it
stringlengths 2
991
⌀ | pl
stringlengths 1
1.19k
⌀ |
---|---|
Come la riconfiguriamo ? | Jak ją prze-konfigurować ? |
Come sappiamo che essere nello spazio fa differenza ? | Skąd wiemy , że bycie w przestrzeni robi jakąś różnicę ? |
Vedete ora , quando dicevo all' inizio , riguarda il perché , più che il come ? | Pamiętacie jak wspominałem na początku , że chodzi o to dlaczego , a nie w jaki sposób ? |
Il perche ' voleva in effetti dire " Quali sono le conseguenze di muovere un passo ? " | A to " " dlaczego " " oznacza tutaj jakie konsekwencje niesie z sobą ten krok . |
" Cosa conta ? " | " Dlaczego to ma znaczenie ? " |
" Importa che io sia nel mondo o no ? " | " Dlaczego moja obecność na tym świecie ma znaczenie ? " |
" " Ed importa se il tipo di azioni che compio si trasformano in un senso di responsabilita ' ? " " E l' arte , riguarda tutto questo ? | " " I czy ma znaczenie jaki rodzaj działań przepuszczę przez filtr poczucia odpowiedzialności ? " " Czy o to właśnie chodzi w sztuce ? |
Io penso di si . Chiaramente non si tratta solo di decorare il mondo e farlo apparire ancora piu ' bello o a volte peggiore , secondo me . | Myślę , że tak . Nie chodzi o dekorowanie świata , sprawianie , że wygląda lepiej czy gorzej . |
Si tratta anche , ovviamente , di assumersi responsabilita ' , come ho fatto io quando ho gettato della tinta verde nel fiume a Los Angeles , Stoccolma , in Norvegia e a Tokio , tra i tanti luoghi . | Chodzi o wzięcie odpowiedzialności . Tak jak kiedy wrzuciłem zielony barwnik do rzeki w Los Angeles , Sztokholmie , Norwegii czy Tokio ; między innymi . |
La tinta verde non e ' pericolosa per l' ambiente , ma chiaramente la sua vista fa paura . | Oczywiście barwnik , mimo że wygląda przerażająco , jest nieszkodliwy dla środowiska . |
E d' altra parte e ' anche molto bella , penso. in qualche modo mostra la turbolenza in queste aree centrali , in questi vari posti nel mondo . | Z innej perspektywy , wygląda również pięknie , obrazując jakoby miejskie zawirowania , w tych jakże różnych miejscach świata . |
Il " " green river " " ( fiume verde ) , nel senso di idea attivista , non di esibizione , cercava di mostrare alla gente , in questa citta ' , mentre camminano , che lo spazio ha delle dimensioni . Uno spazio ha del tempo . | " " Zielona Rzeka " " była raczej aktywistyczną ideą , aby uświadomić mieszkańcom miast , że przestrzeń jest wielowymiarowa ; że ma czas . |
E l' acqua scorre nella citta ' con il tempo . | Rzeka przepływa przez miasto w określonym czasie . |
L' acqua ha la capacita ' di rendere la città negoziabile , tangibile . | Woda jest w stanie sprawić , że tkanka miejska staje się negocjowalna i namacalna . |
Negoziabile nel senso che fa differenza se si fa qualcosa o no . | Negocjowalna w znaczeniu , że jest istotnym czy decydujesz się podjąć jakieś działanie czy nie . |
Fa differenza dire " " Io sono parte di questa citta ' . | Istotnym jest , kiedy stwierdzisz : " " Jestem częścią miasta , |
e se io voto , fa differenza . | mój głos jest istotny , |
Se prendo posizione , fa differenza . L' intera idea che la citta ' non sia una fotografia e ' , io penso , qualcosa con cui l' arte , in un certo senso , ha sempre lavorato . | istotne jest , że mam własny punkt widzenia . " " Nieobrazowe postrzeganie sztuki jest w moim przekonaniu czymś , nad czym od zawsze pracowano . |
L' idea che l' arte possa valutare la relazione tra cio ' che significa essere in una foto , e cosa significa essere in uno spazio . Qual e ' la differenza ? | Ten zamysł podkreśla , że sztuka może faktycznie zrewidować związek między , obecnością na obrazie , a obecnością w przestrzeni . Jaka jest między nimi różnica . |
La differenza tra pensare e fare . | Różnica między myśleniem a działaniem . |
Questi sono alcuni esperimenti su tale idea . Non mi dilunghero ' su di essi . | Oto różne eksperymenty odnośnie tego zagadnienia . Nie będę ich analizować . |
L' Islanda , nell' angolo in basso a destra , il mio posto preferito . | W lewym prawym rogu - Islandia - moje ulubione miejsce . |
Questi esperimenti , si trasformano in modelli arcitettonici . | To eksperymenty filtrujące modele architektoniczne . |
Sono esperimenti in corso . | Trwają cały czas . |
Uno e ' un' esperimento che ho fatto per conto della BMW , un tentativo di creare una macchina . | Jeden z nich to projekt dla BMW , próba stworzenia samochodu |
E ' fatta di ghiaccio . | z lodu . |
Un principio cristallino , componibile , al centro nella parte superiore , che sto cercando di far diventare un auditorium in Islanda . | Krystaliczna wieża w centrum , którą próbuję przekształcić w salę koncertową . |
Una specie di corsia o sentiero , in cima ad un museo in Danimarca , che e ' fatto di vetro colorato che ruota tutto intorno . | Coś w rodzaju ścieżki do biegania lub spaceru na szczycie muzeum w Danii , wykonany z kolorowego szkła , |
Cosicche ' il movimento delle tue gambe cambiera ' il colore del tuo orizzonte . | tak by wraz z ruchem , zmieniał się kolor horyzontu . |
E [ due estati fa ] , ad Hyde Park , a Londra , alla Serpentine Gallery : Una sorta di padiglione temporale dove muoversi era l' unico modo per vedere il padiglione . | Dwa lata temu w Hyde Parku w Londynie , przy współpracy z Serpentine Gallery , stworzyłem tymczasowy pawilon gdzie ruch był podstawowym warunkiem zwiedzenia pawilonu . |
Quest' estate , a New York : C' è una cosa riguardo all' acqua che precipita che ha a che fare con il tempo che ci mette l' acqua a cadere . | Tego roku , w Nowym Jorku . Istotną rzeczą charakteryzującą wodę jest czas jej spadania . |
E ' estremante facile e fondamentale . | Proste i zasadnicze w znaczeniu . |
Ho camminato molto in montagna in Islanda , | Wiele spacerowałem w górach Islandii . |
E quando arrivi in una nuova valle , quando arrivi in un nuovo paesaggio , hai una certa vista . | Kiedy wkracza się w nową dolinę , w nowy krajobraz , ma się pewien widok . |
Se stai fermo , il paesaggio non ti dice necessariamente quanto grande esso sia . | Stojąc w bezruchu , krajobraz niekoniecznie pozwala określić swój ogrom . |
Non ti dice in realta ' cosa stai guardando . | Nie do końca można stwierdzić , na co dokładnie patrzymy . |
Nel momento in cui inizi a muoverti le montagne iniziano a muoversi . | Zmienia się to w momencie rozpoczęcia ruchu . Góry zaczynają się poruszać . |
Le grandi montagne sullo sfondo , si muovono di meno . | Wierzchołki w oddali poruszają się mniej . |
Le piccole montagne in primo piano , si muovono di piu' | Góry na pierwszym planie poruszają się więcej . |
E se ti fermi nuovamente , ti chiedi , " " E ' quella una valle percorribile in un' ora ? | Kiedy przystaniecie , zaczynacie się zastanawiać : " " Czy to dolina na godzinną czy |
Si tratta di una scalata di tre ore , oppure sto guardando ad un' intera giornata ? Se c' e ' una cascata , giusto li ' all' orizzonte ; guardando la cascata pensi " " Oh , l' acqua precipita talmente piano . " " E pensi , " " Oddio è davvero lontana ed è una cascata gigante . " " Se una cascata precipita più velocemente si tratta di una cascata più piccola e più vicina — perché la velocità con cui l' acqua precipita é più o meno costante dappertutto . | 3-godzinną wędrówkę , a może na cały dzień ? " " Jeśli pojawi się na horyzoncie wodospad , patrzycie na niego i myślicie : " " Woda spada tak wolno . Mój Boże , to tak daleko - gigantyczny wodospad . " " Jeśli woda spada szybciej , znaczy to , że wodospad jest mniejszy i w mniejszej od nas odległości , ponieważ prędkość spadającej wody jest dość stała . |
E il tuo corpo , in qualche modo , lo sa . | A wasze ciała instynktownie to wiedzą . |
Questo quindi significa che una cascata è un modo di misurare lo spazio . | Oznacza to , że wodospad jest narzędziem pomiaru przestrzeni . |
Dato che si trattava di una citta ' icona come New York che ha avuto interesse in qualche modo a giocare con il senso dello spazio , potresti dire che New York voglia sembrare il piu ' grande possibile . | Oczywiście , tak kultowe miasto jak Nowy Jork , chętnie eksperymentuje z istotą przestrzeni . Możnaby odnieść wrażenie , że chce być tak duże , jak to tylko możliwe . |
Aggiungere un' unita ' di misura a ciò è interessante : l' acqua che precipita ti dà improvvisamente il senso di , " " Oh , Brooklyn è esattamente grande così — la distanza tra Brooklyn e Manhattan , in questo caso la parte bassa dell' East River è grande così . " " Per cui non si trattava solo di portare la natura nelle città . | Interesujące , że dodając środek pomiaru , spadająca woda nagle oddaje odległość : " " O , Brooklyn jest tak daleko , a odległość między Brooklynem a Manhattanem , jest w tym wypadku mniejsza niż odległość do East River . " " Czyli , nie chodziło tylko o przeniesienie natury do miast , |
Si trattava anche di dare alla città un senso dimensionale . | ale o nadanie im wielowymiarowości . |
E perché vogliamo fare ciò ? | Dlaczego ? |
Perché credo che faccia differenza se hai un corpo che si sente parte di uno spazio invece di avere un corpo che si trova solamente di fronte ad una immagine . | Ponieważ uważam , że to istotne . Dużo bardziej istotnym jest posiadanie ciała , które czuje się częścią przestrzeni , aniżeli ciałem , które odbiera obraz en face . |
E " " Ah , ah ! C' è un' immagine e questo sono io . E perché questo è importante ? " " Esiste un senso delle conseguenze ? | " Ha ha , jest tu obraz ale jakie to ma znaczenie ? " Jakie są tego konsekwencje ? |
Per cui se ho senso dello spazio , se sento che lo spazio e ' tangibile , se sento che c' è tempo , se esiste una dimensione che io posso chiamare tempo , Sento anche che posso cambiare lo spazio . | Jeśli mam poczucie przestrzeni , jeśli wiem , że jest ona namacalna i połączona z czasem , jeśli istnieje wymiar czasu . Mogę wtedy wpłynąć na przestrzeń |
Ed improvvisamente questo fa la differenza , nel senso di rendere lo spazio accessibile . | i nagle nabiera znaczenia tworzenie przestrzeni dostępnych . |
Si potrebbe dire che si tratta di comunità , collettività . | Ktoś mógłby stwierdzić , że chodzi o wspólnotę , zbiorowość , |
Del senso di stare insieme . | bycie razem . |
Come creiamo uno spazio pubblico ? | Jak tworzy się przestrzeń publiczną ? |
E , d' altronde , cosa significa " " pubblico " " oggigiorno ? | Co dokładnie oznacza słowo " " publiczna " " ? |
Quindi , la domanda posta in questa maniera , credo che faccia sorgere grandi idee su idee parlamentari , democrazia , spazio pubblico , lo stare insieme , l' essere un individuo . | Jeśli o mnie chodzi , myślę , że odnosi się ono do istotnych rzeczy : idee parlamentarne , demokracja , przestrzeń publiczna , bycie razem , bycie jednostką . |
Come creiamo un' idea che è allo stesso tempo aperta all' individualità ed alla collettività , senza polarizzare le due ai due poli opposti ? | Jak tworzy się idea będąca uosobieniem tolerancji dla indywidualizmu a zarazem zbiorowości , bez polaryzacji tych zjawisk na dwa przeciwległe bieguny ? |
Naturalmente gli ordini del giorno dei politici nel mondo sono stati ossessionati , nel dividere l' una dall' altra in idee diverse ed estremamente normative . | Oczywiście polityczne agendy na świecie obsesyjnie próbują tego dokonać , wcisnąć je w wykluczający się schemat . |
Affermerei che l' arte e la cultura e questo è il motivo per cui l' arte e la cultura sono incredibilmente interessanti , nel nostro tempo presente , hanno provato che si può creare un tipo di spazio che è sensibile sia verso l' individualità sia verso la collettività . | Ja twierdzę , że dzisiejsza kultura i sztuka , właśnie dlatego jest tak interesująca , ponieważ dowodzi , że możliwe jest stworzenie przestrzeni wrażliwej zarówno na indywidualizm jak i zbiorowość . |
Si tratta soprattutto di questa causalità e conseguenze . | Chodzi o przyczynowość i konsekwencje , |
Si tratta soprattutto del modo in cui connettiamo pensiero e azioni . | o to jak łączymy myślenie i działanie . |
Allora cosa troviamo tra il pensiero e le azioni ? | Co znajduje się pomiędzy tymi czynnościami ? |
E giusto tra pensiero ed azioni , Io direi che troviamo l' esperienza . | Według mnie to doświadczanie . |
E l' esperienza non è solo un modo superficiale di divertirsi . | Ale nie jako forma rozrywki . |
L' esperienza ha a che fare con la responsabilità . | Doświadczanie okraszone odpowiedzialnością . |
Fare un' esperienza vuol dire prendere parte nel mondo . | Doświadczając stajemy się częścią świata . |
Partecipare nel mondo significa soprattutto condividere responsabilità . | A mając w nim udział , współdzielimy odpowiedzialność . |
Pertanto , l' arte in questo senso , credo che assuma un' incredibile rilevanza nel mondo verso cui ci muoviamo . Adesso in particolare . | Także , sztuka postrzegana w ten sposób ma niesamowite znaczenie w dzisiejszym świecie , w szczególności teraz . |
Questo è quanto volevo comunicare . Grazie mille . | To wszystko . Dziękuję bardzo . |
( Applausi ) | ( Oklaski ) |
Il Dott. Martin Luther King Jr , nel discorso del 1968 in cui riflette sul Movimento per i Diritti Civili , dichiara , " " Alla fine , ricorderemo non le parole dei nostri nemici ma il silenzio dei nostri amici . " " In quanto insegnante , ho interiorizzato questo messaggio . | Dr Martin Luther King , Jr. w przemówieniu z 1968 roku o prawach obywatelskich twierdzi : " " Na końcu nie będziemy pamiętać słów wrogów , ale milczenie przyjaciół " " . Będąc nauczycielem przyswoiłem te słowa . |
Ogni giorno , intorno a noi , vediamo le conseguenze del silenzio che si manifesta sotto forma di discriminazione , violenza , genocidio e guerra . | Codziennie na każdym kroku widzimy konsekwencje milczenia manifestującego się jako dyskryminacja , przemoc , ludobójstwo i wojna . |
In classe , sprono i miei studenti a esplorare i silenzi nelle proprie vite attraverso la poesia . | W klasie prowokuję uczniów do badania milczenia w ich własnym życiu poprzez poezję . |
Lavoriamo insieme per riempire quegli spazi , per riconoscerli , per dare loro un nome , per capire che non devono essere fonte di vergogna . | null |
Nello sforzo di creare una cultura all' interno della classe in cui gli studenti si sentono al sicuro nel condividere l' intimità dei propri silenzi , ho quattro principi base affissi sulla lavagna di fronte alla mia classe , che ogni studente firma all' inizio dell' anno : leggi in maniera critica , scrivi in modo consapevole , parla chiaramente , dì la verità . | null |
Mi ritrovo a pensare molto a quest' ultimo punto : dì la verità . | Często myślę o tym ostatnim : wyrażaniu swojego zdania . |
E mi rendo conto che se dovessi chiedere ai miei studenti di parlare , dovrei dire la mia verità ed essere onesto con loro sulle volte in cui non l' ho fatto . | null |
Quindi dico loro che , cresciuto in una famiglia cattolica a New Orleans , da ragazzo , durante la quaresima mi veniva sempre insegnato che la cosa più significativa che si possa fare fosse smettere qualcosa , sacrificare qualcosa che tipicamente ci si concede per dimostrare a Dio di capire la sua santità . | null |
Ho smesso con le bibite , McDonald' s , patatine , baci e tutto quello che sta nel mezzo . | Zrezygnowałem z picia coli , McDonalda , frytek francuskich pocałunków i wszystkiego pomiędzy . |
Ma un anno , ho smesso di parlare . | Ale jednego roku zrezygnowałem z mówienia . |
Ho pensato che la cosa più preziosa che potevo sacrificare fosse la mia voce , ma era come se non mi fossi reso conto che l' avevo abbandonata molto tempo prima . | Uznałem , że najbardziej wartościową rzeczą , jaką mogę poświęcić jest mój głos , ale nie zdawałem sobie sprawy , że zrezygnowałem z niego już dawno temu . |
Ho passato tanto tempo nella mia vita a raccontare alla gente le cose che volevano sentire invece delle cose che dovevano sentire , mi sono detto che non dovevo essere la coscienza di nessuno perché dovevo ancora capire come essere la mia , quindi talvolta non dicevo niente , placavo la mia ignoranza con il mio silenzio , inconsapevole del fatto che la conferma non ha bisogno di parole per avallare la sua esistenza . | null |
Quando Christian è stato picchiato per essere gay , ho messo le mani in tasca e ho camminato a testa bassa come se non l' avessi nemmeno notato . | null |
Non ho potuto usare l' armadietto per settimane perché il lucchetto mi ricordava quello che avevo messo sulle labbra quando il senzatetto all' angolo mi ha guardato negli occhi semplicemente in cerca della conferma che era degno di essere visto . | null |
Ero più preoccupato di toccare lo schermo del mio Apple che di dargliene una , di mela . | null |
Quando la donna al gala di raccolta fondi mi ha detto , " " Sono così fiera di te . | null |
Deve essere così difficile insegnare ai poveri , stupidi ragazzi , " " mi sono morso il labbro , perché forse avevamo bisogno dei suoi soldi più di quanto i miei studenti avessero bisogno di dignità . | null |
Passiamo tanto tempo ad ascoltare le cose che la gente dice che raramente prestiamo attenzione alle cose che non dice . | null |
Il silenzio è il residuo della paura . | Milczenie jest produktem strachu . |
Significa sentire i propri difetti , un viscerale taglio della lingua . | Odczuwaniem swoich wad , ściskającą w żołądku gilotyną . |
È l' aria che si ritira dal petto perché non si sente sicura nei polmoni . | Powietrze ucieka z płuc , bo nie czuje się tam bezpieczne . |
Silenzio è il genocidio del Ruanda . Silenzio è Katrina . | Milczenie to ludobójstwo w Rwandzie , to huragan Katrina . |
È quello che sentite quando non ci sono più sacchi per cadaveri . | Słyszy się je , gdy nie wystarcza worków na ciała . |
È il silenzio dopo che il cappio è stato stretto . | To dźwięk zaciśniętego stryczka . |
Sono le scottature . Sono le catene . È il privilegio . È il dolore . | To popiół , łańcuchy , przywilej i ból . |
Non c' è tempo per scegliersi le battaglie quando la battaglia ha già scelto te . | Nie ma czasu na wybór bitew , gdy bitwy już same cię wybrały . |
Non lascerò che il silenzio avvolga le mia indecisione . | Nie pozwolę milczeniu owinąć się na moim niezdecydowaniu . |
Dirò a Christian che è un leone , un santuario di coraggio e genialità . | Powiem Christianowi , że jest lwem , sanktuarium odwagi i błyskotliwości . |
Chiederò al senzatetto come si chiama e come è andata la giornata , perché talvolta tutto quello che la gente vuole è essere umana . | null |
Dirò a quella donna che i miei studenti possono parlare di trascendentalismo come se si chiamassero Thoreau , e solo perché ha guardato un episodio di " " The Wire " " non significa che ne sa qualcosa dei miei ragazzi . | null |
Subsets and Splits
No community queries yet
The top public SQL queries from the community will appear here once available.