cose assurde appese da tutti i lati . | I dochodzi aż do tych dużych , grubych , ciężkich , które mają setki atomów węgla i tysiące atomów wodoru , i zawierają wanad oraz metale ciężkie i siarkę i najróżniejsze paskudztwa im wiszą po bokach . |
Queste molecole sono chiamate asfalteni : sono un ingrediente dell' asfalto . | To są asfalteny , które są składnikiem asfaltu . |
Sono molto importanti nelle fuoriuscite di petrolio . | Są bardzo ważne w wyciekach ropy . |
Lasciatemi dire qualcosa riguardo la chimica del petrolio in acqua . | Opowiem wam trochę o zachowaniu ropy w wodzie . |
E ' questa chimica che rende il petrolio così disastroso . | Właśnie przez to zachowanie ropa jest tak niszczycielska . |
Il petrolio non affonda , galleggia . | Ropa nie tonie , unosi się na wodzie . |
Se affondasse , sarebbe tutta un' altra storia per quanto riguarda una fuoriuscita di petrolio . | Gdyby tonęła , to wycieki ropy byłyby zupełnie inne . |
E l' altra cosa che fa è che si diffonde quando entra in contatto con l' acqua . | A do tego , gdy tylko ropa wpadnie do wody , rozprzestrzenia się . |
Si propaga creando uno strato sottilissimo , quindi è molto difficile da raggruppare . | Rozlewa się , tworząc cienką warstwę , więc bardzo ciężko ją zgarnąć . |
Ciò che succede poi è che i componenti leggeri evaporano , e alcune sostanze chimiche tossiche fluttuano nella colonna d' acqua uccidendo le uova dei pesci e pesci più piccoli e molte altre cose , e gamberetti . | A potem lekkie końce odparowują , a niektóre toksyczne składniki wnikają wgłąb wody i zabijają ikrę , mniejsze ryby i tym podobne , także krewetki . |
E poi gli asfalteni — e questa è la cosa fondamentale — vengono sbattuti dalle onde fino a formare un' emulsione schiumosa , simile alla maionese . | Potem , co jest kluczowe , asfalteny są ubijane przez fale , aż tworzy się pienista emulsja , jak majonez . |
Questo triplica la quantità di scorie di grasso nell' acqua , rendendolo molto difficile da manipolare . | Tak powstaje trzy razy więcej oleistej , brudzącej mazi w wodzie , z którą trudno sobie poradzić . |
Lo rende anche molto viscoso . | Ona jest też bardzo lepka . |
Quando la Prestige affondò al largo delle coste spagnole , si sono formate macchie galleggianti grandi come cuscini da divano di petrolio emulsionato , con la consistenza o la viscosità della gomma da masticare . | Gdy Prestige zatonął u wybrzeża Hiszpanii , pojawiły się wielkie pływające poduszki , wielkości tych z kanapy , zemulgowanej ropy o gęstości i lepkości gumy do żucia . |
E ' incredibilmente duro da pulire . | Niesamowicie ciężko to wyczyścić . |
E ogni tipo di petrolio è diverso quando colpisce l' acqua . | A każdy rodzaj ropy zachowuje się inaczej w zetknięciu z wodą . |
Quando la chimica di petrolio e acqua colpisce anche la nostra politica , è assolutamente esplosivo . | Gdy do połączenia ropy i wody dodać politykę , to powstaje mieszanka wybuchowa . |
Per la prima volta , i consumatori americani affronteranno la catena di approvvigionamento del petrolio . | Po raz pierwszy amerykańscy konsumenci niejako zobaczą przed sobą łańcuch dostaw ropy naftowej . |
Avranno un momento " " eureka ! " " , quando improvvisamente inseriremo il petrolio in un contesto diverso . | Będą mieli moment olśnienia , gdy nagle zrozumieją ropę w innym kontekście . |
Quindi parlerò solo un po ' dell' origine di queste politiche , perché è davvero fondamentale per capire perché quest' estate è così importante e perché dobbiamo rimanere concentrati . | Opowiem trochę o źródłach tej polityki , bo to niezwykle ważne , by zrozumieć , dlaczego to lato jest tak ważne i dlaczego nie możemy się rozpraszać . |
Nessuno si alza la mattina pensando : " " Wow ! Andrò a comprare da tre a 12 molecole di carbonio da mettere nel mio serbatoio e guiderò allegramente al lavoro . " " No , pensiamo , " " Uffa , devo fare benzina . | Nikt nie budzi się rano z myślą : " " Wow ! Kupię sobie dzisiaj trochę cząsteczek trzy-do-12-węglowych i wleję do baku i pojadę radośnie do pracy . " " Ludzie myślą raczej " " Ech , muszę kupić benzynę . |
Sono molto arrabbiato . Le compagnie petrolifere mi stanno rovinando . | Denerwuje mnie to . Koncerny paliwowe zdzierają ze mnie . |
Fissano i prezzi , e io nemmeno me ne accorgo . | Ustalają ceny w tajemnicy przede mną . |
Mi sento impotente in questo . " " Ecco ciò che ci accade alla pompa di benzina . E in effetti , le pompe di benzina sono specificatamente progettate per placare quella rabbia . | Jestem bezradny w tej sytuacji . " " I tak sobie myślimy przy dystrybutorze . Zresztą dystrybutory są specjalnie projektowane , żeby rozładowywać tę złość . |
Noterete che molte pompe di benzina , compresa questa , sono progettate per assomigliare ai bancomat . | Zauważcie , że dystrybutory , takie jak ten , zostały tak zaprojektowane , by przypominały bankomaty . |
Ho parlato con gli ingegneri . Sono concepite specificamente per placare la nostra rabbia , perché in teoria i bancomat ci piacciono . | Rozmawiałam z projektantami - to właśnie po to , żeby rozładować złość , bo podobno lubimy bankomaty . |
( Risate ) Quello dimostra quanto è fatto male . | ( śmiech ) Z tego widać , jak duży jest ten problem . |
Ma in realtà , voglio dire , questa sensazione d' impotenza è dovuta al fatto che molti americani realmente pensano che il prezzo del petrolio sia il risultato di una cospirazione , e non delle vicissitudini del mercato petrolifero mondiale . | Ale tak naprawdę to uczucie bezradności pojawia się , bo większość Amerykanów sądzi , że ceny paliwa to wynik spisku , a nie zmiennego światowego rynku ropy . |
E la cosa è che anche noi ci sentiamo impotenti sulla quantità che consumiamo , e questo in qualche modo è ragionevole perché in realtà abbiamo progettato questo sistema in cui se si vuole un lavoro , è molto più importante avere una macchina che funzioni , per avere e mantenere un lavoro , piuttosto che avere un diploma . | A do tego czujemy się bezradni także wobec ilości ropy , jaką zużywamy , co akurat jest jakoś uzasadnione , bo rzeczywiście wprowadziliśmy taki system , że jeśli się chce znaleźć pracę , to ważniejsze jest , żeby mieć działający samochód , żeby znaleźć i utrzymać pracę , niż żeby mieć maturę . |
E ciò è davvero perverso . | I to jest bardzo nienormalne . |
E c' è un' altra cosa perversa nel modo in cui acquistiamo il petrolio , e cioè che preferiremmo fare qualcos' altro . | Jeszcze coś jest nienormalnego w tym , jak kupujemy paliwo , chodzi o to , że wolelibyśmy robić cokolwiek innego . |
Questo è il distributore di benzina della British Petroleum nel centro di Los Angeles . | To jest stacja benzynowa BP w centrum Los Angeles . |
E ' verde . E ' un santuario del verde . | Jest ekologiczna . Jest świątynią ekologiczności . |
" " Ora , " " pensate , " " Come mai una cosa così poco affidabile funziona in persone così intelligenti ? " " Beh , il motivo è perché quando acquistiamo benzina , stiamo investendo in questo tipo di dissonanza cognitiva . | " " Ale czemu , " " myślicie sobie " " coś tak głupawego działa na takich mądrych ludzi ? " " A powód jest taki , że gdy kupujemy paliwo , to popadamy głęboko w pewien dysonans poznawczy . |
Voglio dire , da un lato siamo arrabbiati e vorremmo essere da qualche altra parte . | Z jednej strony jesteśmy wściekli i chcemy być gdzie indziej . |
Noi non vogliamo consumare carburante ; noi vogliamo fare qualcosa per l' ambiente . | Nie chcemy kupować ropy natowej , chcemy robić coś ekologicznego . |
E cadiamo nelle nostre proprie contraddizioni . | I tak oszukujemy sami siebie . |
Voglio dire — e questo è divertente . Sembra divertente qui . | I to jest śmieszne . Tutaj wygląda to śmiesznie . |
Ma in realtà , è per questo che il motto " " oltre il petrolio " " ha funzionato . | Ale to dzięki temu sprawdził się slogan BP " " więcej niż ropa " " ( " " beyond petroleum " " ) . |
Ma è una parte inerente della nostra politica energetica , in cui non si parla di ridurre la quantità di petrolio che usiamo . | Ale nieodłączną częścią naszej polityki energetycznej jest , o czym mało się mówi , ograniczanie ilości zużywanej przez nas ropy . |
Parliamo di indipendenza energetica , di automobili a idrogeno . | Mówimy o niezależności energetycznej , o samochodach na wodór . |
Parliamo di biocarburanti che non sono ancora stati inventati . | O biopaliwach , których jeszcze nie wynaleziono . |
E quindi , la dissonanza cognitiva fa parte del nostro modo di trattare il petrolio , ed è davvero importante per affrontare questa marea nera . | I dlatego dysonans poznawczy jest nieodłączną częścią naszego podejścia do ropy i jest bardzo ważny w radzeniu sobie z tym wyciekiem . |
Ok , la politica del petrolio è molto morale negli Stati Uniti . | Zatem poglądy polityczne na ropę są w USA ściśle związane z morlanością . |
L' industria petrolifera è come un gigantesco polpo di ingegneria e finanza e tutto il resto , ma in realtà noi la vediamo da un punto di vista molto morale . | Przemysł naftowy jest jak gigantyczna ośmiornica złożona z inżynierii , finansów i całej reszty , ale my ją postrzegamy w kontekście moralnym . |
Questa è una vecchia fotografia . Vedete , c' erano questi pozzi . | To jest zdjęcie z początków . Były takie szyby naftowe . |
I primi giornalisti videro queste fuoriuscite e dissero " " questa è un' industria sporca . " " Ma videro anche che la gente diventava ricca senza fare nulla . | Ówcześni dziennikarze patrzyli na wylewającą się ropę i mówili : " " To jest brudny przemysł " " . Ale widzieli w nim także ludzi , którzy bogacili się nic nie robiąc . |
Non erano contadini , si arricchivano solo grazie a quella roba che usciva dal terreno . | Nie byli rolnikami , bogacili się na czymś , co tryskało z ziemi . |
Praticamente è come la commedia " " Beverly Hillbillies " " . | Jak w tym serialu " " Beverly Hillbillies " " . |
Ma all' inizio era vista come una cosa moralmente problematica , molto prima che diventasse divertente . | Na początku to był duży problem moralny , długo zanim zaczęto się z tego śmiać . |
E poi , naturalmente , c' era John D. Rockefeller . | Potem oczywiście pojawił się John D. Rockefeller . |
E la questione su di lui è che entrò in questa caotica e selvaggia industria petrolifera , e la razionalizzò in un' azienda verticalmente integrata , una multinazionale . | I rzecz w tym , że Rockefeller wszedł w ten chaotyczny dziki wschód przemysłu naftowego i go zracjonalizował , tworząc firmę zintegrowaną pionowo , korporację międzynarodową . |
Fu terrificante . Se pensate che Walmart sia un modello di business terrificante ora , immaginate cosa sembrava negli anni 1860 o 1870 . | To było przerażające . To niby Walmart jest strasznym modelem biznesowym , a wyobraźcie sobie , jak to wyglądało w latach 60-tych i 70-tych XIX wieku . |
Ed è anche la fonte del nostro modo di vedere il petrolio come una cospirazione . | W tym tkwią korzenie tego , że postrzegamy rynek ropy jako spisek . |
Ma ciò che è davvero incredibile è che la giornalista Ida Tarbell , fece una grande denuncia a Rockefeller e in effetti , riuscì a mettere in atto le leggi antitrust . | Ale fascynujące jest to , że dziennikarka Ida Tarbell napisała artykuł demaskujący Rockefellera i w ten sposób doprowadziła do uchwalenia prawa antymonopolowego . |
Ma per molti aspetti , l' immagine della cospirazione ci rimane ancora attaccata . | Ale pod wieloma względami wizje spisku wciąż się nas trzymają . |
Ecco una delle cose che disse Ida Tarbell . Lei disse : " " Lui ha un naso sottile come una spina . | Oto jeden z cytatów z Idy Tarbell : " " On ma nos wąski jak kolec . |
Non c' erano labbra . | Nie ma warg . |
Aveva delle borse sotto gli occhi spenti con rughe dappertutto . " " ( Risate ) Ecco , quell' uomo esiste ancora . ( Risate ) | Ma podkrążone małe bezbarwne oczka , od których rozchodzą się zmarszczki " " . ( śmiech ) A więc ten facet jest wciąż żywy dla nas . ( śmiech ) |
Voglio dire , è onnipresente — fa parte del nostro DNA . | Ciężko jest pozbyć się tego — mamy to we krwi . |
E poi c' è questo tizio , ok . | I do tego ten facet . |
Quindi potreste domandarvi per quale motivo , ogni volta che sale il prezzo del petrolio o c' è una fuoriuscita , chiamiamo questi dirigenti a Washington , e li bombardiamo di domande in pubblico cercando di metterli in imbarazzo . | Możecie się zastanawiać , dlaczego ilekroć rosną ceny ropy albo dochodzi do wycieku , to wzywamy tych wszystkich prezesów do Waszyngtonu , zasypujemy ich pytaniami i próbujemy ich zawstydzać . |
E questo è una cosa che stiamo facendo dal 1974 , quando gli abbiamo chiesto : " " Perché ci sono questi profitti indecenti ? " " E abbiamo personalizzato l' intera industria petrolifera in questi dirigenti . | I robimy to od 1974 roku , kiedy to pierwszy raz zapytaliśmy ich : " " Skąd te nieprzyzwoite zyski ? " " W ten sposób ci prezesi uosabiają dla nas cały przemysł naftowy . |
E la prendiamo come , sapete — la vediamo su un piano morale , anziché giuridico e finanziario . | A my na to patrzymy przez pryzmat moralności , zamiast patrzeć na poziomie prawnym i finansowym . |
E non sto dicendo che questi signori non siano tenuti a rispondere a queste domande , sto solo dicendo che quando ci si concentra sul fatto se siano un mucchio di avidi bastardi o meno , non è così che si riesce a fare le leggi che andranno poi a modificare il loro modo di operare , e se si vuole effettivamente ridurre la quantità di petrolio e ridurre la nostra dipendenza dal petrolio . | Ja nie mówię , że ci ludzie nie powinni odpowiadać na pytania . Chodzi o to , że jeśli skupiamy się na tym , czy oni są , czy też nie , bandą chciwych bydlaków , to tracimy czas , zamiast tworzyć prawo , które spowoduje , że oni zmienią swoje postępowanie albo zabrać się za ograniczenie zużycia ropy i zmniejszenie zależności od tego surowca . |
Quindi sto dicendo che questa è una sorta di distrazione . | Moim zdaniem to nas rozprasza . |
Però crea un gran baccano , ed è fortemente catartica , come probabilmente avrete visto la settimana scorsa . | To jest niezła pokazówka , który ma siłę oczyszczającą , jak widzieliście w zeszłym tygodniu . |
Quindi il problema delle fuoriuscite di petrolio in acqua è che sono molto stimolanti in termini di politica . | Wycieki ropy naftowej do wody mają to do siebie , że wyzwalają polityczną energię . |
Voglio dire , queste foto — questa viene dalla marea nera di Santa Barbara . | Spójrzcie tylko na te zdjęcia — to z wycieku w Santa Barbara . |
Ci sono queste foto di uccelli . | Takie zdjęcia ptaków |
Influenzano davvero le persone . | naprawdę wpływają na ludzi . |
Quando accadde la fuoriuscita di Santa Barbara nel 1969 , creò il movimento ambientalista nella sua forma moderna . | Pod wpływem wycieku w Santa Barbara w 1969 powstał ruch ekologiczny w dzisiejszym kształcie . |
Nacque la Giornata della Terra . | Zainicjował on Dzień Ziemi . |
E anche il National Environmental Policy Act , la Clean Air Act e la Clean Water Act . | Uchwalono ustawę o państwowej polityce wobec środowiska , ustawę o czystym powietrzu i ustawę o czystej wodzie . |
Tutto ciò che siamo ora viene davvero da questo periodo . | Wszystko , czym jesteśmy zaczęło się w tamtym okresie . |
Penso che sia importante guardare queste immagini degli uccelli e comprendere cosa ci succede . | Moim zdaniem trzeba spojrzeć na te zdjęcia ptaków , żeby zrozumieć , co się z nami dzieje . |
Siamo qui normalmente ; siamo fermi alla pompa di benzina , sentendoci impotenti . | Tacy jesteśmy normalnie : stoimy przy dystrybutorze i czujemy się dość bezradni . |
Guardiamo queste foto , e capiamo per la prima volta il nostro ruolo in questa catena di approvvigionamento . | Patrzymy na te zdjęcia i po raz pierwszy pojmujemy naszą rolę w łańcuchu dostaw . |
Noi uniamo i puntini di questa catena . | Dopełniamy całości łańcucha dostaw . |
E abbiamo una sorta di — come votanti , abbiamo una sorta di momento " " eureka ! " " . | I jako obywatele mamy chwilę olśnienia . |
E ' per questo che questi episodi di fuoriuscite di petrolio sono così importanti . | Dlatego te wycieki ropy są takie istotne . |
Subsets and Splits
No community queries yet
The top public SQL queries from the community will appear here once available.