it
stringlengths 2
991
⌀ | pl
stringlengths 1
1.19k
⌀ |
---|---|
E veniamo ora alla quarta cosa che ho imparato , la più importante : come usare queste riprese per creare un cambiamento positivo . | null |
Per avere effetto , il punto fondamentale è come usare i materiali . | null |
Al momento , lavoriamo con centinaia di attivisti che riprendono sotto copertura . | null |
Lavoriamo con loro per capire sia la situazione sul campo , sia quali immagini manchino per descriverla , chi siano quelli che stanno influenzando la situazione e quando divulgare il materiale per portare avanti la lotta . | null |
A volte , è importante usare i media locali per sensibilizzare le persone . | null |
A volte , si lavora con gli organi decisionali per cambiare le leggi . | null |
Altre volte ancora , si lavora con avvocati per utilizzare il materiale in tribunale . | null |
Molto spesso , però il modo più efficace di creare un cambiamento a livello sociale è lavorare dentro la comunità . | null |
Voglio farvi un esempio . | null |
Fatuma fa parte di una rete di donne che combattono contro gli abusi in Kenya . | null |
Le donne nella sua comunità subiscono costantemente molestie sulla strada per andare a scuola o al lavoro . | null |
Stanno cercando di cambiare dall' interno il comportamento della comunità . | null |
Nel prossimo video , Fatuma ci porterà con sé nel suo tragitto per andare a lavorare . | null |
La voce è stata aggiunta alle immagini filmate da lei con videocamere nascoste | null |
Fatuma : Mi chiamo Fatuma Chiusiku | null |
Ho 32 anni e sono madre , Ziwa La Ng' Ombe è il posto in cui vivo . | null |
Ogni mattina , prendo il mini-bus numero 11 . | null |
Ma al posto di un viaggio tranquillo , ogni giorno comincia con la paura . | null |
Seguitemi , e attraverso i miei occhi , sentite quel che sento io . | null |
Mentre cammino , penso : Verrò toccata ? | null |
Afferrata ? | null |
Violentata di nuovo da questo conducente ? | null |
Anche gli uomini all' interno , il modo in cui mi guardano , mi toccano , si strusciano contro di me , mi afferrano ... e ora , seduta al mio posto , vorrei solo riempirmi la testa di pensieri sulla giornata , sui miei sogni , sui figli a scuola e invece riesco solo a pensare al momento in cui arriveremo a destinazione e verrò violentata di nuovo . | null |
Adesso c' è un nuovo fronte che prende parte alla battaglia per i diritti umani . | null |
Una volta portavo un fucile . | null |
Ora , porto questa . | null |
Un' arma molto più potente e di gran lunga più efficace . | null |
Ma dobbiamo sfruttarne il potere con giudizio . | null |
Consegnando le immagini giuste nelle mani giuste al momento giusto , possiamo davvero fare la differenza . | null |
Grazie . | null |
null | null |
( Musica ) Circa 43.000 anni fa , un giovane orso delle caverne morì nelle dolci colline al confine nordoccidentale della odierna Slovenia . | ( Muzyka ) Około 43 000 lat temu młody niedźwiedź jaskiniowy umarł na wzgórzach w północno-wschodniej części obecnej Słowenii . |
Un migliaio di anni dopo , un mammut morì nella Germania meridionale . | Tysiąc lat później mamut umarł w południowych Niemczech . |
Alcune centinaia di anni dopo , anche un grifone morì nelle vicinanze . | Kilka stuleci później sęp płowy też umarł w tej samej okolicy . |
Non sappiamo quasi nulla su come questi animali incontrarono la morte , ma questi differenti creature sperdute nel tempo e nello spazio condivisero un destino eccezionale . | Nie wiemy prawie nic o tym , jaki koniec spotkał te zwierzęta , jednak , mimo że rozrzucone w czasie i przestrzeni , dzieliły wspólny , niezwykły los . |
Dopo la loro morte , un osso da ciascuno dei loro scheletri fu trasformato da mani umane in un flauto . | null |
Rifletteteci un secondo . | Zastanówmy się nad tym . |
Immaginate di essere un cavernicolo , 40.000 anni fa . | null |
Avete imparato a usare il fuoco , | null |
costruito semplici attrezzi per cacciare , | Stworzyliście proste narzędzia do polowania . |
avete imparato a fare vestiti con le pelli di animali per tenervi al caldo in inverno . | Nauczyliście się tworzyć ubrania ze skór zwierząt , aby było wam ciepło zimą . |
Cosa scegliereste come vostra prossima invenzione ? | Co wynaleźlibyście później ? |
Sembra assurdo che inventereste il flauto , uno strumento che produce inutili vibrazioni nelle molecole d' aria . | Wydaje się niedorzecznością , że stworzylibyście flet , narzędzie wzbudzające bezużyteczne wibracje wśród cząsteczek powietrza . |
Ma questo è proprio quello che i nostri antenati hanno fatto . | To właśnie zrobili nasi przodkowie . |
Ora questo risulta essere sorprendentemente comune nella storia della innovazione . | Zdarza się to zaskakująco często w historii wynalazków . |
Qualche volta la gente inventa cose perchè vuole restare viva o nutrire i suoi piccoli o conquistare il villaggio vicino . | Czasem wynalazki powstają , by utrzymać nas przy życiu , nakarmić dzieci albo podbić sąsiednią osadę . |
Ma abbastanza spesso , le nuove idee si realizzano semplicemente perchè sono divertenti . | Ale równie często nowe pomysły powstają z chęci zabawy . |
E vi è una cosa singolare : molte di quelle invenzioni ludiche ma apparantemente frivole diventano l' innesco di trasformazioni epocali nella scienza , politica e società . | A teraz coś niezwykłego . Wiele z tych zabawnych , pozornie błahych wynalazków , wywołało ogromne zmiany w nauce , polityce i społeczeństwie . |
Prendete probabilmente la più importante invenzione dei tempi moderni : i computer programmabili . | Weźmy być może najważniejszy wynalazek współczesności , czyli programowalny komputer . |
Ora , la storia ufficiale è che i computer nascono dalla tecnologia miitare , poichè i primi computer erano stati progettati proprio per decodificare codici criptati o calcolare le traiettorie dei razzi . | Według znanej historii wywodzi się z technologii wojskowej , bo wiele z pierwszych komputerów było projektowanych do łamania kodów w czasie wojny i obliczania trajektorii rakiet . |
Ma in effetti , le origini dei moderni computer sono molto più giocose , anche musicali , di quanto immaginiate . | Jednak początki współczesnego komputera są bardziej związane z zabawą , a nawet muzyką , niż się wydaje . |
L' idea dietro il flauto , di soffiare semplicemente l' aria nel tubi per ottenere un suono , fu alla fine modificata per creare il primo organo più di 2.000 anni fa . | Pomysł z fletem , dmuchania w tubę , aby uzyskać dźwięk , uległ modyfikacji i powstały pierwsze organy ponad 2000 lat temu . |
Qualcuno ebbe la brillante idea di attivare i suoni premendo piccole leve con le dita , inventando la prima tastiera musicale . | Ktoś wpadł na genialny pomysł wytwarzania dźwieków poprzez naciskanie palcami małych dźwigni , wymyślając klawiaturę muzyczną . |
Ora , le tastiere si sono evolute dagli organi ai clavicordi e clavicembali fino al pianoforte , fino alla metà del XIX secolo , quando un gruppo di inventori infine ebbero l' idea di usare una tastiera per attivare non suoni ma lettere . | Ewoluowała ona od organów po klawikord , klawesyn i pianino , aż w połowie XIX wieku grupa wynalazców wpadła na pomysł użycia klawiszy nie do produkcji dźwięków , a liter . |
Infatti , la prima macchina da scrivere era originalmente chiamata " " il clavicembalo scrivente . " " I flauti e la musica portarono a innovazioni ancora più potenti . | Pierwsza maszyna do pisania została nazwana " " klawikordem do pisania " " . Flet i muzyka doprowadziły do jeszcze większych odkryć . |
Circa un migliaio di anni fa , durante il Rinascimento Islamico , 3 fratelli di Bagdad progettarono un dispositivo che era un organo automatizzato . | Około 1000 lat temu , w czasach islamskiego odrodzenia , trzej bracia z Bagdadu zaprojektowali urządzenie , które było automatycznymi organami . |
Lo chiamarono " " lo strumento che suona da solo . " " Ora , lo strumento era sostanzialmente un grande carillon . | Nazwali je " " instrumentem , który sam gra " " . Instrument był w rzeczywistości dużym , muzycznym pudłem . |
L' organo poteva essere impostato a suonare delle canzoni con le istruzioni codificate mettendo delle punte su un cilindro rotante . | Dało się go ustawić tak , by grał różne utwory , wykorzystując instrukcje zakodowane przy pomocy wypustek umieszczonych na obrotowym walcu . |
Se volevate che suonasse una canzone diversa , bastava inserire un nuovo cilindro con un codice diverso . | Jeśli miał zagrać inny utwór , trzeba było wymienić walec na nowy , z innym kodem . |
Lo strumento era il primo di questo tipo . | Ten instrument był jedyny w swym rodzaju . |
Era programmabile . | Był programowalny . |
Ora , concettualmente , era un significativo balzo in avanti . | Koncepcyjnie był to olbrzymi krok naprzód . |
L' intero concetto di hardware e software diventa per la prima volta immaginabile con questa invenzione . | Idea hardware i software okazuje się rzeczywista dzięki temu wynalazkowi . |
E quel concetto incredibilmente potente non ci è arrivato come strumento di guerra o conquista , o assolutamente non per necessità . | Ten niewiarygodny pomysł nie powstał jako instrument wojny czy podboju , czy nawet z potrzebny . |
Arrivò dalla strana gioia di guardare una macchina suonare . | Powstał z radości obserwowania grającego urządzenia . |
Infatti , l' idea di macchine programmabili rimase in vita solo per la musica per circa 700 anni . | Idea programowalnych maszyn istniała dzięki muzyce około 700 lat . |
Nel 1700 , le macchine musicali divennero i giocattoli dell' elite Parigina . | W XVIII wieku muzyczne maszyny stały się zabawką paryskich elit . |
Uomini di spettacolo usavano gli stessi cilindri codificati per controllare i movimenti fisici di quelli che erano chiamati automi , un primo tipo di robot . | Showmani używali tych samych zakodowanych walców , by kontrolować ruchy tak zwanych automatów , wczesnej odmiany robotów . |
null | null |
E mentre de Vaucanson stava progettando il suo musicista robot , ebbe un' altra idea . | Gdy de Vaucanson projektował swojego muzycznego robota , wpadł na kolejny pomysł . |
Se si può programmare una macchina per emettere suoni piacevoli , perchè non programmarla per tessere bei motivi colorati sulla stoffa ? | Jeśli można było zaprogramować maszynę , by ładnie grała , dlaczego nie zaprogramować jej , by tkała piękne , kolorowe wzory . |
Invece di usare gli spinotti dei cilindri per rappresentare le note musicali , essi avrebbero rappresentato fili con differenti colori . | Zamiast użycia wpustek na walcach jako reprezentacji nut , wykorzystano je do reprezentacji nitek w różnych kolorach . |
Se si vuole un nuovo disegno per la stoffa , si programma un nuovo cilindro . | Jeśli potrzebowano nowego wzoru tkaniny , wystarczyło zaprogramować nowy walec . |
Era il primo telaio programmabile . | To pierwszy programowalny warsztat tkacki . |
I cilindri erano troppo costosi e richiedevano tempo per farli , ma mezzo secolo dopo , un altro inventore Francese , Jacquard ebbe la brillante idea di utilizzare schede di carta perforata invece di cilindri metallici . | Walce były zbyt drogie i czasochłonne w wytwarzaniu , ale pół wieku później Jacquard , francuski wynalazca , wpadł na genialny pomysł używania dziurkowanych kart zamiast metalowych cylindrów . |
La carta risultò essere molto più economica e flessibile come modo di programmare il dispositivo . | Papier okazał się tańszy i bardziej elastyczny jako sposób programowania urządzenia . |
Quel sistema di schede perforate ispirò l' inventore vittoriano Charles Babbage per creare il suo motore analitico , il primo vero computer programmabile mai progettato prima . | Ten system dziurkowania kart zainspirował wiktoriańskiego wynalazcę Babbage ' a do stworzenia maszyny analitycznej , pierwszego programowalnego komputera na świecie . |
Le schede perforate erano usate dai programmatori sui computer fino agli anni ' 70 . | Dziurkowane karty zostały użyte przez programistów dopiero w latach 70 . |
Ora chiedetevi questo : cosa ha reso possibile i moderni computer ? | Zapytajcie siebie , co umożliwiło powstanie współczesnego komputera . |
Si , il coinvolgimento militare è una parte importante della storia . Ma inventare un computer ha richiesto altri elementi costruttivi : carillon , robot giocattolo che suonano il flauto , tastiere di clavicembalo , disegni colorati intrecciati nel tessuto , e questa è solo una piccola parte della storia . | Zaangażowanie wojska było istotnym elementem historii , jednak wynalezienie komputera wymagało także innych części składowych : pozytywek , robotów grających na flecie , klawesynów , kolorowych wzorów na tkaninach , a to tylko mała część historii . |
Una lunga lista di idee e tecnologie hanno cambiato il mondo proveniendo dal gioco : i musei pubblici , la gomma , la teoria della probabilità , le assicurazioni e molte altre . | Jest długa lista rewolucyjnych pomysłów i technologii , które wywodzą się z zabawy : muzea , guma , teoria prawdopodobieństwa , ubezpieczenia , i wiele więcej . |
La necessità non è sempre la madre delle invenzioni . | Potrzeba nie zawsze jest matką wynalazku . |
La condizione mentale del gioco è fondamentalmente esplorativa , alla ricerca di nuove possibilità nel mondo attorno a noi . | Umysł nastawiony na zabawę jest także odkrywczy , poszukuje nowych możliwości w otaczającym świecie . |
Quello spirito di ricerca spiega perchè così tante esperienze nate per semplice gioia e divertimento alla fine ci hanno portato a profonde innovazioni . | null |
Penso che ciò abbia delle implicazioni su come insegniamo ai bambini a scuola e incoraggiamo l' innovazione sul lavoro , ma pensare al gioco e alla gioia in questo modo ci aiuta a individuare cosa arriverà . | Sądzę , że to ma wpływ na to , jak uczymy dzieci w szkołach i wspieramy innowacje w pracy , ale myślenie o zabawie i radości w ten sposób również pomaga odkryć , co będzie dalej . |
Pensateci : se foste seduti lì nel 1750 cercando di capire i grandi cambiamenti in arrivo per la società nei secoli 19 ° e 20 ° , macchine automatiche , computer , intelligenza artificiale , un flauto programmabile che intrattiene la elite Parigina sarebbe stato un forte indizio più di qualsiasi altro a quel tempo . | Zastanówcie się : gdybyście w 1750 roku starali się zrozumieć zmiany mające zajść w społeczeństwie w XIX , XX wieku , zautomatyzowane maszyny , komputery , sztuczną inteligencję , programowalny flet , który zabawiał paryskie elity , byłby równie dobrą wskazówką , jak cokolwiek innego w tych czasach . |
Sembrava al massimo un divertimento , non utile in nessun modo serio , ma si è rivelato l' inizio di una rivoluzione tecnologica che avrebbe cambiato il mondo . | Wydawał się co najwyżej rozrywką , nieużyteczną w żadnen sposób , ale okazał się początkiem technologicznej rewolucji , która miała zmienić świat . |
null | Odkryjemy przyszłość tam , gdzie jest najwięcej zabawy . |
L' anno scorso ho mostrato queste diapositive per dimostrare che la calotta glaciale artica , che per quasi tre milioni di anni ha avuto le dimensioni dei 48 Stati Uniti continentali , si è ristretta del 40 % . | W zeszłym roku pokazałem te dwa slajdy aby zademonstrować , że arktyczna pokrywa lodowa która przez większą część ostatnich trzech milionów lat była rozmiarów 48 kontynentalnych stanów USA , skurczyła się o 40 procent . |
Tuttavia questo sottovaluta la gravità del problema perché non mostra lo spessore del ghiaccio . | Jednakże nie ukazują one w pełni wagi problemu , ponieważ nie uwzględniają one grubości lodu . |
La calotta glaciale artica è , in un certo senso , il cuore pulsante del sistema climatico globale . | Arktyczna pokrywa lodowa jest , można by rzec , bijącym sercem całego systemu klimatycznego . |
Si espande d' inverno e si ritira d' estate . | Lód rozszerza się w zimie i kurczy w lecie . |
La prossima diapositiva sarà una rapida carrellata sugli avvenimenti degli ultimi 25 anni . | Na następnym slajdzie zobaczycie szybki pokaz zdjęć tego , co działo się przez ostatnie 25 lat . |
I ghiacci perenni sono segnati in rosso . | Stała pokrywa lodowa jest zaznaczona na czerwono . |
Come vedete , si espandono fino al blu scuro . Quello è il ghiaccio in inverno , che si ritira d' estate . | Jak widzicie , rozszerza się ona aż do ciemno niebieskiego . To jest zasięg corocznego lodu w zimie , który kurczy się w lecie . |
Potete vedere che il cosiddetto ghiaccio perenne , di cinque anni o più , è come il sangue , che qui fuoriesce dal corpo . | Tak zwany stały lód , mający pięć lat lub starszy widzicie , że zachowuje się prawie jak krew , wylewająca się tutaj z ciała . |
In 25 anni è passato da così , a così . | W ciągu 25 lat przemienił się z tego , w to . |
Questo è un problema perché il riscaldamento interessa il terreno ghiacciato intorno all' oceano artico dove ci sono enormi quantità di carbone congelato che , sciogliendosi , vengono trasformate in metano dai microbi . | Problem ten istnieje , ponieważ ocieplenie ogrzewa zamarznięty grunt wokół Oceanu Arktycznego , gdzie znajdują się olbrzymie ilości zamarzniętego węgla który , gdy odmarza , jest zamieniany w metan przez mikroby . |
Rispetto alla totalità dell' inquinamento atmosferico da riscaldamento globale , quella quantità potrebbe raddoppiare , superato questo punto di non ritorno . | Porównując do całkowitej ilości zanieczyszczeń atmosferycznych powodujących globalne ocieplenia , ilość ta może się podwoić jeżeli przekroczymy ten punkt krytyczny . |
In alcuni laghi poco profondi in Alaska il metano sta già ribollendo dall' acqua . | Już teraz w niektórych płytkich jeziorach na Alasce pęcherzyki metanu wydobywają się z wody . |
Subsets and Splits
No community queries yet
The top public SQL queries from the community will appear here once available.