wolof
stringlengths 1
166
| french
stringlengths 2
331
|
---|---|
Dama seetaani woon ndëpp la | J'étais allé voir la cérémonie de danse d’exorcisme. |
ndey-dikke j- | personne pour qui on a de la sympathie et avec qui on lie une amitié profonde |
ndeyi-koor g- | septième mois du calendrier musulman |
ndig | cri pour éloigner une vache |
ndimmal l- | aide, assistance |
Dafay sàkku ndimmal ngir jumaa ji | il fait une collecte pour la mosquée. |
(prov.) Ndimmal, na ci fekk loxol borom | l’aide, qu’elle y trouve la main de l’intéressé) il faut déjà avoir la main à la pâte quand on demande de l’aide. |
ndeyu-mbill g- | personnage principal |
Ndeyu-mbill gaa ngi : moo def lépp | voici le personnage principal : c’est lui qui a tout fait. |
ndikkaan m- | se dit de qqn qui fréquente un lieu où il n’est pas désiré |
Ndikkaan dikkati na | L'indésirable est encore là. |
ndiig l- | messager d’un ami auprès de sa future belle-famille |
Sa ndiig li mat na | ton messager auprès de ta future belle-famille est à la hauteur de sa tâche. |
ndo | sert à marquer un lapsus. Pardon ! |
Suba lay dem, ndo ! tey | il part demain, pardon ! aujourd’hui. |
ndimb m- | cheval blanc |
Am ndimb laay jénd beneen yoon | J'achèterai un cheval blanc la prochaine fois. |
ndiir j- | souchet comestible |
Jigéen ji dafay jaay ndiir | la dame vend des souchets. |
ndof g- | folie |
Loolu ag ndof la | ça, c’est de la folie. |
ndimo l- | Étoffe tissu |
Xeeti ndimo yépp a ngi fi | toutes les sortes de tissu sont là. |
ndokkeel | féliciter |
Maa ngi leen di ndokkeel | je vous félicite. |
ndiiraan g- | foule groupe |
Ndiiraan gaa ngi koy tàccu | la foule l’applaudit. |
(prov.) Menn picc mënula yàq ndiiraan | un seul oiseau ne peut pas disperser un groupe. |
ndogu l- | repas pris à la fin d’une journée de jeûne |
Indil ndogu li | apporte le repas pour rompre le jeûne. |
ndokk | bien fait ! |
Ndokk ! ba nga ko indiwulee | bien fait de ne l’avoir pas amené. |
Ndokk sa bakkan | Dieu soit loué ! Félicitations ! |
Ndokk sa wàll | félicitations à toi aussi ! |
ndoket b- | robe ample avec manches larges et fronces au-dessous des seins ou à la taille |
Ndoket laay ñawlu | je fais coudre une robe à manches larges. |
ndombog-tànk g- | distinction décoration |
Kan lañu nara tappal ndombog-tànk | qui va-t-on décorer ? |
neer | avoir le mal des transports |
Dafay neer | il a le mal des transports. |
ndomboor l- | annulaire |
ndombo g- | talisman cousu dans du cuir qu’on porte autour du bras, de la jambe ou de la taille |
Def ko ndombo loxo | fais-en un talisman que tu porteras autour du bras ! |
ndon g- | palme verte de rônier |
Ku moom ndon yi ñu jal fale ? | à qui sont les palmes vertes de rônier entassées là-bas ? |
ndor w- | (poisson) Baliste ponctué |
ndongo l- | Élève |
Ndongo yaa ngiy jàng | les élèves étudient. |
Ndongo li, kaay fii | jeune homme, viens ici ! |
ñeex | verser la sauce sur le riz ou le couscous |
Bul ñeex cere ji | ne mets pas la sauce sur le couscous ! |
ndongamaate b- | petit du scorpion |
Ab ndongamaate it dafay fette | le petit du scorpion pique aussi. |
ndott | évoque le mouvement de la grenouille qui se déplace |
Eleew yaa ngi naan ndott, ndott ni ay mbott | les élèves font {ndott, ndott} comme des grenouilles. |
nees-tuuti | peu de temps après |
Nees-tuuti, gaynde ga agsi | peu après, le lion arriva. |
Dafa dem, nees-tuuti nga agsi | il est parti, et, peu de temps après, tu es arrivé. |
ndoŋ | exprime le roulement du tambour d’aisselle |
Naka la géwél ba ni ndoŋ ! ndoŋ ! tama ja, màggetum golo ga ni kulbét mberu ma uboon këll ga | dès que le griot fit « dong ! dong ! » sur le tambour d’aisselle, le vieux singe ouvrit d’un coup le van qui recouvrait l’écuelle. |
ndono l- | héritage |
Këru ndono la | C'est une maison de famille (héritée). |
ndox-suuf b- | Serpent |
ndor w- | (poisson) Baliste ponctué |
ndull | être complètement nu |
Mu ngi ne ndull, taxaw ci diggu ëtt bi | il est tout nu, debout au milieu de la cour. |
ndoxaan l- | fait de faire la cour à une femme |
Ndoxaan li doy na; na ñaansi | la cour a assez duré; qu’il vienne faire sa demande en mariage. |
ndoxum-siti m- | syphilis |
Ndoxum-siti mee ko def nii | C'est la syphilis qui l’a mis dans cet état. |
ndull m- | mil provenant de la récolte des épis tardifs |
Ndull mi, duma ko jaay | je ne vends pas la récolte de mil tardif. |
(prov.) Ndull jeex, surga yooy | quand le mil des épis tardifs est épuisé, les domestiques maigrissent |
ndoxe | se dit en général d’une sauce qui n’est pas suffisamment épaisse. On peut l’appliquer à autre chose pour indiquer un excès de fluidité |
ñeex m- | sauce qui accompagne le couscous ou le riz |
Ana ñeex mi ? | où est la sauce ? |
(prov.) Fii wund du fi naane ñeex | les chats ne boiront pas de sauce ici |
nduluñ | perdre tous ses pions au jeu |
Dama nduluñ | J'ai perdu tous mes pions. |
ndunqurunq g- | croupe croupion |
Dàmpal ko ndunqurunq gi | masse-lui la croupe ! |
ndox m- | eau |
May ma ndox | donne-moi de l’eau ! |
mook naan ndox a yem | C'est un jeu d’enfant; c’est facile à faire. |
Ndoxum lunet yi leerul bu doy | la limpidité des lunettes n’est pas suffisante. |
(prov.) Dég-dég amul i tànk, waaye jàll na am ndox | la nouvelle n’a pas de jambes, mais elle a franchi la mer. |
(prov.) Dooley jén : ndox | c’est l’eau qui fait la force du poisson. |
ndoxtu l- | pion |
Ñaari ndoxtu nga dese | il te reste deux pions. |
ndung-siin b- | prison |
Mu nga ndung-siin; dafa sànni doom ji | elle est en prison; elle a abandonné son bébé. |
ndutt b- | {ndout}, groupe ethnique vivant dans la région de Thiès |
Ndutt yi bare nañu ay làbbe | il y a beaucoup de prêtres {ndout}. |
nduŋ | évoque le battement lourd d’un tambour |
Ba ndënd ma nee nduŋ, mu tëb | quand le gros tambour fit boum, il sursauta. |
négandiku b- | fait d’attendre |
ndugg m- | victuailles |
Yóbbul ndugg mi ca waañ wa | apporte les victuailles à la cuisine ! |
ndàmpaay l- | massage |
Ndàmpaayam dafa metti | son massage est douloureux. |
Subsets and Splits
No community queries yet
The top public SQL queries from the community will appear here once available.